Sunbeam 2504 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
6
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires,
et en particulier:
• Lire toutes les instructions avant d'utiliser le batteur à main
• Pour éviter le risque d'électrocution, ne pas immerger le batteur à main dans l'eau ou
d'autres liquides. Peut causser des blessures et/ou de dégâts à l'appareil.
• Faites particulièrement attention lorsque le batteur à main est utilisé par, ou en présence
d'enfants ou d'invalides.
• Débrancher après l'usage, à l'installation et à la dépose des pièces et avant le nettoyage.
• Éviter tout contact avec les parties mobiles. Garder les mains, cheveux ou vêtements,
ainsi que toute spatule ou autre ustensile de cuisine à l'écart des fouets durant le
fonctionnement afin de réduire les risques de blessure corporelle ou de dommage
du batteur à main.
• Ne pas faire fonctionner un batteur à main dont le fil ou la fiche est endommagé ou après
que l'appareil ait mal fonctionné, qu'il ait été échappé ou endommagé d'une façon
quelconque. Retourner l'appareil au Centre de Service Autorisé Sunbeam Appliance
le plus près aux fins d'inspection, de réparation, de réglage électrique ou mécanique.
L'utilisation d'accessoires non conseillés ou vendus par Sunbeam présente des risques
d'incendie, d'électrocution ou de blessure.
• Ne pas laisser le cordon pendre du rebord de la table ou du plan de travail ni entrer
au contact de surfaces chaudes, notamment de la cuisinière.
• Ne pas utiliser à l'extérieur ou à des fins commerciales
• Détacher les fouets du batteur à main avant de les laver.
Ne pas placer le batteur à main sur ou à proximité d'un brûleur chaud ou d'un four allumé.
Ne pas utiliser le batteur à main à des fins autres que celles pour lesquelles il est destiné.
• Ne jamais laisser le batteur à main en marche sans surveillance.
C
ET
A
PPAREIL
E
ST
P
RÉVU POUR
U
SAGE
M
ÉNAGER
U
NIQUEMENT
PRODUITS ACHETÉS AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA UNIQUEMENT:
Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est doté d’une fiche polarisée
(une broche est plus large que l’autre). Cette fiche ne va que dans un sens seulement
sur une prise de courant polarisée. Si la fiche ne s’enfonce pas complètement dans la
prise, la retourne et essayer de nouveau. Si elle ne s’adapte toujours pas à fond, consulter
un électricien qualifié. Veillez à respecter les mesures de securité de la prise polarisée.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
7
CARACTÉRISTIQUES
Le Batteur à Main Designer
®
de Oster
®
a été conçu pour faciliter la préparation
de plats délicieux.
BOUTON ÉJECTEUR DE FOUETS/ BOUTON DE COMMANDE DE VITESSE
Ce Batteur à Main Designer
®
présente un bouton intégral de Commande de
Vitesse/Éjecteur de Fouets. Il est conçu pour permettre le détachage des fouets par une
pression sans à-coup du pouce. Pour détacher les fouets, il d'enfoncer le Bouton de
Commande de Vitesse.
FOUETS
La forme ouverte des fouets permet un battage rapide et efficace de tous types de pâtes,
ainsi qu'un nettoyage facile. Les fouets sont lavables au lave-vaisselle.
POIGNÉE
La poignée offre une ergonomie conçue pour éviter la fatigue de la main durant les
battages longs ou difficiles.
UTILISATION DU BATTEUR À MAIN
Avant d'utiliser la batteur pour la première fois, laver les fouets à l'eau chaude savonneuse
ou au lave-vaisselle. Rincer et sécher.
Vérifier que la commande de vitesse est en position «OFF» ou «Ø» et que le batteur est
débranché. Introduire les fouets l'un après l'autre en plaçant leur tige dans chacune des
ouvertures sur le fond du batteur. Faire légèrement tourner le fouet et le pousser jusqu'au
déclic. Brancher la fiche dans une prise électrique de 120 V, c.a., 60 Hz.
BATTAGE
Déplacer lentement le batteur le long des bords et à travers le milieu du bol sans changer
de sens. Veiller à ne pas trop travailler la préparation. Un battage excessif tend à raffermir
certains mélanges.
D E S I G N E R
C O L L E C T I O N
Poignée
Ergonomique
Éjecteur de Fouets et
Bouton de Commande
de Vitesse
8
Lorsqu'il est nécessaire de racler le bol, arrêter le batteur et racler les parois du bol avec une
spatule en caoutchouc selon les besoins. Mettre la commande de vitesse sur «OFF» ou «Ø»
et poser le batteur sur son talon d'appui pour ajouter des ingrédients. Veiller à garder les fouets
au-dessus du bol pour qu'ils puissent s'y égoutter. À la fin du battage, régler la vitesse sur
«1» puis relever lentement les fouets de la préparation afin de bien en détacher les aliments.
Veiller à mettre la commande sur «Ø» avant de complètement sortir les fouets du bol.
DÉMONTAGE DES FOUETS
Vérifier que la commande de vitesse est en position «OFF» ou «Ø» et que le batteur est
débranché. Racler tout excès de pâte à l'aide d'une spatule en caouchouc. Saisir à la main
la tige de chaque fouet et appuyer sur le bouton éjecteur de fouets. Les fouets se posent
dans la main.
GUIDE DE VITESSE DU BATTEUR
V
ITESSE
U
TILISATION
1 Incorporer À utiliser lors de l'ajout d'ingrédients liquides ou lorsqu'un travail en douceur
est requis. À utiliser pour incorporer une portion de la recette dans une autre,
tels des œufs en neige dans une pâte, par exemple.
2 Tourner À utiliser lors du mélange en alternance d'ingrédients secs et liquides.
À utiliser pour la préparation des poudings prêts à l'emploi et instantanés.
3 Remuer À utiliser lorsque la recette requiert la combinaison d'ingrédients.
À utiliser pour les pains éclair ou les muffins nécessitant une action vive,
juste suffisamment pour effectuer le mélange.
4 Mélanger
À utiliser pour la préparation de pâtes à gâteau ou lorsqu'une vitesse moyenne
est requise. À utiliser pour battre le beurre en pommade avec du sucre.
NETTOYAGEN
Nettoyer les fouets avant et après chaque utilisation. Les fouets sont lavables au lave-vaisselle.
Après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise de courant, nettoyer la tête du batteur
à l'aide d'un chiffon humide puis essuyer.
NE PAS IMMERGER LE BATTEUR DANS L'EAU
.
Ceci présente des risques d'électrocution, de blessure ou de dommage du produit. Éviter
l'utilisation de détergents abrasifs susceptibles de ternir la finition du batteur. Le moteur du
batteur a été soigneusement lubrifié à l'usine et ne nécessite pas de graissage ultérieur.
RANGEMENT
Enrouler le cordon électrique autour du batteur à main et l'attacher à l'aide d'un lien
torsadé en plastique. Ranger le batteur à main sur son talon d'appui dans une endroit
propre et sec, du type placard ou étagère, par exemple. Ranger les fouets dans un tiroir.
ENTRETIENE
À part le nettoyage indiqué, le batteur ne nécessite aucun entretien supplémentaire.
En cas de panne, ne pas tenter de réparer soi-même le batteur à main. Le renvoyer
au Centre de Réparation Sunbeam Appliance.
9
Nous vous remercions d'avoir acheté le Batteur à Main de Oster.
®
Avant
d'utiliser ce produit pour la première fois, veuillez prendre quelques instants
pour lire ces instructions puis conservez-les pour toute référence ultérieure.
Nous vous conseillons d'accorder une attention particulière aux mesures de
sécurité. Veuillez prendre connaissance des termes du service après-vente
et de la garantie. Veuillez également noter les renseignements suivants:
Date de réception du produit: __________________________________________
Numéro de service: _________________________________________________
(situé sur le fond du batteur)
G
ARANTIE
L
IMITÉE
1 A
N
Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce
produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication
pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garantit ne couvre pas l'usure normale des pièces ni les dommages
résultant des situations suivantes: usage négligent ou abusif du produit, courant ou tension d'alimentation inadaptés,
utilisation en contradiction avec le mode d'emploi ou démontage, réparation ou modification par toute personne
autre que le personnel d'un centre de réparation agréé.
Nos obligations dans le cadre de cette garantie se limitent à la réparation et au remplacement, au choix du fabricant,
du produit pendant la durée de la garantie, à condition que le produit soit renvoyé en port payé, accompagné de
son numéro de modèle et de l'original du justificatif d'achat daté, à l'adresse suivante:
Produits achetés aux États-Unis:
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION
117 Central Industrial Row
Purvis, MS 39475
Produits achetés au Canada:
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)
Please call 1-800-667-8623 or email us at
Ne pas renvoyer l'appareil au revendeur ou au fabricant; ceci aurait pour effet de retarder le traitement de la demande de garantie.
Pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé le plus proche, appeler
sans frais le 1-800-597-5978 ou écrire au Sunbeam – Consumer Affairs, P.O. Box 948389, Maitland, FL 32794-8389.
Au Canada, pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé canadien
le plus proche, appeler sans frais le 1-800-667-8623. Pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse
du centre de réparation agréé le plus proche en-dehors des États-Unis et du Canada, consulter la carte de service de la
garantie jointe à l'emballage du produit.
AVERTISSEMENT
La réparation ou le remplacement du produit suivant les termes de cette garantie constituent votre unique recours.
SUNBEAM PRODUCTS, INC. NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIRECTS POUR RUPTURE D'UNE QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE CONCERNANT
CE PRODUIT OU UNE PARTIE DE CE PRODUIT. DANS LES LIMITES DE LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR,
SUNBEAM PRODUCTS, INC. N'OFFRE AUCUNE GARANTIE IMPLICITE QUANT À L'ADÉQUATION DE CE
PRODUIT OU D'UNE PARTIE DE CE PRODUIT À UN USAGE PARTICULIER OU À LA COMMERCIALISATION.
Certains états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou autorisant
uniquement des limitations sur la durée de validité d'une garantie implicite, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent
ne pas s'appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des droits juridiques particuliers et il est possible que vous
ayez d'autres droits, différents d'un état ou d'une province à l'autre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sunbeam 2504 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues