Canon EOS 70D Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce mode d'emploi de base ne couvre que les opérations les plus élémentaires.
Pour d’autres fonctions et des informations plus détaillées, voir le mode
d’emploi de l’appareil photo au format pdf sur le DVD-ROM.
* L’EOS 70D (N) ne dispose pas de la fonction Wi-Fi expliquée dans ce manuel.
Mode d’emploi de base
EOS 70D (W)
EOS 70D (N)
FRANÇAIS
2
L’EOS 70D (W/N) est un appareil photo numérique reflex à objectif
interchangeable équipé d’un capteur CMOS aux détails fins d’environ
20,2 mégapixels effectifs, du processeur DIGIC 5+ et d’un système
autofocus de grande précision et à grande vitesse doté de 19 collimateurs
(tous de type croisé). Il offre une prise de vue en continu d’environ
7,0 images par seconde, une prise de vue avec Visée par l’écran, un
enregistrement vidéo Full-HD (Full High-Definition) et la fonction Wi-Fi*.
* L’EOS 70D (N) ne dispose pas de la fonction Wi-Fi.
Assurez-vous de lire ce qui suit avant de commencer la prise de vue
Afin d’éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez en premier les
« Consignes de sécurité » (p. 160 à 162) et les « Précautions
d’utilisation » (p. 14, 15).
Consultez ce mode d’emploi tout en utilisant votre appareil
photo pour vous familiariser avec ce dernier
Tout en lisant ce mode d'emploi, procédez à des essais de prise de vue
pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre appareil
photo.
Essais de prise de vue avant utilisation et responsabilité
Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu’elles ont
bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute
perte ou désagrément occasionné en cas de défectuosité de l’appareil
ou de la carte mémoire faisant que les photos ne s’enregistrent pas ou
que leur téléchargement est impossible sur un ordinateur.
Droits d’auteur
La loi régissant les droits d’auteur dans votre pays peut interdire
l’utilisation sur la carte mémoire d’images enregistrées ou bien de
musique et d’images accompagnées de musique protégées par des
droits d’auteur dans un cadre autre que le cadre privé. Notez également
que la prise de vue lors de représentations ou d’expositions publiques
peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.
Introduction
3
L’appareil photo peut utiliser les cartes suivantes quelle que soit leur
capacité :
Cartes mémoire SD
Cartes mémoire SDHC*
Cartes mémoire SDXC*
* Cartes UHS-I prises en charge.
Pour enregistrer des vidéos, optez pour une carte de grande capacité
ayant une vitesse de lecture/écriture rapide comme indiqué dans le
tableau.
Pour enregistrer des vidéos, si vous utilisez une carte dont la vitesse
d’écriture est lente, l’enregistrement risque de ne pas s’effectuer
correctement. En outre, si vous lisez une vidéo sur une carte dont la
vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas être lue
correctement.
Si vous souhaitez prendre des photos pendant que vous enregistrez
une vidéo, il est nécessaire d’utiliser une carte encore plus rapide.
Pour vérifier la vitesse de lecture/écriture de la carte, consultez le
site Web du fabricant de la carte.
Cartes compatibles
Cartes capables d’enregistrer des vidéos
Méthode de compression (p. 137) Carte
IPB 6 Mo/seconde ou plus rapide
ALL-I (I seulement) 20 Mo/seconde ou plus rapide
Dans ce mode d’emploi, « carte » fait référence aux cartes
mémoire SD, cartes mémoire SDHC et cartes mémoire SDXC.
* L’appareil est livré sans carte permettant l’enregistrement
d’images/vidéos. Vous devez l’acheter séparément.
4
Avant de commencer, vérifiez qu’il ne manque aucun des accessoires
ci-dessous parmi les éléments fournis avec votre appareil photo. Si un
accessoire venait à manquer, contactez votre revendeur.
* Le chargeur de batterie LC-E6 ou LC-E6E est fourni. (Le LC-E6E est livré avec
un cordon d’alimentation.)
Les modes d’emploi et DVD/CD-ROM fournis sont répertoriés sur la page
suivante.
Si vous avez fait l’acquisition d’un kit d’objectifs, vérifiez que les objectifs sont
inclus.
Avec certains types de kit d’objectif, le mode d’emploi de l’objectif peut
également être inclus.
Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.
Liste de vérification des éléments
Batterie
LP-E6
(avec couvercle de protection)
Chargeur de batterie
LC-E6/LC-E6E*
Câble d’interface
Appareil photo
(avec bouchon du boîtier)
Courroie large
5
Le mode d’emploi est composé de livrets et de manuels électroniques
(fichiers PDF sur le DVD-ROM). Les opérations de base sont
expliquées dans les livrets. Pour des instructions détaillées sur
toutes les fonctions et opérations, consultez les manuels détaillés
de chaque version sur le DVD-ROM.
* Non fourni avec l’EOS 70D (N).
EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM)
Contient les manuels suivants au format PDF :
Mode d’emploi (version détaillée)
Mode d’emploi de la fonction Wi-Fi (version détaillée)
Modes d'emploi des logiciels figurant sur l'EOS
Solution Disk.
Vous trouverez les instructions pour consulter les modes
d'emploi sur le DVD-ROM aux pages 151-152.
EOS Solution Disk (CD-ROM)
Inclut différents logiciels. Pour connaître les détails et la
procédure d’installation des logiciels, voir pages 155-158.
Modes d’emploi et DVD/CD-ROM
Mode d’emploi de base
(le présent manuel)
Mode d'emploi
de la fonction Wi-Fi*
(de base)
Le mode d’emploi de base présente les procédures et fonctions de base.
Pour des instructions détaillées, consultez le DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk.
EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
CEL-XXX XXX
©
C
A
N
O
N
I
N
C
.
2
0
X
X
.
M
a
d
e
i
n
t
h
e
E
U
.
EOS Solution Disk XXX
CEL-XXX XXX
©
C
A
N
O
N
I
N
C
.
2
0
X
X
.
M
a
d
e
i
n
t
h
e
E
U
.
Windows XXX XXX
Mac OS X XXX XXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXX
6
Guide de démarrage rapide
1
Insérez la batterie (p. 26).
Pour charger la batterie, voir
page 24.
2
Insérez une carte (p. 27).
Insérez la carte dans le
logement de la carte en prenant
soin de tourner l’étiquette vers
le dos de l’appareil.
3
Montez l’objectif (p. 36).
Alignez le repère de montage blanc
ou rouge de l’objectif sur celui de
l’appareil photo de même couleur.
4
Positionnez le sélecteur de
mode de mise au point de
l’objectif sur <f> (p. 36).
5
Positionnez le commutateur
d’alimentation sur
<1>
, puis placez
la molette de sélection des modes sur
<A>
(Scène intelligente auto)
(p. 66)
.
Tournez la molette de sélection des
modes tout en maintenant le bouton
de déverrouillage central enfoncé.
Tous les réglages nécessaires
de l’appareil photo sont définis
automatiquement.
Repère rougeRepère blanc
7
Guide de démarrage rapide
6
Ouvrez l'écran LCD (p. 30).
Lorsque l'écran LCD affiche l’écran
de réglage de la date/heure/zone,
voir page 33.
7
Effectuez la mise au point
(p. 41)
.
Regardez dans le viseur et orientez
le centre du viseur sur le sujet.
Enfoncez le déclencheur à mi-
course. L’appareil photo fera la mise
au point sur le sujet.
Au besoin, le flash intégré se relève.
8
Prenez la photo (p. 41).
Enfoncez le déclencheur à fond
pour prendre la photo.
9
Vérifiez l’image (p. 56).
L’image capturée s’affiche pendant
2 secondes sur l'écran LCD.
Pour afficher à nouveau l’image,
appuyez sur la touche <x>
(p. 140).
Pour prendre des photos tout en regardant l'écran LCD, voir
« Prise de vue avec Visée par l’écran » (p. 119).
Pour afficher les images capturées, voir « Lecture des images »
(p. 140).
Pour effacer une image, voir « Effacement des images » (p. 147).
8
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
<6> : Représente la molette principale.
<5> : Représente la molette de contrôle rapide.
<9> <V> <U> : Représente le multicontrôleur et le sens dans
lequel appuyer.
<0> : Représente la touche de réglage.
0, 9, 7, 8 : Indique que la fonction correspondante reste
active respectivement pendant 4, 6, 10 ou 16
secondes lorsque vous relâchez la touche.
* Dans ce mode d’emploi, les icônes et les repères représentant les touches,
molettes et réglages de l’appareil correspondent aux icônes et aux repères
figurant sur l’appareil et sur l'écran LCD.
3 : Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche
<M> et en modifiant le réglage.
M : Lorsque cette icône apparaît dans le coin supérieur droit de
la page, elle indique que la fonction est uniquement
disponible dans les modes de la zone de création (p. 20).
(p. **) : Numéros des pages de référence pour de plus amples
informations.
: Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.
: Informations complémentaires.
: Astuce ou conseil pour une meilleure prise de vue.
: Conseil pour résoudre des problèmes.
Suppositions de base
Toutes les opérations décrites dans ce mode d’emploi supposent que
le commutateur d’alimentation est positionné sur <1> et que le
bouton <R> est positionné vers le bas (Verrouillage
multifonction débloqué) (p. 31, 44).
Il est supposé que tous les réglages du menu et les fonctions
personnalisées sont définis par défaut.
Les illustrations de ce mode d’emploi prennent comme exemple
l’appareil photo équipé de l’objectif EF-S 18-135 mm f/3,5-5,6 IS STM.
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi
9
Les chapitres 1 et 2 décrivent les opérations de base de l’appareil et
les procédures de prise de vue destinées aux utilisateurs débutants
avec un appareil photo numérique reflex à objectif interchangeable.
Chapitres
Introduction
2
Mise en route
23
Prise de vue élémentaire
65
Réglage des modes autofocus et d’acquisition
87
Réglages des images
97
Opérations avancées
109
Prise de vue avec l'écran LCD
(Prise de vue avec Visée par l’écran)
119
Enregistrement de vidéos
133
Lecture des images
139
Consultation des modes d’emploi sur DVD-ROM /
Téléchargement des images sur votre ordinateur
149
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
Introduction 2
Cartes compatibles........................................................................... 3
Liste de vérification des éléments .................................................... 4
Modes d’emploi et DVD/CD-ROM.................................................... 5
Guide de démarrage rapide ............................................................. 6
Conventions utilisées dans ce mode d’emploi ................................. 8
Chapitres.......................................................................................... 9
Précautions d’utilisation.................................................................. 14
Nomenclature................................................................................. 16
Mise en route 23
Charge de la batterie...................................................................... 24
Installation et retrait de la batterie .................................................. 26
Installation et retrait de la carte ...................................................... 27
Utilisation de l'écran LCD ............................................................... 30
Mise sous tension........................................................................... 31
Réglage de la date, de l’heure et de la zone.................................. 33
Sélection de la langue d’interface .................................................. 35
Montage et retrait de l’objectif ........................................................ 36
Image Stabilizer (Stabilisateur d'image) de l’objectif...................... 39
Fonctionnement de base................................................................ 40
Q Contrôle rapide des fonctions de prise de vue ......................... 46
3 Utilisation des menus ........................................................... 48
d Utilisation de l’écran tactile......................................................... 50
Avant de commencer ..................................................................... 53
Affichage du quadrillage................................................................. 58
Q Affichage du niveau électronique ........................................... 59
Guide des fonctions et Aide ........................................................... 63
Table des matières
11
Table des matières
2
3
Prise de vue élémentaire 65
A
Prise de vue entièrement automatique (Scène intelligente auto)
...66
A Techniques d’automatisme total (Scène intelligente auto).......69
7 Désactivation du flash...............................................................71
C Prise de vue en mode Créatif auto ...........................................72
8 : Mode Scène spéciale...........................................................75
2 Prise de vue de portraits............................................................76
3 Prise de vue de paysages ........................................................77
4 Prise de vue en gros-plan ..........................................................78
5 Prise de vue de sujets en mouvement......................................79
6 Prise de portraits de nuit (avec un trépied)................................80
F Prise de scènes de nuit (Main levée).........................................81
G Prise de scènes en contre-jour..................................................82
Q Contrôle rapide..........................................................................84
Réglage des modes autofocus et d’acquisition 87
f : Sélection de l’opération AF.....................................................88
S Sélection de la zone AF............................................................91
MF : Mise au point manuelle...........................................................94
i Sélection du mode d’acquisition ...............................................95
j Utilisation du retardateur............................................................96
Table des matières
12
4
6
5
Réglages des images 97
Réglage de la qualité d’enregistrement des images ...................... 98
i : Réglage de la sensibilité ISO.............................................. 100
A Sélection d’un style d’image................................................. 101
Réglage de la balance des blancs ............................................... 102
Auto Lighting Optimizer (Correction auto de luminosité) et du contraste
.... 103
Réglage de la réduction du bruit .................................................. 104
Priorité hautes lumières................................................................ 106
Correction du vignetage de l’objectif / de l’aberration chromatique
... 107
Opérations avancées 109
d : Programme d’exposition automatique................................... 110
s : Priorité à l’obturation ........................................................... 111
f : Priorité à l’ouverture............................................................ 112
a : Exposition manuelle.............................................................. 113
Réglage de la correction d’exposition .......................................... 114
h Bracketing d’exposition auto (AEB) ....................................... 115
A Mémorisation d’exposition ...................................................... 116
D Utilisation du flash intégré ........................................................ 117
Prise de vue avec l'écran LCD
(Prise de vue avec Visée par l’écran)
119
A Prise de vue avec l'écran LCD............................................... 120
Utilisation de la fonction autofocus pour faire la mise au point
(Méthode AF) ............................................................................... 123
x Prise de vue avec le déclenchement tactile ........................... 129
MF : Mise au point manuelle ........................................................ 130
13
Table des matières
7
8
9
Enregistrement de vidéos 133
k Enregistrement de vidéos.......................................................134
Réglage de la taille de l’enregistrement vidéo ..............................137
Lecture des images 139
x Lecture des images ................................................................140
H Recherche rapide d’images ....................................................141
u/y Vue agrandie ......................................................................142
d Lecture avec l’écran tactile .......................................................143
k Lecture des vidéos..................................................................145
L Effacement des images ...........................................................147
Consultation des modes d’emploi sur DVD-ROM /
Téléchargement des images sur votre ordinateur 149
Visionnage du DVD-ROM EOS Camera Instruction Manuals Disk
....150
Téléchargement d’images sur un ordinateur ................................153
Vue d’ensemble des logiciels........................................................155
Installation des logiciels ................................................................157
Consignes de sécurité ..................................................................160
Logo de certification
Sélectionnez [54 : Afficher logo certification] et appuyez sur <0> pour
afficher certains des logos des certifications de l’appareil photo. Vous
trouverez d’autres logos de certification dans ce mode d’emploi, sur le
boîtier de l’appareil photo et sur son emballage.
14
Précautions lors de l’utilisation
Cet appareil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et
ne lui faites pas subir de choc.
L’appareil n’étant pas étanche, il ne doit pas être utilisé dans l’eau. S’il tombe
accidentellement dans l’eau, contactez le Service Après-Vente Canon le
plus proche dès que possible. S’il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon
propre et sec. S’il a été exposé à l’air marin, essuyez-le avec un chiffon
humide bien essoré.
Ne laissez pas l’appareil à proximité d’appareils émettant des champs
magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique.
Évitez également d’utiliser ou de laisser l’appareil dans des endroits soumis
à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radio-
télédiffusion. Les champs magnétiques puissants peuvent entraîner des
dysfonctionnements de l’appareil et détruire les données d’image.
N’exposez pas l’appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au
soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un
mauvais fonctionnement de l’appareil photo.
L’appareil renferme des circuits électroniques de précision. N’essayez
jamais de le démonter.
Ne bloquez pas le fonctionnement du miroir avec le doigt ou autre, sous
peine de provoquer un dysfonctionnement.
Utilisez une poire soufflante pour éliminer la poussière qui s’accumule sur
l’objectif, le viseur, le miroir reflex et le verre de visée. Évitez de nettoyer le
boîtier de l’appareil ou l’objectif avec des produits nettoyants à base de
solvants organiques. Si vous n’arrivez pas à enlever la saleté, contactez le
Service Après-Vente Canon le plus proche.
Ne touchez pas les contacts électriques de l’appareil avec les doigts. Ceci
afin d’empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait compromettre le bon
fonctionnement de l’appareil.
Si vous déplacez rapidement l’appareil d’un environnement froid à un
endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l’appareil et sur
les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l’appareil photo
dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la
température ambiante avant de le sortir du sac.
N’utilisez pas l’appareil s’il présente des traces de condensation. Cela
pourrait l’endommager. En cas de condensation, retirez l’objectif, la carte
ainsi que la batterie et attendez que la condensation s’évapore avant
d’utiliser l’appareil.
Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’appareil pendant une longue période,
retirez la batterie et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien
ventilé. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période
prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois
de suite, pour vous assurer qu’il fonctionne toujours.
Évitez de ranger l’appareil photo dans des endroits où sont stockés des
produits chimiques susceptibles de provoquer rouille et corrosion, par
exemple dans un laboratoire.
Précautions d’utilisation
15
Précautions d’utilisation
Lorsque l’appareil photo n’a pas été utilisé pendant une longue période, testez
toutes ses fonctions avant de l’utiliser. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil photo
pendant un certain temps ou que vous prévoyez de faire très prochainement
une série de photos importantes, lors d’un voyage à l’étranger par exemple,
faites vérifier le fonctionnement de votre appareil auprès du Service Après-
Vente Canon ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.
Si vous utilisez la prise de vue en continu, la prise de vue avec Visée par l’écran
ou l’enregistrement vidéo pendant une période prolongée, l’appareil photo peut
devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Panneau LCD et écran LCD
L'écran LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus de
99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible qu’il y ait quelques
pixels morts s’affichant uniquement en noir ou rouge, etc., dans le 0,01 % de
pixels restants, voire moins. Les pixels morts ne sont pas le signe d’un
mauvais fonctionnement. Ils sont sans effet sur les images enregistrées.
Si vous laissez allumé l'écran LCD pendant une période prolongée, un
marquage du phosphore à l’écran peut avoir lieu, c’est-à-dire qu’une image
rémanente peut apparaître sur l’écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas
et disparaît lorsque vous cessez d’utiliser l’appareil pendant quelques jours.
L’affichage de l'écran LCD peut sembler lent à basse température, ou
sombre à haute température. Il redevient normal à température ambiante.
Cartes
Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en
considération les points suivants :
Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à
une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
Ne touchez pas les contacts électriques de la carte avec les doigts ou un objet métallique.
Ne collez pas d’autocollants ou autre sur la carte.
Évitez de conserver ou d’utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer
des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs
ou les aimants. Évitez également tout endroit chargé d’électricité statique.
Ne laissez pas la carte au soleil ni près d’une source de chaleur.
Rangez la carte dans son boîtier.
Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiéreux ou humides.
Objectif
Lorsque vous retirez l’objectif de l’appareil, fixez le
bouchon et posez l’objectif avec sa monture orientée vers
le haut pour éviter d’endommager sa surface et ses
contacts électriques.
Contacts
16
Nomenclature
Panneau LCD (p. 18)
<i> Touche de réglage de
la sensibilité ISO (p. 100)
<
q
> Touche de sélection du
mode Mesure
<B> Touche du mode
de sélection de la zone
AF (p. 92)
<6> Molette principale
(p. 42)
<
U
> Touche d’éclairage
du panneau LCD
(p. 45)
Déclencheur
(p. 41)
Capteur de
télécommande
Orifice pour cordon du
coupleur secteur
Touche de contrôle de
profondeur de champ
Miroir
<
R
> Touche de sélection du mode d’acquisition (p. 95)
<
f
> Touche de sélection du mode autofocus (p. 88)
Repère de montage de l'objectif EF (p. 36)
Flash intégré/Faisceau d’assistance autofocus (p. 117)
Contacts de synchronisation du flash
Griffe porte flash
<D> Touche du flash (p. 117)
Microphone
Bouton de déverrouillage
de la molette de sélection
des modes (p. 42)
Molette de sélection
des modes (p. 20)
Support de sangle
de poignet (p. 23)
Haut-parleur
(p. 145)
Bouton de
déverrouillage
de l’objectif
(p. 37)
Griffe de verrouillage d’objectif
Monture d’objectif
Contacts (p. 15)
<Y> Borne d’entrée pour microphone externe
<F> Récepteur de télécommande
<D>
Borne de sortie HDMI mini
<q/C>
Borne de sortie audio/vidéo/numérique
(p. 153)
Bouchon du
boîtier (p. 36)
Lampe d’atténuation
des yeux rouges/
Voyant du retardateur
(p. 96)
Poignée
(Compartiment
de la batterie)
Repère de montage pour objectif EF-S (p. 36)
17
Nomenclature
<V> Repère de plan focal
<A/k> Sélecteur de prise de vue avec
Visée par l’écran/d’enregistrement vidéo
(p. 119/133)
<0> Touche Marche/Arrêt (p. 120, 134)
Bouton du correcteur dioptrique
Œilleton
Oculaire du viseur
Commutateur
d’alimentation (p. 31)
<M> Touche
de menu (p. 48)
<B>
Tou ch e
d’informations
(p. 45, 59, 64,
122, 136, 140)
Écran LCD (p. 48)
Filetage pour trépied
<Q> Touche de contrôle rapide
(p. 46)
<x> Touche de lecture (p. 140)
<9> <V> <U>
Multicontrôleur (p. 44)
<L> Touche d’effacement (p. 147)
<p> Touche
d’activation autofocus
(p. 41, 88)
<
A
> Touche de mémorisation
d’exposition/de mémorisation
d’exposition au flash/
<
y
> Touche d’index/de réduction
(p. 116/141, 142)
<
S
>
Touche de
sélection
du collimateur AF/
<
u
> Touche d’agrandissement
(p. 93/142)
Voyant d’accès
(p. 29)
Support de
sangle de
poignet
(p. 23)
Couvercle du
logement de la
carte (p. 27)
Levier de
déverrouillage
du couvercle du
compartiment à
batterie (p. 26)
Couvercle du compartiment
de la batterie (p. 26)
<
5
> Molette de contrôle rapide (p. 43)
Bouton de verrouillage multifonction
(p. 44)
<0> Touche de réglage (p. 48)
Logement de la carte (p. 27)
Nomenclature
18
Panneau LCD
* L’EOS 70D (N) ne dispose pas de la fonction Wi-Fi (non affichée).
* L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.
<M>
Réduction
bruit multivues
(p. 104)
<w>
Prise de vue HDR
<
P
> Prise de vue avec
exposition multiple
Vitesse d’obturation
Mémorisation d’exposition au flash (
FEL
)
Occupé (
buSY
)
Recharge du flash intégré (
buSY
)
Avertissement de verrouillage
multifonction (
L
)
Avertissement d’absence de carte (
Card
)
Avertissement de carte saturée (
FuLL
)
Code d’erreur (
Err
)
Nettoyage du capteur d’image (
CLn
)
<A> Priorité hautes lumières (p. 106)
<g> Sensibilité ISO (p. 100)
Sensibilité ISO (p. 100)
Nombre de prises de vue possibles
Indicateur du retardateur
Durée de pose longue
Numéro de l’erreur/Code
d’erreur (Err)
Nombre d’images pouvant être
enregistrées
Mode mesure
q Mesure évaluative
w Mesure sélective
r Mesure spot
e Mesure moyenne à
prépondérance
centrale
Fonction Wi-Fi*
<k/l>
1 2
Indicateur de batterie
(p. 32)
<h> Bracketing d’exposition
auto (p. 115)
Indicateur de niveau d’exposition
Valeur de correction d’exposition
(p. 114)
Plage de bracketing d’exposition
auto (p. 115)
Ouverture
Sélection du collimateur AF
( AF, SEL [ ], SEL AF)
Mode d’acquisition (p. 95)
u Vue par vue
o Prise de vue en continu à vitesse
élevée
i Prise de vue en continu à faible
vitesse
B Vue par vue silencieuse
M Prise de vue en continu silencieuse
Q Retardateur : 10 sec./
Télécommande
k Retardateur : 2 sec./
Télécommande
Opération AF (p. 88)
X
Autofocus One-Shot
9
Autofocus AI Focus
Z
Autofocus AI Servo
4 L
Mise au point manuelle
19
Nomenclature
Informations dans le viseur
L’affichage n’indiquera que les réglages actuellement appliqués.
Cercle de mesure spot
Mise au point auto sur un seul collimateur
(Sélection manuelle) (p. 91)
Collimateurs de zone AF (p. 91)
Verre de visée
Quadrillage
(p. 58)
Niveau électronique
(p. 60)
<z>
Indicateur de batterie
(p. 32)
<
A
> Mémorisation d’exposition
(p. 116) / Bracketing
d’exposition auto en cours
(p. 115)
<
d
> Mémorisation d’exposition
au flash / Bracketing
d’exposition au flash en
cours
<
e
> Synchronisation à
grande vitesse
Vitesse d’obturation (p. 111)
Mémorisation d’exposition au flash (
FEL
)
Occupé (buSY)
Recharge du flash intégré (buSY)
Avertissement de verrouillage multifonction (
L
)
Avertissement d’absence/d’erreur de carte (Card)
Avertissement de carte saturée (FuLL)
Code d’erreur (Err)
Sélection du collimateur AF
( AF, SEL [ ], SEL AF)
Ouverture (p. 112)
Indicateur de niveau d’exposition
Valeur de correction d’exposition (p. 114)
Plage de bracketing d’exposition auto (p. 115)
Indicateur de lampe d’atténuation des
yeux rouges activée
<
A
> Priorité hautes lumières (p. 106)
Sensibilité ISO (p. 100)
Rafale maximum
Nombre d’expositions
multiples restantes
<
o
> Voyant de
confirmation de
mise au point (p. 67)
<
g
> Sensibilité
ISO (p. 100)
Symbole
d’avertissement
Collimateurs AF (p. 91)
Autofocus par sélection automatique de
19 collimateurs (p. 91)
Zone AF (Sélection manuelle de zone) (p. 91)
<y> Correction d’exposition
au flash
<
D
> Flash recyclé (p. 117)
Avertissement de
mémorisation d’exposition
au flash incorrecte
Nomenclature
20
Molette de sélection des modes
Tournez la molette de sélection des modes tout en maintenant enfoncé
le centre de la molette (bouton de déverrouillage de la molette de
sélection des modes).
Mode de prise de vue
personnalisée
Vous pouvez enregistrer le
mode de prise de vue (d/
s/f/a/F), l’opération
AF, les réglages du menu,
etc., dans w et
photographier.
Zone de création
Ces modes vous donnent davantage
de contrôle pour photographier un
grand nombre de sujets.
d : Programme d’exposition
automatique (p. 110)
s : Priorité à l’obturation (p. 111)
f : Priorité à l’ouverture (p. 112)
a : Exposition manuelle (p. 113)
F : Pose longue
Zone élémentaire
Il vous suffit d’appuyer sur le
déclencheur. L’appareil procède à
tous les réglages en fonction du
sujet ou de la scène.
A :
Scène intelligente auto
(p. 66)
7 : Flash annulé (p. 71)
C : Créatif auto (p. 72)
8 : Scène spéciale (p. 75)
2 : Portrait (p. 76)
3 : Paysage (p. 77)
4 : Gros-plan (p. 78)
5: Sport (p. 79)
6 : Portrait nuit (p. 80)
F : Scène nuit main levée (p. 81)
G :
Ctrl rétroéclairage HDR (p. 82)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Canon EOS 70D Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur