OJ Electronics ETV Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Français
APPLICATION
R
égulation de chauffage électrique, chauffage
a
u sol et au plafond ainsi que par radiateurs.
GAMME DE PRODUITS
E
TV avec plage de mesure 0 / + 40 °C, 230 Vca
E
TV-1990 Sonde non comprise
ETV-1991 Sonde de sol de 3 m comprise
E
TV-1999 Sonde d'ambiance comprise
ETV avec plage de mesure 0 / + 40 °C, 24 Vca
ETV-3990 Sonde non comprise
E
TV-3991 Sonde de sol de 3 m comprise
ETV-3999 Sonde d'ambiance comprise
S
ondes de température : la sonde ETF-.44/99
p
eut être utilisée.
FONCTION
L
e thermostat est réglé sur la température
s
ouhaitée et la mise sous ou hors tension du
chauffage s'effectue avec un différentiel de 0,4
°C seulement. La diode lumineuse est allumée
l
orsque le relais est activé.
MARQUAGE CE
O
J Electronics A/S déclare que le produit
r
especte la Directive Européenne 89/336 (et ses
modifications ultérieures) relative à la
compatibilité électromagnétique (CEM), ainsi
q
ue la Directive Européenne 73/23 sur la
s
écurité des matériels électriques utilisés dans
certaines plages de tension.
Normes appliquées :
EN 61000-6-3 et EN 61000-6-2, EN 60 730-1 et
EN 60 730-2-9.
Le produit ne doit être mis en service que
lorsque l'ensemble de l'installation satisfait aux
exigences des directives en vigueur.
Si le produit est installé conformément aux
recommandations et prescriptions d'installation
en vigueur, il est couvert par la garantie de
fabrication.
En cas de détérioration du produit, par exemple
lors du transport, faire vérifier et contrôler le
produit par un personnel qualifié avant tout
branchement sur le réseau d'alimentation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension de service : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ETV-199x . . . . . . . . .230 Vca ± 10 %, 50/60 Hz
ETV-399x . . . . . . . . . .24 Vca ± 10 %, 50/60 Hz
Protection fusible maximale . . . . . . . . . . . .16 A
Relais de sortie . . . . . .relais de fermeture 16 A,
maxi. 3,6 kW
Différentiel marche-arrêt . . . . . . . . . . . . .0,4 °C
Température d'exploitation . . . . . . . .0 / + 50 °C
Abaissement nocturne de la température . .5 °C
Puissance absorbée . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 VA
Poids 90 g
Dimensions (H x L x P) . . . . . .86 x 36 x 58 mm
Blindage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP 20
Capteur de température . . . . . .Thermistor NTC
CLASSIFICATION
Le produit est un appareil de classe II (isolement
renforcé) et doit être raccordé aux conducteurs
suivants :
Borne 1 Phase (F/L1)
Borne 2 Neutre (N/L 2)
ABAISSEMENT DE LA TEMPÉRATURE DE
CONSIGNE
L'abaissement de la température de consigne
est activé par un signal électrique en 230 V
(ETV-199X) ou en 24 V (ETV-399X) transmis par
un temporisateur externe à la borne 3.
L'abaissement de la température de consigne
e
st fixé à 5 °C.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
L
e modèle ETV dispose d'une plage de mesure
a
llant de 0 à + 40 °C. Pour faciliter le réglage, le
t
hermostat est équipé d'une diode lumineuse
rouge qui luit lorsque le chauffage est allumé.
P
lacer le thermostat sur la température
m
aximale jusqu'à ce que la température
ambiante souhaitée soit atteinte. Baisser
ensuite le thermostat jusqu'à ce que la diode
l
umineuse s'éteigne. Il peut être nécessaire de
p
ratiquer un réglage fin après 24 ou 48 heures.
M
ONTAGE
M
onter l'ETV sur un rail DIN ; un boîtier pour
m
ontage mural est disponible en option.
Raccordements : se reporter à la figure 1.
S
onde de sol : doit être montée dans une
goulotte guide-fils ordinaire placée dans le sol à
égale distance entre les éléments chauffants et
d
e préférence près de la surface du sol. Si
n
écessaire, le câble de la sonde peut être
rallongé à l'aide de câble électrique ordinaire
(maxi. 100 m au total).
S
onde de pièce : doit être montée sur cloison,
de façon que l'air puisse circuler librement
a
utour d'elle. L'emplacement doit de plus être
c
hoisi de telle façon que la sonde ne soit pas
soumise à des sources de chaleur parasites
(telles que rayonnement solaire), aux courants
d
'air provenant des portes ou des fenêtres et à
l
'influence de la température extérieure (mur
extérieur).
Câble du capteur : ne doit pas être installé à
côté de câbles de puissance. Éviter d'installer le
câble du capteur à côté de câbles pouvant
émettre des parasites susceptibles d'affecter le
signal de mesure et de perturber la fonction du
thermostat.
FIGURES
Figure 1 Raccords
Figure 2 Dimensions
Figure 3 Tableau des sondes
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg ·
Danemark
Tél. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
ÇÂÒ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 „
ê
‡ÁÏÂ˚ (Ñ ı ò ı Ç) . . . . . . . . . .86ı36ı58 ÏÏ
á
‡˘ËÚ‡ ÍÓÔÛÒ‡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .IP20
íËÔ ‰‡Ú˜Ë͇
Ú
ÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ . . . . . . . . . .ÚÂÏÓÂÁËÒÚÓ NTC
äãÄëëàîàäÄñàü
í
ÂÏÓÒÚ‡Ú fl‚ÎflÂÚÒfl ËÁ‰ÂÎËÂÏ Í·ÒÒ‡ II (Ò
Û
ÒËÎÂÌÌÓÈ ËÁÓÎflˆËÂÈ) Ë ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í ÔËÚ‡Ì˲ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ Ó·‡ÁÓÏ:
1. î‡Á‡ (F/L1)
2
. çÓθ (N/L2)
îÛÌ͈Ëfl ÔÓÌËÊÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚
ÍÚË‚ËÛÂÚÒfl Ò˄̇ÎÓÏ ÓÚ Ì‡ÔflÊÂÌËfl 230Ç
(
‰Îfl ÚÂÏÓÒÚ‡ÚÓ‚ ETV-199x) ËÎË 24Ç (‰Îfl
Ú
ÂÏÓÒÚ‡ÚÓ‚ ETV-399x), ÍÓÚÓ˚È ÔÓÒÚÛÔ‡ÂÚ
̇ ÍÎÂÏÏÛ 3 ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó
Ú
‡ÈÏÂ‡.
è
ÓÌËÊÂÌ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl
̇ ÛÓ‚Ì 5°ë.
ç
ÄëíêéâäÄ íÖêåéëíÄíÄ
í
ÂÏÓÒÚ‡Ú ETV ËÏÂÂÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
„ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ÓÚ 0 ‰Ó +40°ë. ä‡ÒÌ˚È
Ë̉Ë͇ÚÓ Ò‚ÂÚÓ‰ËÓ‰‡ ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ
Ô
ÓÒÚÛÔÎÂÌË ÚÂÔ·. íÂÏÓÒÚ‡Ú
Û
Òڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ̇ χÍÒËχθÌÛ˛
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ ‰Ó ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl Ú·ÛÂÏÓÈ
Ú
ÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË (̇Ô.
Á
‡ÏÂÂÌÌÓÈ ÔÓ ÍÓÏ̇ÚÌÓÏÛ ÚÂÏÓÏÂÚÛ),
Á‡ÚÂÏ ‚‡˘ÂÌËÂÏ „ÛÎflÚÓ‡ Á̇˜ÂÌËÂ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÌËʇ˛Ú ‰Ó ‚˚Íβ˜ÂÌËfl
Ò
‚ÂÚÓ‰ËÓ‰ÌÓ„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ‡. èÓ ËÒÚ˜ÂÌËË
1
-2 ‰ÌÂÈ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ˆÂÎÂÒÓÓ·‡ÁÌÓ
ÔÓ‚ÚÓËÚ¸ Ôӈ‰ÛÛ, ˜ÚÓ·˚ ‰Ó·ËÚ¸Òfl
·
Óθ¯ÂÈ ÚÓ˜ÌÓÒÚË Ì‡ÒÚÓÈÍË.
åéçíÄÜ
íÂÏÓÒÚ‡Ú ETV ÏÓÌÚËÛÂÚÒfl ̇ DIN–ÂÈÍÛ.
á‡Í˚‚‡˛˘‡flÒfl ÍÓӷ͇ ̇ÒÚÂÌÌÓ„Ó
ËÒÔÓÎÌÂÌËfl ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ Ì ‚ıÓ‰ËÚ.
èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
ÒÓ ÒıÂÏÓÈ Ì‡ ËÒ.1.
чژËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓ· ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl
‚ Òڇ̉‡ÚÌÛ˛ ÚÛ·ÍÛ, ÛÎÓÊÂÌÌÛ˛ ‚ ÔÓÎ, Ë
‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl ÏÂÊ‰Û ‚ËÚ͇ÏË
̇„‚‡ÚÂθÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl Í‡Í ÏÓÊÌÓ ·ÎËÊ Í
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÔÓ·. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË
͇·Âθ ‰‡Ú˜Ë͇ ÏÓÊÌÓ Ì‡‡ÒÚËÚ¸ ‰Ó 100 Ï
ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Òڇ̉‡ÚÌÓ„Ó ÏÓÌÚ‡ÊÌÓ„Ó
͇·ÂÎfl.
ç‡ÒÚÂÌÌ˚È ‰‡Ú˜ËÍ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÔÓÏ¢ÂÌËfl
ÍÂÔËÚÒfl ̇ ÒÚÂÌÂ Ò ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸˛
Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÈ ˆËÍÛÎflˆËË ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ Ì„Ó.
ç ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl ‡ÁÏ¢ÂÌË ‰‡Ú˜Ë͇ ‚
ÏÂÒÚ‡ı ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ̇ ÌÂ„Ó ÔflÏÓ„Ó
ÒÓÎ̘ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡ ËÎË Î˛·˚ı ‰Û„Ëı
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ÚÂÔ·, ̇ ÒÍ‚ÓÁÌfl͇ı ÓÚ ‰‚ÂÂÈ Ë
ÓÍÓÌ, ËÎË Ì‡ ÒÚÂÌÂ, ‚˚ıÓ‰fl˘ÂÈ Ì‡ ÛÎˈÛ.
䇷Âθ ‰‡Ú˜Ë͇ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ÔÓÍ·‰˚‚‡Ú¸Òfl
‚ Ò‚flÁÍÂ Ò ‰Û„ËÏË Í‡·ÂθÌ˚ÏË Í‡Ì‡Î‡ÏË, ‡
Ú‡ÍÊ ԇ‡ÎÎÂθÌÓ Í‡·ÂÎflÏ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ
Ë̉ۈËÓ‚‡Ú¸ ÎÓÊÌ˚ Ò˄̇Î˚/ÔÓÏÂıË,
‚ÎËfl˛˘Ë ̇ ‡·ÓÚÛ ‰‡Ú˜Ë͇. ùÚÓ ÏÓÊÂÚ
ÔË‚ÂÒÚË Í Ì‡Û¯ÂÌ˲ ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡.
êàëìçäà
êËÒ. 1 ëıÂχ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl
êËÒ. 2 ê‡ÁÏÂ˚
êËÒ. 3 퇷Îˈ‡ Á̇˜ÂÌËÈ ÓÏ˘ÂÒÍÓ„Ó
ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˜ËÍÓ‚
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg · Denmark
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
[email protected] · www.ojelectronics.com
5
© 2011 OJ Electronics A/S© 2011 OJ Electronics A/S
57912A-05-11.qxd:57912 25/05/11 9:24 Side 5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

OJ Electronics ETV Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi