Black & Decker C2020 Manuel utilisateur

Catégorie
Scies circulaires
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les directives. Le non-respect de toutes les
directives suivantes présente des risques de secousses électriques,
d’incendie ou de blessures graves.
CONSERVER CES MESURES.
ONE DE TRAVAIL
S’assurer que la zone de travail est propre et bien éclairée. Des établis encombrés et des endroits sombres
présentent des risques d’accidents.
Ne pas utiliser des outils électriques en présence de vapeurs explosives (comme celles dégagées par des
iquides, des gaz ou des poussières inflammables). Les étincelles générées par le moteur des outils
électriques peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs.
Éloigner les curieux, les enfants et les visiteurs de la zone de travail lorsqu’on utilise un outil électrique.
Une distraction peut entraîner la perte de maîtrise de l’outil.
ESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES À L’ÉLECTRICITÉ
Les outils à double isolation comportent une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). La fiche n’entre
que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsque la fiche n’entre pas à fond dans la prise, essayer de
nouveau après avoir inversé les broches de la fiche. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise,
communiquer avec un électricien certifié afin de faire installer une prise polarisée. Ne modifier en aucune
façon la fiche. La double isolation élimine le besoin d’un cordon trifilaire mis à la terre et d’un système
d’alimentation mis à la terre.
Éviter de toucher à des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des
réfrigérateurs. Les risques sont alors plus élevés si le corps de l’utilisateur est mis à la terre.
Protéger les outils électriques de la pluie ou des conditions mouillées. Une infiltration d’eau dans l’outil
augmente les risques de secousses électriques.
Manipuler le cordon avec soin. Ne jamais se servir du cordon afin de transporter l’outil ni tirer sur le cordon
pour débrancher l’outil. Éloigner le cordon des sources de chaleur, des flaques d’huile, des arêtes
ranchantes et des pièces mobiles. Remplacer immédiatement les cordons endommagés. Les cordons
endommagés augmentent les risques de secousses électriques.
Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, se servir d’un cordon de rallonge prévu pour l’extérieur,
portant la mention “W-A” ou “W”. Ces cordons sont conçus pour servir à l’extérieur et minimisent les
risques de secousses électriques.
CURITÉ PERSONNELLE
Demeurer vigilant, prendre soin et faire preuve de jugement lorsqu’on utilise un outil électrique. Ne pas
s’en servir lorsqu’on est fatigué ou affaibli par des drogues, de l’alcool ou des médicaments. De graves
blessures peuvent résulter d’un moment d’inattention lors de l’utilisation d’un outil électrique.
Porter des vêtements appropriés. Éviter de porter des vêtements amples ou des bijoux. Recouvrir la
chevelure si elle est longue. Éloigner les cheveux, les vêtements et les gants des pièces en mouvement qui
peuvent les happer.
Éviter les démarrages accidentels S’assurer que l’interrupteur est en position hors tension avant de
Vérifier le bon fonctionnement du protecteur inférieur ava
scie lorsque le protecteur inférieur est coincé et qu’il se refe
le protecteur inférieur en position ouverte. En cas de chute
peut être tordu ou cassé. Le soulever à l’aide du ressort de
vérifier s’il ne touche pas à la lame ou à tout autre compos
coupe.
Vérifier le fonctionnement et l’état du ressort du protecteu
fonctionnent pas bien, il faut les réparer avant d’utiliser l’o
gluants ou une accumulation de débris peuvent causer le m
Le protecteur inférieur se soulève manuellement seuleme
(comme des coupes en retrait ou des coupes mixtes). Se s
protecteur inférieur. Dès que la lame entre en contact avec
inférieur. Pour toutes les autres coupes, le protecteur inférie
Toujours s’assurer que le protecteur inférieur couvre la la
plancher. Si la lame tourne et qu’elle n’est pas recouverte,
tout sur son chemin. Vérifier le temps d’immobilisation com
l’interrupteur.
NE JAMAIS tenir la pièce à couper dans les mains ni sur l
pièce afin de minimiser les risques de blessures, de coince
Saisir l’outil par ses surfaces de grippe isolées lorsqu’on
avec un fil sous tension caché ou son propre cordon. Le c
métalliques à découvert de l’outil sous tension et présente d
Toujours utiliser un guide de refente ou un guide à rebord
améliore de la sorte la précision de la coupe et on minimis
Toujours utiliser des lames de dimensions appropriées et
de diamant ou de cercle). Des lames ne correspondant pa
mouvement excentrique et entraîneront la perte de maîtrise
Ne jamais utiliser des rondelles ou des boulons endomma
et boulons de lame ont été conçus spécifiquement pour la s
CAUSE DE REBONDS ET MESURES DE PRÉVENTION
Le rebond est une réaction soudaine au coincement, à la to
cause le soulèvement incontrôlable de la scie hors de la piè
Lorsque la lame est coincée dans la voie qui se referme, ell
rapidement la scie vers l’utilisateur.
Lorsque la lame est tordue ou mal alignée dans la coupe, l
sur le dessus du matériau et faire sortir la lame de sa trajec
Une mauvaise utilisation de l’outil ou le non-respect des co
remédier en prenant les mesures appropriées suivantes.
Bien saisir l’outil des deux mains et placer le corps et les br
L’utilisateur peut maîtriser ces forces en prenant les mesure
Lorsque la lame se coince ou ne coupe plus, peu importe la
le matériau sans la bouger jusqu’à l’immobilisation complè
du matériau ne de la faire reculer lorsque la lame tourne c
le problème et y remédier.
Lorsqu’on démarre de nouveau la scie dans le matériau, ce
dents de la lame ne sont pas en contact avec le matériau. S
moment du redémarrage.
Soutenir les grands panneaux afin de minimiser les risqu
grands panneaux ont tendance à s’affaisser sous leur prop
placés sous le panneau de chaque côté, près de la ligne de
Ne pas utiliser une lame émoussée ou endommagée. Une
étroite et cause de la friction, le coincement de la lame et d
Les leviers de verrouillage du réglage de la profondeur e
avant d’effectuer la coupe. Lorsque les réglages sont mod
coincement de la lame et de rebonds.
Faire preuve d’une extrême prudence lors de coupes en
endroit qui cache la face arrière. La lame pourrait alors co
rebonds.
L’étiquette de l’outil peut comporter les symboles suiva
V....................................volts
Hz ..................................hertz
min ................................minutes
..............................courant continu
..................................
Construction de classe II
..................................symbole d´avertissement
MESURES DE SÉCURITÉ ADDITIO
Lorsque le protecteur inférieur se bloque sur une surface
l’utilisateur peut perdre momentanément la maîtrise de l’
hors de la coupe ce qui augmente les risques de torsion de
sous le matériau.
Lorsqu’il faut soulever manuellement le protecteur inférie
S’ASSURER QUE LES LAMES SONT PROPRES ET AFFÛTÉES
rebond en se servant de lames affûtées. L’utilisation d’une
scie. L’utilisateur pousse alors davantage sur la scie ce qui
DANGER : ÉLOIGNER LES MAINS DE LA ZONE
jamais placer les mains devant ou d
pas placer les mains sous le matéria
GUIDE D’UTILISATION
AVANT DE RETOURNER LE PRODUIT, PEU IMPORTE LA
RAISON PRIÈRE DE COMPOSER
1 800 544-6986
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Des lames au carbure restent affûtées plus longtemps que des lames en acier. Utiliser
des lames au carbure dans la mesure du possible.
Une lame émoussée procure une coupe lente et inefficace.
Toujours bien soutenir le matériau. (Voir les illustrations relatives au soutien du
matériau du présent guide.)
CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE À TITRE DE RÉFÉRENCE.
SS
SS
cc
cc
ii
ii
ee
ee
CC
CC
ii
ii
rr
rr
cc
cc
uu
uu
ll
ll
aa
aa
ii
ii
rr
rr
ee
ee
WW
WW
OO
OO
OO
OO
DD
DD
HH
HH
AA
AA
WW
WW
KK
KK
S’assurer que les lames sont propres et affûtées.
Utiliser un guide de refente ou à rebord droit pour effectuer des coupes de refente. S’assurer que le
matériau découpé ne s’affaisse pas ou ne se tord pas car cela pourrait coincé la lame et causer un rebond.
Ne pas forcer l’outil. Différents facteurs inhérents au bois (comme les nœuds, la dureté, la résistance, la
teneur en humidité, le traitement sous pression et le degré de séchage) peuvent charger lourdement la scie
et la faire caler. Il faut pousser lentement le cas échéant.
Ne pas retirer la scie de la coupe lorsque la lame tourne.
Attendre le plein régime de la scie avant de mettre la lame en contact avec le matériau à découper. Le
démarrage de la scie avec la lame en contact avec le matériau ou avec la lame poussée dans la coupe
présente des risques de blocage ou de mouvement soudain vers l’arrière de la scie.
Ne jamais soulever la scie lors d’une coupe en biseau. Cela coince et bloque la lame.
Toujours fixer le matériau afin d’en empêcher le mouvement pendant la coupe.
Ne pas forcer la scie vers la ligne de coupe lorsqu’on s’en éloigne. Cela présente des risques de rebonds. Il
faut plutôt arrêter la scie et attendre l’immobilisation complète de la lame. Retirer alors la scie de la ligne de
coupe et recommencer sur la ligne de coupe.
Régler la profondeur de coupe de sorte qu’une dent de la lame dépasse sous le matériau (fig. 6).
Ne pas faire reculer une lame en mouvement dans la coupe. Cela présente des risques de torsion de la
lame. Le rebord arrière de la lame s’enfoncerait alors dans le matériau et ferait ressortir la scie du matériau
vers l’utilisateur.
Éviter de couper des clous. Vérifier s’il y en a dans le matériau et les retirer au préalable.
Certaines essences de bois renferment des agents de conservation (comme de l’arséniate de cuivre et de
chrome) qui peuvent être toxiques. Lorsqu’on doit couper de tels matériaux, prendre des mesures
supplémentaires afin d’éviter d’inhaler les vapeurs toxiques et de minimiser les contacts avec la peau.
Moteur
Un moteur Black & Decker entraîne l’outil Black & Decker. Veiller à ce que la tension d’alimentation soit
conforme aux exigences de la plaque signalétique de l’outil. Ainsi, la mention «120 volts c.a. seulement»
signifie que l’outil fonctionne seulement sous une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pas
alimenter de tels outils à l’aide de courant continu. Les renseignements se trouvent sur la plaque signalétique
de l’outil. Une baisse de tension entraîne une perte de puissance et la surchauffe de l’outil. Tous les outils
Black & Decker sont essayés en usine. Lorsque l’outil ne fonctionne pas, vérifier la source d’alimentation.
MONTAGE ET RÉGLAGES
AVERTISSEMENT :Toujours débrancher la scie avant de faire ce qui suit.
NSTALLATION DE LA LAME
Note : La premiere fois qu’on retire le boulon de la lame de la scie (lorsqu’il n’y a pas de lame), il peut être
nécessaire de placer la clé sur la téte du boulon et de frapper la clé fermement dans le sens antihoraire.
Escamoter le protecteur inférieur puis monter la lame et les rondelles de fixation de la façon illustrée à la
figure 8. S’assurer que la surface large de la rondelle fait face à la lame (fig. 8). Soulever le protecteur
inférieur et abaisser la scie sur un bout de bois inutile pour bloquer la lame afin que l’arbre ne tourne pas
lorsqu’on serre la lame. Les deuts de la lame s’enfoncent dans le bout de bois et cela empêche l’arbre de
tourner lorsqu’on serre la lame. Bien serrer la lame à l’aide de la clé fournie.
ÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE
Se servir du bouton de réglage de la profondeur de coupe. Consulter la figure 5,6 afin de bien régler. Bien
serrer le bouton.
ÉGLAGE DE L’ANGLE DE COUPE
Utiliser le bouton de réglage de l’angle de coupe et l’échelle pour biseaux (fig. 7). Bien serrer le bouton.
ÉGLAGE DE LA PLAQUE RAINURÉE
Régler la plaque rainurée (fig. 8) à zéro lorsque l’échelle pour biseaux est à zéro en desserrant la vis de la
plaque rainurée et en glissant cette dernière au besoin. Aligner la marque de la plaque rainurée sur la ligne
de coupe tracée au crayon et faire avancer la lame. La plaque rainurée comporte des lignes pour les coupes
en biseau à 0 et 45 degrés.
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de blessures graves, lire, comprendre et
respecter toutes les importantes mesures de sécurité et consignes avant
d’utiliser l’outil.
OUPES DE NATURE GÉNÉRALE
IMPORTANT : Lire les mesures de sécurité et les avertissements.
E PROTÉGER CONTRE LES RISQUES DE REBONDS.
Lorsque l’outil est débranché, respecter toutes les consignes relatives au montage et aux réglages.
S’assurer que le protecteur inférieur fonctionne. Choisir la lame appropriée à la tâche à effectuer.
Mesurer le matériau et tracer la ligne de coupe.
Bien soutenir et fixer le matériau (voir les mesures de sécurité).
Utiliser l’équipement protecteur approprié et requis (voir les mesures de sécurité).
Rendre sûre la zone de travail et la maintenir dans cet état (voir les mesures de sécurité).
Brancher la scie. S’assurer que l’interrupteur met la scie hors tension et sous tension.
Lorsqu’on se sert de la scie, éloigner le cordon de la zone de coupe et le placer de sorte qu’il ne se coince
pas sur le matériau et qu’il ne traîne pas le long du matériau pendant la coupe.
ORDONS DE RALLONGE
S’assurer que le cordon de rallonge est en bon état avant de s’en servir. Toujours utiliser un cordon de
calibre approprié pour la tension nécessaire au fonctionnement de l’outil et pour la longueur du cordon.
L’utilisation d’un cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de
puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié.
des angles incongrus pour voir la lame. Pour nettoyer la fe
la débrancher. Ensuite, soulever la fenêtre de façon à pouv
échéant, utiliser un peu de savon doux et de l’eau. Lorsqu’o
fermement contre le protecteur supérieur.
ENTRETIE
METTRE LA SCIE HORS TENSION ET LA DÉBRANCHER
Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour
s’infiltrer dans l’outil et ne jamais immerger l’outil.
IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIA
l’entretien et les rajustements qu’à un centre de service ou à
pièces de rechange identiques.
ACCESSOIR
Les détaillants ou le centre de service autorisé de la région
l’outil. Pour trouver un accessoire, il suffit de composer le 1
AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accesso
dangereuse. Toujours utilis
diamètre. Il est fortement c
d’optimiser le rendement d
AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser des lam
Renseignements relatifs au service
Black & Decker exploite un réseau complet de centres de se
l’Amérique du Nord. Le personnel de tous les centres de se
pour assurer l’entretien efficace et fiable des outils électriqu
Pour obtenir des renseignements d’ordre technique, des co
rechange d’origine, communiquer avec le centre de service
On peut trouver l’adresse du centre de service de la région
«Outils électriques» ou en composant le numéro
suivant : 1 (800) 544-6986.
Garantie complète de deux ans pour utilis
Black & Decker garantit ce produit pour une période de de
fabrication. Le produit défectueux sera réparé ou remplacé
suivantes. Pour échanger l’outil, il suffit de le retourner au d
d’échange rapide Black & Decker). Le retour doit être effect
retour du détaillant (habituellement entre 30 et 90 jours sui
une preuve d’achat. Prière de vérifier la politique de retour
On peut également retourner l’outil (port payé) à un centre
d’entretien accrédité pour y être remplacé ou réparé, à not
adresses des centres de service Black & Decker se trouvent
Jaunes.
La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires. Les m
droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se pré
qu’il habite. Pour obtenir de plus amples renseignements, c
service Black & Decker de la région.
Le produit n’est pas conçu pour un usage commercial.
Fabriqué par
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286, É.-U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Black & Decker C2020 Manuel utilisateur

Catégorie
Scies circulaires
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à