Antec P160W Manuel utilisateur

Catégorie
Boîtiers d'ordinateurs
Taper
Manuel utilisateur
User’s Manual
Manuel de l’utilisateur
Anwenderhandbuch
Manuale per l’operatore
Manual del usuario
P160W
Table of Contents
Table des matières / Inhaltsverzeichnis
Índice / Indice
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
1
8
14
21
28
8
Chez Antec, nous affinons et améliorons continuellement nos produits pour
garantir une qualité supérieure. Il est donc possible que le nouveau boîtier
P160W diffère sensiblement des descriptions contenues dans ce manuel. Il ne
s'agit pas là d'un problème, juste d'une amélioration. A compter de la date de
publication, toutes les fonctionnalités, descriptions et illustrations contenues
dans ce manuel sont correctes.
Manuel de l'utilisateur P160W
Le P160 n'est pas livré avec un bloc d'alimentation. Vous êtes donc libre de
choisir le bloc le mieux adapté à vos besoins. Assurez-vous de choisir un bloc
d'alimentation PS/2 conforme à la norme ATX12V et compatible avec la carte
mère.
Configuration
1. Enlevez le boîtier de son emballage. Retirez la mousse de polystyrène et le
sac en plastique.
2. Placez le boîtier sur une surface plane.
3. Retirez les vis à serrage à main à l'arrière du panneau latéral doté des
loquets ronds. Déverrouillez le panneau en tournant les poignées des
loquets situées en haut du panneau dans le sens contraire aux aiguilles
d'une montre. Ouvrez le panneau en le faisant glisser vers le bas. Retirez-le
ensuite du boîtier et mettez-le de côté. (N'essayez pas d'utiliser vos ongles
pour effectuer cette opération.)
4. Le boîtier contient un câblage doté de connecteurs étiquetés (USB, PWR,
etc.) et d'un panneau d'E/S installé. Vous y trouverez également un sac
contenant du matériel (rails de lecteurs, vis, espaceurs en laiton, supports
en plastique, etc.).
5. Retirez la collerette avant du boîtier. Commencez par le bas, détachez le
centre, puis le haut. N'oubliez pas de débrancher le connecteur femelle 3
broches de la collerette avant. Mettez la collerette avant de côté dans un
emplacement sûr.
Installation du bloc d'alimentation
1. Le boîtier à la verticale, placez le bloc d'alimentation sur la colonne de sup
port qui s'étend des baies de 5,25 pouces à l'arrière du boîtier. Remarque:
la plupart des blocs d'alimentation à deux ventilateurs doivent être installés
de manière que le deuxième ventilateur soit orienté vers le bas du boîtier.
2. Poussez le bloc d'alimentation à l'arrière du boîtier et alignez les trous de
montage.
3. Fixez le bloc d'alimentation au boîtier à l'aide des vis fournies.
Installation de la carte mère
Ce manuel n'aborde pas l'installation de l'UC, de la mémoire vive, ni de la carte
d'expansion. Consultez le manuel relatif à la carte mère pour des instructions de
Avis de non-responsabilité
Ce manuel sert uniquement de guide à l'utilisation des boîtiers d'ordinateur Antec. Pour des
instructions détaillées sur l'installation de la carte mère et des périphériques, reportez-vous aux
manuels de l'utilisateur fournis avec les composants et les lecteurs.
9
montage spécifiques et des solutions aux
problèmes.
1. Couchez le boîtier, le côté vers le haut. Les
cages du lecteur doivent être visibles.
2. Assurez-vous que le panneau d'E/S est adapté
à la carte mère. Si le panneau fourni avec le
boîtier ne convient pas, contactez le fabricant
de la carte mère pour en recevoir un autre.
3. Le boîtier comporte un plateau de carte mère amovible. Desserrez les vis de
serrage à main de la plaque de maintien du plateau (Voir figure 1) et retirez-la.
4. Faites glisser le plateau de la carte mère vers les cages du lecteur et
soulevez le pour l'enlever. Placez le boîtier sur une surface plane.
5. Alignez la carte mère sur les trous des espaceurs et mémorisez-les. Toutes
les cartes mères ne sont pas adaptées à l'ensemble des trous fournis. Cela
est normal et n'affecte en aucun cas leurs fonctionnalités.
6. Vissez les espaceurs en laiton dans les trous filetés alignés sur la carte
mère. Ne serrez pas trop les espaceurs. Certains espaceurs ont peut-être
déjà été installés pour votre commodité.
7. Placez la carte mère sur les espaceurs en laiton.
8. Fixez la carte mère sur les espaceurs à l'aide des vis à tête cruciforme. La
carte mère est à présent installée.
9. Replacez le plateau de la carte mère dans le boîtier et faites-le glisser en
place.
10. Réinstallez la plaque de maintien du plateau de la carte mère.
Branchement du panneau de commande avant à affichage de température
Le P160W est équipé d'un panneau de commande avant pouvant pivoter
jusqu'à 45 degrés. Il comporte des boutons de marche/arrêt et de réinitialisation,
deux ports compatibles USB 2.0, un port IEEE 1394 (FireWire, i.Link), des fiches
jack d'entrée/sortie audio et un affichage de température. Pour activer la DEL
d'affichage de la température, branchez un connecteur 4 broches du bloc
d'alimentation au connecteur 4 broches d'alimentation du panneau avant.
Branchement de l'interrupteur de marche/arrêt et des DEL
1. Branchez la prise secteur et le connecteur +12V à 4 broches du bloc
d'alimentation à la carte mère.
2. L'interrupteur de réinitialisation (nommé RESET SW) est branché à la carte
mère au moyen du connecteur RST. Assurez-vous de toujours relier le fil
couleur à la broche 1 et le fil noir à la masse.
3. Branchez l'interrupteur d'alimentation (appelé POWER SW) au connecteur
PWR de la carte mère.
4. Branchez les connecteurs de la DEL d'alimentation (nommée POWER) et du
lecteur de disque dur aux ports appropriés de la carte mère.
5. DEL bleu décorative : le panneau avant du P160W comporte trois DEL
bleues décoratives sur chacune des arrivées d'air frontales. Recherchez le
connecteur mâle 4 broches Molex de la collerette et branchez-le à un
connecteur 4 broches du bloc d'alimentation. Les DEL s'allument lorsque
vous mettez le système sous tension.
Branchement des ports USB
Vous trouverez un connecteur simple à 10 broches sur un câble fixé aux ports
Figure 1
10
USB avant. Il s'agit d'un connecteur Intel standard à détrompeur, pour empêch-
er son inversion accidentelle lors de son branchement sur une carte mère Intel
standard. Branchez le connecteur à 10 broches sur les barrettes de contact de
la carte mère afin que la broche avec détrompeur s'ajuste correctement à la
broche de barrette de contact manquante.
Remarque : Consultez le guide de la carte mère pour connaître la disposition des
broches de barrette de contact USB et assurez-vous qu'elle correspond au
tableau ci-joint. Si elle ne satisfait pas à cette norme Intel, contactez le service
clientèle d'Antec aux numéros de téléphone suivants : (800) 22ANTEC
(Amérique du Nord) ou +31 (0) 10 462-2060 (Europe) pour acheter un adapta-
teur USB. Cet adaptateur vous permettra de brancher, broche par broche, le
port avant USB à la carte mère.
Branchement du port IEEE 1394 (FireWire®, i.Link®)
Vous trouverez un connecteur simple à 10 broches sur un câble fixé au raccord
avant IEEE 1394. Il s'agit d'un connecteur Intel standard à détrompeur, pour
empêcher son inversion accidentelle lors de son branchement sur une barrette
de contact de carte mère Intel standard. Branchez le connecteur à 10 broches
sur la barrette de contact de la carte mère afin que la broche avec détrompeur
s'ajuste correctement à la broche de barrette de contact manquante.
Remarque : Consultez le guide de la carte mère pour connaître la disposition des
broches de barrette de contact IEEE 1394 et assurez-vous qu'elle correspond au
tableau ci-joint. Si vous envisagez de brancher le port avant FireWire sur une
carte externe IEEE 1394 munie d'un connecteur IEEE1394 de type externe, con-
tactez le service clientèle d'Antec aux numéros de téléphone suivants : (800)
22ANTEC (Amérique du Nord) ou +31 (0) 10 462-2060 (Europe) pour acheter
un adaptateur. Cet adaptateur vous permettra de brancher le port avant IEEE
1394 au connecteur de type externe.
Broche Nom du signal Broche Nom du signal
1
3
5
7
9
2
4
6
8
10
TPA+
Masse
TPB+
+12V (à fusibles)
Verrou (aucune broche)
TPA–
Masse
TPB–
+12 V (à fusibles)
Masse
Affectation des broches pour le connecteur IEEE 1394 du panneau avant
1
2
9
10
Broche
Nom du signal Broche Nom du signal
1
3
5
7
9
2
4
6
8
10
Alimentation USB 1
Signal négatif 1
Signal positif 1
Masse 1
Détrompeur (aucun contact)
Alimentation USB 2
Signal négatif 2
Signal positif 2
Masse 2
Broche vide
Disposition des broches de la carte mère
1
2
9
10
11
Branchement audio
Le haut-parleur et le microphone du panneau avant incluent un connecteur 10
broches standard d'Intel doté de 7 fils et de connecteurs individuels
supplémentaires. Si la carte mère prend en charge le connecteur audio intégré
standard d'Intel, vous pouvez y brancher directement le connecteur 10 broches.
Dans le cas contraire, vous devrez brancher les 7 connecteurs individuels à la
carte mère. Pour ce faire, procédez comme suit:
Recherchez les connecteurs audio internes sur la carte mère et la carte son.
Consultez le manuel de la carte mère ou de la carte son pour connaître les
positions des brochages.
1. Branchez le connecteur MIC à la broche d'alimentation du microphone.
2. Branchez le connecteur MIC-BIAS à la broche d'alimentation du microphone.
3. Branchez le connecteur AUD GND à la broche de terre.
4. Raccordez le connecteur FPOUT-R à la broche de sortie du haut-parleur
avant droite.
5. Raccordez le connecteur FPOUT-L à la broche de sortie du haut-parleur
avant gauche.
6. Reliez le connecteur RET-R à la broche de sortie du haut-parleur arrière
droite.
7. Reliez le connecteur RET-L à la broche de sortie du haut-parleur arrière
gauche.
Remarque : si la carte mère ne prend pas en charge la sortie de haut parleur
arrière, il est inutile de brancher les connecteurs RET-R ou RET-L.
Branchement du capteur de température
Deux capteurs de température sont branchés à l'écran frontal. Toutes les 3
secondes, la température est mesurée automatiquement par les deux capteurs.
1. Les capteurs de température sont munis de deux longs fils de 76 cm. Pour
une meilleure surveillance de la température, nous vous conseillons de
branch er un capteur au disque dur et un autre à la carte mère.
2. Un long câble de 76 cm doté d'un interrupteur est relié au panneau de
commande avant. L'interrupteur alterne l'affichage de la température entre
les degrés Fahrenheit (Fº) et Celsius (Cº). Le paramètre par défaut est le
degré Celsius (Cº).
Installation de périphériques de 5,25 pouces
Le P160W comporte quatre baies externes de 5,25
pouces. Les rails de lecteur se trouvent dans la boîte à
outils.
1. Retirez soigneusement la feuille métallique couvrant
la baie en la tordant plusieurs fois jusqu'à ce qu'elle
se détache du boîtier. Attention aux doigts ; lorsque
vous retirez la feuille métallique, il est possible qu'une
bavure métallique tranchante subsiste à l'endroit où la plaque a été fixée.
2. Montez les deux rails de lecteur sur les côtés du périphérique de 5,25
pouces. Assurez-vous que la languette métallique ressort du panneau avant
en lui faisant face. Remarque : si vous souhaitez encastrer le lecteur dans la
collerette, utilisez le premier trou de la vis (désigné par nº1 dans la figure 2)
1
2
Figure 2
pour monter les rails du lecteur. Si vous souhaitez utiliser l'un des couver
cles couleur du CD-ROM, montez les rails sur le deuxième trou de la vis
( désigné par nº2 dans la figure 2). Les plaques sont incluses dans le P160W.
3. Faites glisser le périphérique dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un
clic.
4. Montez ensuite les autres lecteurs.
5. Branchez un grand connecteur blanc 4 broches du bloc d'alimentation au
connecteur 4 broches de chaque périphérique.
Installation des périphériques externes de 3,5 pouces
Les baies du lecteur externes de 3,5 pouces se situent en dessous des baies de
5,25 pouces.
1. Après avoir retiré la collerette avant, desserrez les deux vis sur les côtés du
plateau de lecteur de 3,5 pouces et ôtez ce dernier du boîtier.
2. Montez le lecteur de disquettes ou un autre périphérique externe dans le
plateau du lecteur. Si nécessaire, répétez la même opération pour l'autre
lecteur. Remarque : le P160W est fourni avec un couvercle couleur pour
lecteur de disquettes. Si vous souhaitez utiliser ce couvercle, laissez-lui
suffisamment d'espace lors du montage du lecteur (comme indiqué par le
nº1 dans la figure 3). Si vous souhaitez que le périphérique soit encastré
dans la partie avant de la collerette, utilisez l'autre série de trous de mon
tage (comme indiqué par le nº2 dans la
figure 3).
3. Faites glisser de nouveau le plateau du
lecteur dans le boîtier et fixez-le à l'aide
des vis à serrage à main.
4. Otez le couvercle de la baie que vous
souhaitez utiliser.
5. Recherchez un petit connecteur blanc 4 broches sur le bloc d'alimentation
et branchez-le au connecteur mâle 4 broches du périphérique.
Installation de périphériques internes de 3,5 pouces
Le P160W comporte quatre baies de disque dur internes, situées sous les baies
externes de 3,5 pouces. Chacune d'elles contient un plateau, monté dans le
panneau latéral du boîtier.
1. Pressez les attaches métalliques situées de chaque côté du plateau et faites
glisser ce dernier vers l'extérieur.
2. Montez le disque dur ou tout autre périphérique interne de 3,5 pouces dans
la baie en filetant les vis spéciales dans les rondelles inférieures en
caoutchouc. Ne serrez pas trop les vis ; vous risquez de diminuer les capac
ités d'absorption de la vibration et du bruit des rondelles.
3. Faites de nouveau coulisser le plateau dans le boîtier et fixez-le.
4. Branchez un connecteur blanc de 4 broches Molex du bloc d'alimentation
au connecteur mâle de 4 broches du périphérique.
5. Si nécessaire, répétez la même opération pour les autres lecteurs.
Remarque : vous pouvez monter les lecteurs, les connecteurs face ou
opposés à vous. Si vous les montez avec les connecteurs opposés à vous
(dans le boîtier), il convient de brancher les câbles de données avant de
faire glisser le lecteur jusqu'à sa position. Si vous installez les lecteurs série
ATA, nous vous recommandons de positionner les lecteurs, les connecteurs
face à vous.
12
1
2
Figure 3
Branchement des câbles de données
Après avoir branché les périphériques au bloc d'alimentation, vous devez relier
les périphériques à la carte mère à l'aide de câbles de données. Bien que les
câbles de données ne soient pas inclus dans le P160W, voici quelques conseils
utiles :
1. Pour les lecteurs de disques durs et les CD-ROM, utilisez des câbles-ruban
IDE 40 broches. Pour les lecteurs de disquettes, utilisez des câbles-ruban
34 broches. Ces câbles doivent être fournis avec les lecteurs et comporter
une languette rouge indiquant le numéro de broche 1 de chaque côté.
Lorsque vous branchez un câble-ruban à un périphérique, assurez-vous que
la languette rouge est positionnée sur la broche 1, généralement près de la
prise d'alimentation.
2. Branchez le côté comportant les 2 connecteurs aux périphériques. Ceci
vous permet de raccorder un autre périphérique, si nécessaire.
3. Branchez l'extrémité du câble de la carte mère aux ports IDE 1 ou IDE 2 ou
au port FLOPPY.
REMARQUE : si vous souhaitez brancher des lecteurs de 3,5 pouces et
5,25 pouces sur le même canal IDE, nous vous conseillons d'utiliser des
câbles IDE souples de 10 pouces minimum entre les connecteurs ou le
début de n'importe quelle gaine de protection. Nous suggérons de monter le
lecteur de 3,5 pouces dans la baie supérieure correspondante et le lecteur
de 5,25 pouces dans la baie inférieure.
Installation du ventilateur
Nous avons équipé le boîtier d'un ventilateur arrière de 120 mm doté de
rondelles en caoutchouc anti-vibration et d'un ventilateur avant optionnel de
120 mm.
Le ventilateur de 120mm arrière est installé de sorte que l'air est évacué du
boîtier. Branchez le bloc d'alimentation au ventilateur à l'aide du connecteur 4
broches.
Le ventilateur avant optionnel doit être installé afin que l'air entre dans le boîtier
par l'avant. Pour Quiet Computingä, nous vous recommandons de ne PAS
installer le ventilateur avant, excepté dans des cas nécessaires de
refroidissement, car il crée un bruit supplémentaire. Pour monter le ventilateur
avant :
1. Desserrez la vis et ôtez la plaque de fixation du ventilateur.
2. Installez le ventilateur dans la plaque de fixation.
3. Insérez soigneusement le câble du ventilateur dans l'échancrure de la plaque
de fixation tout en insérant celle-ci dans le logement.
4. Serrez la vis.
Entretien du filtre à air lavable
Le P160W inclut un filtre à air lavable, situé derrière la grille avant. Pour y
accéder, retirez simplement la collerette avant. Initialement, nous recommandons
de laver le filtre à air au moins une fois par mois. En maintenant le filtre à air
propre, vous assurerez la stabilité et le refroidissement continu du système.
13
Garantie Antec de 3 ans sur pièces et main d’oeuvre (AQ3)
Voir détails à : http://www.antec.com/warranty.html
1 Left Side Panel Panneau latéral gauche
2 I/O Panel Panneau d'E/S
3 Top Panel Panneau supérieur
4 Removable Motherboard Tray Plateau de carte mère extractible
5 Right Side Panel Panneau latéral droit
6 Front Control Panel Display Assembly Assemblage du panneau de contrôle frontal
7 Drive Rails (Drives not included) Rails de lecteurs (lecteurs non inclus)
8 5.25 Drive Bay Cover Plaque frontale de lecteur 5,25 pouces
9 3.5” Drive Bay Cover Plaque frontale de lecteur 3,5 pouces
10 Front Panel Panneau frontal
11 Built-in Washable Air Filter Filtre à air lavable
12 3.5” Drive Bay Tray (Drives not included) Plateau de lecteur 3,5 pouces (lecteurs non inclus)
13 Rubber Feet Pieds en caoutchouc
14 3.5” Internal Drive Bay Tray (Drives not included) Rails de lecteurs internes (lecteurs non inclus)
15 Fan Bracket Cage à ventilateur
16 Expansion Slot Covers Couvercles de slots d'extension
17 Side Panel Latch Verrou du panneau latéral
18 Side Panel Latch with Key Lock Serrure du panneau latéral avec verrouillage par clef
19 Thumbscrews Vis à main
#
Description
Description
1
Pannello laterale -- sx Panel lateral izquierdo
2
Pannello I/O Panel de E/S
3
Pannello superiore Panel superior
4
Scomparto estraibile della scheda madre Bandeja de placa madre extraíble
5
Pannello laterale -- dx Panel lateral derecho
6
Pannello di controllo anteriore Panel de control frontal
7
Carrello per drive (drive non incluso) Carriles para el drive (drive no incluido)
8
Piastrina di copertura 5.25" Placa plana de 5,25 pulgadas
9
Piastrina di copertura 3.5" Placa plana de 3,5 pulgadas
10
Pannello anteriore Panel frontal
11
Filtro dell'aria lavabile Filtro de aire lavable
12
Gabbia per drive 3,5" (drive non incluso) Bandeja del drive 3,5 pulgadas (drive no incluido)
13
Piedini di gomma Pies de goma
14
Gabbia per drive 3,5" interno (drive non incluso) Bandeja del drive 3,5 pulgadas interna (drive no incluido)
15
Braccio ventola Soporte de ventilador
16
Coperture per slot di espansione Cubiertas de ranuras de expansión
17
Serratura sul lato del pannello Cerradura del panel lateral
18
Serratura sul lato del pannello con il fermo chiave Cerradura del panel lateral con el llave
19
Viti a mano Tornillos a mano
#
Descrizione
Descripción
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
134
60W
Super Mid Tower Case
ur en Aluminium Anodisé
upermidtower Gehäuse
se in Aluminio Rifinito
o Super Mid Tower
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Antec P160W Manuel utilisateur

Catégorie
Boîtiers d'ordinateurs
Taper
Manuel utilisateur