Jabra TAG WHITE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MODE D'EMPLOI
Jabra TAG
jabra
FM
1
ENGLISH
Jabra TAG
TABLE DES MATIÈRES
BIENVENUE ....................................................2
PRÉSENTATION DE JABRA TAG .................................3
CONNEXION ...................................................7
UTILISER JABRA TAG ...........................................8
ASSISTANCE ..................................................11
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................14
2
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
* Dépend du téléphone
BIENVENUE
Merci d'avoir acheté Jabra Tag. Nous espérons que vous en serez
satisfait!
CE QUE PEUT FAIRE VOTRE JABRA TAG
Répondre, terminer, rejeter des appels, et activer le mode
silencieux.
Rappeler le dernier numéro*.
Appel en attente*.
Numérotation à commande vocale*.
Guidage vocal pour les instructions d'appairage, l'état de la
batterie et l'état de la connexion.
Écoutez de la musique et obtenez des instructions GPS via
votre périphérique mobile connecté.*
Connectez-vous à deux périphériques mobiles simultanément.
3
ENGLISH
Jabra TAG
Bouton avance
Port micro-USB
Volume -
Accessoire de clipsage
Bouton multifonction
Prise Jack 3,5mm
Volume +
Bouton FM
Bouton retour
Voyant LED
Microphone
For more information, please visit
www.jabra.com
Jabra TAG
GET STARTED UNDER
jabra.com/tag
MINUTES
5
EUROPE
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Germany +49 30896778991
Switzerland +41 435002460
Spain +34 911875539
France +33 182880251
Italy +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Netherlands +31 208080962
Norway +47 22577785
Austria +43 720880558
Portugal +45 35256540
Finland +45 35256540
Sweden +46 852507012
United Kingdom +44 2033180070
International +45 35256540
EMAIL ADDRESSES
Austria support.[email protected]
Belgium support.[email protected]
Deutsch support.[email protected]
English support.uk@jabra.com
Français support.[email protected]
Italiano suppor t.[email protected]
Nederlands support.nl@jabra.com
Español support.[email protected]
Scandinavian support.[email protected]
Switzerland support.[email protected]
Россия support.[email protected]
Polska support.[email protected]
TOLL FREE Customer Contact Details:
Design Registration Pending International
81-03633 B
Why wait? Go to our support page and find all the answers you’re looking fo r
24-hours a day. www.jabra.com/tag
NEED MORE HELP?
WARRANTY
Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life
consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries
and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport.
Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie
les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale,
notamment lembout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires.
Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport.
Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen
sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel,
www.jabra.com/mobilesupport.
Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een
beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes,
oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor
Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport.
Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento,
ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per
ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport.
Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía
los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como
almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el
Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport.
Korlátozott egy (1) éves jótállás pénzri bizonylattal. Kivételt képe
znek allás alól a
normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülpántok,
akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/
mobilesupport.
Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie
componentele cu o durată de viă limita, supuse uzurii normale, de exemplu suportul
pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie,
consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport.
Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille
kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita
lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport.
EN
FR DE
NL
IT
ES
HU
RO
FI
WARNING!
Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high
volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the
headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below
prior to using this headset.
You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines:
1. Prior to using this product follow these steps
Before putting on the headset, turn the volume control to its lowest level,
Put the headset on, and then
Slowly adjust the volume control to a comfortable level.
2. During the use of this product
Keep the volume at the lowest level possible;
If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly;
If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the
headset.
With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound
level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable
discomfort.
SAFETY INFORMATION!
If you have a pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your
physician before using this product.
This package contains small parts that may be hazardous to children. Always store the
product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they
contain
may cause choking if ingested.
Never try to dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the
products, as this may cause short circuits which could result in a
or electric shock.
None of the components can be replaced or repaired by users. Only authorized
dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require
replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your
dealer.
Avoid exposing your product to rain or other liquids.
Keep all products, cords, and cables away from operating machinery.
Observe all signs and instructions that require an electrical device or RF radio product
to be switched
in designated areas such as hospitals or aircrafts.
If the product overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a
liquid, discontinue use.
Dispose of the product according to local standards and regulations.
Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws!
Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may
be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both
ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws.
BUILT-IN BATTERY CARE:
Your product is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
EN
PRÉSENTATION DE JABRA TAG
Chargeur CA Écouteurs
Guide de démarrage rapide Dépliant de garantie Dépliant d'avertissement
FM
jabra
4
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
jabra
FM
PORTER JABRA TAG
Jabra Tag ore deux styles de port diérents.
Tour de cou
Créez une boucle avec les câbles de l'oreillette, et portez-la autour
du cou. Ajustez la longueur du câble en déplaçant le clip du câble
vers le haut ou le bas.
Clipsage
Clipsez Jabra Tag à vos vêtements à l'aide de l'accessoire de
clipsage.
5
ENGLISH
Jabra TAG
Click
jabra
FM
BRANCHER LES ÉCOUTEURS.
Branchez les écouteurs comme illustré. Pour les débrancher,
emparez-vous fermement de la prise Jack et tirez. Ne tirez pas à
l'aide du câble.
MARCHE/ARRÊT DE JABRA TAG
Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé
pendant 4 secondes pour allumer ou éteindre Jabra Tag.
6
ENGLISH
Jabra TAG
jabra
FM
2 h
CHARGER JABRA TAG
Connectez Jabra Tag au chargeur électrique et branchez-le dans
une prise de courant disponible. Environ 2 heures sont nécessaires
pour charger complètement la batterie.
7
ENGLISH
Jabra TAG
CONNEXION
PREMIER APPAIRAGE
1. Allumez Jabra Tag. (Appuyez sur le bouton Multifonction pendant 4
secondes).
2. Activez le Bluetooth de votre téléphone portable et sélectionnez Jabra
Tag. Si un code PIN vous est demandé, saisissez 0000 (4 zéros).
Remarque : Une fois que Jabra Tag et un téléphone portable sont
appairés, ils se connectent automatiquement chaque fois que Jabra Tag
est allumé et que le Bluetooth du téléphone portable est activé et dans les
limites de portée (10 m).
APPAIRAGE AVEC UN AUTRE TÉLÉPHONE PORTABLE
1. Éteignez Jabra Tag (appuyez sur le bouton Multifonction et mainte-
nez-le enfoncé pendant 4 secondes).
2. Appuyez sur le bouton Multifonction et maintenez-le enfoncé pen
-
dant 4 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote en bleu.
3. Activez le Bluetooth de votre téléphone portable et sélectionnez Jabra
Tag. Si un code PIN vous est demandé, saisissez 0000 (4 zéros).
jabra
FM
* Dépend du téléphone
jabra
FM
jabra
FM
8
ENGLISH
Jabra TAG
UTILISER JABRA TAG
UTILISATION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
PORTABLE
Marche/arrêt
Appuyez sur le bouton
Multifonction et maintenez-le enfoncé
pendant 4 secondes pour allumer/
éteindre Jabra Tag
Écouter/mettre en
pause la musique *
La musique écoutée sur votre téléphone
portable sera transférée automatique-
ment. Pour mettre la musique en pause,
appuyez sur le bouton Multifonction.
Pour reprendre la lecture de la musique,
appuyez de nouveau sur le bouton
Multifonction.
Passer un appel*
Les appels émis sur votre téléphone
portable seront transférés automati-
quement. Sinon, appuyez sur le bouton
Multifonction.
Prendre un appel* Appuyez sur le bouton Multifonction
Terminer un appel* Appuyez sur le bouton Multifonction
Rejeter un appel*
Appuyez deux fois sur le bouton
Multifonction
Rappeler le dernier
numéro
Appuyez deux fois sur le bouton
Multifonction
Augmentation/dimi-
nution du volume du
haut-parleur*
Appuyez sur le bouton Augmentation
du Volume ou Diminution du volume
Désactiver/activer le
micro*
Appuyez simultanément sur les boutons
Augmentation du volume et Diminu-
tion du volume
Passer des pistes
musicales, ou
rechercher des
canaux FM
Appuyez sur le bouton Avance ou
Retour pour passer les pistes ou pour
rechercher des canaux FM (lorsque le
mode radio FM est activé)
Mode radio FM
Appuyez sur le bouton FM, puis appuyez
sur le bouton Avance ou Retour
pour rechercher le prochain canal FM
disponible.
Enregistrer le canal
FM actuel
Appuyez deux fois sur le bouton FM
Passer d’un canal FM
enregistré à l’autre
Appuyez sur le bouton FM et maintenez-
le enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez
un son.
FM
jabra
FM
jabra
+
-
* Dépend du téléphone
9
ENGLISH
Jabra TAG
FM
jabra
UTILISATION AVEC DEUX TÉLÉPHONES
PORTABLES
Jabra Tag peut accepter et gérer les appels entre deux téléphones
portables connectés.
Terminer l'appel en
cours et répondre à
l'appel entrant
Appuyez sur le bouton Multifonc-
tion
Rejeter l'appel
entrant
Appuyez deux fois sur le bouton
Multifonction
Mettre en pause
l'appel en cours et
répondre à l'appel
entrant
Appuyez sur le bouton Multifonc-
tion pendant 2 secondes
Passer de l'appel en
pause à l'appel actif
Appuyez sur le bouton Multifonc-
tion pendant 2 secondes
SIGNIFICATION DES VOYANTS
Ce que vous voyez
(appuyez sur Lecture
pour voir)
Signications
Sous tension
Hors tension
Jabra Tag est sous tension, mais n'est pas
connecté à un téléphone portable (mode veille)
Jabra Tag est en mode d'appairage, et est prêt
pour la connexion
10
ENGLISH
Jabra TAG
Un téléphone portable est connecté par Blue-
tooth à Jabra Tag
Appel entrant
Appel en cours
La batterie est en charge
La batterie est entièrement chargée
Batterie faible
Mode de mise à jour micrologicielle/DFU
11
ENGLISH
Jabra TAG
ASSISTANCE
FOIRE AUX QUESTIONS
Q J'entends des grésillements
R Le Bluetooth est une technologie radio qui peut être gênée
par les objets pouvant se trouver entre Jabra Tag et le périphé-
rique connecté. Assurez-vous que Jabra Tag et le périphérique
connecté se trouvent à moins de 10 mètres l'un de l'autre, sans
obstructions (murs, etc.).
Q Je n'entends rien
R - Augmentez le volume du haut-parleur.
-
Assurez-vous que Jabra Tag est appairé à un périphérique actif.
- Vérifiez que votre téléphone est connecté à Jabra Tag en ap-
puyant sur le bouton Multifonction.
Q Je rencontre des problèmes d'appairage
R Il se peut que vous ayez supprimé la connexion d'appairage
entre Jabra Tag et votre téléphone portable. Suivez à nouveau
la procédure d'appairage.
Q Jabra Tag est-il compatible avec d'autres équipements
Bluetooth ?
R Jabra Tag est conçu pour fonctionner avec des téléphones por-
tables Bluetooth. Il est également compatible avec d'autres pé-
riphériques Bluetooth version 1.1 ou supérieure possédant une
oreillette, un kit mains-libres et/ou un profil d'audio-messagerie
avancé.
Q Je ne peux pas utiliser les fonctions Rejeter l'appel ou
Rappeler le dernier numéro
R Ces fonctions ne sont actives que si votre téléphone portable
est doté d'un prol mains-libres. Consultez le mode d'emploi
de votre téléphone portable pour en savoir plus.
Q Je rencontre des problèmes pour la lecture continue en
stéréo sur mon lecteur de musique
(téléphone portable, PC, lecteur MP3, etc.)
R Vérifiez que l'autre périphérique est compatible avec Bluetooth
1.1 ou 1.2, ainsi qu'avec le profil A2DP (Advanced Audio Distri-
bution Profile), sinon cela ne fonctionnera pas. Veuillez consul-
ter le mode d'emploi du périphérique que vous utilisez pour
savoir comment l'appairer à une oreillette stéréo Bluetooth.
12
ENGLISH
Jabra TAG
ENTRETIEN DE VOTRE JABRA TAG
Entreposez toujours Jabra Tag éteint et bien protégé.
Évitez de l'entreposer à des températures extrêmes (supé-
rieures à 45 °C ou inférieures à -10 °C). Ceci peut réduire la
durée de vie de votre batterie et avoir une incidence sur son
fonctionnement. Les températures élevées peuvent également
dégrader ses performances.
N'exposez pas Jabra Tag à la pluie ou à d'autres liquides.
BESOIN D'AIDE?
Site internet: www.jabra.com/tag
E-mail:
Nederlands [email protected]
Scandinavian [email protected]
Россия [email protected]
Japan suppor[email protected]
New Zealand [email protected]
13
ENGLISH
Jabra TAG
Téléphone:
Belgique/Belgie +32 28080766
Danmark +45 69918794
Deutschland +49 30896778991
Suomi +45 35256540
France +33 182880251
Italia +39 0662207674
Luxembourg +45 35256540
Nederland +31 208080962
Norge +47 22577785
Österreich +43 720880558
Portugal +45 35256540
Россия +7 916 246 69 00
Sverige +46 852507012
Die Schweiz +41 435002460
España +34 911875539
United Kingdom +44 2033180070
Australia 1-800-738-521
China 800-858-0789
Japan 03-3242-8722
Singapore 800-101-2329
United States 1 (800) 327-2230
Canada 1 (800) 489-4199
International +45 35256540
14
ENGLISH
Jabra TAG
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Poids:
30 grammes
Dimensions:
L 56,0 mm x l 34,5 mm x H 8,3 mm
Microphone:
Microphone omni-directionnel 4 mm
14 dB +/- 3 dB
Haut-parleur:
32 Ohms, 5 dB +/- 3 dB
Portée de fonctionnement:
Jusqu'à 10 mètres
Version Bluetooth:
3.0
Périphériques appairés:
Peut être connecté à deux périphériques Bluetooth en même
temps
Prols Bluetooth compatibles:
Prol mains libres (v. 1,6), prol de micro-casque (v. 1.2), A2DP
(v.1.2),
AVRCP (v. 1.4)
Durée de conversation:
Jusqu'à 8 heures
Autonomie en veille:
Jusqu'à 8 jours
Temps de charge:
Environ 2 heures
15
ENGLISH
Jabra TAG
Alimentation CA:
100 - 240 V, 50 - 60 Hz
Dimensions de la prise de charge:
micro-USB 5 broches, L 5,0 mm x l 8,7 mm x H 2,4 mm
Température de service:
-10° C à 65° C
Température de stockage:
0° C à 45° C
Clé ou code d'appairage:
0000
Matériaux:
Corps (boîtier, boutons du cadre) : PC+ABS
Clip : POM
Guide voyants : PC
Métal : SUS304, S304
Garantie:
Garantie limitée d'un an
Recyclez votre produit conformément aux
normes et réglementations locales.
www.jabra.com/weee
www.jabra.com
© 2012 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra
®
est une marque
déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées
dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respec-
tifs. La marque verbale Bluetooth
®
et ses logos sont la propriété de
Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation de ces marques par GN Netcom A/S fait
l'objet d'une licence. (Sous réserve de modifications de la conception
et des caractéristiques techniques).
www.jabra.com
FABRIQUÉ EN CHINE
MODÈLE : OTE12
© 2 012 GN Netcom US, Inc. Tous droits réservés. Jabra
®
est une marque
déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques mentionnées
dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. La marque verbale Bluetooth
®
et ses logos sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation de ces marques par GN Netcom
A/S fait l'objet d'une licence. (Sous réserve de modifications de la
conception et des caractéristiques techniques).
REV C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Jabra TAG WHITE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à