Samsung OH55A Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Checking the Components
Vérification des composants Reverse Side
Face arrière
Parts
Pièces
| English
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
Download the user manual from the following Samsung Website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
| Français
La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées
sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
Téléchargez le mode d'emploi du site Web de Samsung pour de plus amples informations.
| Português
A cor e o aspecto podem diferir consoante o produto e as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio
para melhorar o desempenho.
Transfira o manual do utilizador do seguinte website da Samsung para obter mais informações.
|Tiếng Việt
- 

- 
| 繁體中文
- 顏色和外觀可能因產品而異,產品規格可能由於產品效能增強而有所變更,恕不事先通知。
- 從下列 Samsung 網站下載使用手冊以獲得詳細資訊。
| 
 Samsung
-02
| Português
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja componentes em falta.
Os componentes podem variar em locais diferentes.
| English
1 Power LED
2 Remote sensor
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the
corresponding function.
- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display
devices to be inadvertently controlled.
| Français
1 Voyant LED d'alimentation
2 Capteur de la télécommande
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l’avant du


peut que ces derniers soient commandés par mégarde.
| Português
1 Alimentação LED
2 Sensor do telecomando

função correspondente.

controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
| 
LED 1
 2



| English
Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.
Components may differ in different locations.
Components
QUICK SETUP GUIDE
Regulatory guide
 
 
Power cord
Remote Control
| Français
S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les composants peuvent être différents suivant la région.
Composants
 
Guide réglementaire
 
 
Cordon d’alimentation
Télécommande
Componentes
 
Guia de regulamentação
 
 
Cabo de alimentação
Telecomando
| 



  )
  
| Français
1 Permet de se connecter à MDC via un câble RS232C.
2 Émet du son vers un appareil audio via un câble audio.
3 Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
4 
ordinateur portable

5 

6 
| Português
1 Liga-se a um MDC utilizando o cabo RS232C.
2 
3 
4 

5 

6 Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI ou HDMI-DVI.
| 
. RS232CMDC 1
 2
.USB 3
LAN 4
10/100LANMDC
.HDBaseTLANHDMI 5
10/100LANMDC
.HDMI6
POWER
,
21
|Tiếng Việt
1 
2 



| 繁體中文
1 電源 LED
2 遙控感測器
對著產品正面的感測器按下遙控器上的按鈕,執行相對應的功能。
- 在相同地點與本產品的遙控器一併使用其他顯示裝置,可能會導致其他顯示裝置發生未能如預期受控制。
| English
1 Connects to MDC using an RS232C cable.
2 Outputs sound to an audio device via an audio cable.
3 Connect to a USB memory device.
4 

5 

6 Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
|Tiếng Việt
1 
2 
3 
4 -


5 

6 
| 繁體中文
1 使用 RS232C 纜線連接至 MDC。
2 透過音訊纜線將聲音輸出到音訊裝置。
3 連接至 USB 記憶裝置。
4 - 有線 LAN 連接埠用於連接膝上型電腦等外部裝置,以連線至網際網路。
- 使用 LAN 纜線連接至 MDC 和網際網路。(10/100 Mbps)
5 - 使用 HDBaseT 傳輸器將 HDMI 訊號傳送至連接的 LAN 纜線。
- 使用 LAN 纜線連接至 MDC 和網際網路。(10/100 Mbps)
6 使用 HDMI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
OH55A OH55A-S
QUICK SETUP GUIDE


-

Inc. in the United States and other countries.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Web site: http://www.samsung.com
| Tiếng Việt


Các thành phần
 
 
 
 
 
 
| 繁體中文
如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
不同地區的元件可能有所差異。
元件
 快速設定指南
 法規指南
 電池 (AAA x 2)(某些地區可能未提供)
 保固卡(某些地區可能未提供)
 電源線
 遙控器
Country/Area Customer Care Centre
ALGERIA 3004
AUSTRALIA 
 
 

CAMBODIA 
 
COTE D’ IVOIRE 8000 0077
EGYPT



 
 


 

 


 
IRAQ 

ISRAEL 
 0800-22273


0800 545 545
KUWAIT 
LAOS 
 

MACAU 0800 333
MALAYSIA 

MAURITIUS 800 5050
MOROCCO 
Country/Area Customer Care Centre
MOZAMBIQUE 
 
 
 

 
 
 
 
 
 


QATAR 
 
SAUDI ARABIA



 800 00 0077
 
SOUTH AFRICA 
 
 
 0800-32-9999

 0800 780 089
 

 
U.A.E 
 0800 300 300
 Toll free numbers:


| English
Specifications
 OH55A / OH55A-S
Panel
Size 
Display area 
Power Supply 

can vary in different countries.
Environmental
considerations
Operating


Storage


This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the

 
| Français
Caractéristiques techniques
 OH55A / OH55A-S
Panneau
Taille 
Surface d’affichage 
Alimentation 
Reportez-vous à l'étiquette apposée au dos du produit, car la tension
standard peut varier en fonction du pays.
Considérations
environnementales
Fonctionnement





Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences
radio, auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.
 
| Português
Características técnicas
 OH55A / OH55A-S
Painel
Tamanho 


Fonte de alimentação 
Consulte a etiqueta na parte posterior do produto, pois a tensão


ambientais
Funcionamento


Armazenamento


 

 
| 

OH55A / OH55A-S

138.754.655
680.4 x1209.6







12250
80% – 10%

12250
95%5%


.Samsung Electronics
| 繁體中文
規格
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
| English
Issues Solutions

ensure the connection is secure.
No Signal is displayed on the screen.


Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card


resolution and frequency according to the product specifications.
| Français
Problèmes Solutions
L’écran s’allume et s’éteint
continuellement. Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et
l’ordinateur.
Aucun signal s’affiche à l’écran.
Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un
câble.
Assurez-vous que le périphérique connecté à lappareil est sous
tension.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique

l’appareil.
Consultez le tableau de Présélection des modes de préréglages


| Português
Problemas Soluções

desligar. Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se

A mensagem Sem sinal


A mensagem Modo inadequado é



Consulte a tabela de Modos de temporização predefinidos

com as especificações do produto.
|Tiếng Việt
 
 

No Signal 

Not Optimum Mode




| 繁體中文
問題 解決方案
螢幕不斷開啟和關閉。 檢查產品和 PC 間的纜線連接,並確定連接牢固。
螢幕上顯示無訊號
檢查產品是否已經使用纜線正確連接。
檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。
顯示非最佳化模式
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此
訊息。
請參閱「支援的預設計時模式表」,並根據產品規格設定最大解析
度與頻率。
| 
 
 





.


Connecting and Using a Source Device

Connecting to MDC

| English
For details on how to use the MDC
programme, refer to Help after installing
the programme. The MDC programme is
available on the website.
| Français
Pour obtenir des détails sur la manière
d'utiliser le programme MDC, reportez-
vous à l'Aide après avoir installé le
programme. Le programme MDC est
disponible sur le site Web.
| Português
Para obter detalhes sobre como usar o
programa MDC, consulte a Ajuda depois
de instalar o programa. O programa

|Tiếng Việt




| 繁體中文
關於如何使用 MDC 程式的詳細資訊,請
在安裝該程式後參見說明。
MDC 程式可在網站上取得。
| 

MDC
.MDC
設備名稱:彩色顯示器
Equipment name
型號(型式): OH55A / OH55A-S

單元
Unit
限用物質及其化學符號
Restricted substances and its chemical symbols
Lead

Mercury

Cadmium

六價鉻

chromium
)Cr
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls

多溴二苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers

電路板 ○ ○
外殼 ○ ○ ○
金屬零件 ○ ○
液晶面板 ○ ○
揚聲器 ○ ○ ○
配件
(例:線材,
遙控器)
○ ○
備考1.〝
〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
 
               
reference value of presence.
備考2.〝
〞係指該項限用物質為排除項目。


RoHS
Connecting to a PC

HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO OUT
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz)
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/PC/HDMI/AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3, HDMI IN 4
DVI/PC/HDMI/AUDIO IN
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/PC/HDMI/AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2
AUDIO OUT
HDMI IN 1, HDMI IN 2
DP IN 1 (UHD 60Hz), DP IN 2 (UHD 60Hz)
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/PC/HDMI/AUDIO IN
HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN 3, HDMI IN 4
DVI/PC/HDMI/AUDIO IN
DVI/PC/MAGICINFO IN
DVI/PC/HDMI/AUDIO IN
Connecting to a Video Device

Connecting to an Audio System

AUDIO OUT
White
Red
Connecting the HDBase-T

HDBT (LAN IN)
| English

connection.
*Shielded Twist Pair
| Français


| Português

a ligação.
|Tiếng Việt

| 繁體中文
使用 Cat 7(*STP 類型)纜線進行連接。
| 
 *STPCat 7
Connecting the LAN Cable

HDBase-T (Tx)
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
HDBT (LAN IN)
LAN HDMI IN
LAN Cable
RS232C OUT
RJ45 (LAN OUT)
RS232C IN
RS232C OUT
HDBT (LAN IN) HUB
RS232C OUT
RJ45 (LAN OUT)
RS232C IN
RS232C OUT
HDBT (LAN IN) HUB
RS232C OUT
RJ45 (LAN OUT)
RS232C IN
RS232C OUT
HDBT (LAN IN) HUB
1 2 VESA screw hole specs
 3 Standard Screw 4 Quantity
OH55A
OH55A-S  M8 4
| Français
123 Vis standard / 4 Quantité
| Português
123 Parafuso padrão
/ 4 Quantidade
|Tiếng Việt
1234
|繁體中文
1 型號名稱 / 2 VESA 螺絲孔規格 (A * B)(公釐) / 3 標準螺絲 / 4 數量
| 
43A * B  21
Wall Mount Kit Specifications

| Tiếng Việt
Các thông số kỹ thuật
 OH55A / OH55A-S

  inch / 
 
 










- 

- 
型號名稱 OH55A / OH55A-S
面板
大小
(需沿屏幕表面测量对角)54.6 英吋(138.7 公分)
可視面積
(需沿屏幕表面测量)1209.6 公釐 (水平)x 680.4 公釐 (垂直)
電源 AC100-240V~ 50/60Hz
請參閱產品後方的標籤,不同國家地區的標準電壓不盡相同。
環境因素
工作
溫度: -30 °C - 50 °C (-22 °F - 122 °F)
濕度: 10% – 80%,無冷凝
存放
溫度: -20 ℃ - 50 ℃ (-4 ℉ - 122 ℉)
濕度: 5% – 95%,無冷凝
-
警告使用者:此為甲類資訊技術設備,於居住環境中使用時,可能會造成射頻擾動,在此種情況下,
使用者會被要求採取某 些適當的對策。
- 如需詳細的裝置規格,請造訪三星電子網站。
- OH55A / OH55A-S:耗電量 (額定):530 W
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung OH55A Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues