HoMedics UHE-CM45 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur
Instruction Manual and
Warranty Information
UHE-CM45
Cool Mist
Ultrasonic Humidifier
Le manuel en français
commence à la page 25
El manual en Español
empieza a la página 13
P
l
e
a
s
e
T
a
k
e
A
M
o
m
e
n
t
N
o
w
Register
Your Product At:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create
the products you will
want in the future.
1
year
limited warranty
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Les produits mis à vente par HoMedics sont considérés comme exempts de vices de matériaux
et de fabrication pendant une période de deux ans à partir de la date de l'achat initial, hormis
dans les cas indiqués ci-dessous. HoMedics garantit que ce produit est exempt de vices de
matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de service. Cette
garantie s'applique uniquement aux consommateurs et non pas aux détaillants.
Pour obtenir un service au titre de la garantie pour votre produit HoMedics, veuillez
communiquer avec un représentant du service des relations clientèle en appelant le
(+1) 800 466 3342 pour assistance. Veuillez vous assurer d'avoir le numéro de modèle du
produit à portée de main.
HoMedics n'autorise personne, y compris - mais non exclusivement - les détaillants/
revendeurs, le consommateur acheteur ultérieur du produit auprès d'un détaillant/revendeur, ou
les acheteurs par correspondance, à contraindre HoMedics d'une manière quelconque au-delà
des clauses énoncées ici même. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une
mauvaise utilisation ou un abus; tout accessoire utilisé sans autorisation; toute modification
apportée au produit; une mauvaise installation, les réparations ou modifications non autorisées;
une mauvaise utilisation du courant électrique; une panne de courant; un produit qui est
tombé, un dysfonctionnement ou un dommage à une pièce opérationnelle suite au non-respect
des mesures d'entretien recommandées par le fabricant; les dommages durant le transport; le
vol, la négligence, le vandalisme ou les conditions environnementales; une perte d'utilisation
durant la période durant laquelle le produit se trouve dans un centre de réparation ou en
attente de pièces ou d'une réparation; ou toutes autres conditions quelconques ne pouvant être
imputées à HoMedics.
Cette garantie prend effet dans la mesure où le produit est acheté et utilisé dans le pays d'achat
du produit. Un produit devant faire l'objet de modifications ou de réglages afin de permettre
son fonctionnement dans un pays autre que celui pour lequel il est conçu, fabriqué, approuvé
et/ou autorisé, ou encore la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont
pas couverts par cette garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE ICI MÊME CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE. IL N'Y
A AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D'APTITUDE À L'EMPLOI DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ
QUANT AUX PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. LA SOCIÉTÉ HOMEDICS
NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT TYPE DE DOMMAGES INDIRECTS,
CONSÉCUTIFS OU PARTICULIERS. CETTE GARANTIE NE PEUT EN AUCUN CAS DÉPASSER
LES LIMITES DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT DE TOUTE OU TOUTES
PIÈCE(S) AVÉRÉE(S) DÉFECTUEUSE(S) PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUN
REMBOURSEMENT NE POURRA AVOIR LIEU. DANS LE CAS OÙ DES PIÈCES DE RECHANGE
POUR DES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX SERAIENT INDISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE
DROIT D'OPÉRER UNE SUBSTITUTION DE PRODUITS AU LIEU D'UNE RÉPARATION OU D'UN
REMPLACEMENT.
Cette garantie ne prend pas en compte l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés
et/ou rescellés, y compris, mais non exclusivement, la vente de tels produits sur des sites
Internet de ventes aux enchères et/ou les ventes desdits produits par des revendeurs en vrac ou
de surplus. Les réparations, remplacements, altérations ou modifications de tous produits ou
pièces s'y rattachant, sans le consentement écrit préalable et exprès de HoMedics, mettent fin
à toutes les garanties et entraînent leur résiliation immédiate.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis. Il est également possible que vous
bénéficiiez d'autres droits qui peuvent varier d'une juridiction à l'autre. Compte tenu de la
réglementation particulière de chaque pays, certaines des limitations et des exclusions
précédentes peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.
Pour plus amples renseignements relatifs à notre ligne de produits aux É.-U., rendez-vous sur :
www.homedics.com
HoMedics
®
est une marque de commerce déposée de HoMedics, LLC.
© 2013–2014 HoMedics, LLC. Tous droits réservés.
IB-UHECM45A
Courriel :
Du lundi au vendredi
De 8 h 30 à 19 h (HNE)
(+1) 800 466 3342
26 27
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES :
L'UTILISATION D'APPAREILS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER EN PRÉSENCE D'ENFANTS,
DOIT FAIRE L'OBJET DE MESURES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES, NOTAMMENT LES
SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
DANGER - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Toujours placer l’humidificateur sur une surface plane et stable. Il est recommandé
d’utiliser un tapis ou un coussinet imperméable sous l’humidificateur. Ne jamais le
placer sur un tapis, une moquette, ou un sol fini qui pourrait être endommagé par
une exposition à l’eau ou à l’humidité.
• Toujours débrancher l’appareil de la prise de courant immédiatement après
utilisation et avant de procéder au nettoyage.
• NE PAS essayer d’attraper un appareil qui est tombé dans l’eau. Le débrancher
immédiatement.
• NE PAS utiliser l’appareil pendant que vous prenez un bain ou une douche.
• NE PAS placer ni ranger l’appareil à un endroit d’où il peut tomber dans une
baignoire ou un lavabo.
• NE PAS placer ni laisser tomber l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide.
• NE PAS utiliser d’eau à une température supérieure à 30 °C (86 °F).
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES,
D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES :
Un appareil ne doit jamais rester sans surveillance quand il est branché.
Une surveillance étroite est nécessaire quand cet appareil est utilisé par des enfants
ou des personnes invalides ou handicapées, ou à proximité de ceux-ci.
Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné, selon
la description fournie dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non
recommandés par HoMedics, en particulier tout accessoire non fourni avec cet
appareil.
NE JAMAIS laisser tomber ou insérer un objet quelconque dans une ouverture
quelle qu'elle soit.
NE PAS utiliser l'appareil dans des endroits où l'on utilise des produits aérosol
(pulvérisations) ou de l'oxygène.
Toujours tenir fermement le réservoir à deux mains quand vous le transportez plein
d’eau.
NE JAMAIS utiliser l’humidificateur dans un environnement où des gaz explosifs
sont présents.
NE PAS placer l’humidificateur à proximité de sources de chaleur, tel qu’un poêle, et
ne pas exposer l’humidificateur à la lumière directe du soleil.
NE PAS porter cet appareil par le cordon d’alimentation ni se servir du cordon
d’alimentation comme d’une poignée.
Pour débrancher l'appareil, mettre toutes les commandes en position « Off » (Arrêt),
puis retirer la fiche de la prise murale.
Cet appareil est conçu pour une utilisation personnelle, et non professionnelle.
NE PAS l'utiliser à l'extérieur. Pour usage à l’intérieur uniquement.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES IN-
STRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL.
Ne jamais couvrir l’appareil lorsqu’il est utilisé.
• Maintenir en tout temps le cordon d’alimentation à l’abri des températures élevées
et du feu.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, cesser immédiatement d’utiliser ce
produit et communiquer avec le service des relations clientèle de HoMedics (voir la
section Garantie pour obtenir les coordonnées du service des relations clientèle).
Effectuer une maintenance régulière de la membrane ultrasonique.
Ne jamais utiliser de détergent pour nettoyer la membrane ultrasonique.
• Ne jamais nettoyer la membrane ultrasonique en la grattant avec un objet dur.
• Ne pas essayer de régler ou de réparer l’appareil. Les réparations et l’entretien
doivent être réalisés par un professionnel ou un personnel qualifié.
• Cesser d’utiliser cet appareil en cas de bruit ou d’odeur inhabituels.
Débrancher cet appareil quand il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
• Ne pas toucher à l’eau, ni à aucune autre pièce recouverte d’eau lorsque l’appareil
est allumé ou branché.
• Ne jamais faire fonctionner cet appareil lorsque le réservoir est à sec.
Le réservoir ne doit contenir que de l’eau.
• Ne jamais ajouter le moindre additif à l’eau.
Ne pas laver, régler ou déplacer cet appareil sans l’avoir tout d’abord débranché de
la prise.
Maintenir cet appareil hors de portée des enfants. Ne pas autoriser les enfants à
utiliser cet appareil sans surveillance.
28 29
Humidificateur ultrasonique à brouillard froid
Fig.1
Buse à brouillard
MISE EN GARDE : Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (l’une
des lames de la prise est plus large que l’autre). Cette fiche est conçue
pour ne se brancher que d’une seule façon dans une prise polarisée
afin de réduire le risque de décharge électrique. Si la fiche ne s’adapte
pas correctement à la prise, inverser le sens de la fiche. Si elle ne
s’adapte toujours pas, contacter un électricien qualifié. NE PAS essayer
de contourner ce dispositif de sécurité. Le non-respect de cette mise
en garde pourrait vous exposer à un risque de décharge électrique.
Des fonctionnalités et caractéristiques uniques
Technologie ultrasonique
Cet humidificateur utilise une technologie ultrasonique à haute fréquence pour convertir de
l’eau en 1 à 5 millions de super particules dispersées dans l’air de façon homogène.
Éclairage de nuit
Une fonction d’éclairage de nuit est également incluse pour votre commodité.
Protection par auto-extinction
L’appareil s’éteint automatiquement quand le réservoir est vide.
Tension Watts Capacité
120V/60Hz 25 1 gallon US – 3,78 litres
Durée de fonctionnement : 36 heures
Le temps de fonctionnement est calculé sur la base de l’utilisation d’eau froide et de la
sélection d’un niveau de brouillard entre les réglages faible et élevé. En fonction du niveau
d’humidité naturelle de votre domicile, de la température de l’eau utilisée et du réglage de
niveau de brouillard que vous choisissez, vous pouvez obtenir des temps de fonctionnement
plus longs ou plus courts
30 31
Fig. 2
Anneau lumineux de
l'éclairage de nuit
ON/OFF (Marche/arrêt)
Molette d'alimentation
électrique/Brouillard
Bouton d'éclairage de nuit
ON/OFF (marche/arrêt)
Mode d’emploi
Comment procéder au remplissage
MISE EN GARDE : Avant de remplir l’appareil d’eau, l’éteindre et le débrancher de la prise.
REMARQUE : Toujours porter le réservoir d’eau à deux mains.
Molette d’alimentation électrique
Brancher l’appareil sur une prise de courant de 120 volts c.a. Tourner la molette
d’ALIMENTATION électrique dans le sens des aiguilles d’une montre pour allumer l’appareil.
Réglage d’ajustement du brouillard
Pour augmenter la production de brouillard, tourner la molette de réglage du brouillard
( ) dans le sens horaire.
Éclairage de nuit
Appuyer sur le bouton ÉCLAIRAGE DE NUIT ( ) pour allumer l’éclairage de nuit. Le cadran
autour de la molette ALIMENTATION/BROUILLARD s’allumera.
1. Saisir la poignée du réservoir et le soulever de la base
de l’humidificateur. (Fig. 3)
2. Renverser le réservoir et retirer son bouchon en
tournant dans le sens antihoraire. (Fig. 4)
3. Remplir le réservoir d’eau du robinet claire et fraîche.
Nous recommandons l’utilisation d’eau distillée si vous
habitez dans une zone où l’eau est calcaire. (Fig. 5)
4. Remettre le bouchon du réservoir en le tournant dans
le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit serré. (Fig. 6)
5. Remettre le réservoir en place sur la base de l’appareil.
S’assurer que le réservoir est installé d’une manière
stable. (Fig. 7)
REMARQUE : La présence d’une petite quantité d’eau
dans la base pendant et après l’utilisation est normale.
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Fig. 6
Fig. 7
EV-HD15_Cool Warm Humidifier.ai 6/26/09 4:45:41 PM
32 33
Nettoyage et entretien
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer l’appareil, l’éteindre et le débrancher de la prise.
Pour nettoyer le réservoir
Retirer le réservoir de la base de l’humidificateur en le
soulevant de l’appareil principal. Dévisser le bouchon
du réservoir et rincer l’intérieur du réservoir à l’eau claire.
Retirer tout le tartre et toute accumulation à l’aide d’un
mélange à parts égales de vinaigre et d’eau tiède pour
nettoyer le réservoir. (Fig. 8)
Suggestions : Nettoyer le réservoir toutes les deux à
trois semaines en fonction du type d’eau utilisé.
Pour nettoyer la membrane ultrasonique
Verser un mélange à mélange à parts égales de vinaigre
et d’eau sur la surface de la membrane ultrasonique,
et laisser tremper pendant cinq minutes. Pour nettoyer,
brosser avec une brosse douce (non incluse) et rincer.
NE JAMAIS toucher la membrane ultrasonique avec vos
doigts, car l’huile naturelle présente sur la peau peut
endommager la membrane. (Fig. 9)
Suggestions : Nettoyer la membrane toutes les deux à
trois semaines en fonction du type d’eau utilisé.
REMARQUE : Ne jamais immerger la base dans l’eau
ou tout autre liquide.
Pour nettoyer la surface
Nettoyer la surface extérieure de votre humidificateur
avec un chiffon doux, propre et humide, aussi souvent
que nécessaire. (Fig. 10)
À propos de la poussière blanche :
L’utilisation d’une eau calcaire très minéralisée peut entraîner l’accumulation d’un résidu
sur les surfaces de la pièce situées à proximité de l’humidificateur. Ce résidu minéral est
communément appelé « poussière blanche ». Plus l’eau utilisée est minéralisée (ou plus
l’eau est calcaire), plus la probabilité de voir de la poussière blanche est élevée. La poussière
blanche n’est pas causée par un défaut de l’humidificateur. Elle n’est causée que par les
minéraux en suspension dans l’eau.
Comment et pourquoi utiliser des cartouches de déminéralisation :
La cartouche de déminéralisation HoMedics contribuera à réduire le risque de poussière
blanche, dépôt de minéraux résultant de l’utilisation d’eau calcaire dans votre humidificateur.
La cartouche doit être remplacée tous les 30 à 40 remplissages. Il peut être nécessaire de
remplacer la cartouche plus souvent si vous utilisez une eau très calcaire. Remplacez la
cartouche quand vous constatez une accumulation de poussière blanche. Si de la poussière
blanche continue malgré tout à se déposer autour de l’humidificateur après avoir installé
une nouvelle cartouche, envisager d’utiliser de l’eau distillée. Pour acheter de nouvelles
cartouches de déminéralisation, modèle n° UHE-HDC4, adressez-vous à votre détaillant (le
magasin où vous avez acheté l’humidificateur) ou visitez www.homedics.com.
Si vous habitez une région où l’eau est calcaire, ou utilisez un adoucisseur d’eau,
nous vous recommandons d’utiliser de l’eau distillée pour obtenir de meilleurs
résultats avec votre humidificateur. Ne jamais utiliser d’additifs pour adoucir l’eau de
votre humidificateur.
Instructions d’installation
1. Retirer la cartouche de déminéralisation de son emballage et la laisser tremper dans l’eau
pendant 10 minutes.
2. Retirer le réservoir de la base de l’humidificateur et le renverser.
3. Dévisser le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens antihoraire.
4. Remplir le réservoir d’eau comme indiqué dans la section Comment procéder au
remplissage des instructions fournies avec votre humidificateur.
5. Ajouter dans le réservoir la cartouche de déminéralisation trempée.
6. Remettre le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens horaire.
7. Remettre le réservoir sur la base.
Cartouche de déminéralisation
Fig. 10
Fig. 9
Fig. 8
34 35
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Pas d’alimentation /
Pas de brouillard
provenant de la buse
L’appareil n’est pas
branché.
L’appareil n’est pas sous
tension.
Le niveau d’eau est bas.
Brancher l’appareil.
Tourner la molette
d’alimentation électrique
dans le sens horaire pour
allumer l’appareil.
Vérifier les circuits et les
fusibles, ou essayer une
autre prise.
Remplir le réservoir d’eau.
Odeur étrange L’appareil est neuf.
Si l’appareil est en service,
l’odeur peut provenir
d’un réservoir sale ou qui
contient de l’eau croupie.
Ouvrir le bouchon du
réservoir d’eau et conserver
le réservoir dans un endroit
frais à l’abri de la lumière
pendant 12 heures.
Jeter l’eau croupie, nettoyer
le réservoir et le remplir
d’eau claire.
Bruit excessif L’appareil n’est pas stable.
Le niveau d’eau est bas.
Placer l’appareil sur
une surface plane et
horizontale.
Vérifier le niveau d’eau.
Remplir le réservoir si le
niveau d’eau est bas.
Accumulation de tartre/
poussière blanche
L’eau utilisée est calcaire.
La cartouche de
déminéralisation doit être
remplacée.
Utiliser de l’eau distillée
et une cartouche de
déminéralisation.
Remplacer la cartouche de
déminéralisation
Dépannage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

HoMedics UHE-CM45 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues