Samsung OH85F Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Quick Setup Guide
Guide de configuration rapide
OH85F
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être modifiées
sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
BN68‑08194Q‑01
Quick setup Guide
Guide de configuration rapide
Warranty card
(Not available in some locations)
Carte de garantie
(Non disponible dans certains pays)
Regulatory guide
Guide réglementaire
Batteries
(Not available in some locations)
Batteries
(Non disponible dans certains pays)
Remote Control
Télécommande
Cover‑Cap (16 EA)
Cache de couvercle (16 EA)
| English
Contact the vendor where you purchased the product if
any components are missing.
The pictures may look different from the actual components.
| Français
S’il manque le moindre composant, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté le produit.
Les représentations peuvent ne pas correspondre aux
composants.
| Português
Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja
componentes em falta.
As imagens podem ter um aspeto diferente dos
componentes reais.
| Tiếng Việt
Liên hệ với nhà cung cấp nơi bạn mua sản phẩm nếu có
thành phần nào bị thiếu.
Ảnh có thể trông khác với các thành phần thực tế.
|
繁體中文
如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
圖片看起來可能和實際元件不盡相同。
| 


Checking the Components
Verification des composants
Reverse Side
Face arrière
SERVICE
RS232C INHDBT
(LAN IN)
HDMI IN 2 HDMI IN 1 DP IN 2
(UHD 60Hz)
DP IN 1
(UHD 60Hz)
AUDIO
OUT
| English
1
Connects to a USB device when upgrading software.
2
‑ Sends the HDMI signal to a connected LAN cable using an HDBaseT transmitter.
‑ Connects to MDC using a LAN cable.
3
Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
4
Connects to a PC using a DP cable.
-
Obtain sharp picture quality when viewing UHD content at 60Hz.
5
Connects to the audio of a source device.
6
Connects to MDC using an RS232C adapter.
| English
Press a button on the remote control pointing at the sensor on the front of the product to perform the corresponding
function.
Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display devices
to be inadvertently controlled.
| Français
1
Ce port doit être connecté à un périphérique USB lors de la mise à niveau du logiciel.
2
- Envoie le signal HDMI à un câble LAN connecté via un émetteur HDBaseT.
- Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.
3
Connexion à un périphérique source à l'aide d'un câble HDMI ou HDMI-DVI.
4
Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
-
Permet d'obtenir une qualité d'image nette lors de la lecture de contenu UHD à 60Hz.
5
Connexion au signal audio d'un périphérique source.
6
Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
| Português
1
Liga‑se a um dispositivo USB durante a atualização do software.
2
Envia o sinal HDMI para um cabo LAN ligado utilizando um transmissor HDBaseT.
‑ Liga‑se ao MDC através de um cabo LAN.
3
Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo HDMI ou HDMI-DVI.
4
Liga‑se a um PC através de um cabo DP.
-
Obtenha uma imagem nítida ao visualizar conteúdos UHD a 60 Hz.
5
Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.
6
Liga‑se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
| Tiếng Việt
1
Kết nối với thiết bị USB khi nâng cấp phần mềm.
2
- Gửi tín hiệu HDMI tới cáp LAN được kết nối sử dụng thiết bị truyền HDBaseT.
- Kết nối với MDC bng cáp LAN.
3
Kết nối với thiết bị nguồn tín hiệu bng cách sử dụng cáp HDMI hoặc cáp HDMI-DVI.
4
Kết nối với PC bng cáp DP.
- Có được chất lượng hình ảnh sắc nét khi xem nội dung UHD ở 60Hz.
5
Kết nối với âm thanh của thiết bị nguồn tín hiệu.
6
Kết nối với MDC bng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.
|
繁體中文
1
升級軟體時請連接USB裝置。
2
-使用HDBaseT傳輸器將HDMI訊號傳送至連接的LAN纜線。
-使用LAN纜線連接至MDC。
3
使用HDMI纜線或HDMI-DVI纜線連接至訊號源裝置。
4
使用DP纜線連接至電腦。
-使用60Hz觀看UHD內容時,可獲得鮮明的畫質。
5
連接至訊號源裝置的音訊。
6
使用RS232C轉接器連接至MDC。
| 
USB 1
.HDBaseTLANHDMI 2
.LANMDC
.HDMI 3
.DP 4
60UHD
 5
.RS232C
MDC 6
Front
Avant
| Français
Appuyez sur un bouton de la télécommande tout en pointant cette dernière vers le capteur situé à l'avant du produit
pour exécuter la fonction correspondante.
Si vous utilisez la télécommande de ce produit dans le même espace que d'autres périphériques d'affichage, il se peut
que ces derniers soient commandés par mégarde.
| Português
Prima um botão do telecomando apontando para o sensor localizado na parte frontal do produto para executar a
função correspondente.
Se utilizar outros dispositivos de visualização no mesmo espaço do telecomando deste produto poderá vir a controlar
estes outros dispositivos acidentalmente.
| Tiếng Việt
Nhấn nút trên điều khiển từ xa trỏ vào cảm biến trên mặt trước của sản phẩm để thực hiện chức năng tương ứng.
Sử dụng các thiết bị màn hình khác trong cùng một không gian như điều khiển từ xa của sản phẩm này có thể làm cho
thiết bị màn hình vô tình bị điều khiển.
|
繁體中文
對著產品正面的感測器按下遙控器上的按鈕,執行相對應的功能。
在相同地點與本產品的遙控器一併使用其他顯示裝置,可能會導致其他顯
示裝置發生未能如預期受控制。
| 




Web site: http://www.samsung.com
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Area Customer Care Centre
ALGERIA 3004
ANGOLA 917 267 864
AUSTRALIA 1300 362 603
BAHRAIN 8000‑GSAM (8000‑4726)
BANGLADESH
09612300300
08000300300 (Toll free)
BURUNDI 200
CAMBODIA +855‑23‑993232
CAMEROON 67095‑0077
COTE D’ IVOIRE 8000‑00‑77
DRC 499999
EGYPT
08000‑7267864
16580
GHANA 0800‑100‑077
HONG KONG 3698 4698
INDIA 1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll‑Free)
INDONESIA
021‑56997777
08001128888
IRAN 021‑8255 [CE]
IRAQ 80010080
JORDAN
0800‑22273
06 5777444
KENYA 0800 545 545
KUWAIT 183‑CALL (183‑2255)
LAOS +856‑214‑17333
LEBANON
961 1484 999
1299
MACAU 0800 333
MALAYSIA
1800‑88‑9999
603‑77137477 (Overseas contact)
MAURITIUS 800 2550
MOROCCO 080 100 22 55
MOZAMBIQUE 847267864
MYANMAR +95‑1‑2399‑888
Area Customer Care Centre
NEPAL 18000910113
NEW ZEALAND 0800 726 786
NIGERIA 0800‑726‑7864
OMAN 800‑SAM CS (800‑72627)
PAKISTAN 0800‑Samsung (72678)
PHILIPPINES
1‑800‑10‑726‑7864 [PLDT Toll Free]
1‑800‑8‑726‑7864 [Globe Landline and Mobile]
02‑ 422‑2111 [Standard Landline]
QATAR 800‑CALL (800‑2255)
RWANDA 9999
SAUDI ARABIA (+966) 8002474357 (800 24/7 HELP)
SENEGAL 800‑00‑0077
SINGAPORE 1800‑SAMSUNG (726‑7864)
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726 7864)
SRI LANKA
0117540540
0115900000
SUDAN 1969
SYRIA 962 5777444
TAIWAN 0800‑329999
TANZANIA 0800 780 089
THAILAND 0‑2689‑3232, 1800‑29‑3232
TUNISIA 80 1000 12
U.A.E 800‑SAMSUNG (800 ‑ 726 7864)
UGANDA 0800 300 300
VIETNAM 1800 588 889
ZAMBIA 0211 350 370
OH85F_MENA_ASIA_QSG_BN68-08194Q-01.indd 1 2017-06-28 오후 2:24:37
Connecting to a PC
Connexion à un PC
Connecting to a Video Device
Connexion à un appareil vidéo
Connecting to an Audio System
Branchement à un système audio
Connecting the HDBase-T
Connexion de HDBase-T
Connecting to MDC
Connexion à MDC
| English
Specifications
Model Name OH85F
Panel
Size 85 CLASS (84.5 inches / 214 cm)
Display area 1872 mm (H) x 1053 mm (V)
Power Supply
AC 100 to 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Refer to the label at the back of the product as the standard voltage can
vary in different countries.
Environmental
considerations
Operating
Temperature: ‑30 °C – 50 °C (‑22 °F – 122 °F)
Humidity: 10% – 80%, non-condensing
Storage
Temperature: ‑20 °C – 50 °C (‑4 °F – 122 °F)
Humidity: 5% – 95%, non-condensing
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user
may be required to take adequate measures.
For detailed device specifications, visit the Samsung Electronics website.
| Français
Caractéristiques techniques
Nom du modèle OH85F
Panneau
Taille Classe 85 (84,5 pouces / 214 cm)
Surface d'affichage 1872 mm (H) x 1053 mm (V)
Alimentation
CA 100 à 240 VAC (+/- 10%), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Reportez-vous à l'étiquette apposée au dos du produit, car la tension
standard peut varier en fonction du pays.
Considérations
environnementales
Fonctionnement
Température: ‑30 °C – 50 °C (‑22 °F – 122 °F)
Humidité: 10% à 80%, sans condensation
Stockage
Température: ‑20 °C – 50 °C (‑4 °F – 122 °F)
Humidité: 5% à 95%, sans condensation
Ce produit est de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio,
auquel cas l’utilisateur sera amené à prendre des mesures appropriées.
Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le site Web de Samsung Electronics.
| Português
Características técnicas
Nome do modelo OH85F
Painel
Tamanho 85 CLASS (84,5
polegadas
/ 214 cm)
Área de visualização 1872 mm (H) x 1053 mm (V)
Fonte de alimentação
CA 100 a 240 V CA (+/- 10%), 60/50 Hz ± 3 Hz
Consulte a etiqueta na parte posterior do produto pois a tensão padrão pode
variar em países diferentes.
Características
ambientais
Funcionamento
Temperatura: ‑30 °C ‑ 50 °C (‑22 °F ‑ 122 °F)
Humidade: 10% - 80%, sem condensação
Armazenamento
Temperatura: ‑20 °C ‑ 50 °C (‑4 °F ‑ 122 °F)
Humidade: 5% - 95%, sem condensação
Este é um produto de classe A, Num ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência radioelétrica.
Caso tal aconteça, o utilizador poderá ter de tomar medidas adequadas.
Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics.
| Tiếng Việt
Cc thông số kthuật
Tên môđen OH85F
Màn hình
Kích thước Loại 85 (84,5 inch / 214 cm)
Vùng hiển thị 1872 mm (H) x 1053 mm (V)
Nguồn điện
AC 100 đến 240 VAC (+/- 10 %), 60 / 50 Hz ± 3 Hz
Hãy tham khảo nhãn ở phía sau sản phẩm vì điện áp tiêu chuẩn có thể khác nhau
ở các quốc gia khác nhau.
Các yếu tố
môi trường
Vn hành
Nhiệt độ: -30 °C – 50 °C (-22 °F – 122 °F)
Độ ẩm: 10% – 80%, không ngưng tụ
Lưu tr
Nhiệt độ: -20 °C – 50 °C (-4 °F – 122 °F)
Độ ẩm: 5% – 95%, không ngưng tụ
Đây là sản phẩm loại A, Ở môi trường trong nhà, sản phẩm này có thể gây nhiễu sóng radio, đòi hỏi người dùng phải thực
hiện nhng biện pháp thích hợp.
Để xem thông số kỹ thut chi tiết của thiết bị, hãy truy cp trang web của Samsung Electronics.
|
繁體中文
規格
型號名稱 OH85F
指定型號名稱 LH85OHFPLBC/ZW
面板
大小(
需沿屏幕表面测量对角
) 84.5英吋(214公分)
可視面積(
需沿屏幕表面测量
) 1872公釐(水平)x1053公釐(垂直)
電源
AC100至240VAC(+/-10%),60/50Hz±3Hz
請參閱產品後方的標籤,不同國家地區的標準電壓不盡相同。
環境因素
工作
溫度:-30°C-50°C(-22°F-122°F)
濕度:10%-80%,無冷凝
存放
溫度:-20°C-50°C(-4°F-122°F)
濕度:5%-95%,無冷凝
此為A類產品。在家用環境中,此產品可能會造成無線電波干擾。在此情況下,使用者可能需要採取適當措施。
如需詳細的裝置規格,請造訪三星電子網站。
OH85F:耗電量(額定):1800W
| 

OH85F 
21484.5( 85 

10531872 
350/6010240100




12250



12250




.Samsung Electronics

|
English
For details on how to use the MDC programme, refer to Help after installing the
programme. The MDC programme is available on the website.
|
Français
Pour obtenir des détails sur la manière d'utiliser le programme MDC, reportez-vous à
l'Aide après avoir installé le programme. Le programme MDC est disponible sur le site
Web.
|
Português
Para obter detalhes sobre como usar o programa MDC, consulte a Ajuda depois de
instalar o programa. O programa MDC está disponível no site.
| Tiếng Việt
Để biết chi tiết về cách sử dụng chương trình MDC, hãy tham khảo Trợ giúp sau khi cài
đặt chương trình. Chương trình MDC có sẵn trên trang web.
|
繁體中文
關於如何使用MDC程式的詳細資訊,請在安裝該程式後參見說明。
MDC程式可在網站上取得。
| 
MDC
MDC
AUDIO OUT
RS232C IN
HDBT (LAN IN)
HUB
HDMI IN 1, HDMI IN 2
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Troubleshooting Guide
Guide de depannage
| English
Issues Solutions
The screen keeps switching on and off.
Check the cable connection between the product and PC, and ensure the
connection is secure.
No Signal is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
Depending on the type of external device, the screen may not display
properly. In this case, connect it with the HDMI Hot Plug function turned On.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds
the product’s maximum resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution
and frequency according to the product specifications.
| Français
Problèmes Solutions
L’écran s’allume et s’éteint continuellement.
Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et
l’ordinateur.
Aucun signal s’affiche à l’écran.
Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un câble.
Assurez-vous que le périphérique connecté à lappareil est sous tension.
Selon le type de périphérique externe, l'écran peut ne pas s'afficher correctement.
Dans ce cas, connectez‑le avec la fonction Connexion HDMI mise sur Activé.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est
supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil.
Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence
et la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil.
| Português
Problemas Soluções
O ecrã está continuamente a ligar e a
desligar.
Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de que
a ligação está bem efectuada.
A mensagem Sem sinal é apresentada no
ecrã.
Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.
Consoante o tipo de dispositivo externo, o ecrã pode não ser apresentado
corretamente. Neste caso, ligue‑o com a função Lig.Instantânea HDMI
definida como Ligado.
A mensagem Modo inadequado é
apresentada.
Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica
ultrapassa a resolução e a frequência máximas do produto.
Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a
frequência máximas de acordo com as especificações do produto.
| 
 
 
No Signal


Tùy vào loại thiết bị ngoại vi, có thể màn hình sẽ không hiển thị đúng cách.
Trong trường hợp này, kết nối thiết bị với chức năng HDMI Hot Plug đang On.
Not Optimum Mode




|
繁體中文
問題 解決方案
螢幕不斷開啟和關閉。 檢查產品和PC間的纜線連接,並確定連接牢固。
螢幕上顯示
無訊號
檢查產品是否已經使用纜線正確連接。
檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。
根據外部裝置類型,螢幕可能無法正常顯示。
在此情況下,請於
HDMI熱插拔
功能為
開啟
時進行連接。
顯示
非最佳化模式
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。
請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。
| 
 









.On


.



OH85F_MENA_ASIA_QSG_BN68-08194Q-01.indd 2 2017-06-28 오후 2:24:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung OH85F Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues