Tesla 43T319BF Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
UPUTE ZA KORIŠTENJE
Prije korištenja uređaja pažljivo pročitati
upute i sačuvati ih za buduću upotrebu.
KEZELÉSI UTASÍTÁ
Kérjük, a készülék használata előtt olvassa el ezeket az
utasításokat, és őrizze ezeket meg későbbi betekintésre.
ISTRUZIONI PER L’USO
Si prega di leggere queste istruzioni prima di utilizzare
l’unità e conservarle per riferimento futuro.
BETRIEBSANLEITUNGEN
Bitte lesen Sie diese Anweisungen, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb
nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
INSTRUCCIÓN DE OPERACIÓN
Lee estas instrucciones antes de utilizar su equipo y consérvelas
para futuras referencias.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre appareil et
conservez-les pour référence future.
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Моля, прочетете тези инструкции, преди да използвате
устройството и ги запазете за бъдещи справки.
NAVODILA ZA UPORABO
Pred uporabo pozorno preberite navodila
in jih shranite za morebitno uporabo v prihodnosti.
OPERATING INSTRUCTION
Please read these instructions before operating
your set and retain them for future reference.
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Vă rugăm să citiți aceste instrucțiuni înainte de a folosi
televizorul și păstrați-le pentru referințe ulterioare.
ENG
CZ
HR
HU
IT
DE
ES
FR
GR
BG
SLO
SK
RO
35
FR
1x instructions de sécurité / cartes de garantie, 1x télécommande, 2x piles AAA
Installez l’écran sur une surface horizontale solide telle qu’une table ou un bureau. Pour la ventilation, laissez
un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur. Afin d’éviter toute anomalie et toute situation comportant
des risques pour la sécurité, veuillez ne placer aucun objet sur le téléviseur. Cet appareil peut être utilisé dans
les climats tropicaux et / ou modérés.
Les symboles servent comme suit:
1. Indicateur de puissance/capteur à distance
2. Speakers
3. Boutons: VOL-A / OL +, CH- / CH +
4. Bouton Combo, source d’entrée, menu, Standby/ON
AVERTISSEMENT Indique des informations d'avertissement.
REMARQUE Indique toute autre information supplémentaire importante ou utile.
MENU Représente un bouton de la télécommande ou du téléviseur. (Caractères gras)
Déménager à Représente un élément de menu dans une fenêtre. (Caractères italiques)
1. AC ENTREE (CABLE FIXE) Câble d'alimentation principal (180-240V-50/60 Hz)
2. Vesa 200 x 100 4 x trous de vis pour fixer le téléviseur au mur
1.  
Canal haut / bas bouton
2. 
Volume haut / bas bouton
3. q/Menu Appuyez pour allumer le téléviseur ou sur mode veille / entrez dans le menu.
INSTRUCTION
INSTALLATION
Accessories
Mise en place de l’équipement
Code PIN par défaut: 0000
Face avant/dessous
Panneau arrière
REMARQUE: Les graphiques sont pour la représentation seulement.
REMARQUE: Les graphiques sont pour la représentation seulement.
REMARQUE: Les graphiques sont pour la représentation seulement.
REMARQUE: Les graphiques sont pour la représentation seulement.
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.3a
36
FR
1. COMMONINTERFACE (CI) Connectez un module d’accès conditionnel (CAM).
2. USB Connectez un périphérique USB pour la lecture de fichiers multimédia.
3. EARPHONE Les haut-parleurs seront mis en sourdine lorsque les écouteurs sont
branchés et que les écouteurs sont sélectionnés.
4. AV IN Entrée jack femelle de 3.5 mm pour la vidéo composite et la connexion
audio gauche /droite.
5. HDMI 1 Connectez le signal d'entrée HDMI à partir d'une source de signal telle
qu'un DVD, un lecteur Blu-ray ou une console de jeu.
6. HDMI 2 (ARC) Connectez le signal d'entrée HDMI à partir d'une source de signal telle
qu'un DVD, un lecteur Blu-ray ou une console de jeu.
7. SATELLITE IN Connectez une antenne parabolique au téléviseur pour rechercher des
programmes.
8. ANTENNA IN Connectez une antenne terrestre ou une connexion par câble de votre
fournisseur au téléviseur pour rechercher des programmes.
9. OPTICAL Utilisez un câble RCA pour connecter votre téléviseur à un amplificateur
numérique compatible ou à un ensemble Home Cinéma.
1. SOURCE Sélectionnez le mode source d’entrée.
2. q Appuyer pour allumer le téléviseur ou le mettre en veille.
3. 0 ~ 9 Choisissez le canal directement.
4. ECO Modes de luminosité de l'écran pour économiser de l'énergie
5. GUIDE Bascule le guide électronique des programmes entre activé et désactivé.
Uniquement disponible pour les chaînes numériques.
6. MENU Ouvrez les options du menu.
7. EXIT Quitter le menu actuel.
8. ZOOM -/+ Appuyer pour sélectionner le format d’écran souhaité. (En mode USB, il n’est
pas disponible.)
9.
Naviguez dans le menu.
10. OK Confirme votre sélection. Sous la source TV, appuyez sur la touche OK pour
ouvrir la liste des chaînes.
11. OPTION Affichez le menu des fonctions pour effectuer certaines opérations.
12. RETURN Vous ramène à la chaîne précédente en mode TV.
13. VOL +/- Augmenter ou diminuer le volume.
14. INFO Afficher les informations d'état.
15. MUTE Appuyer pour couper ou rétablir le volume.
16. CH +/- Changer les programmes.
17. TEXT Télétexte.
18. SUBTITLE Appuyer pour afficher le menu Langue des sous-titres.
19. LIST Appuyer pour entrer dans la liste des chaînes.
20. TV Va en mode TV.
21. Red, Green,
Yellow button
En mode correspondant, appuyer pour entrer la fonction correcte comme
indice.
22. Blue button En mode correspondant, appuyer pour entrer la fonction correcte comme
indice.
En mode USB, appuyer pour sélectionner le mode de piste sonore.
En mode DTV, appuyez pour sélectionner les langues audio.
En mode ATV, appuyer pour sélectionner le type de son.
Panneau latéral
Télécommande
REMARQUE: Les graphiques sont pour la représentation seulement.
REMARQUE: Les graphiques sont pour la représentation seulement.
Fig.3b
Fig.4
37
FR
Installer les piles
Utiliser la télécommande
PREMIÈRE INSTALLATION
DVB-S/S2 installation
REMARQUE: Les images sont seulement pour référence. Les éléments réels peuvent différer.Fig.5
Précautions d’utilisation de la batterie
Une mauvaise utilisation de la batterie peut provoquer des fuites. Suivez attentivement ces instructions.
1. Veuillez REMARQUEr la polarité des piles pour éviter les courts-circuits
2. Lorsque la tension de la batterie est insuffisante, vous devez la remplacer par une nouvelle batterie.
Retirez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant longtemps.
3. N’utilisez pas différents types de piles (par exemple, des piles au manganèse et alcalines) ensemble.
4. Ne mettez pas la batterie au feu et ne la chargez pas ou ne la décomposez pas.
5. Veuillez éliminer les piles conformément aux réglementations en vigueur sur la protection de
l’environnement.
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Les éléments situés entre la
télécommande et le capteur de télécommande peuvent bloquer le fonctionnement normal.
Ne faites pas vibrer violemment la télécommande. De même, ne projetez pas de liquide sur la
télécommande et ne placez pas la télécommande dans un endroit très humide.
N’exposez pas la télécommande à la lumière directe du soleil, car cela pourrait provoquer une
déformation de l’appareil par la chaleur.
Lorsque le capteur de télécommande est directement exposé au soleil ou à un éclairage puissant, la
télécommande ne fonctionnera pas. Dans ce cas, veuillez changer l’éclairage ou la position du téléviseur,
ou rapprocher la télécommande du capteur.
Une fois toutes les connexions correctement établies, allumez votre téléviseur. Insérez la fiche d’alimentation
principale dans la prise murale, le voyant DEL rouge doit maintenant s’allumer. Appuyez sur le bouton q de
votre télécommande pour réactiver le téléviseur. La sélection de la langue et du pays apparaîtra à l’écran.
Utilisez  pour sélectionner la langue OSD de votre préférence. Utilisez  pour sélectionner le pays et
utilisez  à nouveau pour sélectionner la région dans laquelle vous utilisez ce téléviseur. Cette sélection
de pays / région est un paramètre important, elle définira le fuseau horaire et essaiera de trier les canaux
de région au début ou dans un ordre spécifique. Si tous les réglages sont faits, confirmez avec OK sur votre
télécommande et suivez les étapes suivantes.
Sur l’écran suivant, vous pouvez sélectionner le syntoniseur que vous souhaitez utiliser et les canaux que
vous souhaitez rechercher. Choisissez Type de syntoniseur et en appuyant sur  vous pouvez choisir entre
DTV, ATV ou DTV + ATV (DTV pour rechercher des émissions numériques; ATV pour rechercher des émissions
analogiques). Une fois votre sélection effectuée, appuyez sur pour passer au type numérique. Dans ce
menu, vous pouvez sélectionner la source d’entrée que vous souhaitez utiliser:
Sate Hite pour recevoir les émissions par satellite (si vous êtes équipé d’une antenne parabolique)
DVB-T pour recevoir des émissions terrestres (en utilisant une antenne intérieure ou extérieure)
DVB-C pour recevoir des émissions par câble. (Connexion à la boîte de sortie de câble)
Ensuite, l’écran suivant apparaît en fonction de la sélection du tuner que vous choisissez.
Réglage du satellite
Appuyez sur  tpour choisir le satellite auquel votre antenne est destinée. Utilisez les boutons 
pour modifier les paramètres de votre installation satellite pour chaque satellite spécifique.
Recherche de chaîne
Appuyez sur  pour modifier les paramètres de votre installation satellite pour chaque satellite
spécifique. Pour mettre en surbrillance les options de votre choix et appuyez sur OK pour lancer la recherche
de chaîne.
38
FR
DVB-T/T2 installation
DVB-C installation
RÉGLAGES DU MENU
Commande de menu (mode DTV)
Menu image
Appuyez sur MENU pour accéder au menu principal. Appuyez sur  pour sélectionner un élément.
Appuyez sur  et sur OK pour sélectionner les sous-menus. Appuyez sur MENU pour quitter l’élément.
Il est recommandé d’utiliser les paramètres par défaut.
Terrestrial Setting
Ici, il vous suffit d’appuyer sur OK pour lancer la recherche. Tous les paramètres sont automatiquement
définis par la sélection du pays que vous avez faite au premier pas .
REMARQUE: Si vous avez une antenne active, veuillez consulter le manuel d’utilisation de l’antenne pour une
alimentation externe. Le TV ne peut PAS fournir le courant utilisé pour une antenne active.
REMARQUE: Lanalyse complète durera environ 20 minutes, selon le réseau de votre table.
REMARQUE: Veuillez vérifier les paramètres de votre système de câble utilisé par votre fournisseur!
réglage du câble
Appuyer sur  pour souligner votre reglage.
Type d’analyse. Vous pouvez sélectionner Network Scan ou Full.(Network Scan par défaut pour une
recherche rapide conseillée)
Scan Mode Choisissez entre Par défaut (recommandé), Blind Scan et Réseau.
Channel Type Sélectionnez Libre pour rechercher uniquement les canaux en diffusion libre.
Sélectionnez Scramble pour rechercher uniquement les chaînes cryptées. Toutes les
chaînes pour rechercher des chaînes FTA et cryptées.
Service Type Sélectionnez DTV pour rechercher uniquement des chaînes DTV, RADIO pour
rechercher des chaînes radio uniquement ou Toutes pour une recherche complète.
Fréquence Veuillez entrer (avec 0 ~ 9) la fréquence principale utilisée par votre
fournisseur en KHz.
Identifiant réseau Veuillez entrer (avec 0 ~ 9) l’identifiant réseau utilisé auprès de votre fournisseur.
Symbole Veuillez entrer {avec 0 ~ 9) le symbole utilisé par votre fournisseur. (Ks / s)
Mode image Select the automatic picture control mode. Available choices are Dynamic,
Standard, Mild and Personal.
Couleur Temp Select the overall colour tone of the picture. Available choices are Cold, Normal
and Warm.
Noise Réduction Eliminates noise in the picture. Available choices are: Off, Low, Middle, High
and Default.
En mode Personnel, vous pouvez modifier les paramètres de luminosité, contraste, couleur, teinte et
netteté.
Appuyez sur OK pour continuer et lancer le processus de recherche.
Crypted Sélectionnez les chaînes FTA pour rechercher uniquement les chaînes en
clair ou bien Toutes les chaînes pour rechercher les chaînes FTA et cryptées.
Appuyez sur  pour sélectionner le pays que vous souhaitez installer, puis appuyez sur OK pour
lancer la recherche.
39
FR
Menu son
GENERAL DATA
Mode son Sélectionnez votre mode sonore préféré pour chaque entrée. Les choix sont
Standard, Musique, Film, Sports et Personnel.
Tripler Basse Équilibre Ajuste la fréquence supérieure du son. Ajuste la fréquence inférieure du son.
Niveau de volume
automatique
Contrôler la balance sonore entre les haut-parleurs droit et gauche (écouteurs).
Mode SPDIF Ajustez le volume correspondant au niveau audio d'entrée. Les options sont
activées et désactivées.
Auto Volume Level Lorsque la sortie SPDIF est connectée au système audio numérique
domestique, vous pouvez sélectionner Auto pour émettre automatiquement
le son Dolby *. Lorsque vous choisissez PCM, le son stéréo est sélectionné
uniquement et avec Désactivé, vous pouvez désactiver cette sortie. Activer la
description audio, vous pouvez activer le réglage du volume AD.
SPDIF Mode Lorsque vous activez la description audio, un narrateur décrira ce qui se passe
à l'écran pour les téléspectateurs aveugles ou malvoyants.(Uniquement si
disponible en mode DTV.)
Commutateur AD Turn on the Audio description, you can activate the setting of AD volume.
When turn on the audio description, a narrator will describe what is
happening on the screen for blind or visually impaired viewers. (Only if
available in DTV mode.)
*Disponibilité selon le diffuseur
Operating voltage: 180 ~ 240 V AC 50/60 Hz
Power consumption: 75 W
Power consumption in standby: <0.5 W
Operating temperature: +5 °C ~ +35 °C
Storage temperature: -15 °C ~ +45 °C
Operating humidity: 20% ~ 80% RH, non-condensing
Storage humidity: 10% ~ 90% RH, non-condensing
Dimensions (WxDxH) in mm: 969.7 x 618.2 x 221.5
Net- weight: 7.1 kg
Utiliser le PVR
Vous permet d’enregistrer votre programme télévisé préféré sur un périphérique USB.
Avant d’utiliser cette fonction, connectez d’abord un périphérique de stockage USB à l’appareil.
Appuyez sur Menu pour afficher le menu principal, sélectionnez “Système PVR” et appuyez sur le bouton OK
pour entrer.
1. Sélectez le Disk
2. Ajuste les options d’enregistrement
3. Appuyez sur le bouton ROUGE pour commencer l’enregistrement.
Pour regarder le programme enregistré, entrez en mode USB> Vidéo.
Sélectionnez le dossier MSTPVR, puis sélectionnez le fichier d’enregistrement associé.
Appuyez sur OK pour jouer. (Il en va de même si vous enregistrez un radioprogramme numérique).
40
FR
LICENSES
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DANS LE CADRE DE LA LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC
POUR L’UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR POUR (i) ENCODER
UNE VIDÉO CONFORMÉMENT À LA NORME AVC {“AVC VIDEO”) ET / OU (ii) DECODE AVC VIDÉO QUI A ÉTÉ
ENCODÉ PAR CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET
/ OU OBTENU PAR UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AUTORISÉ À FOURNIR UNE VIDÉO AVC. AUCUNE LICENCE
N’EST ACCORDÉE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA L.L.C. VOIR HTTP: // WWW. MPEGLA.COM.
Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et américaines sur le
droit d’auteur en tant qu’œuvres non publiées. Ils sont confidentiels et exclusifs à Dolby Laboratories. Leur
reproduction ou divulgation, totale ou partielle, ou la production d’œuvres dérivées sans l’autorisation expresse
de Dolby Laboratories est interdite. Copyright 2003-2009 de Dolby Laboratories. Tous les droits sont réservés.
AVEC UN CONTENU HEVC RÉPONDANT À CHACUN DES TROIS QUALIFICATIONS SUIVANTES:
(1) CONTENU HEVC UNIQUEMENT POUR USAGE PERSONNEL;
(2) HEVC CONTENTTHAT N’EST PAS PROPOSÉ À LA VENTE; ET
(3) HEVC CONTENTTHAT EST CRÉÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT. CE PRODUIT NE PEUT ÊTRE UTILISÉ
COMME UN CONTENU ENCODÉ HEVC CRÉÉ PAR UNE TIERCE PARTIE, QUE L’UTILISATEUR A COMMANDÉ
OU ACHETÉ À UNE TIERCE PARTIE, À MOINS QUE L’UTILISATEUR SE PERMET D’UTILISER SEULEMENT DES
DROITS POUR UTILISER LE PRODUIT AVEC CE CONTENU, CONTENU. VOTRE UTILISATION DE CE PRODUIT
EN RAPPORT AVEC UN CONTENU ENCODÉ HEVC EST JUSTIFIÉ DE LACCEPTATION DE LAUTORITÉ
LIMITÉE À L’UTILISATION TEL QUE PRÉVU CI-DESSUS.
Tesla déclare que l’équipement est conforme à la directive européenne 2014/30 / EU (CEM) et à la directive
basse tension 2014/35 / EU (LVD) et à la directive ErP 2009/125 / CE et à la directive relative aux équipements
radioélectriques 2014/53 / EU. la directive RoHS 2011/65 / EU conformément aux normes techniques
suivantes:
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
EN 55032: 2015; EN55035: 2017; EN 61000-3-2: 2014; EN 61000-3-3: 2013 BASSE TENSION
EN60065: 2014
PRODUITS LIÉS À L’ÉNERGIE
Règlement de la Commission (CE) no 642/2009; EN50564: 2011; IEC62087: 2011 ROUGE
EN 303 340V1.1 .2: 2016-09; EN 303 372-2 V1.1.1: 2016-04; EN 62479: 2010 RoHS
EN50581: 2012
Sous réserve de modifications. En raison de recherches et de développements techniques continus, la
conception et l’apparence des produits peuvent changer. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby
Audio et le symbole double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI
et High-De nition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les noms de produits sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
© Tesla 2018. Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Tesla 43T319BF Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur