Gaggenau BS 470 612 /471 612 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

15
fr-ca
Table des matières
Notice de montage
9 Définitions de sécurité 15
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 16
Sécurité de manutention des appareils 16
Codes et normes de sécurité 16
Sécurité électrique 17
Sécurité apparentée concernant l´équipement 17
Avertissement issu de la proposition 65 18
Transport 18
Avant de commencer 19
Outils et pièces nécessaires 19
Pièces comprises 19
Exigences électriques 19
Notes de planification 19
Préparation des meubles 19
Exigences en matière de dimensions et d'armoire 20
Exigences générales concernant le meuble 20
Dimensions de l’appareil 20
Dimensions de la découpe des armoires 21
Pour enlever l’emballage 22
Connexion au réseau domestique (LAN) 22
Raccordement de l’eau 22
Raccord d'évacuation 22
Installation de l’appareil 23
Fixation à l'armoire 23
Ajustement de la porte 24
Connexion à trois fils 25
Association avec un four 25
Combinaison avec un tiroir chauffant
de largeur 24 po (60 cm) 27
Combinaison avec un tiroir chauffant
de largeur 30" (76 cm) 27
Vérification de l'installation 27
Dépose 27
4
Service après-vente 27
9 Définitions de sécurité
Définitions de sécuri t é
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS
Ceci indique que la non-conformité à cet avis de sécurité
peut entraîner des dégâts matériels ou endommager
l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS.
9 AVERTISSEMENT
Si l’information de ce guide n’est
pas suivie exactement, il peut en
résulter un incendie ou un choc
électrique causant des dommages à
la propriété, des blessures ou la
mort.
9 AVERTISSEMENT
Ne réparez, remplacez, ni ne retirez
aucune partie de l'appareil, excepté
si les manuels recommandent de le
faire. Une installation, un entretien
ou une inspection incorrects peuvent
occasionner des blessures ou des
dommages matériels. Reportez-vous
au présent manuel pour obtenir des
indications. Toute autre intervention
doit être effectuée par un technicien
agréé.
Cet appareil est conçu pour une
utilisation jusqu'à une altitude maximale
de 13 100 pieds (4 000 m).
Sécurité de manutention des
appareils
Cet appareil est lourd et il faut au moins
deux personnes ou l´équipement
approprié pour le déplacer.
Ne pas soulever I´appareil par la poignée
de la porte.
Codes et normes de sécurité
Cet appareil est conforme aux plus
récentes versions de l'une ou plus des
normes suivantes :
CAN/CSA-C22.2 No. 60335-1
Appareils électrodomestiques et
analogues - Sécurité - Partie 1:
Exigences générales
CAN/CSA C22.2 No. 60335-2-6
Appareils électrodomestiques et
analogues — Sécurité — Partie 2-6 :
Exigences particulières pour les
cuisinières, les tables de cuisson, les
fours et les appareils fixes analogues
UL 858 - Cuisinières électriques
domestiques (Household Electric
Ranges)
CAN/CSA C22.2 No. 150 - Fours à
micro-ondes (Microwave Ovens)
UL 923 - Appareils de cuisson à micro-
ondes (Microwave Cooking
Appliances)
Certaines surfaces peuvent
avoir des bords tranchants.
Faire attention en étendant le
bras derrière l’appareil ou en
dessous.
17
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CSA C22.2 No. 64 - Appareils de
cuisson domestique et de chauffage
des liquides (Household Cooking and
Liquid-Heating Appliances)
UL 1026 - Appareils électriques
domestiques pour la cuisson et la
préparation des aliments (Electric
Household Cooking and Food Serving
Appliances)
Il incombe au propriétaire et à
l'installateur de déterminer si des
exigences et/ou normes additionnelles
s'appliquent pour des installations
spécifiques.
Sécurité électrique
9 AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon
électrique ou toute mise sous
tension, assurez-vous que toutes les
commandes sont en position OFF
(d'arrêt).
S'il y a lieu, conformément au Code
national de l'électricité (ou au Code
canadien de l'électricité), cet appareil
doit être installé sur un circuit de
dérivation séparé.
Installateur – Indiquer au propriétaire
l’emplacement du disjoncteur ou du
fusible. Identifier sa position pour pouvoir
le retrouver facilement.
INSTALLATEUR : LAISSEZ CES
INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL
APRÈS UNE FOIS L'INSTALLATION
TERMINÉE.
IMPORTANT : CONSERVER CES
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE DE
L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE LOCAL.
Avant l'installation, mettre l'appareil hors
service au panneau de service.
Verrouiller le panneau d'entrée
d'électricité pour éviter que le courant ne
soit accidentellement rétabli.
Pour plus d´informations, se reporter à la
plaque signalétique. Pour connaître
l´emplacement de la plaque signalétique,
voir “Plaque signalétique“ sous
“Entretien“.
S'assurer que l'appareil est installé et mis
à la terre par un technicien qualifié.
L'installation, les connexions électriques
et la mise à la terre doivent être
conformes à tous les codes applicables.
Sécurité apparentée concernant
l´équipement
Retirer le ruban adhésif et l´emballage
avant d´utiliser l´appareil. Détruiere
l´emballage après avoir déballé
l´appareil. Ne jamais laisser les enfants
jouer avec les matériaux de
conditonnement.
Ne jamais modifier ni altérer la
configuration de l´appareil. Par exemple,
ne pas retirer les pieds de nivellement,
les panneaux, les couvercles de câblage
ou les fixations/vis antibasculement.
Avant d'allumer l'appareil, retirez tout
matériel d'emballage ou pellicule
adhésive du compartiment de cuisson et
de la porte.
9 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
18
Avertissement issu de la
proposition 65 :
Ce produit pourrait contenir un produit
chimique reconnu par l'État de la
Californie comme cancérigène ou ayant
des effets nocifs sur la reproduction. Par
conséquent, l'emballage de votre produit
pourrait porter l'étiquette suivante,
comme requis par la Californie :
Transport
Pour éviter tout dommage à l´évent du
four, utiliser la méthode de transport
illustrée ci-dessous.
&DQFHUHWGRPPDJHVjODUHSURGXFWLRQ
$9(57,66(0(17,668('(/$352326,7,21â'(/e7$7'(
$9(57,66(0(17
/$&$/,)251,(â
ZZZ3:DUQLQJVFDJRY
19
Avant de commencer fr-ca
Avant de commencer
Avant de commencer
Outils et pièces nécessaires
Tournevis cruciforme
Mèche de 1/8 po (3 mm) et perceuse
Ruban à mesurer
Pièces comprises
Four combi-vapeur
1 vis Torx
Exigences électriques
La prise doit être correctement reliée à la terre selon
tous les codes applicables.
Notes de planification
Charnière de porte non interchangeable.
Distance entre le corps d’ameublement et l'avant de la
porte : 1,85" (47 mm).
Pour l'ouverture latérale des tiroirs, faites attention au
retrait avant, y compris éventuellement à la poignée de
porte.
Lors de la planification d'une solution d'angle, tenez
compte de l'angle d'ouverture de la porte qui est d'au
moins 90.
Aucun autre appareil électrique ne peut être intégré dans
l'armoire au-dessus de cet appareil.
N'installez pas la version de l'appareil avec le panneau de
commande au-dessus d'un lave-vaisselle. La vapeur
ascendante du lave-vaisselle peut endommager les
composants électroniques de l'appareil.
Préparation des meubles
Pparation des meubles
Les meubles d'encastrement doivent résister à une
température allant jusqu'à 90°C, la façade des meubles
voisins jusqu'à 70°C.
La prise de raccordement doit se trouver en dehors de la
niche.
Réaliser les travaux de découpe sur le meuble avant la
mise en place de l'appareil. Retirer les copaux
susceptibles de gêner le fonctionnement des
composants électriques.
Les meubles non fixés doivent être fixés au mur au moyen
d'une équerre usuelle du commerce.
Encastrer l'appareil à une hauteur qui permette de retirer
sans problème les accessoires.
20
fr-ca Préparation des meubles
Exigences en matière de dimensions et
d'armoire
Exigences générales concernant le
meuble
Les exigences concernant le meuble dépendent du
modèle à poser. Veuillez consulter le chapitre
“Dimensions” pour obtenir des précisions sur votre
modèle.
Tous les modèles exigent :
Un espace de ¼ po (6.4 mm) entre la paroi latérale du
four et le mur adjacent ou la porte de l'armoire s'il
l'unité est installée à la fin d'une série d'armoire.
Le socle du meuble doit être plat et doit pouvoir
supporter le poids de l'appareil lorsqu'il est en
service. Pour connaître le poids exact de votre
modèle, consultez le chapitre “Dimensions”.
AVIS
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte
décorative afin d'éviter une surchauffe.
Dimensions de l’appareil
%6
é



 PP
ë

é



 PP
é



ë

é



%6
 PP
é



ë



ʌ¼ʚ

%6
21
Préparation des meubles fr-ca
Dimensions de la découpe des armoires
AVIS
Le socle du coffret doit être plate et apte à soutenir un
poids d´au moins 102 lb (46 kg).
AVIS
Le socle du coffret doit être plate et apte à soutenir un
poids d´au moins 115 lb (52.1 kg).

/$1
%6
%6
 PP




é







ʌ¼ʚ

ë



é

/$1
%6
é



 PP


ʌ¼ʚ




ë


ʌ¼ʚ





22
fr-ca Préparation des meubles
Pour enlever l’emballage
AVIS
Pour éviter d'endommager le plancher, laissez l'unité
dans la portion inférieure de l'emballage jusqu'au
moment de le placer dans l'ouverture de l'armoire. Ne
pas faire glisser l'unité sur le plancher.
Différents emballages sont employés selon les modèles.
Les supports peuvent avoir l'air différents. Les supports
restent dans la base de l'emballage.
1. Couper les attaches à l'extérieur de la boîte.
2. Enlever la boîte de carton.
3. Retirer le carton sur le dessus et sur les côtés ainsi
que les pièces d'arrimage en styromousse.
4. Placez le four devant l'armoire à l'endroit où il sera
installé.
Connexion au réseau domestique (LAN)
Cette appliance est compatible avec le réseau et peut
être connectée au réseau domestique à l'aide d'un câble
LAN (câble de LAN non fourni). Avant de procéder à
l'installation, branchez le câble de LAN dans la prise
située à l'arrière de l'appareil et fixez-le avec le serre-
câble. Connectez le câble de LAN à une prise réseau.
Raccordement de l’eau
L'électroménager est anti-refoulement (testée par VDE).
Les robinets de raccordement avec clapets
antirefoulement ne sont pas nécessaires. Respectez les
règlements du service public d'eau.
Si la dureté de l'eau dépasse 7 dH, installez un système
de détartrage approprié devant l'appareil.
Pression d'eau nominale maximale : 1 MPa (10 bar)
Branchez l'appareil uniquement à un raccordement
d'eau froide :
Raccordement ¾" (26,4 mm)
Entrée de pression d'eau nominale maximale : 1 MPa
(10 bar)
Entrée de pression d'eau minimale : 0,2 MPa (2 bar)
Min. 2,6 gal (10 litres/minute)
Remarque : Le raccordement d'eau pour le tuyau
d'alimentation doit toujours être accessible ( et non
directement derrière l'appareil).
Raccord d'évacuation
Prévoir un siphon au niveau du branchement
d'évacuation. Le branchement au siphon doit rester
accessible à tout moment (ne pas le placer juste derrière
l'appareil).
Remarques importantes concernant le tuyau souple
d'évacuation
Le tuyau souple d'évacuation ne doit à aucun endroit
se situer au-dessus du bord inférieur de l'appareil.
Sortie diamètre intérieur minimal ø38 mm
Raccord d'évacuation : au moins 100 mm plus bas que
la sortie de l'appareil
Ne pas couder le tuyau souple d'évacuation.
Ne pas raccourcir le tuyau d'évacuation fourni.
Tuyau souple d'évacuation : longueur maximale 5 m
23
Préparation des meubles fr-ca
Installation de l’appareil
Remarque : L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la
découpe, faite-vous aider par une autre personne.
AVIS
Avant d’installer l’appareil, prendre soin de vérifier la
dimension du coffret et les raccordements électriques.
Fixation à l'armoire
Si vous installez deux appareils l'un à côté de l'autre :
les deux poignées encastrées doivent être orientées
vers le centre.
Fixez l'appareil pour éviter qu'il ne bascule dans
l'armoire s'il n'y a pas de tablette intermédiaire au-
dessus de l'appareil : fixez deux supports disponibles
dans le commerce des deux côtés à l'intérieur de
l'armoire (à 17
3
/
4
" (450 mm) de profondeur,
3
/
16
" (5
mm) au-dessus de la hauteur de l'appareil).
Avant de procéder à l'installation, enlevez les
supports de transport pour les tuyaux d'alimentation
et d'évacuation d'eau.
1. Enfoncez complètement l'appareil dans le bloc
cuisine. Faites passer le câble de raccordement et les
tuyaux d'alimentation et de drain du four mixte
jusqu'aux points de raccordement situés à l'arrière
gauche de l'appareil de cuisine.
Ne pliez pas ou ne bloquez pas les câbles de
connexion et les tuyaux et ne les faites pas passer sur
des bords tranchants.
/$1
èç¼ʓʘ

èʌ¼ʓʘ

ê



è¼ʓʘ

%6
 PP
%6
è¼ʚ

è¼ʓʘ

ʌ¼ʚ

èʌ¼ʓʘ

ç¼ʓʘ

 PP
èʌ¼ʓʘ

 PP
24
fr-ca Préparation des meubles
2. Alignez l'appareil au centre.
3. Utilisez un niveau à bulle pour positionner l'appareil
de façon précise à l'horizontale.
4. Fixez l'appareil à l'aide de la vis fournie. Retirez le
verrou de transport de la porte.
Ajustement de la porte
La porte de l'appareil peut être légèrement ajustée pour
obtenir un alignement exact.
Pour ce faire, extraire légèrement l'appareil de la niche
d'encastrement. Une ouverture ovale se trouve sur le côté
charnière du dessus de l'appareil. Retirez le capuchon
de protection. Desserrez légèrement les vis (Inbus
5 mm), mais ne pas les retirer!
[
[
25
Préparation des meubles fr-ca
Ajustez la porte sur les vis latérales (Torx 20); il peut être
nécessaire d'ouvrir et de refermer la porte.
Vérifiez l'alignement puis resserrez les deux vis (Inbus
5 mm). Replacez le capuchon de protection.
Remarques
La porte de l'appareil est ajustée dans son état de
livraison. Il n'est normalement pas nécessaire
d'ajuster la porte.
L'orientation de la porte de l'appareil peut être ajustée
au niveau de la charnière, afin d'obtenir la mesure
d'intervalle exacte.
La porte ne peut pas être ajustée en hauteur.
Connexion à trois fils
BO 450/451-610
1. Branchez le fil rouge du four au fil d'alimentation
électrique rouge (fil chaud).
2. Branchez le fil noir du four au fil d'alimentation
électrique noir (fil chaud).
3. Branchez le fil de mise à la terre jaune/vert du four au
fil de mise à la terre de l'alimentation électrique.
Fixez le câble flexible au boîtier de raccordement.
Pour faciliter l'entretien et la réparation, le conduit
flexible ne doit pas être raccourci et doit être acheminé
de façon à permettre la dépose temporaire du four.
Des moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixe conformément aux règles de
câblage.
Association avec un four
Poser d'abord le four à vapeur, puis le four classique.
Pour une profondeur d'encastrement de 550 mm,
positionner les tuyaux souples d'eau et le cordon
d'alimentation électrique dans la zone où le boîtier est
évidé.
L'arrière des fours BO 4.. comporte un coin coupé. Faire
entrer les tuyaux souples d'alimentation et d'évacuation
du four à vapeur du côté arrière gauche dans le meuble
et les faire descendre jusqu'aux points de branchement.
Si les tuyaux souples ne passent pas par le coin arrière
gauche du meuble, il faut, au moment de poser l'appareil
au-dessus d'un four, avancer le corps du meuble d'au
moins. 35 mm et installer un panneau latéral ou un cache.
7RU [

27
Service après-vente fr-ca
Combinaison avec un tiroir chauffant de
largeur 24 po (60 cm)
Monter d'abord le tiroir chauffant WS. Respecter les
instructions de montage du tiroir chauffant.
Introduire le four dans le meuble d'encastrement sur le
tiroir chauffant. En l'introduisant, ne pas endommager le
bandeau du tiroir chauffant.
Combinaison avec un tiroir chauffant de
largeur 30" (76 cm)
Encastrement BO/BS (largeur 76 cm) au-dessus du tiroir
chauffant WS uniquement avec un faux-plancher
indéformable.
Vérification de l'installation
9 AVERTISSEMENT
Avant tout raccordement de cordon électrique ou
toute mise sous tension, assurez-vous que toutes
les commandes sont en position OFF (d'arrêt).
Mettre le disjoncteur en circuit.
Vérifier que les éléments fonctionnent correctement.
Dépose
1. Mettre l'appareil hors tension.
2. Desserrer les vis de fixation.
3. Soulever légèrement puis tirer entièrement l'appareil.
4
Service après-vente
Service aps-vente
Si votre appareil doit être réparé, notre service après-
vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles
de techniciens.
Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° E)
et le numéro de série (n° FD) afin que nous puissions
vous donner une réponse précise. La plaquette
d'identification comportant ces numéros se trouve sur le
dessous de l'appareil. Pour ne pas avoir à chercher
longtemps en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les
références de l'appareil et le numéro de téléphone du
service après-vente.
N'oubliez pas qu'en cas de fausse manœuvre, la visite
d'un technicien d'après-vente n'est pas gratuite, même
pendant la garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays
dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
N° E N° FD
Service après-vente O
CA 877 442 4436
toll-free
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Gaggenau BS 470 612 /471 612 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à