Hitachi N 501OA Manuel utilisateur

Catégorie
Cloueuse
Taper
Manuel utilisateur
N 5024A2
N 5021A
DANGER
Improper use of this Stapler can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Stapler.
Keep this Manual available for others before they use the Stapler.
Never allow anyone who has not reviewed this manual.
DANGER
Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de cette agrafeuse risque
d’entraîner la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser l'agrafeuse.
Conserver ce manuel à l'intention des autres utilisateurs de la agrafeuse.
Ne jamais laisser les personnes n'ayant pas étudié le manuel utiliser l'outil.
PELIGRO
¡La utilización inadecuada e insegura de esta grapadora puede resultar en lesiones
serias o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar la grapadora.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de utilizar
la grapadora.
No deje manejar esta herramienta a nadie que no haya leído este manual.
Instruction and safety manual
Manuel d'instructions et de sécurité
Instrucciones y manual de seguridad
Model
Modèle
Modelo
Stapler
Agrafeuse
Grapadora
00Cover_N5024A2_US 12/26/08, 11:061
Français
— 22 —
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lire et bien assimiler toutes les étiquettes de l’outil ainsi que
toutes les instructions de fonctionnement, les consignes de
sécurité et les avertissements de ce mode d’emploi avant d’utiliser
ou d’entretenir cette agrafeuse.
Le non respect des avertissements pourrait entraîner la MORT
ou des BLESSURES GRAVES.
La plupart des accidents résultant de l’utilisation ou de l’entretien des agrafeuses sont dus
au non respect de certaines consignes et précautions de sécurité élémentaires. Un accident
peut souvent être évité en reconnaissant une situation potentiellement dangereuse avant
qu’elle ne se produise, et en respectant les procédures de sécurité applicables.
Les consignes de sécurité élémentaires sont données dans la section “SECURITE” du
manuel et dans les sections relatives aux instructions d’utilisation et d’entretien.
Les dangers à éviter pour empêcher tout risque de blessures ou de dommage de l’outil
sont identifiés par les mots DANGER et AVERTISSEMENT, sur l’agrafeuse et dans ce manuel.
Ne jamais utiliser cette agrafeuse pour des applications autres que celles qui sont spécifiées
dans cette manuel.
DEFINITION DES MOTS DE SIGNALISATION
DANGER indique une situation imminente dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,
entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, risque d’entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, risque d’entraîner des blessures légères ou modérées, ou
d’endommager l’outil.
REMARQUE met en relief les informations essentielles.
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0722
Français
— 23 —
SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR L’UTILISATION DE L’AGRAFEUSE
LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS
DANGER
1. LES OPÉRATEURS ET LES AUTRES PERSONNES DANS L’AIRE DE TRAVAIL DOIVENT
PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION AVEC VISIÈRES LATÉRALES.
Quand on utilise l’agrafeuse, toujours porter des lunettes de protection
avec visières latérales, et veiller à ce que les autres personnes dans la
zone de travail en portent également.
Les lunettes de protection devront respecter les exigences de l’ANSI
(American National Standards Institute) Z87.1 et assurer la protection
contre les projections de particules arrivant par l’avant et par le côté.
L’employeur doit veiller à ce que la personne qui utilise l’agrafeuse et les
autres personnes dans l’aire de travail portent des lunettes de protection.
2. NE JAMAIS UTILISER D’OXYGÈNE NI AUCUN AUTRE GAZ EN BOUTEILLE. IL POURRAIT
SE PRODUIRE UNE EXPLOSION.
Ne jamais utiliser d’oxygène, de gaz combustibles ni aucun autre gaz
en bouteille comme source d’alimentation de l’agrafeuse.
L’utilisation de ces gaz serait dangereuse, car l’agrafeuse exploserait.
Utiliser exclusivement de l’air comprimé propre, sec et régulé.
AVERTISSEMENT
3. NE JAMAIS DIRIGER L’OUTIL VERS SOI NI VERS QUELQU’UN D’AUTRE DANS L’AIRE
DE TRAVAIL.
Toujours supposer que l’agrafeuse renferme des clous.
Ne jamais diriger l’agrafeuse vers soi ni vers quelqu’un d’autre, qu’il
renferme des clous ou non.
Si l’on enfonce des clous par erreur, cela risque de provoquer des
blessures graves.
Ne jamais s’amuser avec l’agrafeuse.
L’agrafeuse est un instrument de travail. Le respecter.
4. TOUJOURS ÉLOIGNER LE DOIGT DE LA GÂCHETTE QUAND ON N’EFFECTUE PAS
D’AGRAFAGE AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE DÉCLENCHEMENT ACCIDENTEL.
Ne jamais transporter l’outil avec le doigt sur la gâchette, car on risquerait d’enfoncer
accidentellement un clou et de se blesser ou de blesser quelqu’un d’autre.
Toujours transporter l’agrafeuse exclusivement par sa poignée.
5. LE CHOIX DE LA MÉTHODE D’UTILISATION DE LA GÂCHETTE EST IMPORTANT.
Lire et bien assimiler la section intitulée “METHODES D’UTILISATION”. (pages 35 - 36).
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0723
Français
SECURITE — suite
AVERTISSEMENT
— 24 —
6. NE PAS DEPASSER 120 psi. (8.3 bars 8.5 kgf/cm
2
)
Ne pas dépasser la pression d’air maximale
recommandée de 120 psi (8.3 bars 8.5 kgf/cm
2
).
Ne jamais raccorder l’agrafeuse à une pression
susceptible de dépasser 200 psi (13.7 bars 14 kgf/cm
2
)
car l’agrafeuse pourrait exploser.
7. TOUJOURS PORTER DES PROTECTIONS
ANTI-BRUIT ET UN CASQUE.
Toujours porter des protections anti-bruit
pour ne pas s’endommager l’ouïe.
Toujours porter un casque pour se
protéger la tête contre les projectiles.
8. RANGER LE CLOUEUR
CORRECTEMENT.
Quand on ne s’en sert pas, ranger
l’agrafeuse dans un endroit sec. La ranger
hors de portée des enfants. Verrouiller la
zone de rangement.
9. MAINTENIR L’AIRE DE TRAVAIL
PROPRE.
Une aire encombrée invite les blessures.
Enlever tous les outils inutiles, débris,
meubles, etc. de l’aire de travail.
10. NE JAMAIS UTILISER EN PRESENCE DE
LIQUIDES OU DE GAZ INFLAMMABLES.
L’agrafeuse provoque des étincelles
quand elle fonctionne.
Ne jamais utiliser l’agrafeuse dans un
endroit renfermant de la laque, de la
peinture, de la benzine, du diluant, de
l’essence, des gaz, des agents adhésifs
ni aucune autre matière combustible ou
explosive.
11. ELOIGNER LES VISITEURS.
Ne pas laisser les visiteurs manipuler
l’agrafeuse.
Tous les visiteurs devront rester en
dehors de l’aire de travail.
12. PORTER UN HABILLEMENT APPROPRIE.
Ne porter ni vêtements lâches ni bijoux
qui pourraient se prendre dans les pièces
en mouvement.
Porter des gants de caoutchouc et des
chaussures solides si l’on travaille
dehors.
Si l’on a les cheveux longs, les maintenir
serrés dans un couvre-chef.
13. NE JAMAIS UTILISER DE COUPLEUR
NON DEGAGEANT SUR L’AGRAFEUSE.
Si l’on utilise un coupleur non dégageant
sur l’agrafeuse, l’agrafeuse risque de
rester chargée d’air après le
débranchement, et donc d’enfoncer
agrafe même après qu’elle est
débranchée.
L’agrafeuse et le tuyau d’air doivent avoir
un coupleur de tuyau tel que toute la
pression soit évacuée de l’agrafeuse
quand on débranche le joint de couplage.
14. VERIFIER LE LEVIER-POUSSOIR AVANT
L’UTILISATION.
S’assurer que le levier-poussoir
fonctionne correctement. (Le levier-
poussoir est parfois appelé “sécurité”.)
Ne jamais utiliser l’agrafeuse si le levier-
poussoir ne fonctionne pas correctement.
Une agrafe pourrait s’enfoncer
accidentellement. Ne pas toucher au
levier-poussoir ni le retirer, car il pourrait
ne plus fonctionner.
15. VEILLER A CE QUE TOUTES LES VIS ET
LES COUVERCLES SOIENT EN PLACE ET
BIEN SERRES.
Veiller à ce que les vis et les couvercles
soient solidement fixés. Les vérifier
périodiquement.
Ne jamais utiliser l’agrafeuse si des
pièces manquent ou sont endommagées.
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0724
Français
SECURITE — suite
AVERTISSEMENT
— 25 —
16. NE PAS CHARGER DE AGRAFES SI LA
GACHETTE OU LE LEVIER-POUSSOIR
SONT ENFONCES.
Quand on charge des agrafes dans
l’agrafeuse ou qu’on raccorde le tuyau
d’air,
1) ne pas tirer sur la gâchette;
2) ne pas actionner le levier-poussoir;
et
3) diriger l’agrafeuse vers le bas.
17. TENIR TOUJOURS ELOIGNER, LA TETE,
LES MAINS ET LES PIEDS DE LA TETE
DE CLOUAGE.
Ne jamais approcher la tête, les mains ni
les pieds de la tête de clouage.
18. PLACER L’AGRAFEUSE
CORRECTEMENT SUR LA PIECE.
Ne pas enfoncer d’agrafes sur d’autres
agrafes ni avec l’agrafeuse à un angle
trop aigu; les agrafes pourraient ricocher
et blesser quelqu’un.
19. FAIRE ATTENTION AUX DOUBLES
ACTIVATIONS DUES AU RAPPEL.
Si on laisse le levier-poussoir entrer
accidentellement en contact avec la pièce
après le rappel, une agrafe risque d’être
enfoncée.
Pour éviter ce risque,
1) ne pas appuyer l’agrafeuse trop fort
contre la pièce ;
2) éloigner complètement l’agrafeuse de
la pièce avec le rappel, et maintenir le
levier-poussoir à distance de la pièce
jusqu’à l’opération de clouage suivante;
3) tirer sur la gâchette et la relâcher
RAPIDEMENT lors d’opérations
intermittentes (déclenchement par
gâchette).
20. NE PAS ENFONCER D’AGRAFES DANS
DES PLANCHES MINCES NI PRES DES
COINS ET DES BORDS DE LA PIECE.
Les agrafes pourraient traverser la pièce
ou s’enfoncer ailleurs que dans la pièce
et blesser quelqu’un.
21. NE JAMAIS ENFONCER AGRAFEUSE
DES DEUX COTES D’UN MUR EN MEME
TEMPS.
Les agrafes pourraient traverser le mur
et blesser quelqu’un de l’autre côté.
22. VERIFIER S’IL Y A DES FILS SOUS
TENSION.
Pour éviter tout risque d’électrocution
grave, vérifier s’il y a des fils sous tension
dissimulés dans le mur, le plancher ou le
plafond. Couper le disjoncteur pour
s’assurer qu’il n’y a pas de fils sous
tension.
23. NE PAS TRANSPORTER L’AGRAFEUSE
PAR LE TUYAU.
24. NE PAS TROP SE PENCHER.
Conserver une bonne assise et un bon
équilibre à tout moment.
25. NE JAMAIS UTILISER UN AGRAFEUSE
DEFECTUEUSE OU QUI NE
FONCTIONNE PAS NORMALEMENT.
Si l’agrafeuse semble ne pas fonctionner
comme d’habitude, qu’elle fait des bruits
bizarres ou qu’elle semble défectueuse,
cesser immédiatement de l’utiliser et la
faire réparer par un service après-vente
Hitachi agréé.
26. NE PAS DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR
DE L’AGRAFEUSE AVEC LE DOIGT SUR
LA GACHETTE.
L’agrafeuse pourrait se déclencher
lorsque l’air sera à nouveau alimenté.
27. DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR DE
L’AGRAFEUSE QUAND:
1) on entretient ou inspecte l’agrafeuse ;
2) on charge les clous ;
3) on retire des agrafes coincées ;
4) on ne s’en sert pas ;
5) on quitte l’aire de travail ;
6) on le transporte dans un autre
endroit; et
7) on le passe à quelqu’un d’autre.
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0725
Français
SECURITE — suite
AVERTISSEMENT
— 26 —
Ne jamais retirer des agrafes coincées ni
réparer l’agrafeuse si le tuyau d’air n’est
pas débranché de l’agrafeuse et que les
agrafes restants ne sont pas toures
retirées de l’agrafeuse.
Ne jamais s’éloigner de l’agrafeuse car
des personnes non familiarisées avec son
fonctionnement pourraient la manipuler
et se blesser.
28. RESTER SUR SES GARDES.
Regarder ce que l’on fait. Faire preuve de
bon sens. Ne pas utiliser l’agrafeuse
lorsqu’on est fatigué.
Ne jamais utiliser l’agrafeuse si l’on est
sous l’influence de médicaments,
d’alcool ou de toute autre substance
soporifique.
29. MANIPULER L’AGRAFEUSE
CORRECTEMENT.
Utiliser l’agrafeuse en suivant les
instructions du manuel.
Ne jamais permettre que l’agrafeuse soit
utilisée par des enfants, des personnes
non familiarisées avec son
fonctionnement ou des personnes non
autorisées.
30. NE JAMAIS UTILISER L’AGRAFEUSE
POUR DES APPLICATIONS AUTRES QUE
CELLES QUI SONT SPECIFIEES DANS CE
MANUEL.
31. MANIPULER L’AGRAFEUSE AVEC
PRECAUTION.
A cause de la pression d’air élevée à
l’intérieur de l’agrafeuse, les fissures en
surface sont dangereuses.
Pour éviter tout risque, ne pas faire
tomber l’agrafeuse ni la heurter contre
des surfaces dures ; et ne pas la rayer ni
graver des inscriptions dessus. Manipuler
l’agrafeuse avec précaution.
32. ENTRETENIR SOIGNEUSEMENT
L’AGRAFEUSE.
Veiller à ce que l’agrafeuse soit toujours
propre et graissée pour obtenir un
fonctionnement optimal et en toute
sécurité.
33. UTILISER EXCLUSIVEMENT DES
PIECES, ACCESSOIRES OU AGRAFES
FOURNIS OU RECOMMANDES PAR
HITACHI.
Des pièces, accessoires ou agrafes non
autorisés pourraient annuler la garantie,
entraîner un mauvais fonctionnement et
provoquer des blessures.
Les réparations de l’agrafeuse seront
confiées exclusivement au personnel
d’entretien formé par Hitachi, au
distributeur ou à l’employeur.
34. NE JAMAIS MODIFIER NI ALTÉRER UNE
AGRAFEUSE.
Cela pourrait provoquer un mauvais
fonctionnement et entraîner des
blessures physiques.
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0726
Français
SECURITE — suite
AVERTISSEMENT
— 27 —
RESPONSABILITES DE L’EMPLOYEUR
1. Veiller à ce que ce MANUEL reste à la
disposition des personnes qui doivent
utiliser ou entretenir l’agrafeuse.
2. Veiller à ce que les agrafeuses soient
utilisées exclusivement lorsque les
opérateurs et les autres personnes
présentes dans l’aire de travail portent
des LUNETTES DE PROTECTION.
3. Obliger les opérateurs et les autres
personnes présentes dans l’aire de travail
à porter des LUNETTES DE
PROTECTION.
4. Maintenir les agrafeuses en bon ordre de
marche.
5. Entretenir les agrafeuses correctement.
6. Veiller à ce que les agrafeuses qui ont
besoin d’être réparées ne soient plus
utilisées avant d’être réparées.
CONSERVER CE MANUEL ET LE METTRE
A LA DISPOSITION DES UTILISATEURS !
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0727
Français
— 28 —
UTILISATION
REMARQUE :
Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à
utiliser l’agrafeuse en toute sécurité.
Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des
accessoires qui diffèrent de ceux de votre agrafeuse.
NOM DES PIECES
Plague de
guidage
Ressort de rebond
Ajusteur
Joint torique
du piston
Piston
Bec
Lame
d’entraînement
Levier de
verrouillage
Guide de lame
Levier-poussoir
Alimenteur
d’agrafes
Ensemble de
mgasin
Bouchon d’air
Capuchon
Corps
Gâchette
Couvercle
d’échappement
Tête de clouage
(sortie)
Couvercle de
magasin
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0728
Français
— 29 —
.917"
(23.3mm)
.057"
(1.45mm)
1"
(25mm)
.063"
(1.61mm)
Agrafe de
Calibre 16
Min. Max.
Couronne 1"
2" (50mm)
.807"
(20.5mm)
.052"
(1.33mm)
5/8"
(16mm)
.064"
(1.63mm)
2" (50mm)
1
SPECIFICATIONS
Pression d’utilisation 70 – 120 psi (4.9 – 8.3 bars 5 – 8.5 kgf/cm
2
)
Dimensions 14-3/8" × 9-13/16" × 3"
Longueur × Hauteur × Largeur (365 mm × 250 mm × 76 mm)
Poids 4.7 lbs. (2.1 kg)
Contenance d’agrafes 150 agrafes
.40 ft
3
/cycle à 100 psi
Consommation d’air (1.1 ltr/cycle à 6.9 bar)
(1.1 ltr/cycle à 7 kgf/cm
2
)
SELECTION DES AGRAFES
AVERTISSEMENT
Bien utiliser exclusivement les agrafes
HITACHI d’origine avec le N5024A2,
N5021A. L’utilisation d’autres agrafes
risque de provoquer un mauvais
fonctionnement de l’outil et/ou une
rupture des agrafes, et d’entraîner des
blessures.
Seuls les agrafes indiquées dans le tableau
ci-dessous pourront être utilisées avec ce
agrafeuse.
Dimensions des agrafes pour N5024A2
Dimensions des agrafes pour N5021A
ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Les accessoires autres que ceux
indiqués ci-dessous risquent de mal
fonctionner et de provoquer des
blessures.
ACCESSOIRES STANDARD
1 Lunettes de protection 1
Agrafe de
Calibre 16
Min. Max.
Couronne 15/16
"
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 14:3429
Français
— 30 —
ACCESSOIRES EN OPTION
... vendus séparément
Mécanisme de déclenchement par
contact
(activation par band) (Code No. 876762)
Huile de machine pneumatique
Alimenteur d’huile 1 oz (30 cc)
(Code No. 877153)
Alimenteur d’huile 4 oz (120 cc)
(Code No. 874042)
Alimenteur d’huile 1 quart (1 l)
(Code No. 876212)
REMARQUE: Les accessoires sont sujets à
modification sans préavis et
sans aucune obligation de la
part de HITACHI.
APPLICATIONS
Doublage d’isolation
Lattage
AVANT L’UTILISATION
Lire la section intitulée “SECURITE” (pages
23 – 27).
Bien vérifier les points suivants avant de
travailler.
ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL
AVERTISSEMENT
Pas de gaz ou liquides inflammables,
ni aucun autre objet inflammable sur
le chantier.
Evacuer les enfants et les personnes
non autorisées de l’aire de travail.
ALIMENTATION D’AIR
DANGER
NE JAMAIS
utiliser d’oxygène
ni aucun autre
gaz en bouteille. Il
pourrait se
produire une
explosion.
AVERTISSEMENT
Ne jamais raccorder l’agrafeuse à une
pression qui risque de dépasser 200 psi
(13.7 bars 14 kgf/cm
2
).
Ne jamais utiliser de coupleur non
dégageant sur l’agrafeuse.
1. Alimentation
Utiliser exclusivement de l’air comprimé
propre, sec et régulé avec cette
agrafeuse.
Les compresseurs d’air utilisés pour
alimenter l’air comprimé à l’agrafeuse
devront respecter les exigences ANSI
B19.3 “Normes de sécurité pour les
compresseurs des industries de
transformation”.
L’humidité ou l’huile dans le
compresseur d’air peuvent accélérer
l’usure et la corrosion de l’agrafeuse.
Purger tous les jours.
2. Filtre-régulateur-lubrificateur
Utiliser un régulateur d’une pression
comprise entre 0 – 120 psi (0 – 8.3 bars 0
– 8.5 kgf/cm
2
).
Les unités filtre-régulateur-lubrificateur
procureront les conditions optimales de
l’agrafeuse et accroîtront sa durée de
service. Toujours les utiliser.
Filtre ................ Le filtre enlève l’humidité
et la saleté mélangées à
l’air comprimé.
Purger tous les jours,
sauf si l’outil possède
une purge automatique.
Nettoyer régulièrement
le filtre.
Régulateur ...... Le régulateur contrôle la
pression de
fonctionnement afin
d’assurer la sécurité de
l’agrafeuse.
Inspecter le régulateur
avant le travail pour
s’assurer qu’il fonctionne
correctement.
Lubrificateur ... Le lubrificateur alimente
de l’huile vaporisée à
l’agrafeuse.
Inspecter le lubrificateur
avant le travail pour
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0730
Français
— 31 —
s’assurer que
l’alimentation d’huile est
adéquate. Utiliser une
huile de machine
pneumatique Hitachi.
3. Tuyau d’air
Le tuyau d’air doit avoir une pression de
travail minimum de 150 psi (10.4 bars
10.6 kgf/cm
2
) ou 150% de la pression
maximum produite par le système, à
savoir la plus élevée.
4. Consommation d’air
Sélectionner la taille du compresseur en
se reportant au tableau de consommation
d’air et aux formules de taille du
compresseur.
Tableau de consommation d’air
Formules de taille du compresseur d’air
Quantité d’air requise
= nombre d’agrafes
× agrafes moyennes enfoncées par
minute par l’agrafeuse
× consommation d’air à une pression
donnée
× facteur de sécurité (toujours 1.2)
Exemple: 3 agrafeuses (N5021A)
fonctionnant à 100 psi et
enfonçant 30 agrafes par
minute
Quantité d’air requise
=3 × 30 × .039 (1.1) × 1.2
=4.2 CFM (ft
3
/mn)(119 l/mn)
psi 80 90 100
Pression de
(bar) (5.5) (6.2) (6.9)
fonctionnement
(kgf/cm
2
) (5.6) (6.3) (7)
Consommation
ft
3
/cycle .028 .032 .039
d’air
(ltr/cycle) (.8) (.9) (1.1)
Effectuer le calcul ci-dessus pour obtenir
un compresseur fournissant les 4.2 CFM
d’air nécessaires.
GRAISSAGE
Il est essentiel que l’agrafeuse soit graissée
correctement. Si l’agrafeuse est mal
graissée, elle ne fonctionnera pas
correctement et les pièces s’useront
prématurément.
Utiliser une huile de machine Hitachi.
Ne pas utiliser d’huile détergente ni
d’additifs. Ces lubrifiants
endommageraient les joints toriques et
les autres pièces en caoutchouc. Cela
provoquerait un mauvais
fonctionnement de l’agrafeuse.
Toujours utiliser des unités filtre-
régulateur-lubrificateur.
Veiller à ce que le régulateur soit toujours
plein d’huile de machine pneumatique
Hitachi.
Si l’on ne possède pas de lubrificateur,
mettre 5 à 10 gouttes d’huile de machine
pneumatique Hitachi dans le bouchon
d’air de l’agrafeuse deux fois par jour.
ENTRETIEN PAR TEMPS FROID
Ne pas ranger l’agrafeuse dans un
environnement froid.
La laisser dans un endroit chaud jusqu’à
ce que l’on soit prêt à travailler.
Si l’agrafeuse est déjà froide, l’amener
dans un endroit chaud et la laisser
réchauffer avant de l’utiliser.
1 Réduire la pression d’air à 64 psi (4.4
bars 4.5 kgf/cm
2
).
2 Sortir tous les agrafes de l’agrafeuse.
3 Raccorder le tuyau d’air et faire un
essai d’agrafage (agrafage à blanc).
La pression d’air inférieure sera
suffisante pour l’agrafage à blanc.
Les opérations à vitesse lente ont
tendance à chauffer les pièces
mobiles.
ATTENTION
Ne pas faire un essai d’agrafage à blanc
à haute pression.
Filtre
Lubrificateur
Régulateur
Côté
agrafeuse
Côté
compresseur
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 14:3431
Français
— 32 —
ESSAI DE L’AGRAFEUSE
DANGER
Les opérateurs et
les autres
personnes dans
l’aire de travail
DOIVENT porter
des lunettes de
protection avec
visières latérales
respectant les
exigences ANSI
Z87.1.
AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser l’agrafeuse si le
levier-poussoir ne fonctionne pas
correctement.
Avant de commencer le travail proprement
dit, faire un essai d’agrafage en vérifiant les
points ci-dessous. Effectuer les essais dans
l’ordre indiqué.
S’il se produit un fonctionnement anormal,
cesser immédiatement d’utiliser le cloueur
et contacter un service après-vente agréé
Hitachi.
(1) DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR
D’AGRAFAGE. SORTIR TOUS LES
AGRAFES D’AGRAFAGE.
TOUTES LES VIS DOIVENT ETRE
SERREES A FOND.
Si certaines vis sont relâchées, les
revisser.
LE LEVIER-POUSSOIR ET LA
GACHETTE DOIVENT FONCTIONNER
AVEC SOUPLESSE.
(2) Régler la pression d’air sur 70 psi (4.9 bars
5 kgf/cm
2
).
Raccorder le tuyau d’air.
Ne pas mettre d’agrafes dans l’agrafeuse.
L’AGRAFEUSE NE DOIT PAS AVOIR
DE FUITE D’AIR.
Diriger l’agrafeuse vers le bas et tirer sur
la gâchette.
L’AGRAFEUSE NE DOIT PAS
FONCTIONNER.
Ne pas raccorder
le tuyau d’air
Tirer sur la gâchette
Levier-
poussoir
Levier-
poussoir
Gâchette
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0832
Français
— 33 —
(3) Le doigt étant retiré de la gâchette,
actionner le levier-poussoir contre la
pièce.
L’AGRAFEUSE NE DOIT PAS
FONCTIONNER.
(4) Sans toucher la gâchette, actionner le
levier-poussoir contre la pièce.
Tirer sur la gâchette.
L’AGRAFEUSE DOIT FONCTIONNER.
(5) L’agrafeuse ne touchant plus la pièce,
tirer sur la gâchette. Actionner le levier-
poussoir contre la pièce.
L’AGRAFEUSE DOIT FONCTIONNER.
(6) Si l’on ne remarque aucun
fonctionnement anormal, on pourra
mettre des agrafes dans l’agrafeuse.
Enfoncer les agrafes dans un matériau du
même type que celui du travail
proprement dit.
L’AGRAFEUSE DOIT FONCTIONNER
CORRECTEMENT.
REGLAGE DE LA PRESSION
D’AIR
AVERTISSEMENT
Ne pas dépasser 120 psi (8.3 bars 8.5
kgf/cm
2
).
Régler la pression d’air à la pression de
travail recommandée de 70 – 120 psi (4.9 –
8.3 bars 5 – 8.5 kgf/cm
2
) en fonction de la
longueur des agrafes et de la dureté du
matériau.
La pression d’air correcte est la pression la
plus basse capable d’effectuer le travail.
L’utilisation d’une pression d’air supérieure
à la pression nécessaire fatiguera inutilement
l’agrafeuse.
CHARGEMENT DES AGRAFES
AVERTISSEMENT
Lors du chargement des agrafes dans
l’agrafeuse,
1) ne pas tirer sur la gâchette ;
2) ne pas actionner le levier-poussoir;
et
3) diriger l’agrafeuse vers le bas.
(1) Tirer l’alimenteur d’agrafes vers l’arrière
et le fixer solidement à une encoche du
magasin.
Actionner
le levier-
poussoir
Ne pas tirer sur la
gâchette
Alimenteur d’agrafes
Encoche
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 14:3433
Français
— 34 —
(2) Placer la bande d’agrafes sur le magasin.
Vérifier que la bande d’agrafes glisse en
douceur sur le magasin.
(3) Tirer l’alimenteur d’agrafes vers l’arrière.
Ensuite, le détacher de l’encoche du
magasin et ramener doucement l’agrafe
en arrière comme si elle subissait une
poussée douce, en évitant tout impact.
L’agrafeuse est maintenant prête à
fonctionner.
ATTENTION
Si l’on relâche l’alimenteur d’agrafes
subitement, il risque de revenir
brusquement, ce qui pourrait déformer
et/ou éparpiller les agrafes, et qui finirait
par coincer les agrafes.
Bien ramener l’alimenteur d’agrafes en
arrière en évitant absolument tout
impact.
UTILISATION DE L’AGRAFEUSE
Lire la section intitulée “SECURITE” (pages
23– 27).
DANGER
Les opérateurs et
les autres
personnes dans
l’aire de travail
DOIVENT porter
des lunettes de
protection avec
visières latérales
respectant les
exigences ANSI
Z87.1.
AVERTISSEMENT
NE JAMAIS
diriger l’outil vers
soi ni vers
quelqu’un d’autre
dans l’aire de
travail.
TOUJOURS éloigner le doigt de la
gâchette quand on n’effectue pas
d’agrafage afin d’éviter tout risque de
déclenchement accidentel.
Le choix de la méthode d’utilisation de
la gâchette est important.
Lire et bien assimiler la “METHODES
D’UTILISATION” ci-dessous.
Ne jamais approcher la tête, les mains
ni les pieds de la tête de clouage.
Ne pas enfoncer d’agrafes sur d’autres
agrafes ni avec l’agrafeuse à un angle
trop aigu ; les agrafes pourraient
ricocher et blesser qulqu’un.
Pour éviter tout risque de
déclenchement double ou toute
éjection inadvertante d’une agrafe de
à un bondissement de l’agrafeuse.
1) ne pas appuyer l’agrafeuse trop fort
contre la pièce ;
2) éloigner complètement l’agrafeuse
de la pièce avec le rappel ;
3) relâcher la gâchette rapidement
lorsqu’on effectue un clouage par
gâchette.
Ne pas enfoncer d’agrafes dans des
planches minces ni près des coins et
des bords de la pièce. Les agrafes
pourraient traverser la pièce ou
s’enfoncer ailleurs que dans la pièce et
blesser quelqu’un.
Agrafes
Magasin
Alimenteur d’agrafes
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0834
Français
— 35 —
Ne jamais enfoncer d’agrafes des deux
côtés d’un mur en même temps. Les
agrafes pourraient traverser le mur et
blesser quelqu’un de l’autre côté.
Ne jamais utiliser l’agrafeuse si elle est
défectueuse ou qu’elle ne fonctionne
pas normalement.
Ne pas se servir de l’agrafeuse comme
d’un marteau.
Débrancher le tuyau d’air de
l’agrafeuse quand:
1) réglage du levier-poussoir;
2) on ne s’en sert pas;
3) on quitte l’aire de travail;
4) on le transporte dans un autre
endroit; et
5) on le passe à quelqu’un d’autre.
Cette agrafeuse Hitachi possède un
MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR
CONTACT STANDARD (activation par band).
Il existe un lot de MÉCANISME DE
DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL EN
OPTION (CLOUAGE SIMPLE) dont le numéro
de pièce de commande est 876762.
On utilisera
LE MÉCANISME DE
DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT
STANDARD (activation par band) pour
effectuer un clouage rapide, et en respectant
la “méthode d’utilisation” ci-dessous.
METHODES D’UTILISATION
L’agrafeuse est équipée d’un levier-poussoir
et elle ne fonctionne pas tant que le levier-
poussoir n’est pas enfoncé (position
supérieure).
Il y a deux façons d’enfoncer des agrafes
avec l’agrafeuse.
Ces deux méthodes sont :
1. Fonctionnement intermittent
(déclenchement par gâchette) :
2. Fonctionnement continu
(déclenchement par levier-poussoir) :
(1) Fonctionnement intermittent
(déclenchement par gâchette)
1 Placer l’orifice de sortie des agrafes
sur la pièce en enlevant le doigt de la
gâchette.
2 Actionner fermement le levier-
poussoir jusqu’à ce qu’il soit
complètement enfoncé.
3 Tirer sur la gâchette pour enfoncer
une agrafe.
4 Retirer le doigt de la gâchette.
Pour enfoncer une autre agrafe, déplacer
agrafes sur la pièce, et recommencer.
(2) Fonctionnement continu (déclenchement
par levier-poussoir)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout déclenchement double
ou tout déclenchement accidentel du
fait d’un rappel.
1) Ne pas appuyer trop fort l’agrafeuse
contre la pièce à usiner.
2) Éloigner l’agrafeuse de la pièce à
usiner, car elle effectue un rappel
après l’agrafage.
1 Tirer sur la gâchette en retirant
l’agrafeuse de la pièce.
2 Actionner le levier-poussoir contre la
pièce pour enfoncer une agrafe.
3 Déplacer l’agrafeuse le long de la
pièce en lui faisant faire des bonds.
Chaque pression du levier-poussoir
enfonce une agrafe.
Dès que le nombre d’agrafes voulu est
enfoncé, retirer le doigt de la gâchette.
Gâchette
Levier-poussoir
Levier-poussoir
Au préalable, tirer
sur la gâchette
2
3
3
1
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 14:3435
Français
— 36 —
15
AVERTISSEMENT
Ne pas mettre le doigt sur la gâchette
sauf pendant une opération de
clouage, car un contact accidentel du
levier-poussoir sur l’opérateur ou sur
les personnes alentour pourrait
entraîner des blessures graves.
Ne pas approcher les mains ni le corps
de la section de sortie des clous.
L’agrafeuse avec mécanisme de
déclenchement par contact risque de
faire un bond après avoir enfoncé une
agrafe, ce qui pourrait enfoncer une
autre agrafe et provoquer des blessures.
Certains types d’agrafes peuvent
s’éjecter de la buse pendant une
opération de clouage quand elles sont
chargées. Faire attention !
On utilisera
LE MÉCANISME DE
DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL EN
OPTION (CLOUAGE SIMPLE) pour effectuer
un clouage précis et en respectant la
“méthode de fonctionnement” ci-dessous.
Appuyer tout d’abord sur le levier-
poussoir (position “haut”) à l’endroit où
l’on veut enfoncer l’agrafe, puis tirer sur
la gâchette. Après avoir enfoncé chaque
agrafe, relâcher complètement la gâchette
et relever l’outil de la surface de travail.
Le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT
SÉQUENTIEL EN OPTION réduit les
risques de blessures pour l’opérateur et
les personnes qui se trouvent dans l’aire
de travail. En effet, il risque moins
d’enfoncer accidentellement une agrafe si
l’on garde le doigt sur la gâchette et qu’on
appuie accidentellement le levier-poussoir
contre soi ou contre une autre personne.
Le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT
SÉQUENTIEL EN OPTION réduit
également la vitesse de clouage par
rapport au mécanisme de déclenchement
par contact standard.
REMARQUE :
Le MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT
PAR CONTACT STANDARD et le
MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT
SÉQUENTIEL EN OPTION sont tous deux
parfaitement sûrs s’ils sont utilisés
conformément aux avertissements et aux
instructions.
Toujours manier les agrafes et le paquet
avec précaution. Si les agrafes tombent,
la colle d’assemblage risque de se briser.
Après l’agrafage:
1) débrancher le tuyau d’air de
l’agrafeuse;
2) sortir toures les agrafes de l’agrafeuse;
3) mettre 5 ou 10 gouttes d’huile de
machine pneumatique Hitachi dans le
bouchon d’air de l’agrafeuse; et
4) ouvrir le robinet de purge du réservoir
du compresseur d’air pour purger
toute l’humidité.
REGLAGE DE LA PROFONDEUR
DE AGRAFAGE
AVERTISSEMENT
Lors de l’ajustement de l’ajusteur,
s’assurer de retirer son doigt de la
gâchette et de débrancher le tuyau
d’air de l’agrafeuse.
Pour que les agrafes s’enfoncent toutes à la
même profondeur, s’assurer que:
1) la pression d’air de l’agrafeuse reste
constante (le régulateur est installé et il
fonctionne normalement), et
2) l’agrafeuse est toujours maintenue
fermement contre la pièce.
Si les agrafes sont enfoncées trop loin ou
pas assez dans la pièce, régler le clouage
dans l’ordre suivant.
1 DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR DE
L'AGRAFEUSE.
Débrancher
le tuyau d’air
Ajusteur
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0836
Français
— 37 —
2 Si les agrafes d’enfoncent trop
profondément, tourner l’ajusteur sur le
côté peu profond.
Si les agrafes ne s’enfoncent pas assez
profondément, tourner l’ajusteur sur le
côté profond.
3 Cesser de tourner l’ajusteur quand on a
trouvé la position qui convient lors de
l’essai d’agrafage.
4 Brancher le tuyau d’air.
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE
PROTECTION.
Effectuer un agrafage d’essai.
5 DEBRANCHER LE TUYAU D’AIR DE
L'AGRAFEUSE.
6 Sélectionner la position de l’ajusteur qui
convient.
2
Trop profond
Tourner l’ajusteur
A ras
2
Pas assez profond
Tourner l’ajusteur
A ras
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 14:3437
Français
— 38 —
ENTRETIEN
REMARQUE :
Les informations contenues dans ce manuel ont pour but d’aider l’opérateur à
utiliser l’agrafeuse en toute sécurité.
Certaines des illustrations du manuel peuvent montrer des détails ou des
accessoires qui diffèrent de ceux de votre agrafeuse.
ENTRETIEN ET INSPECTION
Lire la section intitulée “SECURITE” (pages
23 – 27).
AVERTISSEMENT
Débrancher le tuyau d’air et sortir
toures les agrafes de l’agrafeuse
quand:
1) on entretient ou on inspecte
l’agrafeuse; et
2) on retire des agrafes coincées.
1. Dégagement des agrafes coincées
Pour dégager une agrafe coincée,
procéder comme suit :
1 DÉBRANCHER LE TUYAU D’AIR.
2 Retirer toutes les agrafes.
3 Libérer le levier de verrouillage et
ouvrir le guide de lame.
4 Retirer l’agrafe coincée avec un
torunevis pour écrou à fente.
5 Refermer le guide de lame et la
fermeture.
6 Si les agrafes se coincent
fréquemment, contacter un service
après-vente Hitachi agréé.
3
1
4
2. Remisage
Si l’on ne se sert pas de l’agrafeuse
pendant un certain temps, enduire ses
pièces en acier d’une mince couche de
graisse pour éviter toute corrosion.
Ne pas remiser l’agrafeuse dans un
environnement froid. La laisser dans un
endroit chaud.
Lorsqu’on ne se sert pas de l’agrafeuse,
la remiser dans un endroit chaud et sec.
La ranger hors de portée des enfants.
3. ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT
Remplacer l’ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT
si elle manque ou qu’elle est endommagée.
Se procurer une nouvelle ETIQUETTE
D’AVERTISSEMENT auprès d’un service
après-vente Hitachi agréé.
4. Tableau d’entretien (voir page 40)
Débrancher
le tuyau d’air
Levier de
verrouillage
Guide
de
lame
Etiquette
d'avertissement
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0838
Français
— 39 —
5. Guide de dépannage de l’opérateur (voir
page 41)
6. Liste des pièces de rechange
A: No. élément
B: No. code
C: No. utilisé
D: Remarques
ATTENTION
Les réparations, modifications et
inspections des outils électriques Hitachi
doivent être confiées à un service après-
vente Hitachi agréé.
Il sera utile de présenter cette liste de
pièces au service après-vente Hitachi
agréé lorsqu’on apporte un outil
nécessitant des réparations ou tout
autre entretien.
Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un
outil électrique, respecter les règlements
et les normes de sécurité en vigueur
dans le pays en question.
MODIFICATIONS:
Les outils électriques Hitachi sont
constamment améliorés et modifiés afin
d’incorporer les tous derniers progrès
technologiques.
En conséquence, il est possible que certaines
pièces (c.-à-d. no. de code et/ou dessin)
soient modifiées sans avis préalable.
ENTRETIEN ET REPARATIONS
AVERTISSEMENT
Les réparations de l’agrafeuse seront
confiées exclusivement au personnel
d’entretien formé par Hitachi, au
distributeur ou à l’employeur.
Pour les réparations, utiliser
exclusivement des pièces fournies ou
recommandées par Hitachi.
Du fait de l’usure normale, les agrafeuses de
qualité finissent toujours par avoir besoin
d’un entretien ou d’un remplacement de
pièce.
REMARQUE:
Les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis et sans aucune
obligation de la part de HITACHI.
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 14:3439
Français
— 40 —
Tableau d’entretien
ACTION
Purger le filtre de la ligne
d’air tous les jours.
Veiller à ce que le
lubrificateur soit toujours
plein.
Nettoyer l’élément du filtre
— puis souffler de l’air
dans le filtre dans le sens
inverse du débit normal.
Nettoyer le magasin et le
mécanisme de l’alimenteur.
Veiller à ce que le levier-
poussoir fonctionne
toujours correctement.
Graisser l’agrafeuse après
l’utilisation.
Purger le compresseur
d’air.
POURQUOI
Eviter l’accumulation
d’humidité et de poussière.
Maintenir l’agrafeuse bien
graissée.
Eviter le colmatage du filtre
par la saleté.
Eviter que les agrafes ne se
coincent.
Assurer la sécurité de
l’opérateur et un
fonctionnement efficace de
l’agrafeuse.
Rallonger la durée de
service de l’agrafeuse.
Maintenir l’agrafeuse en
bon ordre de marche.
COMMENT
Ouvrir le robinet de purge
manuel.
Remplir d’huile de machine
pneumatique Hitachi.
Suivre les instructions du
fabricant.
Nettoyer en soufflant de
l’air tous les jours.
Nettoyer en soufflant de
l’air tous les jours.
Mettre 5 ou 10 gouttes de
graisse dans l’agrafeuse.
Ouvrir le robinet de purge
du réservoir du
compresseur d’air.
02Fre_N5024A2_US 12/26/08, 11:0840
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Hitachi N 501OA Manuel utilisateur

Catégorie
Cloueuse
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues