Honeywell R7284U1004 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
R7284B,P,U,G ELECTRONIC OIL PRIMARY, ENVIRACOM™ ENABLED
69-2467EFS—07 4
Fig. 4. R7284 Limit wiring for line voltage
thermostat, Aquastat, or other Limit.
Fig. 5. R7284 wiring for optional oil valve.
Fig. 6. R7284 igniter wiring.
Fig. 7. Wiring R7284P,U without EnviraCOM™, for
typical oil-fired boiler.
Fig. 8. Wiring R7284U without EnviraCOM™, for
typical oil-fired boiler.
R7284P, U
L1
L1
LIMIT
R7284B, G
L1
AQUASTAT
OR OTHER
LIMIT
L1
……
AQUASTAT
OR OTHER
LIMIT
M32179
VALVE
R7284B, P, U
BURNER
MOTOR
L2
R7284A, G
BURNER
MOTOR
L2
……
BURNER
MOTOR
BURNER
MOTOR
VALVE
VALVE
M32180
R7284B, P, U
L2
IGNITER
IGNITER
INTERRUPTED IGNITION
INTERMITTENT IGNITION
R7284G
BURNER
MOTOR
L2
IGNITER
INTERMITTENT
IGNITION
……
BURNER
MOTOR
BURNER
MOTOR
BURNER
MOTOR
M32181
L2
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS
AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
REFER TO DEVICE LABEL FOR WIRE COLOR CODE.
VALVE IS OPTIONAL ON SPECIFIC MODELS.
ENVIRACOM™ TERMINAL 3 IS ALSO THE FIRST THERMOSTAT TERMINAL.
THE JUMPER MAY BE OMITTED IF THE R7284 IS CONFIGURED TO IGNORE
THE TT TERMINALS.
1
R7284
IGNITER
M32182
L1
1
CAD
CELL
2
3
4
5
3
4
5
2
2
2
BURNER
MOTOR
CIRCULATION
PUMP
L2
B2
C2
C1
BURNER
MOTOR
IGNITER
VALVE
VALVE
CAD
CELL
L1
B1
LIMIT
JUNCTION
BOX
T
T
3
2
1
T
T
LEGEND:
SCREW TERMINAL
1/4 IN. QUICK CONNECT TERMINAL
SOLDERLESS WIRE CONNECTOR
THERMOSTAT
L8148A,C
JUMPER
AQUASTA
CONTROLLER
R
W
ENVIRACOM™
TERMINAL
L2
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS
AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
REFER TO DEVICE LABEL FOR WIRE COLOR CODE.
ENVIRACOM™ TERMINAL 3 IS ALSO THE FIRST THERMOSTAT TERMINAL.
THE JUMPER MAY BE OMITTED IF THE R7284 IS CONFIGURED TO IGNORE
THE TT TERMINALS.
1
R7284
IGNITER
M32191
L1
1
CAD
CELL
2
3
4
3
4
2
2
2
BURNER
MOTOR
CIRCULATION
PUMP
L2
B2
C2
C1
BURNER
MOTOR
IGNITER
VALVE
CAD
CELL
L1
B1
LIMIT
JUNCTION
BOX
T
T
3
2
1
T
T
LEGEND:
SCREW TERMINAL
1/4 IN. QUICK CONNECT TERMINAL
SOLDERLESS WIRE CONNECTOR
THERMOSTAT
L8148A,C
JUMPER
AQUASTA
CONTROLLER
R
W
ENVIRACOM™
TERMINAL
R7284B,P,U,G ELECTRONIC OIL PRIMARY, ENVIRACOM™ ENABLED
5 69-2467EFS—07
Fig. 9. Wiring R7284P,U with EnviraCOM™
connections, for typical oil-fired boiler.
IMPORTANT
When the R7284 Oil Primary is communicat-
ing to the L7224/L7248 Aquastat via the
EnviraCOM bus, do not jumper the TT termi-
nals or configure the internal TT setting to
"YES". Improper burner operation will result.
Fig. 10. Typical wiring diagram for EnviraCOM
enabled thermostat and R7284P,U for an
oil-fired forced-air system.
IMPORTANT
System as shown in Fig. 10 is phase/polarity
sensitive. Make sure all input power is in the
same phase.
L2
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD
PROTECTION AS REQUIRED.
REFER TO DEVICE LABEL FOR WIRE COLOR CODE.
VALVE IS OPTIONAL ON SPECIFIC MODELS.
ENVIRACOM™ TERMINAL 3 IS ALSO THE FIRST THERMOSTAT TERMINAL.
DO NOT CONNECT THE JUMPER ACROSS THE TT TERMINALS OR
CONFIGURE THE INTERNAL TT SETTING TO "YES" WHEN THE OIL
PRIMARY AND AQUASTAT ARE CONNECTED VIA THE ENVIRACOM BUS.
1
R7284
IGNITOR
M32183A
L1
1
CAD
CELL
2
3
4
3
5
4
2
2
2
BURNER
MOTOR
L2
B2
BURNER
MOTOR
IGNITOR
VALVE
VALVE
CAD
CELL
L1
B1
LIMIT
JUNCTION
BOX
T
T
3
2
1
12T/3
1 2 3
LEGEND:
SCREW TERMINAL
1/4 IN. QUICK CONNECT TERMINAL
SOLDERLESS WIRE CONNECTOR
L7224/48
TH9421C
VisionPRO IAQ
AQUASTA
CONTROLLER
ENVIRACOM™
TERMINAL
T
5
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS
AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
REFER TO DEVICE LABEL FOR WIRE COLOR CODE.
VALVE IS OPTIONAL ON SPECIFIC MODELS.
FACTORY INSTALLER JUMPERS.
ENVIRACOM™ TERMINAL 3 IS ALSO THE FIRST THERMOSTAT TERMINAL.
DO NOT CONNECT THE JUMPER ACROSS THE TT TERMINALS OR
CONFIGURE THE INTERNAL TT SETTING TO "YES" WHEN THE OIL
PRIMARY AND AQUASTAT ARE CONNECTED VIA THE ENVIRACOM BUS.
1
M32184B
2
3
4
5
6
LEGEND:
SCREW TERMINAL
1/4 IN. QUICK CONNECT TERMINAL
SOLDERLESS WIRE CONNECTOR
L2
R7284
IGNITOR
L1
HOT
1
2
2
CAD
CELL
BURNER
MOTOR
L2
BURNER
MOTOR
IGNITOR
CAD
CELL
L1
JUNCTION
BOX
T
T
3
2
1
LIMIT
LIMIT
VALVE
L1
(HOT)
L2
COOL 1
RELAY
FAN
RELAY
OT
OT
2
1
3
C7089B
OUTDOOR
TEMPERATURE
SENSOR
T8635L
W8635A
C
R
R
H
R
C
1
2
3
Y2
W2
Y1
G
W1
COOL 2
RELAY
4
SYSTEM
TRANSFORMER
1
3
5
ENVIRACOM™
TERMINAL
VALVE
2
6
NOTICE D'INSTALLATION
Régulateur primaire à mazout
électronique R7284B,P,U,G
compatible EnviraCOM™
APPLICATION
Le régulateur à mazout électronique R7284B,P,U,G
est un régulateur primaire à mazout à allumage
intermittent et interrompu à tension secteur de
sécurité pour les brûleurs résidentiels à mazout, les
générateurs d'air chaud à air pulsé et les chauffe-eau.
Le R7284B,P,U,G utilisé avec un détecteur de flamme
à cellule de cadmium fait fonctionner un brûleur à
mazout, un allumeur par étincelle et une vanne à
mazout en option. Le régulateur fonctionne avec un
thermostat basse tension et haute tension en option.
Le régulateur primaire contrôle le mazout, détecte la
flamme, contrôle l'étincelle d'allumage (allumage
intermittent ou interrompu) et donne l'alerte en cas
de verrouillage via le bus EnviraCOM™ et le circuit
d'alarme à distance.
Les régulateurs primaires à mazout de la série R7284
peuvent être utilisés avec les systèmes à air pulsé et à
eau chaude. Lorsqu'ils sont utilisés avec les systèmes
à eau chaude, les régulateurs Aquastat® à
commutation à tension secteur assurent
normalement le démarrage et l'arrêt des séquences
de combustion. Avec les systèmes à air pulsé, les
thermostats basse tension mécanique et
électronique contrôlent le démarrage et l'arrêt du
processus de combustion.
Certains systèmes à eau chaude et à air pulsé
nécessitent une temporisation de mise en marche de
la vanne et une temporisation de mise à l'arrêt du
moteur du brûleur. Le modèle R7284 actionne une
vanne à mazout qui interrompt le débit de mazout
lorsque le moteur du brûleur est en marche avant la
combustion (temporisation de mise en marche de la
vanne) et lorsque le moteur du brûleur est en marche
après la combustion (temporisation de mise à l'arrêt
du moteur du brûleur).
Les modèles R7284 sont uniquement conçus pour
une utilisation sur les appareils à mazout ne
nécessitant pas de prébalayage et de post-balayage
en tant que fonction de sécurité telle que définie dans
la norme UL296. La temporisation de mise en marche
de la vanne et la temporisation de mise à l'arrêt du
moteur du brûleur de ce régulateur sont uniquement
destinées à aider à établir le tirage et à réduire les
problèmes d'écoulement de mazout après la
fermeture de la vanne.
Les modèles R7284 compatibles avec EnviraCOM™
peuvent être utilisés avec les systèmes de
surveillance à distance EnviraLink® et les appareils de
diagnostic de poche. Utiliser uniquement les modèles
R7284P et U pour le fonctionnement en réseau avec
d'autres dispositifs compatibles EnviraCOM™.
CARACTÉRISTIQUES
Interface utilisateur
Il y a deux interfaces utilisateur : l'interface de base et
l'interface avancée. Les deux interfaces sont
constituées de trois boutons : , et « i ».
L'interface avancée a un affichage à deux lignes
utilisé pour configurer les paramètres du dispositif,
récupérer les informations sur le diagnostic et
afficher le statut du système.
L'interface de base a un voyant DEL unique utilisé
pour afficher les codes d'erreur et le statut du
système.
De manière générale, le bouton « i » permet de défiler
parmi les options de l'affichage et sert de touche
« Entrée » (dans les modes de configuration).
Thermostat(s)
Les régulateurs primaires à mazout sont compatibles
avec les thermostats standard et les thermostats
communicants EnviraCOM™.
Remises en marche limitées
Cette fonction limite le nombre d'essais de remise en
marche (pour chaque appel de chaleur) à trois essais
maximum. Si la flamme est perdue trois fois et ne
satisfait pas à un appel de chaleur, le R7281 se
verrouille.
Cycle d'amorçage de pompe
Pour faciliter la purge d'air des conduites de mazout
et des filtres, le R7284 peut être placé en mode de
balayage en appuyant et en relâchant le bouton avec
une flèche ascendante durant l'essai d'allumage.
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 14
PUMP PRIME (Amorçage de pompe) s'affiche sur
l'interface avancée avec la durée restante de l'essai
d'allumage (TFI). Le fait d'appuyer sur le bouton avec
flèche ascendante ajoute une minute à la durée TFI
(appuyer 10 fois pour 10 minutes max.
supplémentaires). Le fait d'appuyer sur le bouton avec
touche descendante enlève une minute à la durée TFI.
Il n'y a pas d'indication visuelle pour la commande
d'interface de base et la minuterie de balayage est
limitée à cinq minutes.
Fonction de désactivation
Le fait d'appuyer sur le bouton « i » sans relâcher
permet de désactiver toutes les fonctions du
régulateur jusqu'à 3 secondes suivant le relâchement
du bouton.
Modes de verrouillage
Le R7284 a trois types de modes de verrouillage qui
sont entrés en cas d'erreur :
Verrouillage de premier niveau : Causé par une
erreur interne provisoire telle qu'une basse tension.
Le régulateur se remet en marche
automatiquement une fois que l'erreur n'est plus
détectée.
Verrouillage de deuxième niveau : Causé par une
panne interne du régulateur ou par une panne de
système telle qu'une flamme hors séquence. Un
verrouillage de deuxième niveau entraîne l'absence
de chauffage. Pour annuler un verrouillage de 2
e
niveau, appuyer sur le bouton « i » pendant 2
secondes.
Verrouillage de restriction : Causé par un certain
nombre de verrouillages de 2
e
niveau consécutifs
sur le même cycle de chauffage. Pour annuler un
verrouillage de restriction, appuyer sur le bouton « i
» pendant 10 secondes.
Temporisation d'ouverture de
vanne/temporisation de mise à
l'arrêt du moteur de soufflante
Certains modèles peuvent avoir des temporisations
fixes ouglables pour l'ouverture de la vanne et l'arrêt
du moteur de soufflante. Les circuits de sécurité
vérifient la flamme durant ces temporisations, et si
une flamme est présente, causent le verrouillage du
régulateur.
CARACTÉRISTIQUES
Modèles :
Le Tableau 1 indique les caractéristiques principales
du R7284.
Minuterie :
Temporisation d'ouverture de vanne : 0-30 secondes
Temporisation d'arrêt du brûleur : 0-8 minutes
Verrouillage : 15, 30 ou 45 secondes.
Remise en marche : 60 secondes (fixe).
Report d'allumage : 10 secondes (fixe).
REMARQUE : Certains modèles ont une temporisation
d'ouverture de vanne, d'arrêt de brûleur
et des minuteries de verrouillage régla-
bles.
Caractéristiques électriques :
Entrées :
Tension : 102 à 132 V c.a., 120 V c.a. nominaux.
Courant : 0,5 A plus charges du moteur du brûleur,
de la vanne et de l'allumeur.
Fréquence : 60 Hz.
Sorties :
Contacts de relais :
Brûleur : 120 V c.a., 10 A à pleine charge, 60 A à
rotor bloqué.
Vanne : 120 V c.a., 1A.
Allumeur : 120 V c.a., 3 A.
Coupure basse tension : 80 V c.a.
Courant de thermostat disponible : 100 mA.
Courant EnviraCOM™ disponible : 150 mA.
REMARQUE : Réduire l'ampérage à pleine charge du
brûleur de la charge de l'allumeur. Par
exemple, si l'allumeur tire 3 A (120 V c.a.,
360 VA), réduire l'ampérage à pleine
charge du moteur du brûleur à 7 A.
Code de couleur de fil de composant typique :
Blanc : neutre.
Noir : secteur.
Orange : moteur.
Bleu ou bleu rayé blanc : allumeur.
Violet : vanne.
Rouge : limite.
REMARQUE : Le R7284 est fourni avec des bornes à
connexion rapide de 1/4 po.
Caractéristiques environnementales :
Température de fonctionnement/d'expédition :
-40 °C à +66 °C (-40 °F à +150 °F).
Le texte d'affichage peut ne pas être visible à des
températures inférieures à -20 °C (-4 °F).
Humidité : 0 à 95 % d'humidité relative à 40 °C (104
°F), sans condensation.
Accessoires :
Module d'alarme W8735S3000
Homologations :
Underwriters Laboratories Inc. : Reconnu (Dossier
MP268).
Underwriters Laboratories Inc. du Canada.
Tableau 1. Modèles R7284.
Modèle Limite Vanne Remarques
R7284B Non Oui Temporisation d'ouverture de vanne uniquement
R7284G Non Non Pas de temporisation de marche/arrêt, allumage intermittent (allumeur à fil avec
moteur)
R7284P Oui Oui Temporisations de mise en marche et arrêt de la vanne
R7284U Oui Oui Temporisations de mise en marche et arrêt de la vanne
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
15 69-2467EFS—07
INSTALLATION
Lors de l'installation de ce
produit...
1. Lire attentivement ces instructions. Le fait de ne
pas les suivre risque d'endommager le produit
ou de constituer un danger.
2. Vérifier les caractéristiques nominales indiquées
dans cette notice et sur le produit pour s'assurer
que le produit correspond bien à l'application
prévue.
3. L'installateur doit être un technicien expéri-
menté ayant reçu la formation pertinente.
4. Une fois l'installation terminée, utiliser ces
instructions pour vérifier le bon fonctionnement
du produit.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Peut causer des dégâts et des blessures
graves, voire mortelles.
Débrancher l'alimentation en courant avant de
commencer l'installation pour prévenir des
chocs électriques ou des dommages matériels.
Il peut être nécessaire d'effectuer plus d'un
débranchement.
Emplacement
1. Monter un boîtier de raccordement de 4 x 4 po
directement sur le brûleur principal ou dans
l'armoire de l'appareil. Pour les applications de
remplacement, effectuer le montage au même
endroit que l'ancien régulateur. Voir la Fig. 1.
S'assurer que les températures de
fonctionnement sont comprises dans la plage
de température ambiante (voir la section
Caractéristiques).
2. Avant de monter le régulateur, effectuer les
connexions de tension secteur comme illustré
dans les Fig. 2 à 10. Assembler les fils avec des
connecteurs sans soudure. Ne pas dépasser les
valeurs de charge nominales indiquées sur
l'étiquette du dispositif.
3. Si nécessaire, utiliser le régulateur comme
modèle pour marquer et percer les nouveaux
trous de montage.
4. Monter le dispositif avec des vis n° 6 fournies
(non incluses).
CÂBLAGE
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Peut causer des dégâts et des blessures
graves, voire mortelles.
Débrancher l'alimentation avant le câblage
pour éviter les chocs électriques et les dégâts
de l'équipement. Il peut être nécessaire
d'effectuer plus d'un débranchement.
1. Le câblage doit être conforme aux codes et aux
règlements locaux.
2. Vérifier que le câblage de la tension secteur est
bien connecté. Consulter l'étiquette du régula-
teur à mazout et le scma de câblage de l'appa-
reil pour les codes de couleur.
3. Après le montage, effectuer les connexions
basse tension aux bornes à vis (voir les Fig. 2 à
10).
4. Dénuder les fils de 10 mm (3/8 po) et insérer
sous la vis de borne.
5. Brancher les fils de thermostat à T-T (ou 1, 2, 3 si
EnviraCOM™ est présent), si l'installation l'exige.
Fig. 1. Montage du R7284 sur le boîtier de
raccordement.
VÉRIFICATION
Démarrage du système
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'explosion.
Peut causer des dégâts et des blessures
graves, voire mortelles.
S'assurer que la chambre de combustion est
exempte d'huile et/ou de vapeur d'huile avant
de mettre le système en marche.
1. Ouvrir le robinet manuel dans le conduit
d'alimentation de mazout.
2. S'assurer que le système est sous tension.
Vérifier le disjoncteur ou le fusible et fermer
l'interrupteur du système, si présent.
3. Régler le thermostat sur appel de chaleur.
4. S'assurer que le brûleur s'allume et fonctionne
jusqu'à la fin de l'appel de chaleur. Noter la
résistance de la cellule de cadmium lors du
fonctionnement.
5. Vérifier que le brûleur s'éteint une fois que
l'appel de chaleur du thermostat est satisfait.
R7284
BRÛLEUR
MF32085
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 16
Fig. 2. Emplacement des bornes, connecteurs,
voyants DEL, bouton de réinitialisation et
commutateurs du modèle R7284.
Fig. 3. Connexions de câblage du modèle R7284.
Fig. 4. Câblage de limiteur pour thermostat de
tension secteur, Aquastat ou autre limiteur du
modèle R7284.
Fig. 5. Câblage du R7284 pour vanne à mazout en
option.
Fig. 6. Schéma de l'allumeur du R7284.
Fig. 7. Câblage du R7284P,U sans EnviraCOM™,
pour chaudière à mazout typique.
MF32146A
AFFICHEUR
BORNES
ENVIRACOM
BORNES DE
THERMOSTAT
DEL
BORNES
ENVIRACOM
BORNES DE
THERMOSTAT
BOUCHON DE
DIAGNOSTIC
ENVIRACOM
BOUTON i
BOUTON
BAS
BOUTON
HAUT
BOUCHON DE
DIAGNOSTIC
ENVIRACOM
BOUTON i
BOUTON
BAS
BOUTON
HAUT
CONNEXION DE LA CELLULE DE CADMIUM
MF32178A
CONNEXIONS DE TENSION SECTEUR
IGNITER
MOTOR
LIMIT
VALVE
L1
L2
L2
L2
L2
CAD
CELL
R7284P, U
L1
L1
LIMITEUR
R7284B, G
L1
AQUASTAT
OU AUTRE
LIMITEUR
AQUASTAT
OU AUTRE
LIMITEUR
L1
……
MF32179
VANNE
R7284B, P, U
L2
R7284A, G
MOTEUR DE
BRÛLEUR
L2
……
VANNE
VANNE
MF32180
MOTEUR DE
BRÛLEUR
MOTEUR DE
BRÛLEUR
MOTEUR DE
BRÛLEUR
R7284B, P, U
L2
ALLUMEUR
ALLUMEUR
ALLUMAGE INTERMITTENT
ALLUMAGE INTERROMPU
R7284G
MOTEUR DE
BRÛLEUR
MOTEUR DE
BRÛLEUR
MOTEUR DE
BRÛLEUR
L2
ALLUMEUR
ALLUMAGE
INTERMITTENT
……
MF32181
MOTEUR DE
BRÛLEUR
L2
ALIMENTATION. FOURNISSEZ AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET
UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
SE REPORTER À L’ÉTIQUETTE DE L’APPAREIL POUR CONNAÎTRE LE CODE
DE COULEUR DE FIL.
LA VANNE EST OPTIONNELLE POUR LES MODÈLES SPÉCIFIÉS.
LA BORNE ENVIRACOM™ 3 EST ÉGALEMENT LA PREMIÈRE BORNE
DU THERMOSTAT.
LE CAVALIER PEUT ÊTRE OMIS SI LE R7284 EST CONFIGURÉ POUR
IGNORER LES BORNES TT.
1
R7284
ALLUMEUR
MF32182
L1
1
2
3
4
5
3
4
5
2
2
2
MOTEUR DE
BRÛLEUR
POMPE DE
CIRCULATION
L2
B2
C2
C1
MOTEUR DE
BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE
VANNE
CELLULE DE
CADMIUM
CELLULE DE
CADMIUM
L1
B1
BOÎTIER DE
RACCORDEMENT
T
T
3
2
1
T
T
LÉGENDE :
BORNE À VIS
BORNE DE CONNEXION RAPIDE DE 1/4 PO
CONNECTEUR SANS SOUDURE
THERMOSTAT
L8148A,C
CAVALIER
CONTRÔLEUR
AQUASTA
R
W
BORNE
ENVIRACOM™
LIMITEUR
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
17 69-2467EFS—07
Fig. 8. Câblage du R7284U sans EnviraCOM™, pour
chaudière à mazout typique.
Fig. 9. Câblage du R7284P,U avec connexions
EnviraCOM™, pour chaudière à mazout typique.
IMPORTANT
Lorsque le régulateur primaire à mazout
R7284 communique avec l'Aquastat
L7224/L7248 via le bus EnviraCOM, ne pas
connecter les bornes TT ni configurer le
réglage TT interne sur « OUI ».Ceci
compromettrait le bon fonctionnement du
brûleur.
ALIMENTATION. FOURNISSEZ AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE
ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
SE REPORTER À L’ÉTIQUETTE DE L’APPAREIL POUR CONNAÎTRE LE
CODE DE COULEUR DE FIL.
LA VANNE EST OPTIONNELLE POUR LES MODÈLES SPÉCIFIÉS.
LA BORNE ENVIRACOM™ 3 EST ÉGALEMENT LA PREMIÈRE BORNE
DU THERMOSTAT.
NE PAS CONNECTER LES CAVALIERS SUR LES BORNES TT NI
CONFIGURER LE RÉGLAGE TT INTERNE SUR « OUI » LORSQUE LE
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ET L’AQUASTAT SONT CONNECTÉS
VIA LE BUS ENVIRACOM.
1
MF32183A
2
3
4
5
LÉGENDE :
BORNE À VIS
BORNE DE CONNEXION RAPIDE DE 1/4 PO
CONNECTEUR SANS SOUDURE
ALLUMEUR
MOTEUR DE
BRÛLEUR
VANNE
MOTEUR DE
BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE
CELLULE
DE
CADMIUM
CELLULE DE
CADMIUM
BOÎTIER DE
RACCORDEMENT
CONTRÔLEUR
AQUASTA
L2
R7284
L1
1
3
4
2
2
2
L2
B2
L1
B1
LIMITEUR
T
T
3
2
1
12T/3
123
L7224/48
TH9421C
VisionPRO IAQ
BORNE
ENVIRACOM™
T
5
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 18
Fig. 10. Schéma de câblage typique pour thermostat
compatible EnviraCOM™ et R7284P,U pour un
système à air pulsé à mazout.
IMPORTANT
Le système montré à la Fig. 10 est sensible à la
phase/polarité. S'assurer que toute la
puissance d'entrée est dans la même phase.
MF32184A
L1
(SOUS TENSION)
L1 (SOUS
TENSION)
RELAIS
VENTI-
LATEUR
RELAIS
REFROID. 1
RELAIS
REFROID. 2
C7089B
CAPTEUR DE
TEMPÉRATURE
EXTÉRIEURE
TRANSFORMATEUR
DU SYSTÈME
ALLUMEUR
MOTEUR DE
BRÛLEUR
MOTEUR DE
BRÛLEUR
ALLUMEUR
VANNE
VANNE
BOÎTIER DE
RACCORDEMENT
LÉGENDE :
BORNE À VIS
BORNE DE CONNEXION RAPIDE DE 1/4 PO
CONNECTEUR SANS SOUDURE
BORNE
ENVIRACOM™
LIMITEUR
LIMITEUR
CELLULE
DE
CADMIUM
CELLULE DE
CADMIUM
ALIMENTATION. FOURNISSEZ AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET
UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
SE REPORTER À L’ÉTIQUETTE DE L’APPAREIL POUR CONNAÎTRE LE CODE
DE COULEUR DE FIL.
LA VANNE EST OPTIONNELLE POUR LES MODÈLES SPÉCIFIÉS.
CAVALIERS INSTALLÉS EN USINE.
LA BORNE ENVIRACOM™ 3 EST ÉGALEMENT LA PREMIÈRE BORNE
DU THERMOSTAT.
NE PAS CONNECTER LES CAVALIERS SUR LES BORNES TT NI
CONFIGURER LE RÉGLAGE TT INTERNE SUR « OUI » LORSQUE LE
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ET L’AQUASTAT SONT CONNECTÉS
VIA LE BUS ENVIRACOM.
1
2
3
4
5
L2
R7284
1
2
2
L2
L1
T
T
3
2
1
L2
OT
OT
2
1
3
T8635L
W8635A
C
R
R
H
R
C
1
2
3
Y2
W2
Y1
G
W1
4
1
3
5
2
6
6
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
19 69-2467EFS—07
INTERFACE UTILISATEUR AVANCÉE
Fig. 11. Présentation de l'interface de l'utilisateur.
Écrans d'accueil
Le fait d'appuyer sur le bouton « i » pour plus de deux
secondes en modes autres que veille interrompt le
fonctionnement du régulateur.
Une fois le bouton relâché, le compte à rebours
reprend.
Le fait d'appuyer sur les 3 boutons plus de 2
secondes dans tout état fait passer le régulateur en
mode de configuration de l'installateur (ISU).
Le fait d'appuyer sur le bouton « i » en tout état
pour afficher l'écran Diagnostic (si les diagnostics
sont activés).
Le fait d'appuyer sur haut ou bas dans tout écran
permet d'afficher l'historique des erreurs (si les
diagnostics sont activés).
Voici ci-dessous une progression typique des écrans
en cours de cycle normal.
Le fait d'appuyer sur le haut ou le
bas durant l'essai d'allumage active
l'amorçage de la pompe.
Chaque pression du bouton haut
ajoute une minute, chaque
pression du bouton bas enlève une
minute à la durée d'amorçage de la
pompe.
Si à tout moment, un événement générant un
verrouillage a lieu, l'un des écrans suivants s'affiche.
Le régulateur est en mode de
verrouillage de 1er niveau. Le
régulateur se remet en marche une
fois que l'erreur n'est plus détectée
ou après une durée spécifiée.
Le régulateur est en mode de
verrouillage de 2e niveau. Appuyer
sur le bouton « i » pendant au
moins deux seconds pour
réinitialiser.
Appuyer sur le bouton « i » pendant
plus de 10 secondes pour revenir
en mode de veille.
Configuration de l'installateur
Pour passer en mode de configuration de l'installateur,
appuyer sur les trois boutons pendant 2 secondes
simultanément.
Si QUIT (Quitter) est sélectionné, le
fait d'appuyer sur le bouton « i »
affiche l'option de retour aux
valeurs de référence.
Si CONT (Continuer) est
sélectionné, le fait d'appuyer sur le
bouton « i » permet de passer à la
configuration de l'installateur.
REMARQUE : Tous les paramètres ne sont pas régla-
bles dans tous les modèles. Les
paramètres non disponibles pour le
réglage s'affichent comme verrouillés
lorsqu'une tentative est faite de les
modifier.
MF32103A
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
HAUT/BAS
HAUT/BAS
(QUITTER SÉLECTIONNÉ)
(SUITE SÉLECTIONNÉ)
(NON SÉLECTIONNÉ)
(OUI SÉLECTIONNÉ)
APPUYER SUR LES
3 BOUTONS
i
i
i
ERREUR HISTORIQUE
ÉCRAN D’ACCUEIL
CELLULE CADMIUM
HISTORIQUE
COMPTAGE DE CYCLES
PÉRIOD ALLUMAGE
HISTORIQUE
ÉCRANS DE
CONFIGURATION DE
L’INSTALLATEUR
MF32090
MF32091
MF32092
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 20
Sélectionner entre anglais, français
et espagnol en utilisant les boutons
haut et bas et le bouton « i » pour
sélectionner.
Réglage de la temporisation de
marche de la vanne en incréments
de cinq secondes.
Réglage de la durée d'allumage
(verrouillage).
REMARQUE : La durée d'allumage ne peut être réglée
que pour les 100 premiers cycles de
fonctionnement. Après 100 cycles, la
durée d'allumage est enregistrée et ne
peut plus être réglée.
Réglage de temporisation d'arrêt
du brûleur.
Configuration des bornes TT par
rapport à un cavalier interne.
Contrôle l'étincelle durant la
période de temporisation de
marche. Configurer le réglage TT
sur « NON » lorsque le régulateur
primaire à mazout est connecté à
Aquastat® L7224/L7248 via les
bornes 1, 2, 3 du bus EnviraCOM.
Contrôle l'étincelle durant le mode de
fonctionnement (allumage interrompu
par rapport à allumage intermittent).
Nombre de réinitialisations
permises avec le verrouillage de
restriction
Configuration de l'appareil
(chaudière, générateur d'air chaud,
chauffe-eau) pour EnviraCOM™.
Active le mode de diagnostic
avancé et l'historique des erreurs.
Quitter la configuration de
l'installateur
Si QUIT (Quitter) est sélectionné,
une invite sur l'écran demande à
l'utilisateur s'il veut rétablir les
valeurs de référence du régulateur.
Ceci permet de sauvegarder les données de
performance lorsque le régulateur fonctionne de
façon optimale. Les valeurs de référence sont une
tendance des premiers 500 cycles suivant
l'installation ou une commande de rétablissement des
valeurs de base et sont fournie comme une méthode
permettant de comparer la performance actuelle du
brûleur à celle présente lors de l'installation ou de
l'entretien initiaux. En utilisant les données de
référence, il est possible de surveiller le système de
brûleur pour détecter les dégradations et permettre à
un personnel d'entretien de régler les problèmes avant
qu'une situation d'absence de chaleur n'ait lieu. Après
avoir effectué l'entretien, il est possible de réinitialiser
les valeurs de référence via le menu de configuration
de l'installateur.
REMARQUE : Le rétablissement des valeurs de
référence permet d'établir de nouvelles
valeurs de référence pour la cellule de
cadmium et la durée d'allumage. Il per-
met également de réinitialiser les comp-
teurs de « Cycles depuis la ligne de
référence », de « Verrouillage depuis la
ligne de référence » et de « Remises en
marche depuis la ligne de référence » à
zéro.
Affiche le statut des entrées des TT
et du limiteur. Noter que « TT
Remote » (TT à distance) signifie
qu'EnviraCOM™ ordonne au R7284
de se comporter inversement au
statut des bornes TT.
Appuyer sur « i » pour passer à
l'écran suivant
Valeur courante de la cellule de
cadmium. Appuyer sur « i » pour
passer à l'écran suivant
Si NO (Non) est sélectionné, « i »
ramène à l'écran d'accueil
Si YES (Oui) est sélectionné, « i »
fait défiler par les écrans de
diagnostic.
Les écrans d'historique peuvent fournir des
informations utiles concernant les performances
passées du régulateur, y compris son historique
récent, tel que les tendances de cycle (utilisant la
fonction de référence) et les cycles totaux depuis
l'installation.
Voir Historique
Sur l'écran Diagnostic, défiler jusqu'à l'écran View
History (Voir historique) et sélectionner YES (Oui).
Faire défiler les données de performance en utilisant
les boutons haut et bas.
L'écran CAD Cell (Cellule de
cadmium) fait automatiquement
défiler 4 écrans.
Valeur moyenne de la cellule de
cadmium durant le dernier cycle.
Tendance de la cellule de cadmium
au cours des 10 derniers cycles.
Tendance de la cellule de cadmium
au cours des 500 premiers cycles.
Le fait d'appuyer sur « i » au cours de tout écran de
cellule de cadmium permet de passer aux écrans de
durée d'allumage ci-dessous.
L'écran Ignition Time (Durée
d'allumage) fait automatiquement
défiler 4 écrans.
Dernière durée d'allumage.
Tendance de durée d'allumage au
cours des 10 derniers cycles.
Tendance de durée d'allumage au
cours des 500 premiers cycles.
MF32093
MF32101
MF32094
MF32102
MF32095
MF32096
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
21 69-2467EFS—07
Le fait d'appuyer sur « i » au cours de tout écran de
durée d'allumage permet de passer aux écrans de
compte de cycle ci-dessous.
Cycles totaux de brûleur.
Cycles de brûleur depuis le dernier
entretien (réinitialisation aux
valeurs de référence).
Pertes de flamme depuis le dernier
entretien (réinitialisation aux
valeurs de référence).
Échecs d'allumage depuis le
dernier entretien (réinitialisation
aux valeurs de référence).
La pression suivante permet de revenir à l'écran de
visualisation de l'historique que l'utilisateur peut
quitter pour revenir à l'écran d'accueil ou à partir
duquel il peut de nouveau faire défiler l'historique de
performance.
Écrans d'historique des erreurs
Pour tous les écrans d'historique des erreurs, le fait
d'appuyer sur « i » permet de revenir à l'écran normal.
Sur l'écran d'accueil, appuyer sur le bouton haut pour
afficher l'erreur la plus récente.
Appuyer une fois de plus sur le bouton haut pour
passer à l'erreur la plus récente suivante ou sur le
bouton bas pour revenir à l'écran d'erreur précédent.
Les trois écrans alternent toutes les 3 secondes.
Si aucune autre erreur n'est enregistrée, l'affichage
indique « Error History End » (Fin de l'historique des
erreurs).
INTERFACE UTILISATEUR
DE BASE
L'interface utilisateur de base consiste en 3 boutons et
un DEL. Les informations de diagnostic simples
peuvent être obtenues par l'interaction des boutons et
du DEL.
Statut R7284 (Interface de base)
Tableau 2. Codes DEL.
Force de flamme R7284
(Interface de base)
Durant le fonctionnement normal et lorsque le R7284
est en mode de fonctionnement, l'interface DEL
indique la résistance de la cellule de cadmium. Voir le
Tableau 3.
Tableau 3. Erreur la plus récente suivante.
Historique des erreurs
(interface de base)
Les deux dernières erreurs sont disponibles sur
l'interface DEL :
Le fait d'appuyer sur le bouton à flèche ascendante
affiche l'erreur la plus récente.
Le fait d'appuyer sur le bouton à flèche
descendante affiche l'erreur la plus récente
suivante.
Une fois la flèche ascendante ou descendante
pressée, l'interface DEL affiche l'alarme la plus
récente ou la plus récente suivante en faisant
clignoter le code d'erreur. Voir le Tableau 4.
MF32097
MF32098
MF32099
MF32100
Description Code DEL
Veille Impulsion (1/4 s sur marche, 4 s sur
arrêt)
Appel de
chaleur
Pulsation (1/2 s lumineux, 1/2 s
atténué)
Surveillance
de flamme
Marche en continu
Remise en
marche
Clignotement de 2 secondes sur
marche, 2 secondes sur arrêt
Verrouillage Clignotement de 1/2 seconde sur
marche, 1/2 seconde sur arrêt
Interruption ARRÊT
Bouton « i » Indication de force de flamme
Bouton haut Erreur la plus récente
Bouton bas Erreur la plus récente suivante
Indication de force de flamme
Nombre de
clignotement
s de 1/2 s
Cellule de cadmium inférieure à 400Ω 1
400Ω < Cellule de cadmium < 800Ω 2
800Ω < Cellule de cadmium < 1600Ω 3
1600Ω < Cellule de cadmium < 6100Ω 4
Cellule de cadmium > 6100 Ω Aucun
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 22
Codes d'erreur R7284
(Interface de base)
Tableau 4. Codes d'erreur.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN
IMPORTANT
En raison des dangers potentiels liés à l'ali-
mentation secteur, seul un technicien d'entre-
tien formé et expérimenté doit effectuer les
procédures de dépannage.
Ce régulateur ne contient aucune pièce
réparable. Ne pas tenter de le démonter. Rem-
placer le régulateur dans son intégralité s'il ne
fonctionne pas de la façon décrite.
Pour dépanner complètement une installation de
brûleur à mazout, vérifier que le brûleur et le
régulateur primaire à huile fonctionnent correctement
et sont en bon état.
Vérification de la résistance de la
cellule de cadmium
Pour un fonctionnement correct, il est important que
la résistance de la cellule au cadmium soit inférieure à
1600 ohms. Sur le modèle de base avec interface DEL,
durant un appel de chaleur normal, une fois le
régulateur en mode de fonctionnement, appuyer sur le
bouton « i » et le relâcher.
Sur le modèle avancé, suivre la procédure de
diagnostic à l'écran pour lire la résistance de la cellule
de cadmium.
La résistance de la cellule de cadmium peut être
vérifiée sans ohmmètre.
Étapes préliminaires
1. Vérifier les connexions de câblage et l'alimenta-
tion.
2. S'assurer que les régulateurs sont sous tension.
3. S'assurer que le limiteur est fermé.
4. Vérifier les contacts entre l'allumeur et les élec-
trodes.
5. Vérifier la pression de la pompe de mazout.
6. Vérifier la tuyauterie au réservoir de mazout.
7. Vérifier la buse de mazout, l'arrivée de mazout et
le filtre à mazout.
Vérification du régulateur à
mazout primaire
Si le problème ne se trouve pas dans la quincaillerie
du brûleur ou de l'allumage, vérifier le régulateur à
mazout primaire avec l'équipement suivant :
1. Tournevis.
2. Voltmètre (plage de 0 à 150 V c.a.).
3. Fil de cavalier isolé avec les deux extrémités
dénudées.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Peut causer des dégâts et des blessures
graves, voire mortelles.
Effectuer le dépannage avec le système sous
tension. Veiller à respecter toutes les
précautions pour éviter les chocs électriques et
les dégâts de l'équipement.
Codes d'erreur
Nombre de
clignotements
de 1/4 s
Pas d'allumage / Allumage retardé 1
Pertes de flamme max. / Résistance
de cellule de cadmium haute en
fonctionnement
2
Flamme hors séquence 3
Basse tension / erreur EnviraCOM™ 4
Erreur interne 5
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
23 69-2467EFS—07
Tableau 5. Fonctionnement du R7284.
Action externe R7284 Action
Puissance appliquée au
régulateur.
Vérification de sécurité interne effectuée. Si aucune lumière ou flamme n'est
détectée et que toutes les conditions internes sont correctes, le régulateur
passe en mode de veille.
Le thermostat ou le régulateur
Aquastat® lance un appel de
chaleur.
1. Vérification interne et externe (période de sécurité de 5 secondes) de
présence de flamme ou de lumière. Si une flamme ou une lumière est
détectée, le régulateur reste en mode de veille.
2. Lorsqu'aucune flamme ni lumière n'est présente :
a. Le R7284G alimente le moteur du brûleur et l'allumeur.
b. Le R7284B,P,U (si la temporisation de marche de vanne est active)
alimente le moteur du brûleur et de l'allumeur, (si configuré)
entre/termine la période de temporisation de marche de vanne puis
alimente la vanne.
3. Le régulateur entre dans la période d'essai d'allumage.
a. Surveille le brûleur pour détecter la flamme.
b. Lorsqu'une flamme n'est pas détectée :
(1) Passe en mode de verrouillage (après une durée de verrouillage
de 15, 30 ou 45 secondes).
(2) Ferme la vanne ou arrête le brûleur ou le moteur du brûleur.
(3) Modèles d'affichage : affiche le mode de verrouillage. Modèles
DEL : clignotement DEL 1/2 s sur marche, 1/2 s sur arrêt.
(4) Appuyer sur le bouton « i » pendant 2 secondes pour revenir à la
séquence de mise sous tension.
c. Lorsque la flamme est détectée, la période de report commence :
4. Le régulateur commence la période de report d'allumage (continue
l'étincelle pendant 10 secondes en mode interrompu).
a. Modèles d'affichage : affiche « Flame Proven » (Flamme vérifiée).
Modèles DEL : allume le DEL
b. Si la flamme est perdue et que la durée de verrouillage n'a pas expiré,
le R7284 revient à la période d'essai d'allumage
c. Si la flamme est perdue et que la durée de verrouillage a expiré, le
R7284 entre en mode de remise en marche.
5. La période de report expire; l'allumeur s'arrête si l'allumage est
interrompu.
6. Entre en mode de fonctionnement :
a. La flamme est surveillée jusqu'à ce que l'appel de chaleur se termine
ou que la flamme est perdue. Si la flamme est perdue :
(1) Le régulateur entre en mode de remise en marche.
(2) La durée de remise en marche commence (60 secondes).
(3) Le brûleur et la vanne sont éteints.
(4) Modèles d'affichage : affiche « Recycle » (Remise en marche).
Modèles DEL : clignotement DEL 2 s sur marche, 2 s sur arrêt.
(5) Revient en mode de veille à la fin du mode de remise en marche.
L'appel de chaleur est satisfait. 1. R7284B,G,P,U (si la temporisation d'arrêt du moteur du brûleur est
désactivée) :
a. Le moteur du brûleur et optionnellement la vanne à mazout et le
brûleur s'éteignent.
b. Modèles d'affichage : affiche « Standby » (Veille).
Modèles DEL : Le DEL s'éteint
c. Le voyant s'éteint.
2. R7284P,U (si la temporisation d'arrêt du moteur du brûleur est activée) :
a. La vanne à mazout se ferme.
b. Le moteur du brûleur tourne pour la durée de temporisation d'arrêt
du moteur du brûleur sélectionnée.
c. Le moteur du brûleur s'éteint.
d. Le dispositif revient en mode de veille.
Réinitialiser trois fois le
régulateur sans faire d'appel de
chaleur (le nombre de
réinitialisation est réglable sur
certains régulateurs).
1. Le R7284 entre en mode de restriction.
2. Le voyant clignote 1/2 s sur marche et 1/2 s sur arrêt.
3. Modèles d'affichage : affiche « Hard Lockout Call Service » (Verrouillage
de 2e niveau, contacter le technicien).
Modèles DEL : Clignotement DEL de 1/2 seconde sur marche,
1/2 seconde sur arrêt
4. Réinitialiser le dispositif en appuyant sur le bouton de réinitialisation
pendant au moins 10 secondes.
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 24
Tableau 6. Informations sur le dépannage.
Condition : Le brûleur ne se lance pas avec l'appel de chaleur
Procédure Statut du régulateur Action corrective
Revoir l'historique des
erreurs si le régulateur
est verrouillé
-- Consulter le tableau des codes d'erreur dans
cette section
Vérifier que les limiteurs
sont fermés
Modèles d'affichage : affiche le
statut du limiteur.
Remplacer le limiteur ou nettoyer les contacts.
Vérifier le statut des TT. Modèles d'affichage : affiche le
statut des TT.
La plupart des systèmes à eau chaude
nécessitent que les TT soient connectées à
l'aide d'un cavalier. Les modèles d'affichage
peuvent être configurés pour se comporter
comme si les bornes TT étaient connectées
par un cavalier. Les modèles DEL
nécessitent l'ajout d'un cavalier.
Les systèmes à air chaud court-circuitent
les bornes TT durant l'appel de chaleur.
Vérifier que les bornes TT sont réellement
court-circuitées durant l'appel de chaleur.
Vérifier la tension secteur
au R7284.
-- Vérifier le disjoncteur et le câblage de
l'appareil
Vérifier le statut de la
cellule de cadmium.
Modèles d'affichage : affiche la
résistance de la cellule de
cadmium.
Modèles DEL : le DEL est allumé si
la cellule de cadmium est trop
faible pour être mise en marche.
Remplacer la cellule de cadmium
Si le fonctionnement ne reprend pas, retirer
les fils du R7284.
Si le fonctionnement ne reprend pas,
remplacer le régulateur.
Condition : Le brûleur ne s'arrête pas lorsque l'appel de chaleur prend fin
Procédure Statut du régulateur Action corrective
Vérifier le statut des TT. Modèles d'affichage : affiche le
statut des TT.
Vérifier si un cavalier TT est installé.
Lorsque l’Aquastat électronique R7284 et
L7224/L7248 est connecté via le bus
EnviraCOM, aucun cavalier physique sur les
bornes TT ni de cavalier TT configuré ne doit
être présent sur le régulateur à mazout
primaire.
Vérifier si le R7284 est configuré pour
ignorer les bornes TT.
Vérifier que les contacts du thermostat se
sont ouverts. 24 V c.a. doivent être présents
aux bornes TT lorsqu'il n'y a pas d'appel de
chaleur.
Vérifier le statut du
limiteur.
Modèles d'affichage : affiche le
statut du limiteur.
Mesurer la tension au limiteur. Il ne doit pas y
avoir de tension entre le limiteur et le neutre
lorsque les contacts sont ouverts. Remplacer
le limiteur si nécessaire.
Vérifier si d'autres
dispositifs EnviraCOM
commandent le
fonctionnement du
R7284.
Modèles d'affichage : l'affichage
indique « TT Remote » (TT à
distance si un dispositif
EnviraCOM en commande le
fonctionnement.
Débrancher tous les dispositifs EnviraCOM du
R7284. Il doit s'éteindre dans les 5 minutes.
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
25 69-2467EFS—07
Tableau 7. Informations sur les alarmes de l'affichage.
Alarme de l'affichage
Numéro
d'alarme
EnviraCOM™ Action corrective
PAS D'ALLUMAGE
VÉRIF. ALLUMEUR
10 Le brûleur n'était pas allumé et l'étincelle non détectée. Vérifier le
bon fonctionnement des électrodes, des contacts à ressort (ou des
fils haute tension) et du transformateur d'allumage.
Si l'allumage à étincelle fonctionne correctement passer à l'action
corrective « Pas d'allumage ».
PAS D'ALLUMAGE
VÉRIF. CELL CAD
5 La cellule de cadmium a détecté une certaine quantité de lumière
durant l'installation de l'essai d'allumage, mais pas suffisamment
pour passer en mode de fonctionnement. Vérifier la position de la
cellule de cadmium et en nettoyer l'œil.
Régler l'affichage pour qu'il indique la résistance de la cellule.
Protéger la cellule de la lumière.
Si l'affichage indique moins de 20 000 ohms, débrancher la cellule
de cadmium.
Si l'affichage n'indique pas 999999 ohms, remplacer le
régulateur.
S'il indique 999999 ohms, remplacer la cellule.
Exposer la cellule à la lumière ambiante (une lumière suffisante
pour lire est généralement ok)
Si l'affichage indique plus de 2000 ohms, court-circuiter les
bornes de la cellule.
Si l'affichage indique plus de 5 ohms, remplacer le régulateur.
S'il indique moins de 5 ohms, remplacer la cellule.
Si le brûleur ne s'allume toujours pas, passer à l'action corrective «
Pas d'allumage ».
PAS D'ALLUMAGE 20 Vérifier que le robinet manuel est ouvert.
Vérifier que le moteur du brûleur tourne et que la pompe génère
une pression suffisante.
rifier la condition de la buse et la remplacer au besoin.
Si une vanne est présente, vérifier qu'elle fonctionne bien.
Vérifier les réglages du brûleur (consulter les instructions du
fabricant du brûleur)
BASSETENSION
XX % FAIBLE
59 La tension d'alimentation est faible au régulateur.
Mesurer la tension entre les bornes à vis 2 et 3
Si elle est supérieure à 22 V c.a. et que l'erreur persiste,
remplacer le régulateur.
Si elle est inférieure à 22 V c.a., consulter le câblage de
l'appareil.
ERREUR INTERNE 18, 58 Une erreur a été détectée dans le régulateur. Remplacer le
régulateur si l'erreur persiste.
FLAMME ÉTABLIE
HORS SÉQUENCE
34 La cellule présente une faible résistance permanente. Elle doit
généralement être largement supérieure à 20 000 ohms lorsqu'il
n'y a pas de flamme.
Régler l'affichage pour qu'il indique la résistance de la cellule.
Protéger la cellule de la lumière.
Si l'affichage indique moins de 20 000 ohms, débrancher la cellule
de cadmium.
Si l'affichage n'indique pas 999999 ohms, remplacer le
régulateur.
S'il indique 999999 ohms, remplacer la cellule.
FL
AMME ÉTABLIE
DURANT PRÉPURGE
23 La flamme a été vérifiée durant la période de temporisation de
marche de la vanne. Vérifier que la vanne à mazout fonctionne
bien.
Si le système n'est pas muni d'une vanne à mazout, régler la
temporisation d'ouverture de la vanne sur 0.
FLAMME ÉTABLIE
DURANT POSTPURGE
24 La flamme est restée allumée durant la temporisation d'arrêt du
brûleur. Vérifier que la vanne à mazout fonctionne bien.
Si le système n'est pas muni d'une vanne à mazout, régler la
temporisation d'arrêt de la vanne sur 0.
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 26
DÉPASSÉ
RECYCLAGES MAX
22 La flamme est été perdue plus de fois que le nombre permis. Le
brûleur s'allume mais ne reste pas allumé.
Vérifier que le réservoir de carburant n'est pas vide.
Vérifier que les conduites d'alimentation et le filtre ne sont pas
obstrués ou emplis d'air
Utiliser la fonction d'amorçage de la pompe pour purger l'air du
système
Vérifier que le moteur du brûleur tourne et que la pompe génère
une pression suffisante.
Si une vanne à mazout est présente, en vérifier le fonctionnement.
Si le problème persiste, passer à l'action corrective « Cad Cell, High
During Run » (Résistance de cellule élevée durant le
fonctionnement).
ERREUR ECOM 91 Une erreur de communication a été détectée.
Retirer tous les dispositifs des connexions EnviraCOM™, de la fiche
à trois broches et des bornes à vis 1-2-3.
Si l'erreur persiste au-delà d'une minute, mesurer la tension aux
bornes 2 et 3.
Si la tension aux bornes 2 et 3 est entre 20 V c.a. et 30 V c.a.,
remplacer le régulateur.
Si elle est en dehors de cette plage, revoir le câblage de
l'appareil. Il doit y avoir environ 24 V c.a. aux bornes 2 et 3.
CELLULE CADMIUM
ÉLEVÉ EN MARCHE
4 La résistance de la cellule est supérieure à la normale lors du
fonctionnement, le système a besoin d'être ajusté.
Vérifier que la cellule de cadmium est bien alignée et nettoyer l'œil
si nécessaire.
Vérifier que la pompe génère une pression suffisante.
Vérifier les réglages du brûleur (consulter les instructions du
fabricant du brûleur).
Vérifier qu'il n'y a pas d'amas de suie excessif dans le brûleur et le
carneau.
Vérifier que le carneau n'est pas bloqué.
FLAMME ÉTABLIE
DÉLAI DURANT ALL
9 Le brûleur s'allume très tardivement durant l'essai d'allumage et
est susceptible de ne pas s'allumer.
Vérifier que la cellule de cadmium est bien alignée et nettoyer si
nécessaire.
Vérifier les réglages du brûleur (consulter les instructions du
fabricant du brûleur)
Vérifier les électrodes et les contacts à ressort (le cas échéant) et
régler selon les recommandations du fabricant.
Vérifier que la pompe génère une pression suffisante.
Vérifier que les conduites d'alimentation et le filtre ne sont pas
obstrués.
Tableau 7. Informations sur les alarmes de l'affichage.
RÉGULATEUR PRIMAIRE À MAZOUT ÉLECTRONIQUE R7284B,P,U,G COMPATIBLE ENVIRACOM™
27 69-2467EFS—07
Code
de
cligno-
tement
DEL
Numéro
d'alarme
EnviraCOM™
Action corrective
1 10,5,20,59,9 Le brûleur n'était pas allumé ni allumé vers la fin de l'essai d'allumage.
Vérifier que le robinet manuel est ouvert.
Vérifier que le moteur du brûleur tourne et que la pompe génère une pression
suffisante.
rifier la condition de la buse et la remplacer au besoin.
Vérifier que les conduites d'alimentation et le filtre ne sont pas obstrués ou emplis d'air.
Vérifier le bon fonctionnement des électrodes, des contacts à ressort (ou des fils haute
tension) et du transformateur d'allumage.
Si une vanne est présente, vérifier qu'elle fonctionne bien.
Vérifier les réglages du brûleur (consulter les instructions du fabricant du brûleur) et si
l'étincelle n'a pas été détectée.
Vérifier la position de la cellule de cadmium et en nettoyer l'œil.
Exposer la cellule à la lumière ambiante (une lumière suffisante pour lire est
généralement ok)
Si le voyant DEL ne s'allume pas, court-circuiter les bornes de la cellule.
Si le voyant DEL ne s'allume pas, remplacer le régulateur.
Si le voyant DEL s'allume, remplacer la cellule.
Protéger la cellule de la lumière.
Si le voyant DEL ne s'éteint pas, débrancher la cellule.
Si le voyant DEL ne s'éteint pas, remplacer le régulateur.
Si le voyant DEL s'éteint, remplacer la cellule.
2 22,4 La flamme est été perdue plus de fois que le nombre permis. Le brûleur s'allume mais ne
reste pas allumé, ou la cellule de cadmium a une résistance trop élevée durant le cycle de
fonctionnement.
Vérifier que le réservoir de carburant n'est pas vide.
Vérifier que les conduites de carburant et le filtre ne sont pas obstrués ou emplis d'air et
utiliser la fonction d'amorçage de la pompe pour purger l'air du système.
Vérifier que la cellule de cadmium est bien alignée et nettoyer líúil si nécessaire.
Vérifier que le moteur du brûleur tourne et que la pompe génère une pression
suffisante.
Si une vanne à mazout est présente, en vérifier le fonctionnement.
Vérifier les réglages du brûleur (consulter les instructions du fabricant du brûleur).
Vérifier qu'il n'y a pas d'amas de suie excessif dans le brûleur et le carneau.
Vérifier que le carneau n'est pas bloqué.
3 23,24,34 Flamme hors séquence détectée.
Vérifier que la vanne à mazout fonctionne bien (si présente).
Exposer la cellule à la lumière ambiante (une lumière suffisante pour lire est
généralement ok)
Si le voyant DEL ne s'allume pas, court-circuiter les bornes de la cellule.
Si le voyant DEL ne s'allume pas, remplacer le régulateur.
Si le voyant DEL s'allume, remplacer la cellule.
Protéger la cellule de la lumière.
Si le voyant DEL ne s'éteint pas, débrancher la cellule.
Si le voyant DEL ne s'éteint pas, remplacer le régulateur.
Si le voyant DEL s'éteint, remplacer la cellule.
4 59,91 La tension d'alimentation était faible au régulateur ou une erreur de communication a
eu lieu.
Retirer tous les dispositifs des connexions EnviraCOM™, de la fiche à trois broches et
des bornes à vis « 1-2-3 ».
Mesurer la tension entre les bornes à vis 2 et 3.
Si elle est comprise entre 22 et 30 V c.a. et que l'erreur persiste, remplacer le
régulateur.
Si elle est en dehors de cette plage, revoir le câblage de l'appareil. Il doit y avoir
environ 24 V c.a. aux bornes 2 et 3.
5 18, 58 Une erreur a été détectée dans le régulateur. Remplacer le régulateur si l'erreur persiste.
CONTROL ELECTRÓNICO PRIMARIO DE ACEITE R7284B,P,U,G HABILITADO CON ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 32
Fig. 2. Ubicación de los terminales, conectores,
indicadores LED, botón de reinicio
e interruptor DIP del R7284.
Fig. 3. Conexiones de cableado del R7284.
Fig. 4. Cableado de límite para el termostato de
voltaje de línea, el Aquastat o para
otro límite del R7284.
Fig. 5. Cableado para la válvula de aceite
opcional del R7284.
Fig. 6. Cableado del encendedor del R7284.
Fig. 7. Cableado del R7284P,U sin EnviraCOM™,
para calderas a aceite típicas.
MS32146A
LED
PANTALLA
TERMINALES
ENVIRACOM
TERMINALES
DEL
TERMOSTATO
CONECTOR DE
DIAGNÓSTICO
ENVIRACOM
BOTÓN i
BOTÓN DE
FLECHA
HACIA
ABAJO
BOTÓN DE
FLECHA
HACIA
ARRIBA
TERMINALES
ENVIRACOM
BOTÓN i
TERMINALES
DEL
TERMOSTATO
BOTÓN DE
FLECHA
HACIA
ARRIBA
BOTÓN DE
FLECHA
HACIA
ABAJO
CONECTOR DE
DIAGNÓSTICO
ENVIRACOM
MS32178A
CONEXIÓN DE LA
CÉLULA DE CADMIO
CONEXIONES DE VOLTAJE DE LÍNEA
IGNITER
MOTOR
LIMIT
VALVE
L1
L2
L2
L2
L2
CAD
CELL
R7284P, U
L1
L1
LÍMITE
R7284B, G
L1
AQUASTAT
U OTRO
LÍMITE
L1
……
AQUASTAT
U OTRO
LÍMITE
MS32179
VÁLVULA
R7284B, P, U
MOTOR DEL
QUEMADOR
L2
R7284A, G
MOTOR DEL
QUEMADOR
L2
……
MOTOR DEL
QUEMADOR
MOTOR DEL
QUEMADOR
VÁLVULA
VÁLVULA
MS32180
R7284B, P, U
L2
ENCENDEDOR
ENCENDEDOR
R7284G
MOTOR DEL
QUEMADOR
L2
ENCENDEDOR
ENCENDIDO
INTERMITENTE
……
MOTOR DEL
QUEMADOR
MOTOR DEL
QUEMADOR
ENCENDIDO INTERRUMPIDO
ENCENDIDO INTERMITENTE
MOTOR DEL
QUEMADOR
MS32181
L2
SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN
Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
CONSULTE LA ETIQUETA DEL DISPOSITIVO PARA VER EL CÓDIGO DE
COLOR DE LOS CABLES.
LA VÁLVULA ES OPCIONAL EN MODELOS ESPECÍFICOS.
EL TERMINAL ENVIRACOM™ 3 TAMBIÉN ES EL PRIMER TERMINAL DEL
TERMOSTATO.
SE PUEDE OMITIR EL PUENTE SI EL R7284 ES CONFIGURADO PARA
IGNORAR LOS TERMINALES TT.
1
R7284
ENCENDEDOR
MS32182
L1
1
CÉLULA
DE CADMIO
2
3
4
5
3
4
5
2
2
2
MOTOR DEL
QUEMADOR
BOMBA DE
CIRCULACIÓN
L2
B2
C2
C1
MOTOR DEL
QUEMADOR
ENCENDEDOR
VÁLVULA
VÁLVULA
CÉLULA DE
CADMIO
L1
B1
LÍMITE
CAJA DE
EMPALMES
T
T
3
2
1
T
T
LEYENDA:
TERMINAL DE TORNILLO
TERMINAL DE CONEXIÓN RÁPIDA
DE 6 MM (1/4 IN)
CONECTOR DE CABLES SIN SOLDADURA
TERMOSTATO
L8148A,C
PUENTE
CONTROLADOR
AQUASTAT®
R
W
TERMINAL
ENVIRACOM™
CONTROL ELECTRÓNICO PRIMARIO DE ACEITE R7284B,P,U,G HABILITADO CON ENVIRACOM™
33 69-2467EFS—07
Fig. 8. Cableado del R7284U, sin EnviraCOM™,
para calderas a aceite típicas.
Fig. 9. Cableado del R7284P,U con conexiones
EnviraCOM™, para calderas a aceite típicas.
IMPORTANTE
Cuando el control primario de aceite R7284 se
comunica con el Aquastat L7224/L7248
mediante el bus EnviraCOM, no instale un
puente a los terminales TT ni configure el TT
interno a "YES" ("SÍ"). Ello ocasionará un fun-
cionamiento inadecuado del quemador.
L2
SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN
Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
CONSULTE LA ETIQUETA DEL DISPOSITIVO PARA VER EL CÓDIGO DE
COLOR DE LOS CABLES.
EL TERMINAL ENVIRACOM™ 3 TAMBIÉN ES EL PRIMER TERMINAL DEL
TERMOSTATO.
SE PUEDE OMITIR EL PUENTE SI EL R7284 ES CONFIGURADO PARA
IGNORAR LOS TERMINALES TT.
1
R7284
ENCENDEDOR
MS32191
L1
1
CÉLULA
DE CADMIO
2
3
4
3
4
2
2
2
MOTOR DEL
QUEMADOR
BOMBA DE
CIRCULACIÓN
L2
B2
C2
C1
MOTOR DEL
QUEMADOR
ENCENDEDOR
VÁLVULA
CÉLULA
DE CADMIO
L1
B1
LIMIT
CAJA DE
EMPALMES
T
T
3
2
1
T
T
LEYENDA:
TERMINAL DE TORNILLO
TERMINAL DE CONEXIÓN RÁPIDA
DE 6 MM (1/4 IN)
CONECTOR DE CABLES SIN SOLDADURA
TERMOSTATO
L8148A,C
PUENTE
CONTROLADOR
AQUASTA
R
W
TERMINAL
ENVIRACOM™
L2
SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN
Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
CONSULTE LA ETIQUETA DEL DISPOSITIVO PARA VER EL CÓDIGO DE
COLOR DE LOS CABLES.
LA VÁLVULA ES OPCIONAL EN MODELOS ESPECÍFICOS.
EL TERMINAL ENVIRACOM™ 3 TAMBIÉN ES EL PRIMER TERMINAL DEL
TERMOSTATO.
NO CONECTE EL PUENTE EN LOS TERMINALES TT NI CONFIGURE EL
TT INTERNO A "YES" ("SÍ) CUANDO EL PRIMARIO DE ACEITE Y EL
AQUASTAT ESTÁN CONECTADOS MEDIANTE EL BUS ENVIRACOM.
1
R7284
ENCENDEDOR
MS32183A
L1
1
CÉLULA
DE CADMIO
2
3
3
4
4
5
2
2
2
MOTOR DEL
QUEMADOR
L2
B2
MOTOR DEL
QUEMADOR
ENCENDEDOR
VÁLVULA
VÁLVULA
CÉLULA
DE CADMIO
L1
B1
LÍMITE
CAJA DE
EMPALMES
T
T
3
2
1
12T/3
1 2 3
LEYENDA:
TERMINAL DE TORNILLO
TERMINAL DE CONEXIÓN RÁPIDA
DE 6 MM (1/4 IN)
CONECTOR DE CABLES SIN SOLDADURA
L7224/48
TH9421C
VisionPRO IAQ
CONTROLADOR
AQUASTAT®
TERMINAL
ENVIRACOM™
T
5
CONTROL ELECTRÓNICO PRIMARIO DE ACEITE R7284B,P,U,G HABILITADO CON ENVIRACOM™
69-2467EFS—07 34
Fig. 10. Diagrama de cableado típico para
termostatos y R7284P,U habilitados con
EnviraCOM™ para
un sistema de aire forzado a aceite.
IMPORTANTE
El sistema, tal como se muestra en la Fig. 10,
es sensible a la polaridad/fase. Asegúrese de
que toda la energía de entrada sea de la
misma fase.
SUMINISTRO ELÉCTRICO. PROPORCIONE LOS MEDIOS DE DESCONEXIÓN
Y DE PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGAS SEGÚN SE REQUIERA.
CONSULTE LA ETIQUETA DEL DISPOSITIVO PARA VER EL CÓDIGO DE
COLOR DE LOS CABLES.
LA VÁLVULA ES OPCIONAL EN MODELOS ESPECÍFICOS.
PUENTES INSTALADOS EN FÁBRICA.
EL TERMINAL ENVIRACOM™ 3 TAMBIÉN ES EL PRIMER TERMINAL DEL
TERMOSTATO.
NO CONECTE EL PUENTE EN LOS TERMINALES TT NI CONFIGURE EL
TT INTERNO A "YES" ("SÍ) CUANDO EL PRIMARIO DE ACEITE Y EL
AQUASTAT ESTÁN CONECTADOS MEDIANTE EL BUS ENVIRACOM.
1
MS32184A
2
3
4
5
LEYENDA:
TERMINAL DE TORNILLO
TERMINAL DE CONEXIÓN RÁPIDA
DE 6 MM (1/4 IN)
CONECTOR DE CABLES SIN SOLDADURA
L2
R7284
ENCENDEDOR
L1
1
2
2
CÉLULA
DE CADMIO
MOTOR DEL
QUEMADOR
L2
MOTOR DEL
QUEMADOR
ENCENDEDOR
CÉLULA
DE CADMIO
L1
CAJA DE
EMPALMES
T
T
3
2
1
LÍMITE
LÍMITE
VÁLVULA
L1
L2
RELÉ DE
REFRIGERACIÓN 1
RELÉ DEL
VENTILADOR
OT
OT
2
1
3
C7089B
SENSOR DE
TEMPERATURA
EXTERIOR
T8635L
W8635A
C
R
R
H
R
C
1
2
3
Y2
W2
Y1
G
W1
RELÉ DE
REFRIGERACIÓN 2
4
TRANSFORMADOR
DEL SISTEMA
1
3
5
TERMINAL
ENVIRACOM™
VÁLVULA
2
(CON CORRIENTE)
CON CORRIENTE
6
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Honeywell R7284U1004 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi