Jura Data Communicator Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

fr Mode d’emploi Data Communicator
Utilisation conforme
Le Data Communicator sert d‘interface WLAN pour la lecture des relevés de compteur et le
statut d‘entretien des machines automatiques à café de JURA. Pour ce faire, les collaborateurs
formés accèdent à la page web du Data Communicator. Dans ce cadre, la machine automa-
tique à café doit être équipée d’un JURA Smart Connect (pour les machines compatibles,
cf. www.jura.com). Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. JURA décline
toute responsabilité relative aux conséquences d‘une utilisation non conforme.
Aperçu Data Communicator
1
2
1 Data Communicator
2 Bloc d’alimentation (différentes variantes
en fonction des pays)
3 Câble USB
3
Conditions requises
Z Ordinateur de bureau/portable sous Windows avec une connexion Internet via un réseau
Wi-Fi à un seul niveau de sécurité (nom du réseau et mot de passe), droits d’administrateur
en local pour l’installation de programmes et au moins un port USB libre.
Z Appli Google Authenticator (elle peut être téléchargée gratuitement dans le Google Play
Store et l’App Store)
Z Machine automatique à café avec JURA Smart Connect

fr
Installation
T Téléchargez l’assistant de configuration. Pour cela, entrez le lien suivant dans la barre
d’adresse de votre navigateur:
www.datacommunicator.jura.com/configurator/Configurator_Setup.exe
T Ouvrez l’assistant de configuration en cliquant deux fois sur le programme.
L’assistant de configuration démarre.
E Certains scanners antivirus considère le programme comme dangereux et l’isolent dans la
zone de quarantaine. Le cas échéant, restaurez le programme et redémarrez-le ensuite.
Z Suivez les instructions de l’assistant de configuration.
E Pour se connecter, il faut taper un code à six chiffres. Il complète le mot de passe et renforce
la sécurité de l’application (double authentification). Un nouveau compte utilisateur doit
être créé lors de la première connexion, ce qui est possible via l’assistant de configuration.
Avec le courriel de confirmation, vous recevez la clé de sécurité correspondante pour
l’ouverture de votre compte dans l’appli Google Authenticator. À partir de là, des codes
à chiffres sont générés. Ils ont une durée de validité limitée.
T Effectuez le test de fonctionnement.
Ensuite, vous accédez à la page web du Data Communicator www.datacommunicator.jura.com
qui vous permet de gérer et configurer le Data Communicator.
T Effectuez les derniers réglages sur la page web du Data Communicator. Suivez les instructions
correspondantes sur www.datacommunicator.jura.com/help.
À savoir
Z Le JURA Smart Connect doit être inséré dans le port de service de la machine. Il se trouve en
règle générale en haut ou à l’arrière de la machine sous un cache amovible. Si vous ne savez
pas où se trouve le port de service de votre machine automatique à café, demandez à votre
revendeur agréé ou regardez sur le site www.jura.com.

Z En mode de jumelage, le double actionnement de la touche de réinitialisation ou le menu
de votre machine automatique vous permet normalement d’accéder au JURA Smart Connect.
Z L’établissement de la connexion peut prendre quelques instants. Si l’établissement de la
connexion échoue, vérifiez la distance qui sépare le JURA Smart Connect de la machine
automatique à café en service. Essayez à nouveau.
Contact
JURA Elektroapparate AG
Kaffeeweltstrasse10
CH-4626 Niederbuchsiten
Tél.: +41 (0)62 389 82 33
Vous trouverez d‘autres coordonnées pour votre pays sur la page www.jura.com.
Déclaration de conformité: www.jura.com/conformity
fr

Conditions de garantie de JURA Vertrieb (Schweiz) AG, Niederbuchsiten
La société JURA Vertrieb (Schweiz) AG, 4626 Niederbuchsiten accorde au client final, au choix de
celui-ci et en plus de ses droits à garantie envers le vendeur, une garantie constructeur de
 mois à compter de la date initiale d’achat sur cette machine
1 Les vices seront éliminés par JURA pendant la période de garantie, la prestation de
garantie s’effectuant, au choix de JURA, par remise en état (réparation), échange des pièces
défectueuses ou échange de la machine. L’exécution des prestations de garantie ne donne
pas lieu à prolongation ou renouvellement de la durée de garantie. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de JURA.
2 Les prestations de garantie sont exclues en cas de dommages ou défauts résultant d’un
raccordement non réglementaire, d’une manipulation non conforme, d’un transport,
d’une réparation ou d’une transformation réalisés par des personnes non autorisées ou
du non-respect des instructions d’utilisation. La garantie ne s’applique pas non plus si les
instructions de service et de maintenance de JURA ne sont pas observées ou si des articles
d’entretien autres que les filtres à eau, les pastilles de nettoyage et les tablettes de détar-
trage JURA sont employés alors qu’ils ne correspondent pas aux spécifications d’origine. Les
pièces d’usure (comme les joints, les disques de broyage, les clapets) sont également exclues
de la garantie, de même que les dommages résultant de la présence de corps étrangers
dans le broyeur (pierres, bois, trombones par exemple).
3 La facture d’achat avec indication de la date d’achat et du type de machine est la preuve
du droit à garantie. Pour simplifier la procédure, la facture d’achat doit comporter en plus,
si possible, les indications suivantes : nom et adresse de l’acheteur ainsi que le numéro de
série de la machine.
4 Les prestations de garantie seront exécutées en Suisse. Pour les machines ayant été acquises
dans un pays de l’UE puis emmenées dans un autre pays de l’UE, les prestations seront
exécutées dans le cadre des conditions de garantie de JURA en vigueur dans ce pays de l’UE.
Dans ce cas, l’obligation d’exécution de la garantie est uniquement valable si la machine
correspond aux prescriptions techniques du pays dans lequel le droit à garantie est invoqué.

5 Les prestations de garantie seront exécutées en Suisse par les centres de service JURA Gastro
agréés.
JURA Vertrieb (Schweiz) AG, Niederbuchsiten
Service clients JURA Suisse
Tél.: 062 389 82 33 (tarif local)
E-mail: kundendienst[email protected]
Joignable: du lundi au vendredi de 08h00 à 18h00
le samedi de 09h00 à 16h00
Adresse de vente: JURA Vertrieb (Schweiz) AG
Kaffeeweltstrasse 7
4626 Niederbuchsiten

La société JURA France S.A.S accorde au client final, au choix de celui-ci et en plus de ses droits
à garantie envers le vendeur, une garantie constructeur de
 mois à compter de la date initiale d’achat sur cette machine
1 Les vices seront éliminés par JURA pendant la période de garantie, la prestation de
garantie s’effectuant, au choix de JURA, par remise en état (réparation), échange des pièces
défectueuses ou échange de la machine. L’exécution des prestations de garantie ne donne
pas lieu à prolongation ou renouvellement de la durée de garantie. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de JURA.
2 Les prestations de garantie sont exclues en cas de dommages ou défauts résultant d’un
raccordement non réglementaire, d’une manipulation non conforme, d’un transport,
d’une réparation ou d’une transformation réalisés par des personnes non autorisées ou
du non-respect des instructions d’utilisation. La garantie ne s’applique pas non plus si
les instructions de service et de maintenance de JURA ne sont pas observées ou si des
articles d’entretien autres que les filtres à eau, les pastilles de nettoyage et les tablettes
de détartrage JURA sont employés alors qu’ils ne correspondent pas aux spécifications
d’origine. Les pièces d’usure (comme les joints, les disques de broyage, les clapets) sont
également exclues de la garantie, de même que les dommages résultant de la présence de
corps étrangers dans le broyeur (pierres, bois, trombones par exemple).
3 La facture d’achat avec indication de la date d’achat et du type de machine est la preuve
du droit à garantie. Pour simplifier la procédure, la facture d’achat doit comporter en plus,
si possible, les indications suivantes : nom et adresse de l’acheteur ainsi que le numéro de
série de la machine.
4 Les prestations de garantie seront exécutées en France. Pour les machines ayant été
acquises dans un pays de l’UE puis emmenées dans un autre pays de l’UE, les prestations
seront exécutées dans le cadre des conditions de garantie de JURA en vigueur dans ce pays
Conditions de garantie de JURA France S.A.S

de l’UE. Dans ce cas, l’obligation d’exécution de la garantie est uniquement valable si la
machine correspond aux prescriptions techniques du pays dans lequel le droit à garantie
est invoqué.
5 Les prestations de garantie seront exécutées en France par les centres de service JURA
agréés.
JURA France S.A.S
Service hotline: 0 810 310 240 (tarif local)
E-Mail: info@fr.jura.com
Joignable: du lundi au vendredi, de 9h00 à 12h00 et de 13h00 à 17h00
Adresse du centre de service: JURA France S.A.S
Immeuble le Dynasteur
6–8 rue Andras Beck
92360 Meudon la Forêt
Adresse de vente: JURA France S.A.S
Immeuble le Dynasteur
6–8 rue Andras Beck
92360 Meudon la Forêt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Jura Data Communicator Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi