Denver BTS-110 Mode d'emploi

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Mode d'emploi
Instruction manual
BLUETOOTH SPEAKER BTS-110
www.facebook.com/denverelectronics
BLUETOOTH
CONNECTION
RADIO FM SCAN
MP3 PLAYER
USB/MICRO SD
CARD READER
AUX IN
Safety information
Please read the safety instructions carefully before using the product for the
first time and keep the instructions for future reference.
1. This product is not a toy. Keep it out of reach of children.
2. Warning: This product includes lithium polymer batteries.
3. Keep product out of the reach of children and pets to avoid chewing and
swallowing.
4. Product operating and storage temperature is from 0 degree Celsius to
40 degree Celsius. Under and over this temperature might affect the
function.
5. Never open the product. Touching the inside electrics can cause electric
shock. Repairs or service should only be performed by qualified
personnel.
6. Do not expose to heat, water, moisture, direct sunlight!
7. Please protect your ears against loud volume. Loud volume can damage
your ears and risk in hearing loss.
8. Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m (30
feet). The maximum communication distance may vary depending on the
presence of obstacles (people, metal objects, walls, etc.) or the
electromagnetic environment.
9. Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of
electronic medical devices.
10.
The unit is not waterproof. If water or foreign objects enter the unit, it
may result in fire or electric shock. If water or a foreign object enters the
unit, stop use immediately.
11.
Only charge with supplied USB cable.
12.
Do not use non original accessories together with the product as this
can make the product functionality abnormal.
ENG-1
ENG-2
CONTROLS
1. Micro USB socket for charging with LED
indicator:
Red: Charging, turn off when charging is
completed.
2. Micro SD memory input
3. USB input
4. AUX IN input
5. Volume-/Previous Track button
6. Volume +/Next track button
7. MODE button
8. Power On/Off/Play/Pause button
CHARGING
The speaker must be recharged when switched off.
1. Using the supplied USB cable, connect the end with the Micro USB jack to
the micro-USB jack (1) of the speaker and the other end to the USB port of a
PC or USB charger (5V, 1A, not included).
2. The LED indicator will light up red to indicate the charging status of the
speaker, when fully charge the speaker, the LED indicator will turn off.
BASIC OPERATION
To turn on the speaker, press and hold the power button (8).
Press the MODE button (7) to choose from:
1. Bluetooth mode.
2. Micro SD mode, if a micro SD type memory card is inserted into the micro
ENG-3
SD port (2), the speaker will start playback of the music automatically.
3. USB Mode, if a USB-type memory card is inserted into the USB port (3), the
speaker will start playing songs automatically.
4. Radio Mode.
VOLUME ADJUSTMENT
Press and hold the Volume - (5), Volume + (6) to decrease or increase the
volume.
AUX IN
1. Turn on the speaker.
2. Connect the aux-in cable to the AUX IN jack (4) of the speaker and the other
end to the external device.
3. Then you can start to play music from the external device.
USE MICRO SD CARD/USB CARD
1. Turn on the speaker.
2. Insert a Micro SD card into the micro SD port (2) with holding the contacts
facing the USB plug or insert a USB memory card into the USB port.
3. The music will be played automatically.
4. Press once the Volume-/Previous Track button (5) button to skip to the
previous track; press the Volume +/Next track button (6) to move to the next
track.
5. Press the button (8) to pause or resume the playback.
BLUETOOTH OPERATION
PAIR THE DEVICES
1. Place the speaker next to the Bluetooth device to be paired.
2. Turn on the speaker and press the MODE button (7) to enter the bluetooth
mode.
3. Follow the instructions of your device to search the speaker.
4. The speaker name is “Denver BTS-110” and will be displayed on your
Bluetooth device list, select it and enter the password of “0000” if required.
5. When paired successfully, you can stream music from your Bluetooth device
to the speaker.
Notes:
- The Bluetooth speaker only can connect to one Bluetooth device at a time,
ENG-4
and the connection cannot be interrupted during operation.
- When the Bluetooth pairing fails, delete another Bluetooth device in the list
of connections, restart the Bluetooth speaker and search for the Bluetooth
device to be connected again.
COMMANDS IN BLUETOOTH MODE
1. Press once the Volume-/Previous Track button (5) button to skip to the
previous track; press the Volume +/Next track button (6) to move to the next
track.
2. Press the power button (8) to pause or resume the playback.
3. If you receive a call, press the power button (8) to answer the call and
activate the speaker phone feature. To end the call, press the power button.
LISTEN TO RADIO
Before using the radio function, please insert the Micro USB cable into the
USB port of the speaker (1) as a receiving antenna.
- Press the MODE button (7) to select the radio function.
- Press and hold the MODE button (7), the speaker will start searching and
storing radio stations automatically.
- Once you have registered stations, press the Volume +/Next track button (5)
to select the previous station or the Volume +/Next track button (6) to select
the next station.
TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH CONNECTION (TWS FUNCTION
FOR TWO SPEAKERS)
1. Power on two speakers and the default setting is the Bluetooth mode, the
LED light flash (a sound is heard confirming the speaker is set into Bluetooth
pairing mode).
2. Turn off the bluetooth function on your phone or other bluetooth device , long
press M button of either speaker and (a sound is heard confirming the TWS
function opened ), after few seconds two bluetooth speakers voice prompt,
when you see one of speaker LED light is flashing and another LED light is
on but not flashing, it shows two speakers bluetooth connected;
3. Open the mobile phone Bluetooth - search the “Denver BTS-110”;
4. Find the name “Denver BTS-110” - select the connection;
5. Bluetooth speaker voice prompt, it show bluetooth connected, then you will
enjoy the music from two speakers;
6.Long Press M button again if you want to quit the TWS function and enjoy
ENG-5
music by one speaker.
Note: If some equipment prompts for a password, enter the default password
0000.
VOICE ASSISTANCE FUNCTION
Press the MODE button (7) for twice to turn on the mobile voice assistance
function.
TECHNICAL FEATURES
Rechargeable Battery: ....................... Internal lithium: 3.7V, 1200mAh
Power: ................................................ 5V 1A
FM frequency: .................................... 87.5~108.0MHz
Bluetooth Frequency Range: ............. 2402MHz~2480MHz
Operating Frequency Range: ............. 20Hz~20KHz
Max Output Power: ............................ 40dBm
Dimensions: ....................................... 160 x 70 x 70 mm
Weight: ............................................... 380 g
SAFTY, CLEANING & MAINTENANCE
Important information regarding safety issues
Read this safety information carefully in order to avoid personal or device
damage. Study the instruction manual carefully before you install and start up
the device. The manufacturer cannot be held responsible for an incorrect
installation and non-intended usage.
Risk of hearing loss
Never use the appliance with high volume for long periods, or may cause
hearing loss.
Moisture and water
Never use the appliance in damp areas or near a sink, wash stand, bathtub,
shower, etc.
Never touch the appliance with wet hands.
ENG-66
Please notice - All products are subject to change without any notice. We take
reservations for errors and omissions in the manual.
ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Electric and electronic equipment and included batteries contains materials,
components and substances that can be hazardous to your health and the
environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment
and batteries) is not handled correctly.
Electric and electronic equipment and batteries is marked with the crossed out
trash can symbol, seen above. This symbol signifies that electric and electronic
equipment and batteries should not be disposed of with other household waste,
but should be disposed of separately.
As the end user it is important that you submit your used batteries to the
appropriate and designated facility. In this manner you make sure that the
batteries are recycled in accordance with legislature and will not harm the
environment.
All cities have established collection points, where electric and electronic
equipment and batteries can either be submitted free of charge at recycling
6
ENG-
stations and other collection sites, or be collected from the households.
Additional information is available at the technical department of your city.
Hereby, Inter Sales A/S declares that the radio equipment type BTS-110 is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
www.denver-electronics.com and then click the search ICON on topline of
website. Write model number: BTS-110. Now enter product page, and red
directive is found under downloads/other downloads.
Warning! Lithium battery inside
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
7
Bedienungsanleitung
BLUETOOTH-LAUTSPRECHER BTS-110
www.facebook.com/denverelectronics
BLUETOOTH-ANS
CHLUSS
RADIO UKW
SCAN
MP3-PLAYER
USB/MICROSD-K
ARTENLESER
AUX-EINGANG
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der ersten Verwendung des
Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie das Produkt außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
2. Warnung: Dieses Produkt enthält Lithium-Polymer-Akkus.
3. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern und
Haustieren auf, um ein Verschlucken von Kleinteilen zu vermeiden.
4. Die Betriebs- und Lagertemperatur des Produkts liegt zwischen 0 und
+40 °C. Eine Unter- oder Überschreitung dieser Temperatur kann die
Funktion beeinträchtigen.
5. Öffnen Sie das Produkt nicht. Das Berühren der Elektronik kann zu
einem Stromschlag führen. Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen nur
von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
6. Vor Hitze, Wasser, Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
schützen!
7. Bitte schützen Sie Ihre Ohren vor hoher Lautstärke. Hohe Lautstärke
kann Ihr Gehör schädigen und zu Gehörverlust führen.
8. Die drahtlose Bluetooth-Technologie arbeitet innerhalb einer Reichweite
von ca. 10 m. Die maximale Kommunikationsreichweite kann je nach
Vorhandensein von Hindernissen (Personen, Metallgegenstände, Wände
usw.) oder der elektromagnetischen Umgebung variieren.
9. Mikrowellen, die von einem Bluetooth-Gerät ausgehen, können den
Betrieb von elektronischen medizinischen Geräten beeinträchtigen.
10.
Das Gerät ist nicht wasserdicht. Wenn Wasser oder Fremdkörper in
das Gerät eindringen, kann es zu Feuer oder Stromschlag kommen.
Wenn Wasser oder Fremdkörper in das Gerät eindringen, beenden Sie
sofort den Gebrauch.
11.
Laden Sie nur mit dem mitgelieferten USB-Kabel.
12.
Produkt; Nichtbeachtung kann die Funktionalität des Produkts
beeinträchtigen.
GER-1
GER-2
BEDIENELEMENTE
1. Micro-USB-Buchse zum Laden mit
LED-Anzeige:
Rot: Laden, ausschalten, wenn der
Ladezyklus abgeschlossen ist.
2. microSD-Kartensteckplatz
3. USB-Eingang
4. AUX-Eingang
5. Lautstärke-/Vorheriger Titel
6. Lautstärke +/Nächster Titel
7. MODUS-Taste
8. Ein/Aus/Wiedergabe/Pause
LADEN
Der Lautsprecher muss im ausgeschalteten Zustand geladen werden.
1. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an der Micro-USB-Buchse (1)
des Lautsprechers und am USB-Port eines PC oder USB-Ladegeräts (5 V/1
A, nicht im Lieferumfang enthalten) an.
2. Die LED-Anzeige leuchtet rot, um den Ladezustand des Lautsprechers
anzuzeigen. Wenn der Lautsprecher vollständig aufgeladen ist, erlischt die
LED.
ALLGEMEINE BEDIENUNGSHINWEISE
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste (8) gedrückt, um den Lautsprecher
einzuschalten.
Drücken Sie die MODUS-Taste (7), um eine der folgenden Funktionen
GER-3
zu wählen:
1. Bluetooth-Modus.
2. microSD-Modus; wenn eine microSD-Speicherkarte im microSD-Steckplatz
(2) eingesetzt ist, startet der Lautsprecher automatisch die Wiedergabe der
Musik.
3. USB-Modus; wenn ein USB-Speichermedium am USB-Port (3)
angeschlossen ist, beginnt der Lautsprecher automatisch mit der
Wiedergabe der Musik.
4. Radiomodus.
LAUTSTÄRKE EINSTELLEN
Halten Sie Lautstärke - (5) oder Lautstärke + (6) gedrückt, um die Lautstärke zu
verringern oder zu erhöhen.
AUX-EINGANG
1. Schalten Sie den Lautsprecher ein.
2. Schließen Sie das AUX-Eingangskabel am AUX Eingang (4) des
Lautsprechers und am externen Gerät an.
3. Sie können nun mit der Musikwiedergabe vom externen Gerät beginnen.
MICROSD-KARTE/USB-SPEICHERMEDIUM VERWENDEN
1. Schalten Sie den Lautsprecher ein.
2. Setzen Sie eine microSD-Karte im microSD-Steckplatz (2) ein und richten
Sie die Kontakte auf den USB-Port aus. Alternativ schließen Sie ein
USB-Speichermedium am USB-Port an.
3. Die Musik wird automatisch wiedergegeben.
4. Drücken Sie einmal Lautstärke -/Vorheriger Titel (5), um zum vorherigen Titel
zu springen und drücken Sie Lautstärke +/Nächster Titel (6), um zum
nächsten Titel zu gelangen.
5. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (8), um die Wiedergabe zu unterbrechen oder
fortzusetzen.
BLUETOOTH
Gerät koppeln
1. Stellen Sie den Lautsprecher neben das zu koppelnde Bluetooth-Gerät.
2. Schalten Sie den Lautsprecher ein und drücken Sie MODUS (7), um in den
Bluetooth-Modus zu gelangen.
3. Folgen Sie den Anleitungen Ihres Geräts, um den Lautsprecher zu suchen.
GER-4
4. Der Name des Lautsprechers lautet „Denver BTS-110“ und wird in Ihrer
Bluetooth-Geräteliste angezeigt. Wählen Sie ihn und geben Sie ggf. das
Passwort „0000“ ein.
5. Wenn die Verbindung erfolgreich aufgebaut wurde, können Sie Musik von
Ihrem Bluetooth-Gerät auf den Lautsprecher streamen.
Hinweise:
- Der Bluetooth-Lautsprecher kann sich jeweils nur mit einem Bluetooth-Gerät
verbinden und die Verbindung kann während des Betriebs nicht
unterbrochen werden.
- Wenn die Bluetooth-Verbindung fehlschlägt, löschen Sie ein anderes
Bluetooth-Gerät in der Liste der Verbindungen, starten Sie den
Bluetooth-Lautsprecher neu und suchen Sie nach dem Bluetooth-Gerät, das
erneut verbunden werden soll.
BEFEHLE IM BLUETOOTH-MODUS
1. Drücken Sie einmal Lautstärke -/Vorheriger Titel (5), um zum vorherigen Titel
zu springen und drücken Sie Lautstärke +/Nächster Titel (6), um zum
nächsten Titel zu gelangen.
2. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (8), um die Wiedergabe zu unterbrechen
oder fortzusetzen.
3. Wenn Sie einen Anruf erhalten, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (8), um den
Anruf anzunehmen und die Freisprechfunktion zu aktivieren. Um den Anruf
zu beenden, drücken Sie erneut die Ein/Aus-Taste.
RADIO HÖREN
Bevor Sie die Radiofunktion nutzen, schließen Sie das Micro-USB-Kabel
als Empfangsantenne am USB-Port des Lautsprechers (1) an.
- Drücken Sie die MODUS-Taste (7), um die Radiofunktion zu wählen.
- Halten Sie die MODUS-Taste (7) gedrückt, damit beginnt der Lautsprecher
automatisch mit der Suche und Speicherung von Sendern.
- Nachdem Sie Sender gespeichert haben, drücken Sie Lautstärke
-/Vorheriger Titel (5), um den vorherigen Sender aufzurufen oder Lautstärke
+/Nächster Titel (6), um den nächsten Sender zu wählen.
ECHTE STEREO-BLUETOOTH-VERBINDUNG (TWS-FUNKTION FÜR ZWEI
LAUTSPRECHER)
1. Schalten Sie zwei Lautsprecher mit der Standardeinstellung
GER-5
Bluetooth-Modus ein. Die LED blinkt (ein Signalton ertönt, der bestätigt, dass
der Lautsprecher in den Bluetooth-Koppelungsmodus geschaltet ist).
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons oder eines anderen
Bluetooth-Geräts aus und halten Sie die M-Taste eines der beiden
Lautsprecher gedrückt (ein Signalton ertönt, der die aktivierte TWS-Funktion
bestätigt). Nach wenigen Sekunden hören Sie die Ansage von den beiden
Bluetooth-Lautsprechern. Wenn eine der Lautsprecher-LEDs blinkt und eine
andere LED leuchtet, aber nicht blinkt, wird angezeigt, dass die beiden
Lautsprecher-Bluetooth verbunden sind.
3. Öffnen Sie die Bluetooth-Funktion des Smartphones und suchen Sie „Denver
BTS-110“.
4. Wählen Sie „Denver BTS-110“ zum Verbinden.
5. Sie hören die Bluetooth-Lautsprecheransage zur Bestätigung, dass
Bluetooth verbunden ist und Sie können die Musik von zwei Lautsprechern
genießen.
6.Halten Sie die M-Taste erneut gedrückt, um die TWS-Funktion beenden und
Musik über einen Lautsprecher genießen möchten.
Hinweis: Wenn Geräte nach einem Passwort fragen, geben Sie das
Standardpasswort 0000 ein.
SPRACHASSISTENT
Drücken Sie zweimal die MODUS-Taste (7), um den Sprachassistenten
einzuschalten.
TECHNISCHE DATEN
Akku: .................................................. Integrierter Lithium-Ionen-Akku:
3,7 V/1200 mAh
Einschalten: ....................................... 5 V/1 A
UKW-Frequenz: ................................. 87,5~108,0 MHz
Bluetooth Frequenz................................. 2402MHz~2480MHz
Betriebsfrequenzbereich: ................... 20Hz~20KHz
Max. Ausgangsleistung: ..................... 40dBm
Abmessungen: ................................... 160 x 70 x 70 mm
Gewicht: ............................................. 380 g
GER-6
SICHERHEIT, REINIGUNG & WARTUNG
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, um Verletzungen und
Schäden zu vermeiden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch,
bevor Sie das Gerät installieren und in Betrieb nehmen. Der Hersteller kann
nicht für eine fehlerhafte Installation und nicht bestimmungsgemäße
Verwendung haftbar gemacht werden.
Risiko von Hörverlust
Verwenden Sie das Gerät mit hoher Lautstärke niemals über einen längeren
Zeitraum, das kann zu Hörverlust führen.
Feuchtigkeit und Wasser
Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen oder in unmittelbarer Nähe
von Waschbecken, Waschtischen, Badewannen, Duschen usw.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
GER-7
Bitte beachten Sie – Alle Produkte können stillschweigend geändert werden.
Irrtümer und Auslassungen in der Bedienungsanleitung vorbehalten.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN, URHEBERRECHTE DENVER
ELECTRONICS A/S
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien enthalten Materialien,
Komponenten und Substanzen, welche für Sie und Ihre Umwelt schädlich sein
können, sofern die Abfallmaterialien (entsorgte elektrische und elektronische
Altgeräte sowie Batterien) nicht korrekt gehandhabt werden.
Elektrische und elektronische Geräte und Batterien sind mit dem
durchgestrichenen Mülltonnensymbol gekennzeichnet, wie oben dargestellt.
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Altgeräte sowie
Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern sie separat
zu entsorgen sind.
Als Endverbraucher ist es notwendig, dass Sie Ihre erschöpften Batterien bei
den entsprechenden Sammelstellen abgeben. Auf diese Weise stellen Sie
sicher, dass die Batterien entsprechend der Gesetzgebung recycelt werden und
keine Umweltschäden verursachen.
GER-
Alle Städte und Gemeinden haben Sammelstellen eingerichtet, an denen
elektrische und elektronische Altgeräte sowie Batterien kostenfrei zum
Recycling abgegeben werden können oder die sie von den Haushalten
einsammeln. Weitere Informationen erhalten Sie bei der Umweltbehörde Ihrer
Gemeinde.
Hiermit erklärt Inter Sales A/S, dass der Funkanlagentyp BTS-110 der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.denver-electronics.com und
klicken Sie dann auf das SYMBOL Suche in der obersten Leiste der Webseite.
Modellnummer schreiben: BTS-110. Sie gelangen nun zur Produktseite, auf der
Sie die rote Direktive (Richtlinie 2014/53/EU) unter downloads/other downloads
finden können.
Warnung! Lithium-Akku integriert
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Dänemark
www.facebook.com/denverelectronics
8
Manual de instrucciones
ALTAVOZ BLUETOOTH DE BTS-110
www.facebook.com/denverelectronics
CONEXIÓN
BLUETOOTH
BÚSQUEDA DE
RADIO FM
Reproductor
MP3
USB/LECTOR DE
TARJETAS MICRO
SD
ENTRADA AUX
Información sobre seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de usar el
producto por primera vez y guarde las instrucciones como referencia futura.
1. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los
niños.
2. Advertencia: Este producto incluye baterías de polímero de litio.
3. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y mascotas para
evitar que lo mastiquen o se lo traguen.
4. La temperatura de almacenamiento y de funcionamiento del producto es
de 0 grados Celsius a 40 grados Celsius. Una temperatura superior o
inferior a estas puede afectar al funcionamiento.
5. Nunca abra el producto. Tocar las partes electrónicas del interior puede
provocar una descarga eléctrica. Las reparaciones o el mantenimiento
debe realizarlo únicamente personal cualificado.
6. ¡No la exponga al calor, agua, humedad o luz solar directa!
7. Protéjase los oídos frente a un volumen alto. Un volumen elevado puede
dañar los oídos y se arriesga a una pérdida auditiva.
8. La tecnología inalámbrica Bluetooth opera dentro de un alcance de unos
10 metros (30 pies). La distancia de comunicación máxima puede variar
dependiendo de la presencia de obstáculos (personas, objetos metálicos,
paredes, etc.) o del entorno electromagnético.
9. Aquellos microondas que emitan desde un dispositivo Bluetooth pueden
afectar el funcionamiento de los dispositivos médicos electrónicos.
10.
La unidad no es impermeable. Si entra en la unidad agua o un
objeto extraño, se puede provocar que haya un incendio o una descarga
eléctrica. Si entra en la unidad agua o un objeto extraño, detenga su uso
inmediatamente.
11.
Cárguelo únicamente con el cable USB que se suministra.
12.
No use accesorios no originales con el producto ya que esto puede
provocar una funcionalidad anormal del producto.
SPA-1
SPA-2
CONTROLES
1. Toma micro USB para carga con indicador
LED:
Rojo: Cargando; se apaga cuando se
completa la carga.
2. Entrada de memoria micro SD
3. Entrada USB
4. Entrada AUX IN
5. Botón de Volumen-/Pista anterior
6. Botón de Volumen +/Siguiente pista
7. Botón MODO
8. Botón de Encendido
/Apagado/Reproducción/Pausa
Cargador
El altavoz debe recargarse cuando se apaga.
1. Usando el cable USB que se adjunta, conecte el extremo con la toma micro
USB a la toma micro-USB (1) del altavoz y el otro extremo al puerto USB de
un PC o un cargador USB (5V, 1A, no incluido).
2. El indicador LED se iluminará de color rojo para indicar el estado de carga
del altavoz; cuando el altavoz esté completamente cargado, el indicador
LED se apagará.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO
Para encender el altavoz, mantenga pulsado el botón de encendido (8).
Pulse el botón MODE (7) para elegir entre:
1. Modo Bluetooth.
2. Modo micro SD, si se inserta una tarjeta de memoria tipo micro SD en el
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Denver BTS-110 Mode d'emploi

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Mode d'emploi