Dell W-Series 205H Access Points Guide de démarrage rapide

Catégorie
Points d'accès WLAN
Taper
Guide de démarrage rapide
Point d’accès Dell Networking W-AP205H
Guide d’installation
Le point d’accès Aruba W-AP205H est un point d’accès double bande sans fil et filaire haute
performance destiné au secteur de l’hôtellerie et à d’autres activités du secteur tertiaire.
Cet appareil associe une mobilité sans fil haute performance et un accès Gigabit local filaire
pour fournir un accès réseau sécurisé aux dortoirs, chambres d’hôtel, salles de cours, cliniques
médicales et autres environnements communautaires. Le point d’accès W-AP205H a recours à
la technologie MIMO (Multiple-Input, Multiple-Output) pour offrir des performances
exceptionnelles, la compatibilité avec la norme 802.11n pour les systèmes à 2,4 GHz et avec la
norme 802.11n/ac pour les systèmes 5 GHz, ainsi que la prise en charge des services sans fil
802.11a/b/g existants.
Il est possible d’installer le point d’accès W-AP205H sur un mur à l’aide du support de
montage fourni ou de le convertir en point d’accès de bureau distant à l’aide du kit de montage
sur table AP-205H-MNTR (vendu séparément).
Le point d’accès W-AP205H fonctionne en association avec un contrôleur Dell Networking
série W.
Caractéristiques du point d’accès W-AP205H :
Double émetteur-récepteur sans fil
Application de la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac en tant que point d’accès sans fil
Application de la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac en tant que contrôleur de fréquences sans
fil (mode moniteur) ou analyseur de spectre
Gestion centralisée de la configuration et des mises à jour grâce à un contrôleur Dell
Compatibilité avec la norme d’alimentation par Ethernet (PoE) IEEE 802.3af/at
Prise en charge de la norme PoE en entrée sur le port E0 (uniquement) et PoE en sortie
vers le port E3 (uniquement)
Prise en charge des périphériques USB sélectionnés
Contenu de l’emballage
Point d’accès W-AP205H
Support de montage pour boîtier mural simple
2x vis d’assemblage #6-32
Vis de sécurité T8H Torx
Guide d’installation (le présent document)
Présentation du point d’accès
Illustration 1 Vue avant du point d’accès
Voyants
Le point d’accès W-AP205H est équipé de deux voyants sur la face avant. Le voyant supérieur
indique l’état du point d’accès en tant qu’équipement de source d’alimentation (PSE)
permettant d’utiliser la fonctionnalité PoE en sortie sur le port E3. Le voyant inférieur indique
l’état de fonctionnement du point d’accès.
Port console
Le point d’accès W-AP205H est équipé d’un port console série à l’arrière (Illustration 2).
Ce port permet de connecter le point d’accès à un terminal série ou un ordinateur portable
pour procéder directement à la gestion du périphérique. Situé à l’arrière du point d’accès
W-AP205H, ce port est un connecteur à 4 broches muni d’un cache anti-poussière. Un câble
pour adaptateur série en option (AP-CBL-SER) compatible avec le point d’accès W-AP205H
est vendu séparément.
Illustration 2 Vue arrière du point d’accès
Ports Ethernet
Le point d’accès W-AP205H dispose de quatre ports Ethernet actifs (E0-E3).
Le port E0, situé à l’arrière du point d’accès (Illustration 2) est un port à liaison montante
10/100/1000 Base-T (RJ-45) à détection automatique pour les réseaux filaires MDI/MDX.
Ce port prend en charge les normes d’alimentation PoE IEEE 802.3af/802.3at, et accepte le
courant de 48 V c.c. (nominal) en tant que périphérique électrique normalisé alimenté par un
équipement de source d’alimentation (PSE), tel qu’un injecteur de puissance PoE ou toute
autre forme d’infrastructure réseau prenant en charge l’alimentation par le port Ethernet.
Les ports E1-E3, situés sous le point d’accès (Illustration 3), sont des ports à liaison
descendante 10/100/1000 Base-T (RJ-45) à détection automatique pour les réseaux filaires
MDI/MDX. Ils permettent de sécuriser la connectivité réseau avec les appareils filaires. Seul le
port E3 prend en charge la fonctionnalité PoE en sortie en fournissant une puissance
maximale de 10 W lorsque le point d’accès est utilisé en mode PoE 802.3at.
Le point d’accès W-AP205H est par ailleurs doté d’un port direct (PT) à l’arrière (Illustration 2)
et d’un port E0/PT sur la partie inférieure (Illustration 3). Le port E0/PT agit principalement
comme port direct (PT). Le port E0/PT peut également servir de port à liaison montante E0 et
prend en charge l’alimentation PoE 802.3af/802.3at lorsque les ports E0 et PT à l’arrière du
point d’accès sont physiquement pontés par un câble Ethernet (AP-CBL-ETH10 vendu
séparément avec le kit de montage sur table AP-205H-MNTR).
Illustration 3 Vue de dessous du point d’accès
Illustration 4 Brochage du port Ethernet Gigabit
Port USB
Le point d’accès W-AP205H est équipé d’un port USB sur le côté droit. Ce port USB est
compatible avec les modems cellulaires et les dongles Bluetooth basse énergie (BLE).
Lorsqu’il est activé, ce port USB peut fournir une alimentation allant jusqu’à 5 W (1 A).
Bouton poussoir
Utilisez le bouton-poussoir situé sur le côté du point d’accès W-AP205H pour réinitialiser les
réglages par défaut ou activer/désactiver l’afficheur.
Pour réinitialiser les valeurs par défaut du point d’accès :
1. Mettez le point d’accès hors tension.
2. Maintenez enfoncé le bouton poussoir avec un objet fin, par exemple avec un
trombone déplié.
3. Mettez le point d’accès sous tension sans relâcher le bouton poussoir. Le voyant État
du système clignote pendant 5 secondes.
4. Relâchez le bouton poussoir.
Le voyant État du système clignote à nouveau pendant 15 secondes pour indiquer que la
réinitialisation a bien eu lieu. Le point d’accès poursuit son démarrage en utilisant les
valeurs d’usine.
Désactivation/activation du voyant État système :
Pendant l’utilisation normale du point d’accès, appuyez sur le bouton poussoir avec un
petit objet fin, tel qu’un trombone. Le voyant d’état du système est alors immédiatement
désactivé/activé.
Alimentation
Le point d’accès W-AP205H dispose d’un connecteur unique d’alimentation en 48 V c.c.,
qui nécessite la connexion d’un adaptateur c.a. vers c.c.
(AP-AC-48V36, vendu séparément).
Le point d’accès W-AP205H prend en charge les fonctionnalités PoE en entrée et PoE en
sortie. La fonction PoE en entrée (PoE-PD) permet d’alimenter le port E0 à partir d’une
source 802.3at (préférée) ou 802.3af (optionnelle).
En mode 802.3at, la fonction PoE en sortie (PoE-PSE) est activée sur le port E3, permettant
ainsi une puissance maximale de 10 W. Si un périphérique alimenté raccordé au port E3 tente
de dépasser la limite de 10 W, le port E3 est temporairement désactivé. Ce port se réactive
automatiquement après avoir été désactivé.
Lorsqu’il est alimenté par une source 802.3af, le port USB sur le point d’accès W-AP205H est
activé, permettant une sortie de 5 W.
Lorsqu’il est alimenté par une source 802.3af, les sources d’alimentation PoE-PSE et USB sont
désactivées.
Avant de commencer
Conditions préalables à l’installation du réseau
Au terme de la phase de planification du réseau sans fil et après avoir identifié les produits
nécessaires et les emplacements adéquats, vous devez installer le ou les contrôleurs Dell et
procéder à la configuration initiale avant le déploiement des points d’accès.
Liste de contrôle avant l’installation du point d’accès
Avant d’installer votre point d’accès W-AP205H, assurez-vous que vous disposez des éléments
suivants :
Boîtier mural pré-installé
Câble UTP Cat5E avec accès réseau installé sur le boîtier mural
L’une des sources d’alimentation suivantes :
Source IEEE 802.3af compatible PoE (Power over Ethernet - alimentation sous
Ethernet)
Kit de transformation c.a vers c.c. AP Dell (vendu séparément)
Contrôleur Dell configuré sur le réseau :
Connectivité réseau pour les couches 2/3 vers le point d’accès
Un des services réseau suivants :
ADP (Aruba Discovery Protocol - Protocole de découverte Aruba)
Serveur DNS avec un enregistrement « A »
Serveur DHCP avec options propres au revendeur
Résumé du processus de configuration
Suivez les procédures ci-dessous dans l’ordre indiqué pour installer votre point d’accès
W-AP205H.
1. Vérifier la connectivité avant l’installation.
2. Identifier l’emplacement d’installation pour chaque point d’accès.
3. Installer les points d’accès.
4. Vérifier la connectivité après l’installation.
5. Configurer chaque point d’accès.
Vérification de la connectivité avant l’installation
Avant d’installer le point d’accès dans un environnement réseau, assurez-vous qu’il est en
mesure de détecter le contrôleur et de s’y connecter après sa mise sous tension. Pour configurer
correctement votre réseau, vérifiez les conditions suivantes :
Tous les points d’accès connectés au réseau disposent d’une adresse IP valide.
Le point d’accès peut détecter le contrôleur
Consultez le Guide de prise en main du logiciel Networking W-Series ArubaOS pour obtenir des
instructions relatives à la détection et à la connexion au contrôleur.
Identification des emplacements d’installation
Le point d’accès W-AP205H doit être sécurisé à l’aide d’un kit de montage mural ou de
montage sur table approuvé par Dell, qui peut être acheté séparément. Ce point d’accès doit
être orienté verticalement ; ses ports Ethernet doivent être placés vers le bas afin d’optimiser le
gain d’antenne. Utilisez la carte générée par le logiciel Dell VisualRF Plan pour identifier les
emplacements d’installation optimale du point d’accès. Chaque emplacement doit se trouver
aussi prêt que possible du centre de la zone à couvrir et ne doit pas comporter d’obstructions
ou de sources évidentes d’interférences. Ces sources d’interférences, ces réflecteurs et ces
absorbeurs de fréquences radio auraient un impact sur la propagation des fréquences radio et
doivent être pris en compte dès la phase de planification avec VisualRF.
Identification des sources d’interférences, des réflecteurs et des
absorbeurs de fréquences radio prévisibles
L’identification des absorbeurs de fréquences radio, des réflecteurs et des sources
d’interférences sur site pendant la phase d’installation est essentielle. Assurez-vous que ces
sources sont prises en compte lors de la connexion d’un point d’accès à un endroit fixe.
Les absorbeurs de fréquence radio incluent :
Ciment/béton : les bétons plus anciens ont de forts niveaux d’évaporation de l’eau, ce qui
accroît la propagation potentielle des fréquences radio. Par contre, les bétons récemment
coulés ont une forte concentration d’eau, ce qui en limite la propagation.
Éléments naturels : aquariums, fontaines, marres et arbres
Briques
Les réflecteurs de fréquences radio incluent :
Objets en métal : plaques de métal séparant des étages, barres d’armature, portes
anti-incendie, air conditionné/conduites de chauffage, fenêtres grillagées, volets, grillages
(selon les dimensions des mailles), réfrigérateurs, racks, étagères et armoires de rangement.
Ne placez pas de points d’accès entre deux conduites d’air conditionné/chauffage. Assurez-
vous que les points d’accès sont placés sous les conduites pour éviter les interférences
radio.
Les sources d’interférence radio incluent :
Fours à micro-ondes et autres objets ayant une fréquence de 2,4 ou 5 GHz (tels que les
téléphones sans fil ou les détecteurs d’alarmes anti-intrusion)
Casques sans fil, tels que ceux qui sont utilisés dans les centres d’appels ou les salles de
restaurant.
REMARQUE : le point d’accès W-AP205H nécessite le logiciel ArubaOS version
6.4.3.0 ou ultérieure.
REMARQUE : contactez votre fournisseur si l’un des éléments est incorrect,
manquant ou endommagé. Nous vous conseillons de conserver le carton et les
emballages d’origine au cas où vous devriez renvoyer le matériel au fournisseur.
Voyant Couleur/état Signification
État du système Éteint Point d’accès hors tension ou voyant en mode éteint
Orange fixe Point d’accès prêt, mode avec restrictions
Négociation de liaison montante 10/100 Mbit/s
Mode Radio ou Non-HT
Point d’accès virtuel non activé
Orange
clignotant
Point d’accès en mode moniteur ou analyseur de
spectre
Rouge Erreur
Vert clignotant Démarrage du point d’accès, point d’accès non prêt
Vert fixe Point d’accès prêt
État PSE Éteint Point d’accès hors tension ou fonction PoE
désactivée
Vert fixe Alimentation PoE activée
Rouge Erreur de la source d’alimentation PoE ou condition
de surcharge
PSE
État du
système
ATTENTION : le panneau arrière du point d’accès W-AP205H peut chauffer
après une utilisation prolongée.
REMARQUE : il est déconseillé d’effectuer des connexions à chaud sur le
port console.
REMARQUE : ce port USB ne fournit aucune alimentation lorsqu’il est utilisé en
mode 802.3af.
Port console
E0
Port direct
Port Ethernet Gigabit
1000 Base-T
Brochage
femelle RJ-45
1
2
3
4
5
6
7
8
Paire libre
Paire libre
Paire libre
Paire libre
ETH Rx+
ETH Rx-
ETH Tx+
ETH Tx-
(PoE positif)
(PoE positif)
(PoE négatif)
(PoE négatif)
(PoE négatif)
(PoE négatif)
(PoE positif)
(PoE positif)
Source d’alimentation Restrictions Interface PoE-PSE
C.c. (AP-AC-48V36) Aucune (USB et PoE-PSE activés) 5 W 15,4 W
802.3at Aucune (USB et PSE-PoE activés) 5 W 10 W
802.3af USB et PoE-PSE désactivés S/O S/O
REMARQUE : si les sources PoE et c.c. sont toutes deux disponibles, le point d’accès
W-AP205H utilise par défaut la source c.c.
ATTENTION : Déclaration FCC : l’arrêt incorrect des points d’accès installés aux
États-Unis qui sont configurés sur des contrôleurs autres que le modèle agréé aux
États-Unis est considéré comme contrevenant à l’homologation FCC.
Toute violation délibérée ou intentionnelle de cette condition peut entraîner une
injonction d’arrêt immédiat de son utilisation par la FCC et peut déboucher sur la
confiscation de l’équipement (47 CFR 1.80).
ATTENTION : Déclaration UE :
Lower power radio LAN product operating in 2.4 GHz and 5 GHz bands.
Please refer to the Dell Networking W-Series
ArubaOS User Guide for details on
restrictions.
Produit radio basse puissance pour réseau local opérant sur les fréquences
2,4 GHz et 5 GHz. Consultez le Guide de l’utilisateur du logiciel ArubaOS Dell
Networking W-Series pour plus de détails sur les limites d’utilisation.
Niedrigenergie-Funk-LAN-Produkt, das im 2,4-GHz und im 5-GHz-Band arbeitet.
Weitere Informationen bezüglich Einschränkungen finden Sie im Dell Networking
W-Series ArubaOS User Guide.
Prodotto radio LAN a bassa potenza operante nelle bande 2,4 GHz e 5 GHz.
Per informazioni dettagliate sulle limitazioni, vedere la Dell Networking W-Series
ArubaOS User Guide.
REMARQUE : il est important de vérifier les éléments figurant dans la section Liste
de contrôle avant l’installation du point d’accès avant de tenter de mettre en place
et de configurer un point d’accès W-AP205H.
REMARQUE : le point d’accès W-AP205H a été conçu pour respecter les exigences
gouvernementales de façon à ce que seuls les administrateurs réseau autorisés
puissent modifier les paramètres. Pour plus d’informations sur la configuration du
point d’accès, consultez le Guide de prise en main du logiciel ArubaOS Dell
Networking W-Series et le Guide de l'utilisateur du logiciel ArubaOS Dell
Networking W-Series.
ATTENTION : les points d’accès sont des périphériques de transmission radio et
sont, en tant que tels, soumis aux réglementations nationales.
Les administrateurs réseau responsables de la configuration et de l’exploitation
des points d’accès doivent se conformer aux règlements locaux de diffusion.
De façon plus précise, les points d’accès doivent employer des canaux adaptés à
leur emplacement physique.
Point d’accès Dell Networking
W-AP205H
Guide d’installation
www.dell.com
Point d’accès Dell Networking W-AP205H | Guide d’installation
Référence 0511784-FR-01 | Mars 2015
Contacter Dell
Assistance sur le site Web
Site Web principal dell.com
Contact dell.com/contactdell
Site Web d’assistance dell.com/support
Site Web de documentation dell.com/support/manuals
Copyright
© 2015 Aruba Networks, Inc. Les marques de commerce d’Aruba Networks sont les suivantes :
, Aruba Networks
®
, Aruba Wireless Networks
®
, le logo Mobile Edge Company déposé
par Aruba et Aruba Mobility Management System
®
. Dell™, le logo DELL™ et PowerConnect™ sont des marques
de commerce de Dell Inc.
Tous droits réservés. Les spécifications fournies dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.
Conçu aux États-Unis. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Code Open Source
Certains produits Aruba incluent des logiciels en code Open Source développés par des tiers, ce qui inclut le
code développé dans le cadre d’une licence GPL (GNU General Public License), LGPL (GNU Lesser General
Public License) ou toute autre licence Open Source. Le code Open Source utilisé figure sur le site suivant :
http://www.arubanetworks.com/open_source
Inclut un logiciel développé par Litech Systems Design. Bibliothèque client IF-MAP, copyright 2011 Infoblox, Inc.
Tous droits réservés. Ce produit inclut un logiciel développé par Lars Fenneberg, et al.
Mentions légales
L’utilisation des plates-formes de commutation et des logiciels d’Aruba Networks, Inc., par des individus ou des
entreprises pour mettre fin à l’exploitation de périphériques clients VPN d’autres fournisseurs indique une
acceptation complète par cet individu ou cette entreprise des responsabilités associées à cette action, et exonère
totalement Aruba Networks, Inc., de toute procédure légale initiée par ces fournisseurs relative au non-respect du
droit d’auteur.
Installation du point d’accès
Le point d’accès W-AP205H est conçu pour être monté dans différents boîtiers électriques.
1. Enlevez la plaque murale de données (le cas échéant).
Illustration 5 Retrait de la plaque murale (boîtier américain à sortie simple illustré)
2. Retirez les connecteurs RJ-45 présents (en général à pince) ou coupez/enlevez le câble UTP.
3. Utilisez un câble Ethernet court (vendu séparément) pour raccorder le port E0 à un
connecteur RJ-45, ou sertissez un connecteur RJ-45 (non fourni) sur le câble et connectez-
le au port E0. Procédez de la même façon sur le port PT, si celui-ci est utilisé.
4. Alignez les trous du support de montage du point d’accès W-AP205H sur les trous de
montage de votre boîtier, comme indiqué dans l’Illustration 6 et l’Illustration 7. Pour un
boîtier de raccordement électrique simple universel, le support de montage dispose de deux
jeux de trous de montage pour respecter les exigences d’emplacement d’installation
individuelles. Voir l’Illustration 7 pour plus de détails.
Normes applicables aux boîtiers muraux :
IEC 60670-1, GB17466, BS4662 et DIN49073 hors États-Unis
ANSI/NEMA OS 1 et OS 2 aux États-Unis
5. Vissez le support de montage avec les deux vis d’assemblage fournies afin d’assurer une
prise solide
.
Illustration 6 Support sur boîtier (boîtier de sortie simple aux États-Unis)
Illustration 7 Support sur boîtier (boîtier de sortie simple hors États-Unis)
6. Raccordez les câbles à l’arrière du point d’accès.
7. Alignez les fentes de montage à l’arrière du point d’accès sur les goujons correspondants du
support mural, comme indiqué dans l’Illustration 8.
8. Poussez le point d’accès contre les goujons, puis vers le bas afin d’insérer ces derniers et
d’assurer la fixation.
Illustration 8 Point d’accès sur support
9. Une fois le point d’accès fixé au support mural, insérez la vis de sécurité T8H Torx dans le
trou situé sur le côté supérieur droit du support et serrez-la.
10. Si vous n’utilisez pas l’alimentation PoE, branchez l’adaptateur c.a-c.c.
(vendu séparément) sur la prise c.c. située sur le côté du point d’accès.
Vérification de la connectivité après l’installation
Le voyant d’état système du point d’accès permet de s’assurer que ce périphérique est sous
tension et s’est initialisé avec succès (Voyant). Consultez le Guide de prise en main du logiciel
ArubaOS Dell Networking W-Series pour plus de détails sur la vérification de la connectivité
réseau après l’installation.
Configuration du point d’accès
Configuration/reconfiguration du point d’accès
Les paramètres de configuration sont propres à chaque point d’accès. Ces paramètres de point
d’accès local sont configurés à l’origine sur le contrôleur, puis sont transmis au point d’accès,
où ils sont stockés. Il est recommandé de définir les paramètres de configuration via l’interface
Web ArubaOS uniquement. Consultez le Guide de l’utilisateur du logiciel ArubaOS
Networking W-Series pour plus de détails.
Configuration du point d’accès
Les paramètres de configuration dépendent du réseau ou du contrôleur et sont configurés et
stockés sur le contrôleur. Les paramètres de configuration réseau sont transmis au ou aux
points d’accès, mais restent stockés sur le contrôleur.
Les paramètres de configuration peuvent être définis via l’interface Web ou depuis la ligne de
commande d’ArubaOS. Reportez-vous au Guide de l’utilisateur du logiciel Dell Networking
W-Series ArubaOS et/ou au guide Guide de référence de la ligne de commande ArubaOS Dell
Networking W-Series pour plus de détails.
Spécifications du produit
Électriques
Ethernet :
Interface Ethernet RJ-45 avec 4 ports 10/100/1000 Base-T à détection automatique (E0-E3)
Interface avec 2 ports directs passifs RJ-45 (E0/PT et PT)
MDI/MDX
IEEE 802.3 (10Base-T), IEEE 802.3u (100Base-T). IEEE 802.3ab (1000Base-T)
PoE (Power over Ethernet - compatible IEEE 802.3af et 802.3at), 48 V c.c. (nominal) et 56 V c.c.
(maximum)/350 mA (voir l’Illustration 4 pour le brochage)
Puissance :
Interface d’alimentation de 48 V c.c., possibilité d’alimentation au moyen d’un adaptateur secteur
Prise en charge PoE sur les ports Ethernet : dispositifs d’alimentation PoE compatibles 802.3af
Pour obtenir des spécifications plus complètes, consultez la fiche technique sur dell.com.
Règles à respecter pour la mise au rebut de votre
équipement Dell
Mettez au rebut les produits Dell en respectant la réglementation locale. Pour consulter les informations
les plus récentes sur la conformité aux normes de protection de l’environnement des produits, consultez
notre site Web, dell.com.
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
Les produits Dell en fin de vie utile sont soumis à des pratiques de collecte et de
traitement différentes dans les pays membres de l’UE, en Norvège et en Suisse,
et portent par conséquent le symbole illustré à gauche (poubelle barrée).
Le traitement appliqué aux produits en fin de vie utile doit se conformer aux
règlements des pays qui mettent en œuvre la directive 2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Substances dangereuses en Inde
Ce produit respecte les normes en matière de substances dangereuses conformément aux règles de gestion
et de manipulation des déchets électroniques édictées par le ministère de l’Environnement et des forêts du
gouvernement d’Inde.
Directive de l’Union européenne relative aux substances dangereuses
(RoHS)
Les produits Dell sont également conformes à la directive européenne 2011/65/CE
relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques. Cette directive européenne limite
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques. De façon plus précise, les matériaux interdits par cette directive sont le plomb (notamment les
soudures des assemblages de circuits imprimés), le cadmium, le mercure, le chrome hexavalent et le brome.
Certains produits Dell sont sujets aux exemptions prévues dans la directive RoHS à l’annexe 7 (plomb des
soudures de circuits imprimés). Les produits et les emballages portent la mention « RoHS » présentée à gauche
conformément à cette directive.
Substances dangereuses en Chine
Les produits Dell sont également conformes aux normes chinoises de protection de
l’environnement et portent la mention « EFUP 10 », illustrée à gauche.
Sécurité et conformité aux réglementations
Nom de modèle réglementaire
Le nom de modèle réglementaire du point d’accès W-AP205H est APINH205
FCC
Ce périphérique est référencé par voie électronique. Pour afficher l’ID de la FCC :
1. Connectez-vous à l’interface Web du contrôleur.
2. Accédez à la section Maintenance > Contrôleur > À propos.
Cet équipement ne doit pas être utilisé en présence de produits inflammables.
FCC Classe B Section 15
Cet équipement est conforme à la section 15 des règles de la FCC (Federal Communications
Commission). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
2. Il doit tolérer les interférences reçues, ce qui inclut les interférences qui risquent d’entraîner un
fonctionnement non souhaité.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites définies pour un périphérique numérique de
classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Cet équipement génère, utilise et peut
diffuser de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas utilisé conformément aux instructions
du fabricant, peut provoquer des interférences lors des communications radio. Il est toutefois impossible
de garantir l’absence d’interférences dans une installation donnée. S’il s’avère que cet équipement produit
des interférences, ce qui peut être déterminé en l’allumant puis en l’éteignant, il est suggéré à son
utilisateur d’essayer de supprimer ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une prise située sur un autre circuit que celui auquel le récepteur est
raccordé.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.
Déclaration de conformité de l’Union européenne
Ce produit porte la marque CE conformément à la directive R & TTE (1999/5/CE) - CE(!).
Dell déclare que le modèle APINH205 est conforme aux exigences essentielles et autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE - CE(!).
La déclaration de conformité effectuée selon la directive 1999/5/CE peut être consultée à l’adresse
suivante : dell.com.
Déclaration d’Industrie Canada
Complies with the Class B limits for radio noise emissions as set out in the interference-causing equipment
standard entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of Industry Canada.
Conformément aux réglementations d’Industrie Canada, cet émetteur-récepteur radio doit être utilisé
uniquement avec une antenne dont le type et le gain maximal doivent être approuvés par Industrie
Canada. Pour réduire les interférences radio potentielles, le type d’antenne et son gain doivent être choisis
de façon à ce que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e) ne dépasse pas les valeurs nécessaires
à une communication efficace.
Ce périphérique est conforme aux règlements RSS exempts de licence d’Industrie Canada.
L’utilisation de ce périphérique est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce périphérique ne doit pas
provoquer d’interférences, et (2) ce périphérique doit accepter toute interférence, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
Environnement médical
1. Cet équipement ne doit pas être utilisé en présence de produits inflammables.
2. Il doit être raccordé uniquement à des produits et des sources d’alimentation certifiés CEI 60950-1 ou
CEI 60601-1 3e édition. Il incombe à l’utilisateur de s’assurer que le système médical correspondant
est en conformité avec les exigences de la norme CEI 60601-1 3e édition.
3. Nettoyage avec un chiffon sec, aucune opération de maintenance requise.
4. Aucune pièce n’est réparable sur site, l’appareil doit être renvoyé au fabricant pour réparation.
5. Aucune modification n’est autorisée sans l’autorisation de Dell.
第十二條
  經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大
功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
  低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,
並改善至無干擾時方得繼續使用。
  前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
  低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
REMARQUE : si vous n’utilisez pas l’adaptateur secteur fourni par Dell aux
États-Unis et au Canada, vous devez utiliser un adaptateur figurant dans la liste
NRTL, avec une sortie nominale de 48 V c.c., une intensité minimale de 0,75 A,
marqué « LPS » ou « Classe 2 », et pouvant être branché sur une prise standard aux
États-Unis ou au Canada.
REMARQUE : pour connaître les restrictions propres à un pays et obtenir des
informations supplémentaires concernant la sécurité et la conformité aux
réglementations, consultez le document multilingue Dell Networking W-Series
Safety, Environmental, and Regulatory Information fourni avec votre contrôleur
Dell Networking.
ATTENTION : les points d’accès Dell doivent être installés par un installateur
professionnel. Cet installateur doit s’assurer que le contrôleur est mis à la terre et
que le circuit de mise à la terre est conforme aux codes électriques locaux et
nationaux en vigueur.
10
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ໄᯢ
Hazardous Materials Declaration
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴(Hazardous Substance)
䚼ӊৡ⿄
(Parts)
䪙
3E
∲
+J
䬝
&G
݁Ӌ䫀
&U

໮⒈㘨㣃
3%%
໮⒈Ѡ㣃䝮
3%'(
⬉䏃ᵓ
(
PCA Boards)
ƻ ƻ ƻ ƻ
ᴎẄ㒘ӊ
(
Mechanical Sub-Assemblies)
ƻ ƻ ƻ ƻ
ƻ˖
㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼
SJ/T11363-2006 ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ
Indicates that the concentration of the hazardous substance in all homogeneous materials in the parts is
below the relevant threshold of the SJ/T11363-2006 standard.
h˖ 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎ6-7ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ
Indicates that the concentration of the hazardous substance of at least one of all homogeneous materials
in the parts is above the relevant threshold of the SJ/T11363-2006 standard.
ᇍ䫔ଂП᮹ⱘ᠔ଂѻકᴀ㸼ᰒ⼎կᑨ䫒ⱘ⬉ᄤֵᙃѻકৃ㛑ࣙ৿䖭ѯ⠽䋼DŽ
This table shows where these substances may be found in the supply chain of electronic information
products, as of the date of sale of the enclosed product.
ℸᷛᖫЎ䩜ᇍ᠔⍝ঞѻકⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳᷛᖫᶤѯ䳊䚼ӊӮ᳝ϔϾϡৠⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳ
՟བ⬉∴ऩܗ῵ഫ䌈೼݊ѻકϞ
ℸ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤া䗖⫼Ѣѻકᰃ೼ѻક᠟ݠЁ᠔㾘ᅮⱘᴵӊϟᎹ԰
The Environment- Friendly Use Period (EFUP) for all enclosed products and their parts are
per the symbol shown here. The Environment- Friendly Use Period is valid only when the
product is operated under the conditions defined in the product manual.
ATTENTION : déclaration d’exposition à des radiations radioélectriques :
cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
radioélectriques spécifiées par la FCC. Il doit être installé et utilisé à une distance
minimale de 20 cm par rapport à votre corps pour les fréquences de 2,4 et 5 GHz.
Cet émetteur-récepteur ne doit pas être utilisé ou situé à proximité d’autres
antennes ou émetteurs-récepteurs. En cas d’utilisation dans la plage de
fréquences de 5,15 à 5,25 GHz, ce périphérique doit uniquement être utilisé en
intérieur afin de réduire les risques d’interférence avec les systèmes satellites
mobiles partageant le même canal.
ATTENTION : Déclaration d’exposition à des radiations radioélectriques : cet
équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
radioélectriques spécifiées par la FCC. Il doit être installé et utilisé à une distance
minimale de 20 cm par rapport à votre corps pour les fréquences de 2,4 et 5 GHz.
Cet émetteur-récepteur ne doit pas être utilisé ou situé à proximité d’autres
antennes ou émetteurs-récepteurs.
ATTENTION : toute modification effectuée sur cet équipement sans l’autorisation
expresse de la partie responsable de la conformité est susceptible d’annuler son
droit d’utilisation.
REMARQUE : vie utile estimée : 5 ans.
REMARQUE : pour obtenir de plus amples informations sur la conformité, retirez
l’autocollant situé sur la partie latérale du point d’accès. Vous pouvez ensuite replier
cet autocollant et le remettre en place une fois ouvert.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell W-Series 205H Access Points Guide de démarrage rapide

Catégorie
Points d'accès WLAN
Taper
Guide de démarrage rapide