LM-G810EAW

LG G LM-G810EAW, G8S ThinQ Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le LG G LM-G810EAW Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
1
À propos de ce guide de l’utilisateur
Merci d’avoir choisi LG. Pour une utilisation sûre et adéquate, veuillez lire
attentivement ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil pour la
première fois.
• Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont
conçus uniquement pour ce téléphone et peuvent ne pas être compatibles
avec d’autres appareils.
• Les descriptions sont basées sur les paramètres par défaut de l’appareil.
• Les applications installées par défaut sur l’appareil sont sujettes à des
mises à jour et à une prise en charge qui peuvent être supprimées sans
préavis. Si vous avez des questions à propos d’une application fournie avec
l’appareil, veuillez contacter un Centre de service LG. Pour les applications
installées par l’utilisateur, veuillez contacter le fournisseur de ce service.
• La modification du système d’exploitation de l’appareil ou l’installation de
logiciels de sources non officielles peut endommager l’appareil et entraîner
la corruption ou la perte de données. Ces actions enfreignent votre
contrat de licence LG et annulent votre garantie.
• Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil en
fonction de la région, de l’opérateur de téléphonie, de la version logicielle
ou de la version du système d’exploitation, et sont sujets à modification
sans préavis.
• Les logiciels, les sons , les fonds d’écran, les images et les autres
éléments multimédias fournis avec votre appareil font l’objet d’une
licence d’utilisation limitée. Si vous recopiez et utilisez ces éléments à
des fins commerciales ou toute autre, vous pouvez enfreindre les droits
d’auteur. En tant qu’utilisateur, vous êtes entièrement responsable en cas
d’utilisation illégale d’éléments multimédias.
• Des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour les services de
données comme la messagerie, le chargement et le téléchargement, la
synchronisation automatique ou les services de localisation. Pour éviter
l’application de frais supplémentaires, choisissez un abonnement adapté à
vos besoins. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
• Ce guide d’utilisation est rédigé dans les langues principales de chaque
pays. Il est possible que le contenu varie de manière partielle en fonction
de la langue utilisée.
FRANÇAIS
2À propos de ce guide de l’utilisateur
Remarques instructives
AVERTISSEMENT : Situations susceptibles de causer des blessures à
l’utilisateur et à des tiers.
AVERTISSEMENT:Situationssusceptiblesdecauserdesblessureslégères
ou d’endommager l’appareil.
REMARQUE : Remarques et informations complémentaires.
3
Sommaire
01
Fonctionnalités
personnalisées
18 Air Motion
22 Caractéristiques de la caméra
37 Caractéristiques de qualité et
d'effets sonores
38 Floating Bar
39 Google Assistant
41 Hand ID
43 Reconnaissance digitale
46 Face Unlock
49 Fonction multitâches
51 Always-on display
52 Quick Help
52 Remarques concernant
l'étanchéité du produit
02
Fonctions de base
56 Composants du produit et
accessoires
57 Présentation des pièces
61 Mise en marche / Arrêt du
téléphone
62 Installation de la carte SIM
65 Insertion de la carte mémoire
66 Extraction de la carte mémoire
66 Batterie
69 Écran tactile
72 Écran d’accueil
82 Verrouillage de l’écran
87 Cryptage de la carte mémoire
88 Captures d’écran
89 Saisie de texte
93 Partage de contenu
95 Ne pas déranger
03
Applications utiles
97 Installation et désinstallation
d’applications
98 Corbeille des apps
99 Raccourcis des applications
5 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
4Sommaire
100 Téléphone
104 Messagerie
105 Photo
123 Galerie
126 Répertoire
129 QuickMemo+
131 Fonctions d'enregistrement audio
132 Horloge
133 Agenda
134 Tâches
134 Musique
135 Lanceur De Jeu
135 Calculatrice
135 LG Health
137 Email
139 Gest. de fichiers
139 Smart Doctor
140 LG Mobile Switch
140 SmartWorld
141 RemoteCall Service
141 Message de diffusion
142 Applications Google
04
Paramètres
146 Paramètres
146 Réseaux
159 Son
161 Écran
163 Général
05
Annexe
178 Paramètres de langue LG
178 LG Bridge
179 Mise à jour du logiciel du
téléphone
181 Guide contre le vol
182 Informations sur les logiciels
libres
182 Infos réglementaires
(numéro d’identification
réglementaire, étiquetage
électronique, etc.)
183 Marques commerciales
184 Avertissement relatif au laser
185 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
185 Contactez notre service pour
connaître les normes auxquelles
ce produit est conforme
185 Wi-Fi (WLAN)
186 En savoir plus
190 FAQ
5
Recommandations pour une utilisation
sûre et efficace
Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire
illégal.
En cas de panne, un outil logiciel intégré à votre appareil crée un historique des pannes.
Cet outil recueille uniquement les données spécifiques à la panne, comme l’intensité du
signal, la position de l’ID de cellule lors d’une perte d’appel soudaine, et les applications
chargées. L’historique nest utilisé que pour déterminer la raison de la panne. Ces
historiques sont chiffrés et ne peuvent être consultés que par un centre de réparation
agréé LG, dans le cas où vous devriez retourner l’appareil pour réparation.
Informations importantes sur l’appareil
• Les applications et services proposés par l’appareil sont susceptibles d’être modifiés
ou annulés sans préavis, selon la situation du fournisseur et la version du logiciel que
vous utilisez.
• Lorsque l’appareil est activé pour la première fois, la configuration initiale a lieu. Le
premier démarrage peut être plus long que d’ordinaire.
À lire attentivement avant utilisation
• Pour acheter des accessoires en option, contactez le centre d’informations clientèle
LG pour obtenir la liste des revendeurs.
• Lapparence et les caractéristiques techniques de l’appareil sont sujettes à
modification sans préavis.
• Utilisez uniquement les produits dans le cadre de l’utilisation pour laquelle ils sont
prévus. L’utilisation d’applications ou de logiciels non certifiés peut endommager
l’appareil et n’est pas prise en charge par la garantie.
6Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Exposition aux radiofréquences
CET APPAREIL EST CONFORME À LA RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE EN MATIÈRE
D’EXPOSITION AUX ONDES RADIO.
Votre téléphone portable est un émetteur récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué de
manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales (ICNIRP) en
matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. Ces limites font partie d’un ensemble
de directives et déterminent les niveaux autorisés d’énergie radioélectrique pour la population.
Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir
d’évaluations complètes et régulières issues d’études scientifiques.
Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de
mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). La limite DAS fixée dans les directives
internationalesestde2,0W/kg*.LorsdestestsvisantàdéterminerleDAS,letéléphone
est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de
puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Bien que le
taux d’absorption spécifique soit déterminé sur le niveau de puissance certifié le plus élevé,
le taux d’absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement
inférieur à la valeur maximale. Cela est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner
à différents niveaux de puissance de manière à n’utiliser que la puissance dont il a besoin pour
accéder au réseau. En principe, plus vous êtes proche d’une antenne relais, plus la puissance
de sortie est faible. Avant d’être commercialisé, tout modèle de téléphone doit être soumis à
destestsvisantàgarantirsaconformitéàladirectiveeuropéenneRED2014/53/EU.
Cette directive impose le respect de règles strictes afin de garantir la sécurité des utilisateurs
et de l’ensemble de la population, et prévenir tout risque sanitaire.
La valeur DAS (sur 10g) la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests effectués
afin de vérifier sa conformité aux normes définies pour une utilisation au niveau de l’oreille est
de0,482W/kg.
Cet appareil est conforme aux directives en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques lorsqu’il est utilisé soit dans sa position normale, cest-à-dire au niveau de
l’oreille,soitàunedistanceminimalede5mmduresteducorps.
Lorsqu’un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport, il ne doit
pascontenirdepartiesmétalliquesetdoitgarantirunedistanceminimalede5mmentre
le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages,
cet appareil requiert une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, la transmission
de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu’à ce qu’une telle connexion
soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation pour
l’établissement de la transmission.
La valeur DAS (sur 10g) la plus élevée enregistrée pour ce modèle lors des tests effectués
afin de vérifier sa conformité aux normes définies pour une utilisation au niveau du corps est
de1,587W/kg.
7Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
*LalimiteDASapplicableauxéquipementsmobilesutilisésparlepublicestde
2,0watts/kilogramme(W/kg)enmoyennesurdixgrammesdetissucellulaire.
Ces directives comprennent des marges de sécurité destinées à assurer une protection
supplémentaire pour les consommateurs et à prendre en compte toute variation de
mesure.
Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de présentation des informations en
vigueurdanslesdifférentspaysetselonlabandederéseauutilisée.
PourconnaîtrelesvaleursDASautoriséesdanslesautrespays,veuillezconsulterla
rubriquedesinformationsrelativesauxproduitssurlesitewww.lg.com/fr.
PouractiveroudésactiverlesaccèssansfilauxréseauxtelsqueleWi-FI,le
Bluetooth®oulaconnexionauxdonnéesmobiles,appuyezsurlesboutonson/off
respectifs dans le menu paramètres de votre appareil.
Par ailleurs, vous pouvez empêcher toute connexion sans fil en activant le mode avion.
Mesures touchant à la sécurité
• Dans certains lieux ou situations tels que les avions, les hôpitaux, les stations
services, et les garages professionnels, l’usage du téléphone est interdit. Il est donc
impératif de respecter strictement les consignes de sécurité propres à chacune de
ces situations et d’éteindre votre téléphone lorsque cela est requis.
• Par ailleurs, pour éviter les risques d’interférences, les personnes porteuses
d’implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline,
neurostimulateurs...)doiventconserverunedistancede15cmentrelemobileet
l’implant et ne l’utiliser que du côté opposé au côté où celui-ci est situé.
• Téléphoner en conduisant, même avec des équipements qui ne sont pas interdits par
la réglementation, est dangereux. Cela augmente le risque d’accident provenant de
la distraction créée par la conversation elle même. Aussi est-il interdit de téléphoner
enconduisantetl’utilisationd’unkitmains-libresnedoitpasêtreconsidérécomme
une solution.
8Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Informations sur l’exposition à l’énergie
électromagnétique des radiofréquences (RF) provenant
de la Federal Communication Commission (FCC)
En août 1996, la Federal Communication Commissions (FCC) des États-Unis,
dansleReportandOrderFCC96-326,aadoptéunenouvellenormede
sécurité relative à l’exposition des personnes à l’énergie électromagnétique
des radiofréquences (RF) émise par les émetteurs réglementés par la FCC.
Ces directives sont conformes aux normes de sécurité déjà définies par les
organes normatifs américains et internationaux. La conception de cet appareil
est conforme aux directives de la FCC et à ces normes internationales.
Déclaration section 15.19
CetappareilestconformeauxnormesFCCPart15.Sonutilisationestsoumiseaux
deuxconditionssuivantes:
(1) cet appareil ne doit émettre aucune interférence nuisible et
(2)cetappareildoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférences
susceptiblesd’entraînerundysfonctionnement.
Déclaration section 15.21
Tout changement ou toute modification non approuvé expressément par le fabricant
peut annuler le droit d’utilisation de l’appareil.
Fonctionnement près du corps
Cet appareil a été testé pour une utilisation avec le dos du téléphone maintenu à 1cm
du corps. Pour se conformer aux exigences de la FCC en matière d’exposition aux
RF, le dos du téléphone doit être maintenu à au moins 1cm de distance du corps de
l’utilisateur.
Les pinces pour ceinture, étuis et accessoires similaires fournis par des tiers et utilisés
avec cet appareil ne doivent contenir aucune pièce métallique. Les accessoires portés
au niveau du corps sans respect de la distance de sécurité de 1 cm entre le corps
de l’utilisateur et l’arrière de l’appareil et qui n’ont pas été testés pour une utilisation
typiqueencasdetransportsursoipeuventnepasêtreconformesauxlimites
d’exposition aux RF et ne doivent pas être utilisés.
9Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Déclaration section 15.105
CepériphériqueaététestéetcorrespondàlaclasseBtellequedéfiniepourles
appareilsnumériques,conformémentàlasection15desréglementationsFCC.Cette
classification a été mise au point pour offrir une protection raisonnable contre les
interférences nocives dans le secteur résidentiel. Cet appareil génère, utilise et émet des
radiofréquences et, s’il nest pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut
causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il est possible
que des interférences se produisent dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles à la réception télévisuelle (ce qui peut être vérifié
en allumant et en éteignant les équipements), il est fortement conseillé à l’utilisateur
d’essayerdecorrigercesinterférencesenprenantuneouplusieursdesmesures
suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance séparant le dispositif du récepteur.
• Raccorder l’appareil à une prise placée sur un circuit différent de celui sur lequel est
branché le récepteur.
• Contacterunrevendeurouuntechnicienspécialiséenradio/TVpourobtenirde
l’aide.
10Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Entretien et réparation
• Utilisez uniquement les accessoires fournis dans l’emballage, car ils sont autorisés par
LG. LG noffre aucune garantie en cas de dommage ou de défaillance causée par des
accessoires fournis par un tiers.
• Certains contenus et illustrations peuvent différer de votre appareil sans qu’aucun avis
préalable ne soit nécessaire.
• Ne démontez pas le téléphone. Si une réparation s’avère nécessaire, confiez-le à un
technicien qualifié.
• Les réparations couvertes par cette garantie peuvent inclure, à la discrétion de LG, des
pièces ou circuits de remplacement neufs ou reconditionnés, sous réserve que leurs
fonctionnalités soient équivalentes à celles des pièces remplacées.
• Tenez votre téléphone éloigné des appareils électriques, tels que téléviseurs, postes
radio et ordinateurs personnels.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur
ou une cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Éteignez votre appareil dans les zones où des règlements spéciaux l’exigent. Par
exemple, n’utilisez pas votre appareil dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait perturber le
bon fonctionnement des équipements médicaux sensibles.
• Si vos mains sont humides, ne manipulez pas l’appareil lorsqu’il est en cours de charge.
Ceci peut provoquer une décharge électrique et endommager gravement votre appareil.
• Ne mettez pas un téléphone en charge à proximité de matières inflammables car il
pourrait chauffer et déclencher un incendie.
• Pournettoyerl’extérieurdel’appareil,utilisezunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvant,tel
que du benzène, un diluant ou de l’alcool.
• Ne rechargez pas l’appareil lorsqu’il est posé sur du tissu.
• Rechargez l’appareil dans une zone bien ventilée.
• N’exposez pas le téléphone à de la fumée ou de la poussière en quantité excessive.
• Ne placez pas votre appareil à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car
il pourrait altérer les données des bandes magnétiques.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu qui risquerait d’endommager l’appareil.
• Ne mettez pas l’appareil en contact avec des liquides ou des éléments humides.
• Utilisez les accessoires tels que les oreillettes avec précaution. Ne manipulez pas
l’antenne inutilement.
11Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Évitez d’utiliser, de toucher ou de tenter de retirer ou de réparer du verre cassé,
ébréché ou fissuré. Un endommagement de l’écran en verre causé par une utilisation
abusive ou incorrecte n’est pas couvert par la garantie.
• Votre appareil est un appareil électronique qui génère de la chaleur en
fonctionnement normal. Lors d’une utilisation prolongée dans un environnement
mal ventilé, le contact direct avec la peau peut provoquer une gêne ou des
brûlures bénignes. Manipulez dès lors votre appareil avec précaution lors de son
fonctionnement ou immédiatement après utilisation.
• Si votre appareil est mouillé, débranchez-le immédiatement et laissez-le sécher
totalement. Ne tentez pas d’accélérer le séchage avec une source de chaleur externe
(four classique ou micro-ondes, sèche-cheveux...).
• Le liquide contenu dans votre appareil lorsqu’il est mouillé modifie la couleur de
l’étiquette produit se trouvant à l’intérieur de l’appareil. Un endommagement de
l’appareil consécutif à une exposition à des liquides nest pas couvert par la garantie.
• Un appareil mobile a besoin d’une bonne circulation d’air pour détruire la chaleur. En
raison d’une circulation insuffisante du contact direct avec la peau et du flux d’air sur
l’appareil, l’appareil peut être trop chauffé. L’appareil doit mesurer au moins 1,0 cm
entre le corps de l’utilisateur.
• Empêchez la poussière de toute substance étrangère de pénétrer dans le port
chargeur/câbleUSB.Celapeutcauserdelachaleurouunincendie.
Fonctionnement optimal de l’appareil
Appareils électroniques
Tous les appareils portables peuvent être soumis à des interférences pouvant affecter
leurs performances.
• N’utilisez pas votre appareil à proximité d’équipements médicaux sans autorisation.
Demandez l’avis de votre médecin afin de déterminer si le fonctionnement de
votre appareil est susceptible d’interférer avec le fonctionnement de votre appareil
médical.
• Les appareils peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses
auditives.
• Pourlesporteursd’implantsélectroniques,desprécautionssontàprendre:utilisez
le téléphone sur le côté opposé à l’implant.
• Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des
téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
12Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Utilisez si possible votre appareil dans une plage de températures comprise entre
0ºCet35ºC.Exposervotreappareilàdestempératuresextrêmementbasses
ouhautespeutl’endommagerouprovoquerdesdysfonctionnements,voirelefaire
exploser.
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance
minimalede15cmentreuntéléphoneportableetunstimulateurcardiaqueafin
d’éviter toute interférence avec ce dernier. Pour ce faire, utilisez le téléphone sur l’oreille
opposée à votre stimulateur cardiaque et ne le transportez pas dans une poche de
chemise.
Hôpitaux
Éteignez votre appareil sans fil lorsque cela vous est demandé dans les hôpitaux,
cliniquesetétablissementsdesanté;cetyped’appareilpeuteneffetprovoquerdes
interférences avec des équipements médicaux sensibles.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des appareils dans la
zone où vous conduisez.
• N’utilisez pas d’appareil portatif en conduisant.
• Concentrer toute votre attention sur la conduite.
• Utilisezunkitmainslibres,sidisponible.
• Si les conditions de conduite le permettent, quittez la route et garez-vous avant
d’émettre ou de recevoir un appel.
• Lesradiofréquencespeuventaffectercertainssystèmesélectroniquesdevotre
véhiculemotorisé,telsquelesystèmeaudiostéréoouleséquipementsdesécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement
avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir ou
provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
• Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le
volume nest pas trop élevé de façon à bien entendre ce qu’il se passe autour de
vous. Ceci est particulièrement important à proximité des routes.
13Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Évitez toute nuisance auditive
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un
niveau sonore élevé pendant une longue durée.
CeproduitestconformeauxexigencesposéesparlanormeEN60950-1/A12(telque
décritdanslesnormesEN50332-1/-2)
Afin de protéger vos capacités auditives, nexposez pas votre ouïe à de hauts volumes
sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas allumer ou
éteindre votre téléphone près de votre oreille. Pendant les communications ou lorsque
vous écoutez de la musique, réglez le volume à un niveau raisonnable.
• Lorsquevousutilisezlekitmainlibre,baissezlevolumesivousnepouvezpas
entendre les gens parler autour de vous ou si la personne à côté de vous peut
entendre ce que vous écoutez.
• Un volume sonore trop élevé provenant des vos écouteurs (oreillettes,
casques) pourrait entraîner d’éventuels dommages auditifs.
Parties en verre
Certaines parties de votre téléphone portable sont en verre. Ce verre pourrait se briser
en cas de chute sur une surface dure ou d’impact considérable. Dans ce cas, évitez de
toucher ou de retirer le verre brisé. N’utilisez plus votre téléphone portable jusqu’à ce
que ce verre soit remplacé par un fournisseur de service agréé.
Zone de déminage
N’utilisezpasl’appareillorsquedesopérationsdedynamitagesontencours.Respectez
les restrictions, les règlements et les lois en vigueur.
Zones à atmosphère explosive
• N’utilisez pas votre appareil dans une station-service.
• N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
• Netransportezpasounestockezpasdesproduitsdangereux,desliquidesoudes
gaz inflammables dans le même compartiment de votre voiture que votre appareil
ou ses accessoires.
14Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
En avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
• Éteignez votre appareil avant d’embarquer dans un avion.
• Ne l’utilisez pas au sol sans autorisation de l’équipage.
Enfants
Conservez l’appareil dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. En effet, un enfant
risquerait de s’étouffer avec les petites pièces.
Appels d’urgence
Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux
de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre appareil
pour passer un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la
recharger. Contrairement aux autres batteries, elle na pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus
pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne courtcircuitez pas la batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des
performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant qu’un remplacement ne soit nécessaire.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée
d’utilisation.
• N’exposezpaslechargeurdelabatterieaurayonnementdirectdusoleil.
• N’exposez pas l’appareil à des températures élevées ou basses, cela pourrait affecter
les performances de la batterie.
• La batterie risque d’exploser si vous la remplacez par un modèle inadéquat. Mettez
la batterie au rebut conformément aux instructions.
• Débranchezsystématiquementlechargeurdelaprisemuralelorsquel’appareilest
complètement chargé pour éviter toute consommation d’énergie inutile.
• La durée de vie réelle de la batterie dépend de la configuration du réseau, des
paramètres du produit, de l’utilisation, de la batterie et des conditions extérieures.
15Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Tenez la batterie hors de portée des animaux et de leurs crocs ou griffes, ainsi que
des objets pointus en général. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
incendie.
• Consommationélectrique(enmodeveilleenréseau):0,7W
Conditions d’utilisation pour réduire le niveau
d’exposition du consommateur aux rayonnements
• Téléphonez dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de
rayonnements.Pourcefaire,évitezdetéléphonerdanslesparkingsouterrains,lors
de déplacements en train ou en voiture.
• Téléphonez quand le téléphone capte au mieux (affichage d’un maximum de
barettes de réception de réseau).
• Utilisezunkitmainlibretoutenveillantàéloignerletéléphoneduventrepourles
femmes enceintes et des parties génitales pour les adolescents.
Précautions d’usage préconisées par le constructeur
• Évitezdetéléphonerdanslesparkingsouterrains,lesascenseurs,lorsde
déplacements en train, en voiture ou dans un secteur mal couvert par le réseau.
• Les personnes porteuses d’implants électroniques (stimulateurs cardiaques...)
doiventconserverunedistancede15centimètresentrelemobileetl’implantetne
l’utiliser que du côté opposé au côté où celui-ci est situé.
• Utilisezunkitpiéton(oreillettes)leplussouventpossible,notammentencas
d’usage fréquent ou prolongé du téléphone mobile.
• Éloignez votre téléphone mobile du ventre chez les femmes enceintes ou du bas du
ventre chez les enfants et adolescents.
Sécurisation des informations personnelles
• Assurez-vous de protéger vos informations personnelles afin d’éviter les fuites de
données ou une utilisation abusive des informations confidentielles.
• Effectuez toujours une copie de sauvegarde des données importantes lorsque vous
utilisez l’appareil. LG nest pas responsable de la perte de données.
• Assurez-vous de sauvegarder toutes les données et de réinitialiser l’appareil lors
de l’élimination de l’appareil afin d’éviter toute utilisation abusive des informations
confidentielles.
• Lisez attentivement l’écran d’autorisation lors du téléchargement des applications.
• Soyezprudentlorsquevousutilisezdesapplicationsquiontaccèsàplusieurs
fonctions ou à vos informations personnelles.
16Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
• Vérifiez régulièrement vos comptes personnels. Si vous détectez le moindre signe
d’une utilisation abusive de vos informations personnelles, demandez à votre
fournisseur de services de supprimer ou de modifier les informations de votre
compte.
• Si votre appareil est perdu ou volé, changez le mot de passe de votre compte afin de
sécuriser vos informations personnelles.
• N’utilisez pas d’applications provenant de sources inconnues.
Instructions relatives au remplacement de la batterie
• Les batteries Li-Ion sont des composants dangereux qui peuvent provoquer
des blessures.
• Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualifié peut
endommager votre appareil.
• Ne remplacez pas vous-même la batterie. La batterie pourrait être
endommagée et risquerait de provoquer une surchauffe et des blessures.
La batterie doit être remplacée par un professionnel qualifié. La batterie doit
êtrerecycléeetnepasêtrejetéeaveclesdéchetsménagers.
• Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à
retirer facilement par les utilisateurs finaux, LG recommande de confier
exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que
cesoitpourlaremplaceroupourlarecyclerlorsqueleproduitestarrivéen
fin de vie. Pour éviter d’endommager le produit et pour leur propre sécurité,
les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent
demander conseil à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires
de services indépendants.
• Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit, de
débrancherlescâbles/contactsélectriquesetd’extraireavecprécaution
la cellule de la batterie en s’aidant d’outils spécialisés. En allant sur
http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling
,
vous trouverez des instructions destinées aux professionnels qualifiés sur
lesprocéduresàemployerpourretirerlabatterieentoutesécurité.
Fonctionnalités
personnalisées
01
Fonctionnalités personnalisées 18
Air Motion
Présentation Air Motion
Le capteur ToF (temps de vol) et l'éclairage infrarouge placés près de la
caméra frontale reconnaissent l'emplacement et la forme de votre main pour
lancer certaines applications sans toucher l'écran.
Montrez votre main à la caméra frontale puis faites des gestes pour lancer les
applications souhaitées.
Fonction Air Motion activée
Barre Air Motion
• Cette fonctionnalité peut ne pas être disponible sur certaines applications.
• Assurez-vous que le capteur TOF et l'éclairage infrarouge ne sont pas
obstrués par un autocollant ou par un autre corps étranger.
• Ne bougez pas votre main trop rapidement, et ne la placez pas ni trop près
ni trop loin de l'appareil pendant l'utilisation de l'option Air Motion.
• Si vous portez des gants, ou si le capteur TOF et l'éclairage infrarouge sont
exposés aux rayons directs du soleil, la précision de la reconnaissance peut
diminuer.
• Si vous placez un objet reflétant bien la lumière, la précision de la
reconnaissance peut diminuer voire ne pas fonctionner correctement.
Utilisation d'Air Motion
Vous pouvez lancer les applications souhaitées à l'aide de l'option Air Motion.
Raccourci et Capturer
Sur l'écran d'accueil ou en cours d'utilisation d'une application, vous pouvez
faire glisser vers la droite ou la gauche dans l'air pour ouvrir une application ou
rapprochez tous vos doigts pour prendre une capture d'écran.
Fonctionnalités personnalisées 19
1
Appuyez sur Paramètres Général Air Motion Raccourci et Capturer.
2
Appuyez sur pour activer cette fonction.
3
Sélectionnez les applications désirées dans Balayer vers la gauche et Faites
glisser le doigt sur l’écran vers la droite pour les utiliser comme raccourcis avec
Air Motion.
Gestes
1
PouractiverAirMotion,placezvotrepaumeàunedistancede6à12cmde
l'appareil.
2
Quand la barre Air Motion s'affiche en haut de l'écran, tenez votre main en coupe
dansl'airtoutenlalevantà15~20cmdel'appareilpourlancerlacommande
des raccourcis de balayage.
3
Faites glisser votre main vers la gauche ou la droite pour ouvrir l'application
souhaitée.
Ou rapprochez tous vos doigts pour prendre une capture d'écran.
Ouvrir une application Prendre une capture d’écran
ou
Fonctionnalités personnalisées 20
Contrôler de la musique et des vidéos
Pendant l'utilisation de l'application de musique ou le lecteur vidéo, vous
pouvez mettre en pause, en lecture ou régler le volume d'un geste de la main.
1
Appuyez sur Paramètres Général Air Motion Contrôler de la
musique et des vidéos.
2
Appuyez sur pour activer cette fonction.
3
Placezvotremainàunedistancede6à12cmdel'appareilpouractiver
Air Motion.
• Quand la barre Air Motion s'affiche en haut de l'écran, tenez votre main
en coupe dans l'air pour lancer la commande de contrôle du lecteur.
4
Faites glisser votre main vers la gauche ou la droite pour contrôler la
fonction souhaitée.
• Pour utiliser le raccourci et la fonction de capture, faites glisser vers la
gauche. Pour faire une pause ou reproduire, faites glisser vers la droite.
Commande de lecteur
• Pour régler le volume, tenez votre main en coupe et patientez jusqu’à
voir la commande de réglage du volume. Puis, tournez à gauche ou à
droite pour diminuer ou augmenter le volume.
Commande de
volume
• Si vous déplacez votre main trop rapidement ou si vous faites un geste
trop grand, la commande de réglage de volume peut ne pas fonctionner
correctement.
1/950