Sunbeam 3208 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
MODEL/MODELO
MODÈLE/MODELO
3208
Instruction Manual
ELECTRIC KETTLE WITH DETACHABLE CORD
Manuel d’Instructions
BOUILLOIRE ÉLECTRIQUE À FIL AMOVIBLE
Manual de Instrucciones
JARRA ELÉCTRICA CON CORDÓN REMOVIBLE
Manual de Instruções
CHALEIRA ELÉCTRICA COM FIO REMOVIVEL
MODEL/MODELO
MODÈLE/MODELO
3208
6
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, pour réduire le risque d'incendie,
électrocution et/ou blessures personnelles, toujours prendre les précautions
nécessaires, incluant celles qui suivent:
1. LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES.
2. Pour vous protéger des risques d'incendie, électrocution et/ou blessures
personnelles, ne plongez jamais le cordon, la fiche ou la bouilloire
dans l'eau ou tout autre liquide.
3. Faites particulièrement attention lorsque l'appareil est utilisé par,
ou en présence d'enfants.
4. Ne laissez pas que le cordon pendre du bord d'une table ou d'un meuble,
ne le laissez pas non plus entrer en contact avec des surfaces chaudes.
5. Ne faites pas fonctionner cet appareil si le fil électrique est usé ou si la prise
est endommagée ou si l'appareil fonctionne mal ou est tombé par terre ou
à été endommagé d'une autre façon. Retourner l'appareil au Centre de
Service Autorisé le plus près aux fins d'inspection, de réparation.
6. L'utilisation d'accessoires non recomandés par le fabricant peut causer
des blessures.
7. Eviter de toucher les surfaces chaudes. Utiliser les manivelles ou
les interrupteurs.
8. Ne pas placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou électrique,
ou dans un four chaud.
9. Toujours brancher le cordon à la bouilloire en premier avant de brancher la
fiche à la prise murale. Pour débrancher, tourner la commande à la position
d'arrêt, retirer la fiche de la prise murale puis retirer de l'appareil.
10. Une attention extrême doit être utilisée en déplaçant la bouilloire contenant
de l'eau chaude.
11. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'y placer
ou y retirer des pièces et avant de le nettoyer.
12. Ne pas utiliser à l'extérieur.
13. Ne pas utiliser l'appareil à des fins autres que celles pour lesquelles
il est destiné.
7
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
REMARQUE: Cet appareil est muni d'un fil électrique court afin de réduire
l'emmêlement ou le risque que quelqu'un trébuche sur le fil. Si nécessaire,
utiliser une rallonge électrique, en faisant preuve de précaution. Les rallonges
électriques sont à utiliser avec prudence. Si une rallonge électrique est utilisée,
les caractéristiques électriques de celle-ci doivent être au moins de la même
valeur que celles indiquées sur l'appareil. Placer le cordon d'alimentation de
manière à ce qu'il ne pende pas du comptoir ou de la table, où il pourrait être
accessible aux enfants ou provoquer un trébuchement par inadvertance.
Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est doté d'une fiche
polarisée (une broche est plus large que l'autre). Si la fiche ne s'enfonce pas
complètement dans la prise, la retourne et essayer de nouveau. Si elle ne s'adapte
toujours pas à fond, consulter un électricien qualifié. VEILLEZ À RESPECTER
LES MESURES DE SECURITÉ DE LA PRISE POLARISÉE.
MISE EN GARDE:
Cette bouilloire est destinée à faire bouillir de L'EAU UNIQUEMENT.
Ne pas l'utiliser pour chauffer d'autres liquides.
NE JAMAIS placer la bouilloire PRÈS DE SURFACES CHAUDES.
Toujours DÉBRANCHER la bouilloire de la prise murale AVANT DE REMPLIR.
Remplir au moins jusqu'au NIVEAU «MIN».
NE PAS EXCÉDER le NIVEAU D'EAU MAXIMUM lors du remplissage.
NE PAS RETENIR L'INTERRUPTEUR DE MARCHE pendant plus que quelques
secondes ce qui pourrait endommager le mécanisme d'arrêt automatique.
METTRE la bouilloire en ARRÊT AVANT DE LA DÉPLACER OU DE VERSER.
NE PAS IMMERGER la bouilloire DANS L'EAU ou tout AUTRE LIQUIDE.
Si le cordon électrique doit être remplacé, s'assurer qu'un cordon DE MÊME
MODÈLE ET CALIBRE est utilisé.
CET APPAREIL EST PRÉVU POUR USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT
8
FONCTIONNEMENT DE VOTRE BOUILLOIRE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Il est recommandé de nettoyer votre nouvelle bouilloire à fond avant la première utilisation.
Pour ce faire, remplir la bouilloire d'eau fraîche et faire bouillir. Jeter l'eau et répéter ce
processus. Jeter l'eau et rincer la bouilloire à l'eau froide. Suivre les instructions ci-dessous.
1. Remplir de la quantité désirée d'eau.
Remarque: Remplir au moins jusqu'au niveau minimum indiqué sur la bouilloire ou ne pas
remplir plus qu'au niveau maximum autrement l'eau peut se déverser pendant l'ébullition.
2. Brancher le cordon dans une prise électrique.
3. Appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT situé à l'arrière de la bouilloire.
L'eau commencera à se réchauffer et la bouilloire s'arrêtera automatiquement une fois
que l'eau a bouilli.
Remarque: S'assurer que l'interrupteur MARCHE/ARRÊT est libre de toute obstruction.
La bouilloire ne s'arrêtera pas si l'interrupteur MARCHE/ARRÊT est restreint.
Pour détacher le cordon, retirer la fiche de la prise murale puis de l'appareil.
4. Pour bouillir à nouveau, répéter les étapes 1 à 3.
Remarque: S'assurer que le courant est coupé quand la bouilloire n'est pas utilisée.
Si vous deviez par accident faire fonctionner la bouilloire sans eau, le mécanisme
d'ébullion à sec fonctionnera. Si ceci devait se produire, laisser la bouilloire refroidir
avant de la remplir d'eau froide et de la mettre en marche.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Les dépôts de minerai dans l'eau du robinet peuvent causer une décoloration de la ligne
du niveau d'eau et de l'intérieur de la bouilloire après une utilisation fréquente.
Pour enlever cette accumulation, remplir la bouilloire de 3 tasses de vinaigre blanc
et le reste avec de l'eau et laisser reposer durant la nuit.
Vider la solution de la bouilloire. Toute tache restante à l'intérieur du bec peut s'enlever
à l'aide d'un chiffon humide.
Remplir la bouilloire avec de l'eau propre et amener à ébullition. Répéter une deuxième
fois et la bouilloire sera prête à utiliser.
Débrancher toujours l'appareil du courant électrique avant le nettoyage.
Ne jamais immerger la boulloire dans l'eau.
L'extérieur de la bouilloire peut être essuyé avec un chiffon humide.
ATTENTION: Ne jamais utiliser de produit chimique, de laine d'acier ou de nettoyeurs
abrasifs pour nettoyer l'extérieur de la bouilloire.
9
QUESTIONS ET RÉPONSES
PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLE
L'eau ne bouille pas La bouilloire d'alimentation de la bouilloire devrait être branchée
dans une prise électrique de 120 V c.a.
L'interrupteur MARCHE/ARRÊT doit être poussé vers le bas
pour débuter le processus de chauffage.
La bouilloire doit être remplie jusqu'au niveau minimum
autrement le mécanisme d'ébullition à sec sera activé.
La caractéristique d'Arrêt
L'interrupteur MARCHE/ARRÊT doit être libre de toute obstruction.
Automatique ne s'active pas La bouilloire ne s'arrêtera pas si le mécanisme est restreint.
L'Arrêt Automatique s'active quand l'eau est en ébullition.
Si la bouilloire est débranchée avant que l'eau bouille,
l'interrupteur doit être déplacé manuellement à la position d'arrêt.
Veuillez appeler notre Service à la clientèle au numéro 1-800-597-5978 pour toutes questions
ou commentaires.
GARANTIE LIMITÉE 2 ANS
Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées
ci-après, que ce produit
est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique
de matériel ou de fabrication pendant deux ans à
compter de la date d'achat. Cette garantit ne couvre pas
l'usure
normale des pièces ni les dommages résultant des situations suivantes:
usage négligent ou abusif du produit,
courant ou tension d'alimentation inadaptés, utilisation en contradiction avec le mode d'emploi
ou démontage, réparation ou modification par toute personne autre que le personnel d'un centre de réparation agréé.
Nos obligations dans le cadre de cette garantie se limitent à la réparation et au remplacement, au choix du fabricant, du produit
pendant la durée de la garantie, à condition que le produit soit renvoyé en port payé, accompagné de son numéro de modèle et
de l'original du justificatif d'achat daté, à l'adresse suivante:
Produits achetés aux États-Unis:
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION
117 Central Industrial Row
Purvis, MS 39475
Produits achetés au Canada:
SUNBEAM APPLIANCE SERVICE STATION (KND)
s'il vous plait l'appel 1-800-667-8623 ou email nous
Ne pas renvoyer l'appareil au revendeur ou au fabricant; ceci aurait pour effet de retarder le traitement de la demande de garantie.
Pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé le plus proche, appeler sans frais
le 1-800-597-5978 ou écrire au Sunbeam – Consumer Affairs, P.O. Box 948389, Maitland, FL 32794-8389.
Au Canada, pour toute question relative à cette garantie ou pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé canadien le plus proche,
appeler sans frais le 1-800-667-8623. Pour toute question relative à cette garantie ou
pour obtenir l'adresse du centre de réparation agréé
le plus proche en-dehors des États-Unis et du Canada,
consulter la carte de service de la garantie jointe à l'emballage du produit.
AVERTISSEMENT
La réparation ou le remplacement du produit suivant les termes de cette garantie constituent votre unique
recours.
SUNBEAM
PRODUCTS, INC. NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS POUR
RUPTURE D'UNE QUELCONQUE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE CONCERNANT CE PRODUIT OU UNE PARTIE
DE CE PRODUIT. DANS LES LIMITES DE LA RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR, SUNBEAM PRODUCTS, INC. N'OFFRE
AUCUNE GARANTIE I
MPLICITE QUANT À L'ADÉQUATION DE CE PRODUIT OU D'UNE PARTIE DE CE PRODUIT À
UN
USAGE PARTICULIER OU À LA COMMERCIALISATION. Certains états ou provinces n'autorisant pas
l'exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects ou autorisant uniquement des limitations
sur la durée de validité d'une garantie
implicite, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas
s'appliquer à votre situation. Cette garantie vous accorde des
droits juridiques particuliers et il est possible que vous ayez d'autres droits, différents d'un état ou d'une province à l'autre.
©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved.
Oster
®
is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies.
Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company.
©1998 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. Tous droits réservés.
Oster
®
est une marque déposée de Sunbeam Corporation ou de ses sociétés apparentées.
Distribué par Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, ou une société affiliée.
©1998 Sunbeam Corporation o sus compañías afiliadas. Todos los derechos reservados.
Oster
®
esta una marca registrada de Sunbeam Corporation o de sus corporaciones afiliadas.
Distribuido por Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, o alguna compañía afiliada.
©1998 Sunbeam Corporation ou suas empresas afiliadas. Todos os direitos reservados.
Oster
®
é uma marca registrada da Sunbeam Corporation, ou de suas empresas afiliadas.
Distribuído pela Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, ou uma empresa coligada.
P.N. 65762-3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sunbeam 3208 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues