Bauknecht KRIF 2205/1/A++ Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
25
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL
L’appareil que vous avez acheté a été conçu pour
être utilisé dans un environnement domestique,
mais aussi :
- dans les zones de cuisine des lieux de travail,
magasins et/ou bureaux
- dans les fermes
- dans les hôtels, les motels, les résidences, les bed
& breakfasts à usage exclusif du client.
Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous
invitons à lire attentivement les instructions
relatives à son utilisation ; vous y trouverez la
description de votre appareil et des conseils
utiles pour la conservation des aliments.
Conservez cette notice d’emploi pour toute
consultation ultérieure.
1. Après avoir déballé l’appareil, assurez-vous qu’il
n’est pas endommagé et que les portes ferment
parfaitement. Tout dommage éventuel devra être
signalé au revendeur dans un délai de 24 heures.
2. Nous vous conseillons d’attendre au moins deux
heures avant de mettre l’appareil en service afin
que le circuit réfrigérant soit pleinement
performant.
3. Assurez-vous que l’installation et le branchement
électrique ont été réalisés par un technicien
qualifié, conformément aux instructions du
fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité.
4. Nettoyez l’intérieur de l’appareil avant de l’utiliser.
1. Emballage
L’emballage est 100% recyclable et porte le symbole
du recyclage . Pour la mise au rebut, suivez les
réglementations locales en vigueur. Les matériaux
d’emballage (sachets en plastique, éléments en
polystyrène, etc.) doivent être conservés hors de
portée des enfants car ils constituent une source
potentielle de danger.
2. Mise au rebut
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux
recyclables. Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive Européenne
2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En
procédant correctement à la mise au rebut de cet
appareil, vous contribuerez à protéger
l’environnement et la santé humaine.
Le symbole apposé sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce
produit ne peut en aucun cas être traité comme un
déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à
un centre de collecte des déchets chargé du recyclage
des équipements électriques et électroniques. Au
moment de la mise au rebut, rendez l’appareil
inutilisable en sectionnant le câble d’alimentation et en
démontant les portes et les grilles, de façon à ce que
les enfants ne puissent pas accéder facilement à
l’intérieur de celui-ci. Pour la mise au rebut, respectez
les normes locales en vigueur et remettez l’appareil à
un centre de collecte spécialisé. Ne laissez jamais
l’appareil sans surveillance, ne fut-ce que quelques
jours, car il représente une source de danger pour les
enfants. Pour obtenir de plus amples détails au sujet
du traitement, de la récupération et du recyclage de
cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société locale de
collecte des déchets ménagers ou directement à votre
revendeur.
Information:
Cet appareil ne contient pas de CFC. Le circuit de
refroidissement contient du R134a (HFC) ou R600a
(HC), voir la plaquette signalétique à l’intérieur de
l’appareil.
Pour les appareils avec Isobutane (R600a) :l’isobutane
est un gaz naturel qui est sans danger pour
l’environnement, mais il est inflammable. Il est donc
indispensable de s’assurer que les tuyaux du circuit de
réfrigération sont en parfait état.
Cet appareil pourrait contenir du gaz à effet de serre
fluoré réglementé par le Protocole de Kyoto. Le gaz
réfrigérant est hermétiquement scellé. Gaz
réfrigérant: le R134 a une puissance de
refroidissement (GWP) de 1300.
Déclaration de conformité
Cet appareil est destiné à la conservation de
denrées alimentaires et est fabriqué conformément
au règlement (CE) N° 1935/2004.
Cet appareil a été conçu, construit et
commercialisé conformément aux:
- objectifs sécurité de la directive “Basse Tension
2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et
modifications);
- conditions requises en matière de protection de la
Directive “EMC” 2004/108/CE.
La sécurité électrique de
l’appareil est garantie
uniquement lorsqu’il est
correctement branché à une
installation de mise à la terre
efficace et conforme à la Loi.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
26
INSTALLATION
La manutention et l’installation de l’appareil
nécessitent la présence d’au moins deux
personnes.
Si vous devez déplacer l’appareil, veillez à ne pas
abîmer le recouvrement de sol (parquet par ex).
Pendant l’installation, vérifiez que l’appareil ne
risque pas d’endommager le câble d’alimentation.
Évitez d’installer l’appareil près d’une source de
chaleur.
Pour assurer une bonne aération, laissez un
espace de chaque côté et au-dessus de l’appareil
et respectez les consignes d’installation.
Veillez à ne jamais couvrir les bouches d’aération
de l’appareil.
N’endommagez pas les tubes du circuit
réfrigérant du réfrigérateur.
Installez et mettez l’appareil à niveau sur un sol
capable de supporter son poids, dans un endroit
adapté à ses dimensions et à son usage.
Installez l’appareil dans une pièce sèche et bien
aérée. L’appareil est réglé pour fonctionner dans
la plage de température suivante, en fonction de
la classe climatique indiquée sur la plaquette
signalétique : l’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement s’il reste pendant une
longue période à une température supérieure ou
inférieure à la plage prévue.
Contrôlez que le voltage indiqué sur la plaquette
signalétique correspond à la tension de
l’habitation.
N’utilisez pas d’adaptateurs, de prises multiples,
ni de rallonges.
Pour le raccordement hydraulique de l’appareil,
utilisez le tube fourni en série. Ne réutilisez pas
celui de votre ancien appareil.
Le câble d’alimentation ne peut être modifié ou
remplacé que par un professionnel qualifié ou par
le Service Après-vente.
Il doit être possible de déconnecter l’alimentation
électrique en enlevant la prise ou en actionnant
un interrupteur bipolaire de réseau situé en
amont de la prise.
SÉCURITÉ
Ne pas placer de vaporisateurs ou de récipients
contenant des agents propulseurs ou des
substances inflammables dans l’appareil.
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence, de
liquides ou de gaz inflammables à proximité du
réfrigérateur ou de tout autre appareil ménager.
Les émanations peuvent provoquer un risque
d’incendie ou d’explosion.
N’utilisez pas de dispositifs mécaniques,
électriques ou chimiques, ni d’autres moyens que
ceux qui sont recommandés par le fabricant pour
accélérer le processus de dégivrage.
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’appareils
électriques dans les compartiments de l’appareil
s’ils ne sont pas expressément autorisés par le
fabricant.
Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par
des enfants en bas âge ou des personnes
handicapées physiques, mentales, sensorielles ou
inexpérimentées sans l’aide d’une personne
responsable de leur sécurité.
Pour éviter tout risque d’emprisonnement et
d’étouffement, interdisez aux enfants de jouer ou
de se cacher à l’intérieur de l’appareil.
N’avalez jamais le liquide (atoxique) contenu dans
les accumulateurs de froid (sur certains modèles).
Ne mangez pas les glaçons ou les glaces
immédiatement après les avoir sortis du
congélateur, car ils pourraient provoquer des
brûlures dues au froid.
UTILISATION
Débranchez toujours le cordon d’alimentation ou
coupez le courant avant d’intervenir sur l’appareil
pour son entretien ou nettoyage.
Tous les appareils équipés de systèmes de
production de glace et de distributeurs d’eau
doivent être connectés à un réseau hydrique qui
distribue exclusivement de l’eau potable (la
pression du réseau hydrique doit être comprise
entre 0,17 et 0,81 MPa (1,7 et 8,1 bar)). Les
systèmes de production de glace et/ou d’eau qui
ne sont pas directement connectés à un réseau
d’alimentation hydrique doivent être remplis
exclusivement avec de l’eau potable.
N’utilisez le compartiment réfrigérateur que pour
la conservation d’aliments frais et le
compartiment congélateur que pour la
conservation d’aliments surgelés, la congélation
d’aliments frais et la production de glaçons.
N’introduisez pas de récipients en verre
contenant des liquides dans le congélateur car ils
pourraient exploser.
Le fabricant décline toute responsabilité si ces
consignes et ces précautions ne sont pas
respectées.
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
Classe
Climatique
T. amb. (°C) T. amb. (°F)
SN De 10 à 32 De 50 à 90
N De 16 à 32 De 61 à 90
ST De 16 à 38 De 61 à 100
T De 16 à 43 De 61 à 110
27
Mise en service de l’appareil
1. Branchez l’appareil.
2. L’appareil est normalement réglé en usine pour
fonctionner à la température conseillée de +5 °C.
Si un point lumineux apparaît sur l’afficheur A
(mode Veille), appuyez sur la touche B de mise en
marche.
3. À présent, l’appareil fonctionne et le
compartiment Viande/Poisson est en service. La
température du compartiment réfrigérateur est
réglée en usine sur une valeur moyenne.
Réglage de la température du compartiment
réfrigérateur
Si vous souhaitez modifier la température à l’intérieur
du compartiment réfrigérateur, appuyez sur la touche
(C) pour sélectionner la température de manière
cyclique (reportez-vous à la Fiche produit).
Remarque :
La température ambiante, la fréquence d’ouverture
de la porte, l’introduction d’aliments chauds et la
position défavorable de l’appareil peuvent influer sur
la température intérieure des deux compartiments,
qui peut être différente de celle qui est indiquée sur
le bandeau de commande.
Arrêt de l’appareil
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil
pendant une longue période, il est possible d’en
interrompre le fonctionnement en appuyant sur la
touche (B - Stand-by) ou en débranchant la fiche.
Alarme porte réfrigérateur ouverte
Si la porte est restée ouverte sans que vous ne vous
en aperceviez, un signal sonore retentit et l’éclairage
intérieur clignote. L’alarme se déclenche au bout de 2
minutes et se désactive automatiquement dès que
vous refermez la porte. S’il est nécessaire de laisser la
porte ouverte plus de deux minutes, il est possible de
désactiver l’alarme en appuyant sur la touche (F) ;
l’alarme se déclenchera à nouveau au bout de 2
minutes si la porte reste encore ouverte au-delà de
ce laps de temps.
Blocage du clavier
Pour éviter que des enfants ne modifient les réglages
ou que des paquets ou des aliments n’entrent en
contact avec les touches et modifient vos sélections, il
vous est possible de bloquer le clavier en appuyant
simultanément sur les touches (F) et (D) pendant 3
secondes environ. Le verrouillage du clavier est
signalé par le clignotement de la lettre L sur
l’afficheur. Lorsque le clavier est bloqué, il n’est
possible de modifier aucune sélection. Si, dans cette
condition, une touche quelconque est enfoncée, la
lettre L clignote pendant 5 secondes sur l’afficheur.
Pour débloquer le clavier, appuyez simultanément
sur les touches (F) et (D) pendant environ 3
secondes.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
B A C
HG DEF
28
Conservation des aliments dans le
compartiment réfrigérateur :
Rangez les aliments comme indiqué sur la figure :
A Aliments cuits
B Légumes
C Poisson, viande
D Fruits et légumes
E Bouteilles
F Fromages
Remarque :
Les aliments doivent être recouverts afin
d’empêcher leur déshydratation.
L’espace entre les clayettes et la paroi
intérieure arrière du réfrigérateur permet à l’air
de circuler librement.
Disposez les aliments de façon à ce qu’ils
n’entrent pas en contact direct avec la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur.
Ne placez pas d’aliments encore chauds dans le
compartiment réfrigérateur.
Conservez les liquides dans des récipients
fermés.
Attention :
La conservation de légumes à forte teneur en
eau peut provoquer la formation de
condensation sur les clayettes en verre ; ceci
ne porte pas préjudice au fonctionnement
correct de l’appareil.
29
Cet appareil est doté d’un compartiment
spécialement conçu pour garantir une meilleure
conservation de la viande et du poisson.
La température de ce compartiment est inférieure
à celle qui règne dans le restant du compartiment
réfrigérateur.
Cela permet d’allonger considérablement la
période de conservation des aliments frais (viande
et poisson) sans devoir les congeler et sans altérer
leur valeurs nutritionnelles et leur fraîcheur
d’origine.
La température optimale du compartiment
Viande-Poisson est garantie par le réglage d’une
valeur intermédiaire.
Il est déconseillé d’y conserver des fruits et des
légumes, car la température peut descendre au-
dessous de 0°C. De ce fait, l’eau contenue dans
ces aliments pourrait se transformer en glace.
Indicateur de température
La température de ce compartiment est
visualisée par un indicateur placé sur la porte du
compartiment (Fig.1).
Le secteur coloré indique la plage de
température idéale pour la conservation de la
viande et du poisson.
La température à l’intérieur de ce compartiment
se stabilise au bout d’une heure environ.
Attention :
La température du compartiment Viande-Poisson
est liée à la température du compartiment
réfrigérateur. Dès lors, si l’indicateur de
température se trouve dans le secteur appuyez
sur la touche (C) pour modifier la température du
réfrigérateur. La température du compartiment
Viande-Poisson sera modifiée en conséquence.
Retrait du compartiment
Si vous souhaitez utiliser le réfrigérateur sans le
compartiment Viande-Poisson, procédez comme
suit :
1. Retirez le couvercle du compartiment en
intervenant sur les deux arrêtoirs latéraux
présents sur la face intérieure (Voir Fig. 3)
2. Retirez le compartiment (Voir Fig. 2)
Si vous souhaitez réinstaller le compartiment
Viande-Poisson, procédez comme suit :
1. Insérez le compartiment.
2. Insérez le couvercle du compartiment Viande-
Poisson.
COMMENT UTILISER LE COMPARTIMENT
VIANDE-POISSON
(si présent)
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
B A C
HG DEF
30
Le compartiment congélateur permet
également de congeler des aliments frais. La
quantité d’aliments frais qu’il est possible de
congeler en 24 heures est indiquée sur la
plaque signalétique.
Congélation des aliments frais
Il est conseillé de placer les aliments à congeler
dans la position indiquée dans la Fig. 1 si la grille
est présente, ou dans la position indiquée par la
Fig. 2 si la grille n’est pas fournie.
Placez les aliments à congeler au centre du
compartiment en veillant à ce que ceux-
ci n’entrent pas en contact avec les aliments déjà
congelés ; respectez une distance de 20 mm
environ (Fig. 1 et 2).
Pour les appareils dotés du compartiment
, appuyez sur la touche (D) pour activer
la fonction Fast Freezing ; le voyant jaune (E)
s’allume et reste allumé pendant toute la période
de congélation.
La fonction se désactive automatiquement au
bout de 26 heures et le voyant jaune (E) s’éteint.
Il est possible de désactiver la fonction avant que
ce laps de temps ne soit écoulé, en appuyant à
nouveau sur la touche (D).
Pour les périodes de conservation des aliments
frais congelés, respectez les indications du
tableau ci-contre.
Au moment d’acheter des aliments surgelés,
veillez à observer ce qui suit :
L’emballage ou le paquet doit être intact, car, si
tel n’est pas le cas, l’aliment pourrait se
détériorer. Si un paquet est gonflé ou s’il
présente des taches d’humidité, cela signifie qu’il
n’a pas été conservé dans des conditions
optimales et peut avoir subi un début de
décongélation.
Achetez les produits surgelés en dernier lieu et
utilisez des sacs isothermes pour leur transport.
Dès que vous arrivez à la maison, rangez-les
immédiatement dans le compartiment
congélateur.
Ne recongelez pas les aliments partiellement
décongelés, mais consommez-les dans un délai de
24 heures.
Évitez ou réduisez au maximum les variations de
température. Respectez la date de péremption
indiquée sur l’emballage.
Respectez toujours les instructions figurant sur
l’emballage pour la conservation des aliments
congelés.
Production de glaçons
Remplissez le bac à glaçons aux 2/3 et placez-le
dans le compartiment .
• Si le bac est collé au fond du compartiment
, n’utilisez pas d’objets pointus ou
tranchants pour le décoller.
• Pour sortir plus facilement les glaçons du bac,
pliez légèrement ce dernier.
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
(si présent)
Fig. 2
Fig. 1
31
Avant de procéder au dégivrage, retirez la
fiche de la prise de courant ou couper
l’alimentation électrique.
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur
est entièrement automatique. La présence
périodique de petites gouttes d’eau sur la
paroi arrière, à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur, indique qu’un dégivrage
automatique est en cours. L’eau de dégivrage
est amenée automatiquement à travers un
orifice d’évacuation puis recueillie dans un
récipient où elle s’évapore.
Nettoyez régulièrement l’orifice d’évacuation de
l’eau de dégivrage en utilisant l’outil fourni avec
l’appareil, pour garantir une évacuation constante
et correcte de l’eau de dégivrage. (Fig. 1)
Dégivrage du compartiment
(si présent)
Nous vous suggérons de dégivrer le compartiment
1 ou 2 fois par an ou lorsque la formation
de glace sur les parois est excessive.
La formation de glace est un phénomène normal.
La quantité et la rapidité de formation de la glace
varient en fonction des
conditions ambiantes et de la fréquence
d’ouverture de la porte du congélateur.
L’accumulation de glace dans le haut du
compartiment est normale et n’a aucune influence
sur le bon fonctionnement de l’appareil.
Il est conseillé de dégivrer quand les réserves sont
peu abondantes.
Ouvrez la porte et retirez tous les aliments.
Placez-les dans un endroit très frais ou dans un
sac isotherme.
Laissez la porte du congélateur ouverte pour
faire fondre la glace.
Nettoyez l’intérieur avec une éponge imbibée
d’eau tiède et/ou de détergent neutre. N’utilisez
pas de substances abrasives.
Rincez et séchez soigneusement.
Rangez les aliments.
Fermez la porte.
Rebranchez l’appareil et mettez-le en service en
suivant les instructions figurant au chapitre
“Comment faire fonctionner le compartiment
réfrigérateur”. Les réglages et les sélections
présents avant la mise à l’arrêt de l’appareil seront
restaurés.
COMMENT DÉGIVRER L’APPAREIL
Fig. 1
32
Avant d’effectuer toute opération d’entretien
ou de nettoyage, retirez la fiche de la prise de
courant ou coupez l’alimentation de
l’appareil.
Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur à l’aide d’une éponge imbibée
d’une solution d’eau tiède et/ou de détergent
neutre. Rincez et essuyez avec un chiffon doux.
N’utilisez pas de substances abrasives.
Pour laver les cloisons internes, ne les immergez
pas dans l’eau ; nettoyez-les avec une éponge
légèrement humide.
Nettoyez l’intérieur du compartiment
congélateur pendant le dégivrage.
Nettoyez régulièrement les grilles de ventilation
ainsi que le condenseur situé à l’arrière de
l’appareil avec un aspirateur ou une brosse.
Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux
imbibé d’eau. N’utilisez ni produits abrasifs, ni
éponges métalliques, ni produits détachants (ex.
acétone trichloréthylène) ni vinaigre.
Vacances de longue durée
1. Videz complètement le réfrigérateur.
2. Débranchez l’appareil.
3. Dégivrez et nettoyez l’intérieur de l’appareil.
4. Pour éviter la formation de moisissures, de
mauvaises odeurs ou d’oxydation, la porte de
l’appareil doit rester ouverte lorsque celui-ci
n’est pas en service pendant une longue
période.
5. Nettoyez l’appareil.
• Nettoyez l’intérieur du compartiment basse
température (s’il est présent) durant le
dégivrage.
• Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur à l’aide d’une éponge imbibée
d’une solution d’eau tiède et/ou de détergent
neutre. Rincez et essuyez avec un chiffon
doux. N’utilisez pas de substances abrasives.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
33
1. L’appareil ne fonctionne pas.
Y a-t-il une coupure de courant ?
La fiche est-elle correctement introduite dans la prise de
courant ?
L’interrupteur général est-il enclenché ?
Le fusible n’a-t-il pas grillé ?
Le câble d’alimentation est-il endommagé ?
La touche (B) est-elle en position Stand-by ?
2. La température à l’intérieur des compartiments n’est pas assez froide.
Les portes ferment-elles correctement ?
L’appareil est-il installé près d’une source de chaleur ?
La circulation de l’air à travers les grilles de ventilation n’est-elle pas gênée ?
3. Il y a de l’eau au fond du compartiment réfrigérateur.
La goulotte d’évacuation de l’eau de dégivrage est-elle bouchée ?
4. L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Contrôlez d’abord le point 1, puis :
Débranchez l’appareil.
Si votre appareil est doté d’une ampoule, contrôler son fonctionnement et remplacez-la au besoin en
consultant les instructions et le schéma figurant sur la fiche jointe.
Si votre appareil est doté d’un éclairage à LEDs, contactez le Service Après-vente.
5. Une couche excessive de givre/glace se forme dans le compartiment basse température.
La porte du compartiment basse température est-elle fermée correctement ?
6. L’alarme sonore est activée, l’éclairage intérieur s’allume par intermittence et le voyant
rouge (G) clignote.
La porte est restée ouverte plus de 2 minutes. Appuyez sur la touche (F) pour désactiver l’alarme ou
fermez la porte.
7. L’alarme sonore est activée, le voyant rouge (G) et la lettre “A” clignotent sur l’afficheur.
Panne de la sonde de température. Appuyez sur la touche (F) pour acquitter l’alarme sonore et
contactez le Service Après-vente.
Remarque :
Si la condition d’alarme indiquée au point 7 se présente, la touche (C) de réglage de la température et
la touche (D) ne peuvent plus être utilisées, mais l’appareil reste toutefois en mesure de garantir des
températures telles à ne pas compromettre la conservation des aliments dans les différents
compartiments.
Toute variation éventuelle dans l’émission des bruits de gargouillement et de détente résultant du cycle
normal de fonctionnement du réfrigérateur ne doit pas être considérée comme une anomalie.
DIAGNOSTIC RAPIDE
B A C
HG DEF
34
Avant d’appeler le Service Après-vente :
1. Vérifiez s’il n’est pas possible d’éliminer les
pannes sans aide (voir “Diagnostic rapide”).
2. Remettez l’appareil en marche pour vous
assurer que l’inconvénient a été éliminé. Si le
problème persiste, débranchez à nouveau
l’appareil et répétez l’opération une heure plus
tard.
3. Si le résultat est encore négatif, contactez le
Service Après-vente.
Communiquez :
le type de panne ;
le modèle ;
le numéro de Service (numéro qui se trouve
après le mot SERVICE, sur la plaque signalétique
placée à l’intérieur de l’appareil) ;
• votre adresse complète ;
• votre numéro de téléphone avec l’indicatif.
Remarque :
Le changement du sens de l’ouverture de la
porte de l’appareil effectué par le Service
Après-vente n’est pas considéré comme une
intervention sous garantie.
SERVICE APRÈS-VENTE
N’installez pas l’appareil près d’une source de
chaleur. Les appareils installés dans un endroit
chaud, exposés aux rayons directs du soleil ou
près d’une source de chaleur (radiateur,
cuisinière) consomment plus d’énergie, ce qui
doit être évité.
Si ce n’est pas possible, il convient de respecter
les distances minimales suivantes :
- 30 cm des cuisinières à charbon ou à mazout ;
- 3 cm des cuisinières électriques et/ou à gaz.
Montez les entretoises (si elles sont fournies) sur
la partie arrière du condenseur situé à l’arrière
de l’appareil.
Positionnez l’appareil dans un endroit sec et bien
aéré, de niveau, en réglant les pieds avant si
nécessaire.
Nettoyez l’intérieur.
Montez les accessoires fournis.
Branchement électrique
Le branchement électrique doit être
conforme aux normes locales en vigueur.
La tension et la puissance sont indiquées sur la
plaque signalétique située à l’intérieur de
l’appareil.
La mise à la terre de l’appareil est
obligatoire. Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable en cas de dommages
éventuels subis par des personnes, des
animaux ou des biens, résultant du non-
respect des consignes mentionnées ci-
dessus.
Si la prise et la fiche ne sont pas du même type,
faites-les remplacer par un technicien qualifié.
• N’utilisez pas d’adaptateurs, de rallonges ni de
prises multiples.
Mise hors tension de l’appareil
Pour mettre l’appareil hors tension, débranchez
son câble d’alimentation ou actionnez
l’interrupteur bipolaire installé en amont de la
prise.
INSTALLATION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Bauknecht KRIF 2205/1/A++ Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi