Polti Vaporella Forever 600 Pro Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

VL FOREVER 600-INOX-PRO - M0S09515 1Q09:FEV 1000-950.qxd 13/09/2010 10.38 Pagina 1
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600 - VL FOREVER 600 PRO
VL FOREVER 600 / INOX /PRO - M0S09515 1Q09
1
2
3
4
7
8
9
10
11
Fig.1
Fig.1
Fig.2
Fig.2
Fig.3
Fig.3
Fig.4
Fig.4
Fig.5
Fig.5
3a
5
6
6a
Fig.6
Fig.6
VL FOREVER 600 PRO
VL FOREVER 600
7
7
10
10
10a
11
11
VL FOREVER 600 INOX
VL FOREVER 600-INOX-PRO - M0S09515 1Q09:FEV 1000-950.qxd 13/09/2010 10.39 Pagina 2
F
F
R
R
A
A
N
N
Ç
Ç
A
A
I
I
S
S
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600 - VL FOREVER 600 PRO
10
La Société POLTI se réserve le droit d’introdui-
re toutes modifications techniques qui s’avére-
raient nécessaires sans aucun préavis.
Cet appareil est conforme a la directive
2004/108/CE (CEM) et a la directive
2006/95/CE (basse tension)
P
P
R
R
É
É
C
C
A
A
U
U
T
T
I
I
O
O
N
N
S
S
D
D
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement
les présentes instructions d'utilisation.
Toute utilisation non conforme aux présentes
recommandations annulera la garantie.
L'installation électrique à laquelle l'appareil
est branché doit être réalisée en conformité
avec les lois en vigueur.
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous
que la tension du réseau correspond à la va-
leur indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil, et que la prise d'alimentation est
munie d'une mise à la terre
Éteignez toujours l'appareil en appuyant sur
l'interrupteur prévu à cet effet avant de le dé-
brancher du réseau électrique.
Si vous ne devez pas utiliser l'appareil, nous
conseillons de débrancher la fiche élec-
trique. Ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance lorsqu'il est branché au réseau
électrique.
Avant tout genre d'entretien, assurez-vous
que le câble d'alimentation est bien débran-
ché du réseau électrique.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le
câble d'alimentation mais extraire la fiche de
la prise pour éviter de l'endommager.
Veillez à ce que le câble d'alimentation ne
subisse pas de torsions, d'écrasements ou
d'étirements, et qu'il n'entre pas en contact
avec des surfaces coupantes ou chaudes.
N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimen-
tation ou des parties importantes de l'appa-
reil sont endommagées.
N'utilisez pas de rallonges électriques sans
l'autorisation du fabricant car elles pour-
raient provoquer des dommages ou incen-
dies.
Le câble d'alimentation de l'appareil ne doit
être changé que par des personnes quali-
fiées chez un SAV autorisé.
Ne touchez jamais l'appareil si vous avez les
mains ou les pieds mouillés et si la fiche est
branchée.
N'utilisez pas l'appareil pieds nus.
N'utilisez pas l'appareil à côté d'une baignoi-
re, d'une douche ou d'un récipient pleins
d'eau.
N'immergez jamais l'appareil, le câble ou les
fiches dans l'eau ou dans d'autres liquides.
Il est interdit d'utiliser l'appareil en cas de
danger d'explosion.
N'utilisez pas le produit en présence de sub-
stances toxiques.
Ne posez pas l'appareil chaud sur une surfa-
ce sensible à la chaleur.
Conservez l'appareil à l'abri des agents at-
mosphériques.
Ne placez pas l'appareil à proximité de four-
neaux allumés, radiateurs électriques ou
toute autre source de chaleur.
N'exposez pas l'appareil à des températures
extrêmes.
LEGENDE
1) Enrouleur de câble
2) Interrupteur lumineux ON/OFF
3) Réservoir
3a) Bouchon du réservoir
4) Voyant manque d’eau
5) Voyant vapeur prête
6) Panneau réglage de la vapeur
6a) Voyants quantité de vapeur
7) Bouton réglage température
8) Gaine vapeur et câble d’alimentation
9) Câble d’alimentation
10) Bouton débit vapeur
10a) Bouton jet de vapeur continu (*)
11) Voyant de chauffe du fer
(*) Uniquement VL Forever 600 PRO
Lire attentivement le mode d’emploi suivant avant d’utiliser l’appareil.
VL FOREVER 600-INOX-PRO - M0S09515 1Q09:FEV 1000-950.qxd 13/09/2010 10.39 Pagina 10
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600 - VL FOREVER 600 PRO
11
F
F
R
R
A
A
N
N
Ç
Ç
A
A
I
I
S
S
Ne laissez jamais des enfants ou des per-
sonnes ne connaissant pas le fonctionne-
ment de l'appareil utiliser cet appareil.
N'appuyez pas trop fort sur les boutons et
évitez d'utiliser des objets pointus tels que
stylos, etc.
Posez toujours l'appareil sur des surfaces
stables et planes.
En cas de chute accidentelle de l'appareil,
faites-le vérifier par un Service Après-vente
autorisé car un mauvais fonctionnement in-
terne pourrait en limiter la sécurité.
En cas de panne ou de mauvais fonctionne-
ment, éteignez l'appareil et n'essayez jamais
de le démonter mais adressez-vous à un
Service Après-vente autorisé.
Pour ne pas compromettre la sécurité de
l'appareil, utilisez exclusivement des pièces
détachées et des accessoires originaux (ap-
prouvés par le fabricant).
N'enroulez pas le câble d'alimentation au-
tour de l'appareil et surtout jamais si l'appa-
reil est chaud.
Pendant le remplissage d'eau, il est
conseillé d'éteindre la machine et de débran-
cher la prise d'alimentation.
Il est nécessaire de maintenir l'appareil en
position horizontale pendant le fonctionne-
ment.
Ne dirigez jamais le jet de vapeur sur des
appareils électriques (fours, réfrigérateurs,
etc.).
Laissez refroidir l'appareil avant de procéder
à son nettoyage.
Avant de ranger l'appareil, assurez-vous
qu'il soit complètement froid.
Cet appareil est doté d'un système de sécu-
rité dont le remplacement nécessite l'inter-
vention d'un technicien autorisé.
Ne pas diriger le jet de vapeur vers déchets,
personnes ou animaux. Risque de
brûlures.
Ne pas toucher avec la main la sortie va-
peur.
Risque de brûlures.
Ne mettez ni détergents ni substances chi-
miques dans le réservoir.
ATTENTION : Cette machine a été conçue
pour fonctionner exclusivement avec de
l’eau déminéralisée. Les éventuels dom-
mages provoqués par le calcaire et dus à
l’emploi d’eau d’un autre type ne seront
pas couverts par la garantie.
L’eau contient, par nature, du magnésium et
des sels minéraux qui favorisent la formation
du calcaire. Pour éviter que ces résidus
puissent endommager l’appareil, il faut utili-
ser toujours de l’eau déminéralisée
.
Ne jamais utiliser d’eau distillée ou par-
fumée.
ATTENTION ne mettez jamais les jambes
en dessous de la table à repasser pour tra-
vailler assis, afin d'éviter tout risque de brû-
lures.
Repassez uniquement sur des supports ré-
sistant à la chaleur et qui laissent passer la
vapeur.
Utiliser et reposer le fer sur une surface
stable.
Au moment de remettre le fer sur son sup-
port, veiller à ce que la surface sur laquelle
se trouve ce dernier soit stable.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par les
personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales sont réduites ni par celles n’ayant pas
l’expérience et les connaissances voulues
ou qui n’ont pas reçu les instructions néces-
saires sur son emploi correct, à moins d’être
surveillées par une personne responsable
de leur sécurité.
Veiller à ce que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil.
L’appareil ne peut pas être utilisé après une
chute, lorsqu’il présente des signes visibles
de dommages ou lorsqu’il fuit.
Si le câble est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualification si-
milaire afin d’éviter un danger .
I
I
M
M
P
P
O
O
R
R
T
T
A
A
N
N
T
T
Tous les appareils sont testés rigoureuse-
ment en fin de chaîne de production. Pour
cette raison votre Vaporella peut encore
contenir de l’eau résiduelle dans le réser-
voir.
VL FOREVER 600-INOX-PRO - M0S09515 1Q09:FEV 1000-950.qxd 13/09/2010 10.39 Pagina 11
F
F
R
R
A
A
N
N
Ç
Ç
A
A
I
I
S
S
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600 - VL FOREVER 600 PRO
12
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
C
C
O
O
R
R
R
R
E
E
C
C
T
T
E
E
D
D
E
E
L
L
A
A
P
P
P
P
A
A
R
R
E
E
I
I
L
L
Cet appareil est conçu pour un usage domes-
tique comme générateur de vapeur, conformé-
ment aux descriptions et instructions fournies
dans la présente notice. Nous vous prions de
lire attentivement ces instructions et de les
conserver, car elles pourraient vous être utiles
par la suite.
La Société POLTI et ses distributeurs décli-
nent toute responsabilité pour tout acci-
dent dû à une utilisation de VAPORELLA
qui ne correspond pas aux conditions
d’emploi ci-dessus.
A
A
T
T
T
T
E
E
N
N
T
T
I
I
O
O
N
N
Directive 2002/96/CE (Déchets d'équipements
électriques et électroniques - DEEE): informa-
tions aux utilisateurs
Ce produit est conforme à la Directive EU
2002/96/CE.
Le symbole de la corbeille barrée re-
porté sur l’appareil indique que ce
dernier doit être éliminé à part lorsqu’il
n’est plus utilisable et non pas avec
les ordures ménagères.
L'utilisateur a la responsabilité de porter l’ap-
pareil hors d’usage à un centre de ramassage
spécialisé.
Le tri approprié des déchets permet d’achemi-
ner l’appareil vers le recyclage, le traitement et
l’élimination de façon écologiquement compa-
tible. Il contribue à éviter les effets négatifs
possibles sur l'environnement et sur la santé,
tout en favorisant le recyclage des matériaux
dont est constitué le produit. Pour avoir des in-
formations plus détaillées sur les systèmes de
ramassage disponibles, s’adresser au service
local d’élimination des déchets ou au reven-
deur.
P
P
R
R
É
É
P
P
A
A
R
R
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
• Tirer le réservoir d’eau (3) vers l’extérieur et
l’enlever vers le haut de son support (fig.1).
Dévisser le bouchon du réservoir (3a) (fig.2)
et remplir ce dernier d’eau déminéralisée.
ATTENTION : Cette machine a été conçue
pour fonctionner exclusivement avec de
l’eau déminéralisée. Les éventuels dom-
mages provoqués par le calcaire et dus à
l’emploi d’eau d’un autre type ne seront
pas couverts par la garantie.
L’eau contient, par nature, du magnésium et
des sels minéraux qui favorisent la formation
du calcaire. Pour éviter que ces résidus
puissent endommager l’appareil, il faut utili-
ser toujours de l’eau déminéralisée
.
Ne jamais utiliser d’eau distillée ou par-
fumée.
• Brancher la fiche du câble d’alimentation
dans une prise de courant appropriée et mu-
nie d’une mise à terre.
Refermer le bouchon du réservoir (3a) et re-
mettre le réservoir (3) en place en procédant
de la même façon mais en sens inverse.
• Appuyer sur l’interrupteur lumineux ON/OFF
(2).
Le bruit que fait l’appareil quand on l’utilise
est dû au système de recharge de l’eau.
U
U
T
T
I
I
L
L
I
I
S
S
A
A
T
T
I
I
O
O
N
N
Avant de repasser un tissu, il est toujours op-
portun de vérifier les symboles sur l'étiquette
de celui-ci, avec les instructions données par
le fabricant.
Contrôler, sur la base du tableau ci-dessous le
genre de repassage recommandé.
REPASSAGE A LA VAPEUR
Régler la température du fer sur la position
“COTON - LIN“ (fig.3) en tournant le bouton
de réglage (7).
Attendre que le voyant vapeur prête (5) s’al-
lume et que le voyant chauffage du fer (11)
s’éteigne (il faut compter environ 3 minutes).
Appuyer sur le bouton (10) pour que la va-
peur sorte par les trous placés sous la se-
Repassage à vapeur possible
Pour repasser à sec, tourner le bouton
sur la position •••
Repassage à vapeur possible
Pour repasser à sec, tourner le bouton
sur la position ••
Vérifier la résistance du tissu au repassa-
ge à vapeur ou en cas de doute repasser à
sec, avec le bouton en position •
- ne pas repasser
- Le repassage à vapeur ou tout traite-
ment avec vapeur sont déconseillés
VL FOREVER 600-INOX-PRO - M0S09515 1Q09:FEV 1000-950.qxd 13/09/2010 10.39 Pagina 12
VL FOREVER 600 INOX - VL FOREVER 600 - VL FOREVER 600 PRO
13
F
F
R
R
A
A
N
N
Ç
Ç
A
A
I
I
S
S
melle. Relâcher le bouton et la pression s’in-
terrompt.
REMARQUE: En début d’utilisation,
quelques gouttes d’eau peuvent sortir de la
semelle tant que la gaine vapeur n’a pas at-
teint une température qui évite toute
condensation. Nous vous conseillons
d’orienter le premier jet sur une chiffonnette
propre.
(*) Pour obtenir un jet de vapeur continu, dé-
placer vers l’avant le bouton (10a). La va-
peur sort en continu, même si l’on relâche le
bouton débit vapeur. Pour interrompre le jet
de vapeur, repousser vers l’arrière le bouton
(10a) (fig. 6).
(*) Uniquement VL Forever 600 PRO
RÉGLAGE DE LA VAPEUR
Le fait d’appuyer sur les touches + et - du pan-
neau de réglage de la vapeur (6) permet de
varier la quantité de vapeur fournie en fonction
du type de tissu à repasser. Il suffit d’appuyer
sur la touche + pour augmenter le jet de va-
peur et d’appuyer au contraire sur la touche –
pour le réduire (fig.4).
Il y a 3 niveaux possibles pour la quantité de
vapeur fournie :
Jet de vapeur léger :
1 voyant (6a) allumé
Jet de vapeur moyen :
2 voyants (6a) allumés
Jet de vapeur puissant :
3 voyants (6a) allumés
REPASSAGE A SEC:
Pour un repassage à sec, réglez la tempé-
rature du fer en tournant le bouton (7) sur
la position correspondant au type de tissu
à repasser, indiqué sur le bouton mê-
me.Lorsque vous repassez à sec, faites at-
tention à ne pas appuyer sur le bouton -
bit de vapeur (10) car de l’eau pourrait
sortir de la semelle.
REMARQUE:
Les voyants (5) et (11) s’allument et s’étei-
gnent pendant le fonctionnement; cela signi-
fie que les résistances électriques entrent en
fonction pour maintenir constante la tempé-
rature du système. Rien n’empêche de
continuer à repasser normalement car il
s’agit d’un phénomène normal.
M
M
A
A
N
N
Q
Q
U
U
E
E
D
D
E
E
A
A
U
U
Le manque d’eau est signalé par le voyant
manque d’eau (4) qui clignote.L’absence d’é-
mission de vapeur indique qu’il n’y a plus
d’eau dans le réservoir.
Pour continuer à travailler, remettre à niveau
l’eau dans le réservoir à auto-remplissage,
comme décrit au paragraphe “préparation”.
E
E
N
N
R
R
O
O
U
U
L
L
E
E
U
U
R
R
D
D
E
E
C
C
Â
Â
B
B
L
L
E
E
Ranger l’appareil lorsque le repassage est ter-
miné après l’avoir bien laissé refroidir. Enrou-
ler pour cela le câble sur l’enrouleur de câble
(1) prévu à cet effet, comme indiqué sur la (fig.
5). Fixer l’extrémité du câble au reste du câble
avec la pince pour qu’il ne se déroule pas.
C
C
O
O
N
N
S
S
E
E
I
I
L
L
S
S
P
P
O
O
U
U
R
R
L
L
E
E
N
N
T
T
R
R
E
E
T
T
I
I
E
E
N
N
Avant d’effectuer toute opération d’entre-
tien, il est nécessaire de débrancher la
prise d’alimentation secteur.
Pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, nous
vous recommandons l’utilisation d’un chiffon
humide. Éviter l’usage de solvants ou de
produits détergents qui pourraient endom-
mager la surface plastique.
VL FOREVER 600-INOX-PRO - M0S09515 1Q09:FEV 1000-950.qxd 13/09/2010 10.39 Pagina 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Polti Vaporella Forever 600 Pro Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à