Electrolux EHO8840FOG Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 23
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................24
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................................................................27
4. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................29
5. CONSEILS........................................................................................................33
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................36
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................37
8. INSTALLATION................................................................................................ 40
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................................................42
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................42
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com22
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Veuillez à maintenir hors de portée de la machine les
enfants de moins de 3 ans à moins qu'ils soient
constamment surveillés.
FRANÇAIS 23
1.2 Sécurité générale
L'appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas
les résistances.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse
ou de l'huile sans surveillance sur une table de
cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson
à l'aide de la manette de commande correspondante
et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
Si la surface vitrocéramique est fissurée, éteignez
l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
www.electrolux.com24
Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque des
gonflements.
Protégez la partie inférieure de
l'appareil de la vapeur et de
l'humidité.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
Si l'appareil est installé au-dessus de
tiroirs, assurez-vous qu'il y a
suffisamment d'espace entre le fond
de l'appareil et le tiroir supérieur pour
que l'air puisse circuler.
Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Veillez à installer un
panneau de séparation ignifuge sous
l'appareil pour en bloquer l'accès.
Assurez-vous de laisser un espace de
ventilation de 2 mm entre le plan de
travail et l'avant de l'unité qui se
trouve dessous. La garantie ne
couvre pas les dommages causés par
l'absence d'un espace de ventilation
adéquat.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Avant toute intervention, assurez-
vous que l'appareil est débranché.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Assurez-vous que l'appareil est bien
installé. Un câble d'alimentation lâche
et inapproprié ou une fiche (si
présente) non serrée peuvent être à
l'origine d'une surchauffe des bornes.
Utilisez le câble d'alimentation
électrique approprié.
Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection anti-
électrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le
câble.
Assurez-vous que le câble
d'alimentation ou la fiche (si présente)
n'entrent pas en contact avec les
surfaces brûlantes de l'appareil ou les
récipients brûlants lorsque vous
branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble
d'alimentation. Contactez notre centre
de maintenance agréé ou un
électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures ou d'électrocution.
FRANÇAIS 25
Avant la première utilisation, retirez
les emballages, les étiquettes et les
films de protection (si présents).
Utilisez cet appareil dans un
environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez les zones de cuisson après
chaque utilisation.
Ne vous fiez pas uniquement au
détecteur de récipient.
Ne posez pas de couverts ou de
couvercles sur les zones de cuisson.
Elles sont chaudes.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Si la surface de l'appareil présente
des fêlures, débranchez
immédiatement l'appareil pour éviter
tout risque d'électrocution.
Les porteurs de pacemakers doivent
rester à une distance minimale de
30 cm des zones de cuisson à
induction lorsque l'appareil est en
cours de fonctionnement.
Lorsque vous versez un aliment dans
de l'huile chaude, elle peut
éclabousser.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
Les graisses et l'huile chaudes
peuvent dégager des vapeurs
inflammables. Tenez les flammes ou
les objets chauds éloignés des
graisses et de l'huile lorsque vous
vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des
récipients de cuisson s'évaporer
complètement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être
endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium
sur l'appareil.
N'utilisez pas de récipients en fonte
ou en aluminium, ni de récipients dont
le fond est endommagé et rugueux.
Ils risqueraient de rayer le verre ou la
surface vitrocéramique. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous
devez les déplacer sur la surface de
cuisson.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
2.4 Entretien et nettoyage
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Éteignez l'appareil et laissez-le
refroidir avant de le nettoyer.
Débranchez l’appareil de
l'alimentation électrique avant toute
opération de maintenance.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
www.electrolux.com26
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Contactez votre service municipal
pour obtenir des informations sur la
marche à suivre pour mettre l'appareil
au rebut.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
2.6 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Description de la table de cuisson
2 11
11
1
Zone de cuisson à induction
2
Panneau de commande
3.2 Description du bandeau de commande
6
48
10
1
2
3
4
5
7
9
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les
voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
FRANÇAIS 27
Tou‐
che
sensi‐
tive
Fonction Description
1
MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis‐
son.
2
Connect Function Pour activer et désactiver la fonction.
3
STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction.
4
Cook Assist Pour activer la fonction.
5
Puissance maxi Pour activer et désactiver la fonction.
6
- Affichage Pour indiquer que la fonction est active.
7
- Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson.
8
Minuteur / Durée de
cuisson / Fin de cuisson
Pour régler la fonction et verrouiller / dé‐
verrouiller le bandeau de commande.
9
/
- Pour paramétrer les réglages.
10
- Pour confirmer le réglage.
3.3 Affichage
0:48
A
B
C D
E
A. Fonction Touches verrouil.
B. Fonction STOP+GO
C. Zones de cuisson
D. Fin de cuisson
E. Indicateur Minuteur
La zone de cuisson dans
l'affichage
Description du
La zone de cuisson est activée. En haut : niveau de
cuisson, en bas : le minuteur.
La fonctionMaintien au chaud / STOP+GOest acti‐
vée.
www.electrolux.com28
La zone de cuisson dans
l'affichage
Description du
Puissance maxi est activé.
Puissance maxi est activé.
Zone en cours de réglage.
Il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
La fonctionDémarrage automatique de la cuissonest
activée.
OptiHeat Control. La zone de cuisson est éteinte. La
dimension et les couleurs indiquent le niveau de cha‐
leur résiduelle :
Grand anneau rouge : en cours de cuisson
Grand anneau rouge vif : maintien au chaud
Petit anneau rouge vif : encore chaud
Petit anneau blanc : la zone de cuisson est froide
3.4 Chaleur résiduelle
AVERTISSEMENT!
Il y a risque de brûlures par
la chaleur résiduelle.
Les zones de cuisson à induction
génèrent la chaleur nécessaire
directement sur le fond des récipients de
cuisson. La vitrocéramique est chauffée
par la chaleur des récipients.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Activation et désactivation
Appuyez sur pendant 1 seconde pour
activer ou désactiver la table de cuisson.
4.2 Arrêt automatique
Cette fonction arrête la table de
cuisson automatiquement si :
toutes les zones de cuisson sont
désactivées,
vous ne réglez pas le niveau de
cuisson après avoir allumé la table de
cuisson,
vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de
commande pendant plus de
10 secondes (une casserole, un
torchon, etc.). Un signal sonore
retentit et la table de cuisson s'éteint.
Retirez l'objet du bandeau de
commande ou nettoyez celui-ci.
la table de cuisson surchauffe (tout le
liquide s'est évaporé du récipient).
Laissez refroidir la zone de cuisson
avant de réutiliser la table de cuisson.
Vous utilisez des récipients inadaptés.
Le symbole ? s'allume et la zone de
cuisson est automatiquement
désactivée au bout de 2 minutes.
Vous ne désactivez pas la zone de
cuisson ou ne modifiez pas le niveau
FRANÇAIS 29
de cuisson. Après un certain temps, la
table de cuisson s'éteint.
La relation entre le niveau de cuisson
et le délai après lequel la table de
cuisson s'éteint.
Niveau de cuis‐
son
La table de cuis‐
son s'éteint au
bout de :
1 - 3 6 heures
4 - 7 5 heures
8 - 9 4 heures
10 - 14 1 heure et demie
4.3 Choix de la langue
Pour modifier la langue, allumez la table
de cuisson en appuyant sur , puis
appuyez sur . Sélectionnez le menu
langues avec les flèches. Appuyez sur
pour confirmer. La liste des langues
disponibles s'affiche. Appuyez sur la
touche ou pour sélectionner la
langue. Appuyez sur pour confirmer.
4.4 Niveau de cuisson
Pour régler ou modifier le niveau de
cuisson :
Appuyez sur le niveau de cuisson
souhaité sur le bandeau de sélection, ou
déplacez votre doigt sur le bandeau de
sélection jusqu'à atteindre le niveau de
cuisson souhaité.
4.5 Utilisation des zones de
cuisson
Posez le récipient sur la croix / le carré
se trouvant sur la surface de cuisson.
Recouvrez complètement la croix / le
carré. Les zones de cuisson à induction
s'adaptent automatiquement au diamètre
du fond du récipient utilisé. Les
récipients de grande taille peuvent
reposer sur deux zones de cuisson en
même temps.
4.6 Connect Function
Utilisez cette fonction avec
l'accessoireInfinite Plancha
1)
accessoires.
Cette fonction couple les deux zones de
cuisson de gauche sous l'accessoire, de
sorte qu'elles fonctionnent comme une
seule.
Réglez d'abord le niveau de cuisson des
zones de cuisson de gauche.
Pour activer la fonction : appuyez sur
. Pour régler ou modifier le niveau de
cuisson, appuyez sur l'une des touches
sensitives de gauche.
Pour désactiver la fonction : appuyez
sur . Les zones de cuisson
fonctionnent de nouveau de manière
indépendante.
4.7 Démarrage automatique de
la cuisson
Cette fonction vous permet d'atteindre le
niveau de cuisson sélectionné en un
temps plus court. Cette fonction active le
niveau de cuisson le plus élevé pendant
un certain temps puis redescend au
niveau sélectionné.
Pour activer la fonction, la
zone de cuisson doit être
froide
Pour activer la fonction pour une zone
de cuisson : appuyez sur . Réglez
1)
L'accessoire n'est pas fourni avec l'appareil. Pour plus d'informations, veuillez
contacter votre revendeur local.
www.electrolux.com30
immédiatement le niveau de cuisson
souhaité. A s'allume.
Pour désactiver la fonction : modifiez
le niveau de cuisson.
4.8 Puissance maxi
Cette fonction vous permet d'augmenter
la puissance des zones de cuisson à
induction. La fonction peut être activée
pour la zone de cuisson à induction
uniquement pour une durée limitée.
Lorsque cette durée est écoulée, la zone
de cuisson à induction revient
automatiquement au niveau de cuisson
le plus élevé.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques
techniques ».
Pour activer la fonction pour une zone
de cuisson : appuyez sur . P dans
l'anneau s'allume. À mesure que la zone
devient chaude, la couleur de l'anneau
change.
Pour désactiver la fonction : modifiez
le niveau de cuisson.
4.9 Cook Assist
Cette fonction vous permet de
sélectionner l'un des trois niveaux de
friture définissant la température du
récipient. La table de cuisson maintient
automatiquement la température de
friture. Vous pouvez sélectionner cette
fonction pour la zone de cuisson avant
gauche de l'appareil.
Symbole Niveau de
friture
Suggestion
d'aliments
Niveau bas Œufs
Niveau
moyen
Crêpe
Niveau haut Steak
ATTENTION!
Utilisez les poêles laminées
uniquement avec des
niveaux de cuisson bas et
moyen afin d'éviter
d'endommager et de
surchauffer les ustensiles de
cuisson.
N'utilisez pas de couvercle
avec cette fonction.
Pour activer la fonction :
1. Placez une poêle vide sur la zone de
cuisson avant gauche.
2. Appuyez sur la touche .
3. Utilisez les touches et pour
sélectionner le niveau de friture.
Confirmez votre choix en appuyant
sur
.
4. Attendez que l'appareil détecte les
ustensiles de cuisson.
5. Au bout d'un certain temps, vous
pouvez utiliser les touches et
si vous souhaitez utiliser la fonction
gril Plancha.
6. Confirmez votre choix en appuyant
sur .
7. Attendez que les ustensiles de
cuisson atteignent la température du
niveau de friture sélectionné
(l'affichage indique les informations).
8. Placez les aliments dans la poêle.
Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur 0 de la zone de cuisson
avant gauche.
2. Utilisez les touches et pour
choisir si vous souhaitez désactiver
la fonction.
3. Confirmez votre choix en appuyant
sur .
Augmenter la température :
Si les résultats ne répondent pas à vos
attentes, vous pouvez régler la
température de friture. Lors de la
prochaine utilisation, la table de cuisson
rappelle le réglage de température.
Augmenter la température : appuyez
sur . s'allume.
FRANÇAIS 31
Pour augmenter la température :
appuyez sur . s'allume.
Fonction gril Plancha
Cette fonction vous permet d'utiliser la
fonction Cook Assist avec l'accessoire
Infinite Plancha d'Electrolux ou AEG. La
fonction relie les deux zones de cuisson
de gauche pour la fonction Cook Assist,
pour qu'elles fonctionnent comme une
seule.
Il faut un peu plus de temps
pour chauffer un gros
récipient. La fonction chauffe
l'Infinite Plancha pendant
environ 12 minutes et vous
indique lorsqu'elle est prête.
4.10 Minuteur
Il existe 3 fonctions : Durée de cuisson,
Fin de cuisson et Minuteur.
Durée de cuisson
Cette fonction permet de vérifier la durée
de fonctionnement de la zone de cuisson
sélectionnée. La fonction démarre
automatiquement et s'affiche sous le
niveau de cuisson de la zone de cuisson.
Pour réinitialiser la fonction : appuyez
sur la touche
pour accéder au Durée
de cuisson
. Utilisez ensuite les
flèches pour sélectionner la zone de
cuisson dans la liste, puis appuyez sur
pour confirmer.
Fin de cuisson
Vous pouvez utiliser cette fonction pour
régler la durée de fonctionnement de la
zone de cuisson, uniquement pour cette
session.
Pour activer la fonction : appuyez deux
fois sur la touche pour accéder au Fin
de cuisson . Utilisez ensuite les
flèches pour sélectionner la zone de
cuisson dans la liste, puis appuyez sur
pour confirmer. Utilisez les flèches
pour régler l'heure, puis appuyez sur
pour confirmer. Lorsque la durée s'est
écoulée, un signal sonore retentit et la
zone de cuisson s'éteint.
Pour arrêter le signal sonore : appuyez
sur .
Minuteur
Pour activer la fonction quand la table
de cuisson est éteinte : allumez la table
de cuisson en appuyant sur
. Touchez
une fois pour obtenir le Minuteur .
Pour activer la fonction quand les
zones de cuisson fonctionnent :
appuyez trois fois sur la touche pour
accéder au Minuteur .
Pour arrêter le signal sonore : appuyez
sur .
Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement des
zones de cuisson.
4.11 STOP+GO
Cette fonction sélectionne le niveau de
cuisson le plus bas pour toutes les zones
de cuisson activées.
Lorsque la fonction est en cours, vous ne
pouvez pas modifier le niveau de
cuisson.
La fonction ne désactive pas les
fonctions du minuteur.
Pour activer la fonction : appuyez sur
. . s'allume.
Pour désactiver la fonction : appuyez
sur . Le niveau de cuisson précédent
s'allume.
4.12 Touches verrouil.
Vous pouvez verrouiller le bandeau de
commande pendant que les zones de
cuisson fonctionnent. Vous éviterez ainsi
une modification accidentelle du réglage
du niveau de cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
Pour activer la fonction : appuyez sur
autant de fois qu'il est nécessaire
pour que l'affichage de la fonction de
verrouillage disparaisse. Appuyez sur
pour confirmer. s'allume. Le
minuteur reste activé.
www.electrolux.com32
Pour désactiver la fonction : appuyez
sur . Le niveau de cuisson précédent
s'allume.
Lorsque vous éteignez la
table de cuisson, cette
fonction est également
désactivée.
4.13 Dispositif de sécurité
enfants
Cette fonction permet d'éviter une
utilisation involontaire de la table de
cuisson.
Pour activer la fonction : éteignez la
table de cuisson au moyen de
.
Lorsque la table de cuisson est éteinte,
appuyez sur . Un message indiquant
que la fonction est activée s'affiche.
Pour désactiver la fonction : allumez la
table de cuisson en appuyant sur .
Appuyez sur
puis sur .
Pour désactiver la fonction le temps
d'une cuisson : allumez la table de
cuisson en appuyant sur . Appuyez
simultanément sur et . Réglez le
niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent. Vous pouvez
utiliser la table de cuisson. Lorsque vous
éteignez la table de cuisson avec
, la
fonction est de nouveau activée.
4.14 Désactivation et activation
des signaux sonores
Allumez la table de cuisson. Appuyez sur
, puis accédez au menu de
signalisation sonore à l'aide des flèches.
Appuyez sur pour confirmer. Réglez
l'option à l'aide des flèches. Appuyez sur
pour confirmer.
Lorsque la fonction est activée, l'appareil
émet des signaux sonores uniquement
lorsque :
vous appuyez sur
Minuteur se termine
Fin de cuisson se termine
vous posez un objet sur le bandeau
de commande.
4.15 Fonction Gestionnaire de
puissance
Des zones de cuisson sont
regroupées en fonction de
l'emplacement et du nombre de
phases de la table de cuisson.
Reportez-vous à l'illustration.
Chaque phase dispose d'une charge
électrique maximale de 3 700 W.
La fonction répartit la puissance entre
les zones de cuisson raccordées à la
même phase.
La fonction s'active lorsque la charge
électrique totale des zones de cuisson
raccordées à une phase simple
dépasse 3 700 W.
La fonction diminue la puissance des
autres zones de cuisson raccordées à
la même phase.
L'affichage du niveau de cuisson des
zones à puissance réduite oscille
entre deux niveaux.
5. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS 33
5.1 Ustensiles de cuisson
Sur les zones de cuisson à
induction, un champ
électromagnétique puissant
chauffe les récipients très
rapidement.
Utilisez des récipients
adaptés aux zones de
cuisson à induction.
Matériaux des ustensiles de cuisson
adaptés : fonte, acier, acier émaillé,
acier inoxydable, fond multicouche
(homologué par le fabricant).
inadaptés : aluminium, cuivre, laiton,
verre, céramique, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent
pour l'induction si :
une petite quantité d'eau contenue
dans un récipient chauffe dans un
bref laps de temps sur une zone de
cuisson réglée sur le niveau de
cuisson maximal.
un aimant adhère au fond du
récipient.
Le fond de l'ustensile de
cuisson doit être aussi plat
et épais que possible.
Dimensions de l'ustensile
Les zones de cuisson à induction
s'adaptent automatiquement au diamètre
du fond du récipient utilisé, jusqu'à une
certaine limite.
L'efficacité de la zone de cuisson est liée
au diamètre du récipient. Un récipient
plus petit que le diamètre minimal
recommandé ne reçoit qu'une petite
partie de la puissance générée par la
zone de cuisson.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques
techniques ».
5.2 Bruits pendant le
fonctionnement
Si vous entendez :
un craquement : le récipient est
composé de différents matériaux
(conception « sandwich »).
un sifflement : vous utilisez la zone de
cuisson avec un niveau de puissance
élevé et le récipient est composé de
différents matériaux (conception
« sandwich »).
un bourdonnement : vous utilisez un
niveau de puissance élevé.
un cliquetis : des commutations
électriques se produisent.
un sifflement, un bourdonnement : le
ventilateur fonctionne.
Ces bruits sont normaux et
n'indiquent pas une anomalie de la
table de cuisson.
5.3 Öko Timer (Minuteur éco)
Pour réaliser des économies d'énergie,
la zone de cuisson se désactive
automatiquement avant le signal du
minuteur. La différence de temps de
fonctionnement dépend du niveau et de
la durée de cuisson.
5.4 Exemples de cuisson
Le rapport entre le niveau de cuisson et
la consommation énergétique de la zone
de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque
vous augmentez le niveau de cuisson,
l'augmentation énergétique de la zone de
cuisson n'est pas proportionnelle. Cela
signifie que la zone de cuisson utilisée à
un niveau de cuisson moyen utilise
moins de la moitié de sa puissance.
Les données du tableau sont
fournies à titre indicatif
uniquement.
www.electrolux.com34
Niveau de
cuisson
Utilisation : Durée
(min)
Conseils
1 Conserver les aliments cuits
au chaud.
au be‐
soin
Placez un couvercle sur le
récipient.
1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon‐
dre : beurre, chocolat, gélati‐
ne.
5 - 25 Mélangez de temps en
temps.
1 - 3 Solidifier : omelettes, œufs
cocotte.
10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
3 - 5 Faire mijoter des plats à ba‐
se de riz et de laitage, ré‐
chauffer des plats cuisinés.
25 - 50 Ajoutez au moins deux fois
plus d'eau que de riz. Re‐
muez les plats à base de lait
durant la cuisson.
5 - 7 Cuire à la vapeur des légu‐
mes, du poisson et de la
viande.
20 - 45 Ajoutez quelques cuillerées
de liquide.
7 - 9 Cuire des pommes de terre à
la vapeur.
20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
7 - 9 Cuire de grandes quantités
d'aliments, des ragoûts et
des soupes.
60 -
150
Ajoutez jusqu’à 3 l de liqui‐
de, plus les ingrédients.
9 - 12 Poêler à feu doux : escalo‐
pes, cordons-bleus de veau,
côtelettes, rissolettes, sau‐
cisses, foie, roux, œufs, crê‐
pes, beignets.
au be‐
soin
Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
12 - 13 Cuisson à température éle‐
vée des pommes de terre ris‐
solées, filets, steaks.
5 - 15 Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
14 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, cuire de la viande (goulasch,
bœuf braisé), cuire des frites.
Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Booster est acti‐
vée.
5.5 Conseils et astuces pour la
fonction Cook Assist
Pour obtenir les meilleurs résultats
avec la fonction :
Démarrez la fonction alors que la
table de cuisson est froide (aucun
préchauffage de l'ustensile n'est
nécessaire).
Utilisez des ustensiles de cuisson en
acier inoxydable à fond étagé.
N'utilisez pas d'ustensiles de cuisson
avec une bosse au milieu du fond.
Exemples d'utilisations de la fonction
Les données de ce tableau donnent des
exemples d'aliments pour chaque niveau
de friture. La quantité, l'épaisseur, la
qualité et la température (par exemple,
surgelés) des aliments influencent le bon
niveau de friture. Choisissez le réglage
et le niveau de friture qui correspondent
le mieux à vos habitudes de cuisson et à
vos poêles.
FRANÇAIS 35
Niveau
de fritu‐
re
Sugges‐
tion d'ali‐
ments
À utiliser pour
la préparation
Œufs Œufs au plat,
omelette, pain
perdu, filets de
poisson, légu‐
mes
Crêpes
épaisses
Crêpes épais‐
ses, bâtonnets
de poisson, ali‐
ments surgelés,
aliments panés,
steaks moyens
Steaks Steak saignant
Des poêles de tailles
différentes peuvent
demander un temps de
préchauffage différent. Les
poêles lourdes
emmagasinent plus de
chaleur que les poêles
légères, mais elles ont
besoin de plus de temps
pour chauffer.
5.6 Récipients adaptés à la
fonction Cook Assist
N'utilisez que des récipients à fond plat.
Pour vous assurer que le récipient est
adapté :
1. Retournez le récipient.
2. Posez une règle sur le fond du
récipient.
3. Tentez d'engager une pièce de 1, 2
ou 5 centimes d'euro (ou une pièce
de même épaisseur) entre la règle et
le fond du récipient.
a. Le récipient n'est pas adapté si
vous pouvez engager la pièce
entre la règle et le fond du
récipient.
b. Le récipient est adapté si vous
ne pouvez pas engager la pièce
entre la règle et le fond du
récipient.
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Informations générales
Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson
dont le fond est propre.
Les rayures ou les taches sombres
sur la surface n'ont aucune incidence
sur le fonctionnement de la table de
cuisson.
Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
Utilisez un racloir spécial pour la vitre.
6.2 Nettoyage de la table
Enlevez immédiatement : plastique
fondu, films plastiques et aliments
contenant du sucre. Sinon, la saleté
pourrait endommager la table de
cuisson. Tenez le racloir spécial
www.electrolux.com36
incliné sur la surface vitrée et faites
glisser la lame du racloir pour enlever
les salissures.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un peu de détergent.
Après le nettoyage, séchez l'appareil
à l'aide d'un chiffon doux.
La surface de la table de cuisson
dispose de rainures horizontales.
Nettoyez la table de cuisson à l'aide
d'un chiffon humide et d'un peu de
détergent en effectuant des
mouvements de gauche à droite.
Après le nettoyage, séchez l'appareil
à l'aide d'un chiffon doux de gauche à
droite.
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement...
Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas met‐
tre en fonctionnement la
table de cuisson.
La table de cuisson n'est
pas connectée à une sour‐
ce d'alimentation électrique
ou le branchement est in‐
correct.
Vérifiez que la table de
cuisson est correctement
branchée à une source
d'alimentation électrique.
Reportez-vous au schéma
de branchement.
Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anoma‐
lie. Si les fusibles disjonc‐
tent de manière répétée,
faites appel à un électri‐
cien qualifié.
Allumez de nouveau la ta‐
ble de cuisson et réglez le
niveau de cuisson en
moins de 10 secondes.
Vous avez appuyé sur plu‐
sieurs touches sensitives
en même temps.
N'appuyez que sur une
seule touche sensitive à la
fois.
La fonction STOP+GO est
activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Il y a de l'eau ou des ta‐
ches de graisse sur le ban‐
deau de commande.
Nettoyez le bandeau de
commande.
FRANÇAIS 37
Problème Cause probable Solution
Un signal sonore retentit et
la table de cuisson s'éteint.
Un signal sonore retentit
lorsque la table de cuisson
est éteinte.
Vous avez posé quelque
chose sur une ou plusieurs
touches sensitives.
Retirez l'objet des touches
sensitives.
La table de cuisson est
désactivée.
Vous avez posé quelque
chose sur la touche sensi‐
tive .
Retirez l'objet de la touche
sensitive.
Voyant de chaleur rési‐
duelle ne change pas de
couleur.
La zone de cuisson n'est
pas chaude parce qu'elle
n'a fonctionné que peu de
temps.
Si la zone a eu assez de
temps pour chauffer, faites
appel à votre service
après-vente.
La fonction Démarrage au‐
tomatique de la cuisson ne
fonctionne pas.
La zone est chaude. Laissez la zone refroidir
suffisamment.
Le niveau de cuisson le
plus élevé est réglé.
Le niveau de cuisson
maximum offre la même
puissance que la fonction.
Le niveau de cuisson
change.
La fonction Gestionnaire
de puissance est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Les touches sensitives
sont chaudes.
Le récipient est trop grand
ou vous l'avez placé trop
près des commandes.
Placez les récipients de
grande taille sur les zones
arrière, si possible.
Le rétroéclairage est activé
mais le contraste de
l'écran est faible.
Un récipient chaud se trou‐
ve sur l'écran.
Retirez-le et laissez la ta‐
ble de cuisson refroidir suf‐
fisamment. Si le contraste
ne s'améliore pas, contac‐
tez votre service après-
vente.
Aucun signal sonore ne se
fait entendre lorsque vous
appuyez sur les touches
sensitives du bandeau.
Les signaux sont désacti‐
vés.
Activez les signaux sono‐
res.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
II et un message s'affi‐
chent.
Arrêt automatique est acti‐
vée.
Éteignez la table de cuis‐
son puis allumez-la de
nouveau.
s'allume.
La fonction Dispositif de
sécurité enfants ou Tou‐
ches verrouil. est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
? s'affiche. Il n'y a pas de récipient sur
la zone.
Placez un récipient sur la
zone.
www.electrolux.com38
Problème Cause probable Solution
Le récipient n'est pas
adapté.
Utilisez un récipient adap‐
té.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
Le diamètre du fond du ré‐
cipient de cuisson est trop
petit pour la zone.
Utilisez un récipient de di‐
mensions appropriées.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techni‐
ques ».
Le récipient de cuisson ne
recouvre pas la croix / le
carré.
Recouvrez complètement
la croix / le carré.
E et un chiffre s'affichent. Une erreur s'est produite
dans la table de cuisson.
Débranchez la table de
cuisson de l'alimentation
électrique pendant quel‐
ques minutes. Déconnec‐
tez le fusible de l'installa‐
tion domestique. Rebran‐
chez l'appareil. Si E s'affi‐
che à nouveau, faites ap‐
pel au service après-vente.
E4 s'affiche. Une erreur s'est produite
sur la table de cuisson par‐
ce que le récipient chauffe
à vide. Arrêt automatique
et la protection contre la
surchauffe des zones s'ac‐
tivent.
Éteignez la table de cuis‐
son. Enlevez le récipient
chaud. Au bout d'environ
30 secondes, remettez la
zone en fonctionnement.
Si le problème était causé
par le récipient, le messa‐
ge d'erreur disparaît. Voy‐
ant de chaleur résiduelle
peut rester affiché. Laissez
le récipient refroidir suffi‐
samment. Vérifiez que vo‐
tre récipient est compatible
avec la table de cuisson.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
7.2 Si vous ne trouvez pas de
solution...
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé. Veuillez lui fournir les informations
se trouvant sur la plaque signalétique.
Donnez également la combinaison à 3
lettres et chiffres pour la vitrocéramique
(située dans un des coins de la surface
en verre) et le message d'erreur qui
s'affiche. Assurez-vous d'utiliser
correctement la table de cuisson. En cas
d'erreur de manipulation de la part de
l'utilisateur, le déplacement du technicien
du service après-vente ou du vendeur
pourra être facturé, même en cours de
garantie. Les instructions relatives au
service après-vente et aux conditions de
garantie figurent dans le livret de
garantie.
FRANÇAIS 39
8. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Avant l'installation
Avant d'installer la table de cuisson,
notez les informations de la plaque
signalétique ci-dessous. La plaque
signalétique se trouve au bas de la table
de cuisson.
Numéro de série ....................
8.2 Tables de cuisson intégrées
Les tables de cuisson encastrables ne
peuvent être mises en fonctionnement
qu'après avoir été installées dans des
meubles et sur des plans de travail
homologués et adaptés.
8.3 Câble d'alimentation
La table de cuisson est fournie avec
un câble d'alimentation.
Pour remplacer le câble
d'alimentation endommagé, utilisez le
type de câble d'alimentation suivant
(ou supérieur) : H05BB-F T min 90°C.
Contactez votre service après-vente.
8.4 Montage
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
www.electrolux.com40
R 5mm
min.
55mm
490
+1
mm
750
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
8.5 Enceinte de protection
Si vous utilisez une enceinte de
protection (accessoire supplémentaire),
l'espace de circulation d'air de 2 mm et le
fond de protection installé directement
sous la table de cuisson ne sont plus
nécessaires. L'enceinte de protection
n'est pas disponible dans tous les pays.
Veuillez contacter votre revendeur local.
Vous ne pouvez pas utiliser
l'enceinte de protection si
vous installez la table de
cuisson au-dessus d'un four.
FRANÇAIS 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EHO8840FOG Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur