HU1060

Solac HU1060, BACTERIA STOP Mod HU1060 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Solac HU1060 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
14 ATTENTION
FRANÇAIS fr
1 ATTENTION
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le produit.
Conservez le mode d’emploi au cas où vous en auriez besoin par la
suite.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Il est recommandé de ne pas laisser cet appareil à la portée de
personnes (y compris d’enfants) ayant un handicap physique, sensitif ou
mental, ni par des personnes ne disposant pas de l'expérience ou des
connaissances nécessaires, à moins que la personne responsable de
leur sécurité les supervise ou leur apporte des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil.
Retirez tous les sachets en papier ou en plastique, les films plastiques,
les cartons et autocollants éventuels apposés sur l’appareil ou à
l’extérieur lui servant de protection pendant le transport ou pour sa
promotion.
Ne branchez pas l’appareil sans avoir vérifié que la tension de la plaque
signalétique correspond bien à celle de votre domicile.
Ne couvrez l’appareil avec aucun objet pendant son fonctionnement.
Installez l’appareil sur une surface plane et ferme à une hauteur
d’environ 50 cm à 1 m du sol. Ne l’utilisez jamais à même le sol. Ne
l’inclinez jamais.
Ne placez pas la sortie de vapeur près de meubles, murs ou téléviseur
ou de tout appareil pouvant être endommagé par l’humidité. Une
condensation d’eau peut se produire autour de l’appareil si
l’atmosphère de la pièce ne peut pas absorber le flux de vapeur
produit par l’humidificateur.
Utilisez uniquement l’appareil pour l’usage mentionné. Le fabricant ne
sera pas tenu responsable en cas d’utilisation incorrecte de
l’humidificateur.
N’utilisez pas votre humidificateur si le cordon d’alimentation est
endommagé ou si vous constatez un défaut sur l’appareil. Certaines
opérations, comme la substitution du cordon d’alimentation, doivent être
réalisées par un service technique agréé, car elles requièrent l’utilisation
d’outils spécifiques.
Si vous n’allez pas utiliser l’humidificateur, débranchez-le.
Libro HU1060.book Page 14 Monday, November 10, 2008 10:17 AM
ATTENTION 15
fr
L’appareil devra être débranché lorsque vous allez le monter, le
nettoyer, le transporter ou le remplir d’eau.
Remplissez toujours le réservoir avec de l’eau propre. N’ajoutez pas de
détergent, de parfum ou d’essence. NE VERSEZ JAMAIS D'EAU DANS
LA CHAMBRE DE VAPORISATION.
Ne retirez pas le réservoir d’eau lorsque l’appareil est en
fonctionnement.
N’utilisez pas l’appareil si le réservoir d’eau est vide.
Ne l’exposez pas au rayonnement direct du soleil et ne l’installez pas à
proximité de sources de chaleur.
Assurez-vous que le bouchon du réservoir d’eau est bien fermé.
Assurez-vous que l’appareil est bien débranché avant de retirer le
réservoir d’eau.
Ne touchez pas l’émetteur d’ultrasons avec les mains ou des outils.
N’utilisez pas l’humidificateur pieds nus. Ne pas toucher l'appareil en
marche avec les mains humides.
Pour débrancher l’appareil, ne tirez pas sur le cordon d’alimentation ni
sur l’appareil.
N’exposez pas l’appareil aux intempéries.
L’appareil et son cordon d’alimentation ne doivent en aucun cas être
immergés dans l’eau.
Ne pas remplir le réservoir avec de l’eau chaude.
b
ATTENTION ! Lorsque votre appareil sera hors d’usage, NE LE
JETEZ PAS à la poubelle ; apportez-le à un POINT DE RECYCLAGE
ou à la déchetterie la plus proche afin qu’il y soit recyclé. Vous
contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.
Libro HU1060.book Page 15 Monday, November 10, 2008 10:17 AM
16 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS
2 PRINCIPAUX ÉLÉMENTS
1 Bouton de marche/arrêt
2 Réservoir d'eau
3 Couvercle pour le réservoir
4 Poignée du réservoir
5 Sortie de vapeur
6Base
7 Résines échangeuses d'ions
8 Transducteur
9 Régulateur du débit de vapeur
10 Filtre antibactérien
11 Réservoir intérieur d'eau
12 Voyant lumineux indiquant que le réservoir est vide
13 Voyant lumineux mise en fonction
3 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
1 Séparez le réservoir d'eau (2) de la base, retournez-le et retirez le
couvercle de la partie inférieure (3) en le tournant dans le sens contraire
à celui des aiguilles d'une montre. Fig. 1. Remplissez-le d'eau froide du
robinet sans le remplir complètement, sinon lorsque vous remettrez le
bouchon avec les résines échangeuses d'ions l'eau pourrait déborder de
la partie supérieure.
2 Remettez le bouchon en faisant coïncider les encoches du réservoir
avec les rainures du bouchon et tournez-le dans le sens des aiguilles
d'une montre. Assurez-vous qu'il est bien fermé.
3 Retourner le réservoir et placez-le sur sa base en veillant à bien
l'emboîter.
4 Lorsque vous replacerez le réservoir d'eau (2) sur la base, une partie de
l'eau contenue se déversera dans l'espace situé entre le réservoir et le
corps (11) : il s'agit du fonctionnement normal de l'appareil et cela ne
suppose aucun danger.
5 Branchez l'humidificateur et allumez-le à l'aide du bouton de marche /
arrêt (1). Le voyant lumineux de mise en fonction s'allumera.
6 Sélectionner le débit de vapeur souhaité à l'aide du régulateur du débit
de vapeur (9).
7 Si vous observez une condensation d'eau à proximité de
l'humidificateur, sélectionnez un débit de vapeur inférieur.
8 Si vous souhaitez arrêter la sortie de vapeur, placez le bouton de
marche/arrêt (1) en position d'arrêt.
Libro HU1060.book Page 16 Monday, November 10, 2008 10:17 AM
ENTRETIEN ET NETTOYAGE 17
fr
9 S'il n'y a pas suffisamment d'eau dans le réservoir, le voyant lumineux
indiquant que le réservoir est vide (12) s'allumera, l'émission de vapeur
sera interrompue. Dans ce cas, il convient d'éteindre l'humidificateur et
de remplir à nouveau le réservoir d'eau avant de le remettre en marche.
Z Pendant le fonctionnement de l'humidificateur, l'eau utilisée sera filtrée
grâce à un filtre antibactérien (10) situé au niveau de la base pour éviter
que certaines impuretés soient diffusées dans l'air ambiant.
4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant toute opération de nettoyage, éteignez l’appareil et retirez la prise
de courant.
1 Il se peut que le transducteur présente des dépôts calcaires, surtout
dans les régions où l’eau est dure. Pour éviter cet inconvénient, nettoyez
le transducteur avec du vinaigre, au moins une fois par semaine et de la
façon suivante :
a) Humidifiez un coton-tige avec du vinaigre et frottez doucement le
transducteur jusqu’à ce que les restes de calcaire disparaissent
complètement.
b) Passez un chiffon sec et éliminez les traces d’humidité.
c) Ne pas frotter le transducteur avec des outils solides.
d) Ne pas utiliser de produits chimiques pour le nettoyage.
2 Nettoyez l’intérieur du réservoir d’eau au moins une fois par semaine et
de la façon suivante :
a) Remplissez le réservoir d’eau propre à laquelle vous pouvez ajouter
quelques gouttes d’eau de Javel ou tout autre désinfectant similaire.
Bien refermer le réservoir avec son bouchon et agiter fortement.
b) Bien rincer.
i Remarque : les accumulations d’eau prolongées peuvent supposer le
développement de bactéries et de germes (moisissures).
3 L’extérieur de l’appareil peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux
légèrement humide.
4 Conservez l’appareil dans un lieu sec et frais.
5 Ne pas mettre le transducteur directement sous le robinet.
Il est important que l’eau ne pénètre pas à l'intérieur de l’appareil. Si cela
se produit, avant de le réutiliser, amenez-le à un service technique
agréé.
Libro HU1060.book Page 17 Monday, November 10, 2008 10:17 AM
18 OBSERVATIONS
5 OBSERVATIONS
i Les humidificateurs équipés de la technologie à ultrasons produisent
des particules d’eau plus fines afin de pénétrer plus facilement dans les
voies respiratoires inférieures.
C’est pourquoi ce type d’humidificateurs domestiques convient bien au
traitement symptomatique des rhumes communs et de la laryngite.
Z Cependant, son utilisation n’est pas recommandée chez les personnes
souffrant d’asthme bronchitique et d’allergies.
Les humidificateurs domestiques constituent la solution idéale pour
obtenir une atmosphère humide confortable de 40 à 60 % d’humidité
relative, car le risque d’infections respiratoires est alors réduit.
Libro HU1060.book Page 18 Monday, November 10, 2008 10:17 AM
1/66