Springs Window Fashions AutoVIEW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Cellular Shade Installation
Instructions
Inside, Ceiling & Outside Mount
Cordless Shades
Motorized
Finished Looks
Apariencia final
Aspects finis
1/16" drill bit
Broca de 1,6 mm
Mèche de 1,6 mm
1Everything needed to install your shade
Todo lo necesario para instalar su persiana.
Tout le nécessaire pour installer votre store
1
OR
OR
2
43
1 Shade
2 Brackets/Screws
3 Cord Cleats
4 Optional Hold-down Brackets
5 Optional Extension Brackets
6 Optional Side-mount Brackets
1 Persiana
2 Soportes/Tornillos
3 Sostenedores de Cuerda
4 Soportes Sostenedores Inferiores Opcionales
5 Soportes de Extensión Opcionales
6 Soportes de Montaje Lateral Opcionales
1 Store
2 Supports/Vis
3 Taquets du cordon
4 Supports de retenue (en option)
5 Rallonges (en option)
6 Supports pour pose latérale (en option)
Outside Mount
Montaje Exterior
Pose extérieure
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior
Pose intérieure/au plafond
6
5
3/4" Single Cell
Celda Sencilla de 3/4"
Store cellulaire simple de 3/4"
Tools Needed • Herramientas Necesarias • Outillage Nécessaire
Pleated
Plisada
Plissé
Inside-/Ceiling- or Outside-mount Cellular or Pleated Standard Shade
Montaje de Techo/Interior o Montaje Exterior de la Persiana Estándar
Store standard plissé ou cellulaire à montage intérieur/au plafond ou extérieur
HOW TO INSTALL
CÓMO INSTALAR
COMMENT INSTALLER
Bracket Chart
Tabla de Soportes
Tableau des supports
Ordered Width Bracket Qty.
Ancho ordenado Cantidad de soportes
Largeur commandée Quantité de boîtier
42" 106,7cm 2
70 177,8cm 3
96 243,8cm 4
120 304,8cm 5
150 381,0cm 6
170 431,8cm 7
192 487,7cm 8
78141-03 (01/15)
Thank you for choosing Springs Window Fashions. Your shade has been custom-sized based on your specifications with
the highest standards of quality and craftsmanship.
Follow the easy step-by-step instructions to install your shade. Should you need additional support, please feel free to call our
Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at
[email protected]. We will be glad to help you.
For additional safety information in Canada, contact 1-866-662-0666.
Gracias por elegir Springs Window Fashions. Su persiana se ha confeccionado a la medida según sus especificaciones y
con los estándares más altos de calidad y fabricación.
Siga las sencillas instrucciones detalladas para instalar su persiana. Si necesita asistencia adicional, comuníquese con nuestro
Centro de servicio al cliente al 1-800-221-6352 o por correo electrónico a [email protected]. Será
un gusto poder ayudarlo.
Para información adicional en Canadá sobre seguridad, llamar al 1-866-662-0666.
Merci d’avoir choisi Springs Window Fashions. Votre store a été taillé sur mesure selon vos
spécifications avec les normes les plus élevées de qualité et de fabrication.
Suivez les directives étape par étape faciles pour installer votre store. Si vous avez besoin d’aide
supplémentaire, n’hésitez pas à communiquer avec notre centre de service à la clientèle au
1-800-221-6352 ou envoyez-nous un courriel à [email protected]. Nous serons heureux de vous
aider.
Pour de plus amples informations sur la sécurité au Canada, appelez le 1-866-662-0666.
AngleTop chart
Tabla de AngleTop
Tableau de AngleTop
Angle width (AngleTop Only) Bracket quantity
Ángulo ancho (Sólo AngleTop) Cantidad de soportes
Largeur Angle (AngleTop Uniquement) Quantité de boîtier
<_ 20" <_ 50,8 cm 3
<_ 42" <_ 106,7 cm 4
<_ 70" <_ 177,8 cm 5
<_ 84" <_ 213,4 cm 6
<_ 90" <_ 228,6 cm 7
2Determine inside/ceiling, outside or side mount
Determine el montaje de techo/interior, exterior o montaje lateral
Choisir la pose intérieure/au plafond, extérieure ou latérale
Place shade in desired location, mark corners
Coloque la persiana en la ubicación deseada, marque las esquinas
Placer le store dans l’emplacement souhaité, marquer les coins
3
4
Measure in from shade edge on both ends and mark
Mida desde el borde de la persiana en ambos extremos y marque
Mesurer depuis le bord du store à chaque extrémité, et marquer
5
Mark screw locations; center additional brackets, if applicable
Marque la ubicación de los tornillos; centre los soportes adicionales, si es
aplicable
Marquer l’emplacement des vis ; centrer les supports supplémentaires, le cas
échéant
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieureu plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Optional Side Mount
Montaje Lateral Opcional • Pose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión Opcional • Rallonge (en option)
3"
7,6 cm 3"
7,6 cm
2
Optional side mount for shades 60" or less: assemble brackets
Montaje lateral opcional para persianas de 152,4 cm o menores: ensamble los
soportes
Pose latérale en option pour stores de 152,4 cm ou moins : assembler les
sup
ports
supports
Optional Side Mount
Montaje Lateral Opcional Pose latérale (en option)
9/16"
1,4cm
1 1/8"
2,9 cm
9/16" to front of bracket for flush mount
1,4 cm desde el frente del soporte para un
montaje a ras
1,4 cm jusqu’à l’avant du support pour
montage encastré
1 1/8" to front of bracket for flush mount
2,9 cm desde el frente del soporte para un montaje
a ras
2,9 cm jusqu’à l’avant du support pour montage
encastré
78141-03 (01/15)
7
Optional extension brackets: assemble brackets
Soportes de extensión opcionales: ensamble los soportes
Rallonges en option : assembler les supports
Attach headrail brackets to extension brackets using machine screws and nuts.
Conecte los soportes del cabezal a los soportes de extensión usando tornillos ytuercas.
Fixer les supports de boîtier aux rallonges à l’aide des vis et boulons de mécanique.
6
Drill holes
Taladre los agujeros
Percer les trous
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
7
Screw brackets into place
Atornille los soportes en su lugar
Visser les supports
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Optional Side Mount
Montaje Lateral Opcional • Pose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión Opcional • Rallonge (en option)
Mount shade into brackets
Monte la persiana en los soportes
Monter le store sur les supports
8
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Optional Side Mount
Montaje Lateral Opcional • Pose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión Opcional • Rallonge (en option)
Optional Side Mount
Montaje Lateral OpcionalPose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión OpcionalRallonge (en option)
78141-03 (01/15)
9Important shade operating information: cord cleats
Importante información para la operación de la persiana:
sostenedores de cuerda
Information importante relative à l’emploi du store : taquets de cordon
Pull the cords toward the center to lower
shade to desired position. Pull toward the
outside edge to lock the shade.
Jale las cuerdas hacia el centro para bajar la
persiana hasta la posición más baja deseada.
Jale hacia el extremo exterior para enllavar
lapersiana.
Tirer les cordons vers le centre pour baisser
le store dans la position désirée la plus basse.
Tirer vers l’extérieur pour bloquer le store.
Install cord cleats and wrap cords in a figure
eight to secure.
Instale los sostenedores de la cuerda; amarre
las cuerdas en la forma de un ocho para
asegurarla.
Installer les taquets du cordon ; enrouler les
cordons en 8 pour les arrimer.
Optional: mount hold-down brackets
Opcional: monte los soportes para los sostenedores inferiores
En option : installer les supports de retenue
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
6"–12"
Shade length adjustment
Ajuste de la longitud de la persiana
Réglage de la longueur du store
If Cellular Shade length adjustment is necessary, allow to hang for 24 hours at full
extension. To adjust shade, firmly hold cords and slide snap tassel up to shorten or
down to lengthen.
Si se necesita un ajuste de la longitud de la persiana celular, permita que cuelgue
por 24 horas totalmente extendida. Para ajustar la persiana, sostenga firmemente las
cuerdas y deslice las borlas para acortar o baje para alargar.
Si un réglage de la longueur du store s’avère nécessaire, le laisser pendre en pleine
extension pendant 24 heures. Pour régler le store, tenir les cordons fermement et
faire glisser le gland pression vers le haut pour raccourcir ou vers le bas pour allonger.
Shade removal
Remoción de la Persiana
Enlèvement du store
Springs Window Fashions LLC • Middleton, WI 53562-1096 78141-03 (01/15)
15,2cm –
30,5cm
78160-02 (04/13)
Thank you for purchasing this fine window treatment proudly constructed by us. Your shade has been custom-sized
to your personal specifications with the highest standards of quality and craftsmanship. We have confidence that it will
provide you with many years of beauty andeasy maintenance. Enjoy!
Follow the easy step-by-step instructions to install your shade. Should you need additional support, please feel free to
call our Customer Service Center at 1-800-221-6352 or email us at [email protected]. We
will be glad to help you.
Again, we appreciate that you have chosen us to enhance the design and look of your home.
Gracias por adquirir este fino tratamiento de ventana orgullosamente fabricado para usted. Su persiana ha sido
hecha a la medida del cliente según sus especificaciones personales con los más altos estándares de calidad y trabajo
artesanal. Nosotros tenemos la confianza que le proveerá muchos años de belleza y fácil mantenimiento. ¡Disfrútela!
Siga las fáciles instrucciones “paso a paso” para instalar su persiana. Si necesita ayuda adicional, favor de proceder
con toda libertad llamando al Centro de Servicio al Cliente al teléfono 1-800-221-6352 o enviando un correo
electrónico a[email protected]. Estaremos muy dispuestos para ayudarle.
Nuevamente, nosotros apreciamos que nos haya escogido para mejorar el diseño y la apariencia de su hogar.
Merci d’avoir acheté ce superbe traitement de fenêtre que nous sommes fiers d’avoir exécuté pour vous. Votre
store a été fait sur mesure selon votre propre cahier des charges dans un souci d’excellence et de la plus haute
technicité. Nous ne doutons pas qu’il vous offrira des années de beauté et d’entretien facile Profitez-en bien!
Pour installer votre store, veuillez suivre les instructions détaillées. Si vous avez des questions n’hésitez pas à
prendre contact avec notre Centre de service après-vente en téléphonant au 1-800-221-6352 ou par courrier
électronique au windowfashions@springswindowfashions.com. Nous vous aiderons avec plaisir.
Encore une fois, nous vous remercions de nous avoir choisi pour améliorer et embellir votre intérieur.
Finished looks
Apariencia final
Aspects finis
Outside Mount
Montaje Exterior
Pose extérieure
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior
Pose intérieure/au plafond
Product design is protected by the following patents;
El diseño del producto está protegido por las siguientes patentes:
La conception du produit est protégée par les brevets suivants :
7,143,802 and/y/et 7,546,866
Single Cell
Celda Sencilla
Cellulaire simple
Double Cell
Celda Doble
Cellulaire double
Pleated
Plisada
Plissé
Inside-/Ceiling- or Outside-mount Cordless Cellular or Pleated Shade
Persiana de tela Celular o Plisada sin cordón de instalación empotrada/en el techo o exterior
Store cellulaire ou plissé sans cordon à montage intérieur/au plafond ou extérieur
HOW TO INSTALL
CÓMO INSTALAR
COMMENT INSTALLER
1 Shade
2 Brackets/Screws
3 Cordless Handle(s)
4 Optional Hold-down Brackets
5 Optional Extension Brackets
6 Optional Side-mount Brackets
1 Persiana
2 Soportes/Tornillos
3 Asidera(s) Sin cordón
4 Soportes Sostenedores Inferiores Opcionales
5 Soportes de Extensión Opcionales
6 Soportes de Montaje Lateral Opcionales
1 Store
2 Supports/Vis
3 Poignée(s)
4 Supports de retenue (en option)
5 Rallonges (en option)
6 Supports pour pose latérale (en option)
1/16" drill bit
Broca de 1,6 mm
Mèche de 1,6 mm
1
Everything needed to install your blind
Todo lo necesario para instalar su persiana
Tout le nécessaire pour la pose d’un store
Bracket Chart
Tabla de Soportes
Tableau des supports
Ordered Width Bracket Qty.
Ancho ordenado Cantidad de soportes
Largeur commandée Quantité de boîtier
<_ 42" <_ 106,7 cm 2
<_ 72" <_ 184,9 cm 3
<<_ 102" <_ 259 cm 4
<_ 132" <_ 335,2 cm 5
<_ 144" <_ 365,8 cm 6
1
2
4
3
Tools Needed • Herramientas Necesarias • Outillage Nécessaire
6
5
78160-02 (04/13)
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096
2
Determine inside/ceiling, outside or side mount
Determine el montaje de techo/interior, exterior o montaje lateral
Choisir la pose intérieure/au plafond, extérieure ou latérale
Place shade in desired location, mark corners
Coloque la persiana en la ubicación deseada, marque las esquinas
Placer le store dans l’emplacement souhaité, marquer les coins
3
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
2
Optional side mount for shades 60" or less: assemble brackets
Montaje lateral opcional para persianas de 152,4 cm o menores: ensamble los
soportes
Pose latérale en option pour stores de 152,4 cm ou moins : assembler les
supports
Optional Side Mount
Montaje Lateral OpcionalPose latérale (en option)
5
Mark screw locations; center additional brackets, if applicable
Marque la ubicación de los tornillos; centre los soportes adicionales, si es aplicable
Marquer l’emplacement des vis ; centrer les supports supplémentaires, le cas échéant
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Optional Extension Bracket
Spanish • French
Optional Side Mount
Montaje Lateral OpcionalPose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión Opcional Rallonge (en option)
1 1/8"
2,9 cm
1/4"
6,4 mm
1 1/8" to front of bracket for flush mount
2,9 cm desde el frente del soporte para un
montaje a ras
2,9 cm jusqu’à l’avant du support pour
montage encastré
1/4" to front of bracket for flush mount
6,4 mm desde el frente del soporte para un montaje a ras
6,4 mm jusqu’à l’avant du support pour montage encastré
4
Measure in from shade edge on both ends and mark
Mida desde el borde de la persiana en ambos extremos y marque
Mesurer depuis le bord du store à chaque extrémité, et marquer
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
3"
7,6 cm
3"
7,6 cm
78160-02 (04/13)
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096
7
Screw brackets into place
Atornille los soportes en su lugar
Visser les supports
6
Drill holes
Taladre los agujeros
Percer les trous
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Optional Side Mount
Montaje Lateral OpcionalPose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión Opcional Rallonge (en option)
Optional Side Mount
Montaje Lateral OpcionalPose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión OpcionalRallonge (en option)
7
Optional extension brackets: assemble brackets
Soportes de extensión opcionales: ensamble los soportes
Rallonges en option : assembler les supports
Attach headrail brackets to extension brackets using screws and nuts.
Conecte los soportes del cabezal con los soportes de extensión utilizando tornillos y tuercas.
Fixer les supports de boîtier aux rallonges à l’aide des vis et des écrous.
Mount shade into brackets
Monte la persiana en los soportes
Monter le store sur les supports
8
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Optional Side Mount
Montaje Lateral OpcionalPose latérale (en option)
Optional Extension Bracket
Soporte de Extensión OpcionalRallonge (en option)
78160-02 (04/13)
Springs Window Fashions • Middleton, WI 53562-1096
9
Attach cordless handle(s)
Conecte las asideras sin cordón
Fixer la ou les poignée(s)
Clip handle to center of bottomrail, do not pinch fabric or slat. For shades over 48" wide (over
52" pleated), attach two handles, spaced evenly apart. For very wide shades, place handles
as far apart as you comfortably can reach. To lower shade, use handle(s) to pull down. To raise
shade, use handle(s) to lift up.
Sujete la manija en el centro del riel inferior sin perforar la tela ni la tablilla. En las persianas de
más de 121.9 cm de ancho (más de 132.1 cm en el caso de las persianas plisadas), coloque
dos manijas espaciadas de manera uniforme. En las persianas muy anchas, coloque las manijas
a una distancia de separación que usted pueda alcanzar fácilmente. Para bajar la persiana,
utilice la(s) manija(s). Para subir la persiana, utilice la(s) manija(s).
Fixez la poignée au centre du rail inférieur, ne coincez pas le tissu ou la latte. Pour les stores de
plus de 121,9 cm de largeur (plus de 132,1 cm plissé), fixez deux poignées également espacées.
Pour les stores très larges, placez les poignées aussi éloignées l’une de l’autre que vous pouvez
joindre confortablement. Pour abaisser le store, utilisez la (les) poignée(s) pour tirer vers le bas.
Pour relever le store, utilisez la (les) poignée(s) pour tirer vers le haut.
For optional bottom up/top down, sun up/sun down or combination shade, clip two handles
to the middle rail and two handles to the bottomrail. To raise or lower shade, use both
handles on each rail to pull up or down.
Para una persiana con opción de abajo hacia arriba/arriba hacia abajo, de doble tela/solar
o una persiana combinada, conecte dos manijas en el riel del medio y dos manijas en el
riel inferior. Para levantar o bajar la persiana, utilice ambas manijas de cada riel para tirar
de la misma hacia arriba o hacia abajo.
Pour les stores à bas relevé/haut abaissé, lever du soleil/coucher du soleil ou combinaison en
option, fixez deux poignées au rail du milieu et deux poignées au rail inférieur. Pour relever ou
abaisser le store, utilisez les deux poignées sur chaque rail pour relever ou abaisser.
Optional Bottom Up/Top Down, Sun Up/Sun Down, Combination Shade
Opcional tipo Abajo-Arriba/Arriba-AbajoEn option : Store à ouverture vers le haut/vers le bas
Optional: mount hold-down brackets
Opcional: monte los soportes para los sostenedores inferiores
En option : installer les supports de retenue
Inside/Ceiling Mount
Montaje de Techo/Interior • Pose intérieure/au plafond
Outside Mount
Montaje Exterior • Pose extérieure
Shade removal
Remoción de la Persiana
Enlèvement du store
Owner’s Manual
AutoView™ Motorized Shades
Please be sure to read and remove the securing tape and label before operating your motorized shade.
About Your Motorized Shade
Motorized shades offer a convenient solution to everyday challenges. They provide instant privacy,
glare reduction, and eliminate the need to manually adjust shades. Motorized shades also eliminate
dangerous cords and create a comfortable and energy efcient environment. Your shades feature
Z-Wave Radio technology, Z-Wave is an advanced radio platform which operates up to 65 ft and
eliminates the need to aim the remote at the shade.
About your Motorized Shade .............................................................................................................................................. 2
Basic Shade Control ............................................................................................................................................................ 3
Control Features .................................................................................................................................................................. 3
Home Button - Single-Channel Remote .............................................................................................................................. 3
LED (Light) Locations and Battery Status ........................................................................................................................... 4
Program Buttons ................................................................................................................................................................. 5
Adusting your Shade’s Default Lower Limit (optional) ........................................................................................................ 6
Adjusting your Shade’s Default Upper Limit (optional) ........................................................................................................ 6
Adjusting your Shade’s Home Position (optional) ............................................................................................................... 7
Adjusting the Home Position on a Group of Shades (optional) ............................................................................................ 8
Reversing Motor Direction .................................................................................................................................................... 9
Adding Remotes and Creating Groups .............................................................................................................................. 10
Adding a New Remote When the Only Remote Controlling the Shade is Lost .................................................................. 10
Adding a New Remote as a Group Control ........................................................................................................................ 11
Adding Secondary Remotes to a Group of Shades for Individual Control Using a Single-Channel Remote as Primary ... 12
Reasigning a Two-Button Remote as a Group Control ...................................................................................................... 13
Adding Secondary Remotes to a Group of Shades for Individual control Using a Two-Button Remote as Primary ......... 14
Network Reset .................................................................................................................................................................... 15
Factory Limits Reset ........................................................................................................................................................... 15
Local Reset ......................................................................................................................................................................... 15
Z-Wave Information ............................................................................................................................................................ 16
FCC Class B Notice ........................................................................................................................................................... 16
Table of Contents
Remove securing tape and position motor
RF antenna wire and power cable away
from roller tube (see A) or outside of headrail
(see B) depending upon product type.
Avoid crimping or damaging the antenna and
power lead during installation process.
NOTE: RF antenna should be visible
(exposed outside headrail) for greatest RF
range. In some cases, RF antenna wire may
need to be repositioned for
optimal performance.
A. Solar, Roller,
Artisian Fabric, Woven Wood
RF Antenna wire
Power cable/
B. Cellular, Pleated,
Classic Roman
Power cable
RF Antenna wire
ATTENTION! IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
¡ATENCIÓN! INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA INSTALACIÓN
2
Basic Shade Control
Control Features
Home Button − Single-Channel Remote
Upon rst power up, you will see a green light illuminate on the headrail or motor end of the shade. This will happen
whenever power is rst applied or restored after an outage. Press the UP or DOWN button to operate the shade.
Note: you can press and release the opposite directional button to stop the shade while it is in motion.
Operating your shade with the two-button remote or optional single-channel remote.
button: Acts as a STOP button while shade is in
motion. It can also be programmed as a quick way to
bring shades to your preferred intermediate position.
Press and release while your shade is at rest will bring
your shade to your position.
Press and release while the shade is in motion will
stop the shade.
Press and
release the
UP button
to fully open
the motorized
shade.
Press and
release the
DOWN button
to fully close
the motorized
shade.
Your controls have been pre-programmed to control your shade. The upper and lower limits and
position have already been set. If you are not satisfied with the default upper, lower, or position
of your shade, see steps in the following sections of this manual.
UP Button
DOWN Button
HOME Button
(Intermediate/favorite)
3
Momentary Movement: Press and hold the directional buttons (UP or DOWN) to operate shade. Releasing the
directional button will stop the movement.
LED (Light) Locations and Battery Status
LED Light Bar
Light indicator
on the front of
the controls
Shade LED
Light indicator on
the shade end
Remote LED Indications
If the battery within the remote is completely discharged, there will be no
LED feedback when a button is pressed. Always replace battery as a rst
solution if the LED does not light with a button press.
Replacement battery: #CR2430
Shade LED Indications
The shade LED is located on the end of your shade and provides
additional valuable feedback. Avoid excessively bright conditions for
better visibility. If there is no operation or LED indication when a
command is sent to the shade motor, replace the batteries to resolve.
Replacement batteries: 8AA Lithum per battery case; larger shades may
require multiple battery cases
LED Action When Definition
Green ashing only After button press Remote battery
is good
Amber ash after
green ash sequence After button press Remote battery is low
Red ash after green
ash sequence After button press Remote battery
require replacement
LED Action When Definition
Amber ashing After motor operation Shade batteries are
at ~ 20%
Red ashing After motor operation Shade batteries
require replacement
4
Program Buttons
Cellular, Pleated
and Roman
Located on the headrail
Single-Channel Remote
BACK VIEW BACK VIEW
Two-Button Remote
Program
Button
Solar, Roller, Woven Wood,
and Soft Shades
Located on the motor end
Program Button (remote)
The recessed button on the back of the two-button or optional single-channel remote which is used for various
programming functions outlined in this guide.
Program/Operation Button (shade)
The button located on the headrail or motor end. This button can be used to operate the shade if the remote is misplaced
or to conrm various programming functions.
5
Adjusting Your Shade’s Default Upper Limit (optional)
Adjusting Your Shade’s Default Lower Limit (optional)
1. Press and release DOWN
button. Allow the shade to
reach its default lower limit.
1. Press and release UP button.
Allow the shade to reach its
default upper limit.
The lower limit of your shade is factory pre-set to a closed position matching the ordered length. You may want to
adjust the lower limit to accommodate window hardware or other obstructions.
Note: a jog is a brief up and down movement of the shade.
The upper limit of your shade is factory pre-set to an open position which protects the shade from damage while
maximizing view. If you desire the shade to have an upper limit at a lower position when fully opened, follow these
steps.
Note: a jog is a brief up and down movement of the shade.
*PRODUCT SAFETY NOTE: When adjusting the upper limit on cellular or pleated shades, do
not raise the product too tight. Adjusting the product too tight can cause the motor to fail and/or
break/fray the internal cording. When installing a solar or roller shade in a fascia or cassette
valance, be sure the hembar does not lift into the fascia or cassette, as this could cause the
hembar to get stuck and/or damage the fabric.
NOTE: All programming steps are associated with a time-out feature to preserve battery life.
*PRODUCT SAFETY NOTE: Be careful not to exceed the ordered product length, this may result
in damaged product. If your shade will not lower to your desired lower limit, contact a customer
service agent for assistance.
NOTE: All programming steps are associated with a time-out feature to preserve battery life.
2. Once the shade stops, press
and hold UP and DOWN
buttons simultaneously until
LED light on the remote turns
amber (about 3 seconds)
and release both buttons.
The shade will jog and the
LED on the remote will ash
green. The LED on the shade
will alternately ash green
and red.
2. Once the shade stops, press
and hold UP and DOWN
buttons simultaneously until
LED light on the remote turns
amber (about 3 seconds)
and release both buttons.
The shade will jog and the
LED on the remote will ash
green. The LED on the shade
will alternately ash green
and red.
3. Adjust your lower limit by
using UP or DOWN to move
your shade to your desired
lower limit.* The shade will only
move while UP or DOWN is
being pressed.
3. Adjust your upper limit by
using UP or DOWN to move
your shade to your desired
upper limit.* The shade will
only move while UP or DOWN
is being pressed.
4. When the shade is stopped at
your new desired lower limit,
press and hold UP and DOWN
buttons simultaneously until
the LED on the remote turns
amber (about 3 seconds) then
release both buttons. The
shade will jog and the new
lower limit is set.
4. When the shade is stopped at
your new desired upper limit,
press and hold UP and DOWN
buttons simultaneously until
the LED on the remote turns
amber (about 3 seconds) then
release both buttons. The
shade will jog and the new
upper limit is set.
6
Hold
Hold
Hold
Hold
Hold
Hold
Hold
Hold
Adjusting Your Shade’s Home Position (optional)
If your shade system includes an optional single-channel remote, it has been pre-programmed to control your shade(s).
The default position (intermediate position) is pre-set to mid-length of your shade. To change the position, follow
these steps.
Note: if the single-channel remote controls multiple shades as a group, refer to the next section.
Note: Always adjust the upper and lower limits before adjusting your position. After adjusting the upper or lower
limits, the position will reset to the new mid-length position.
1. Use the UP or DOWN button to put the shade in
motion. When the shade reaches your desired
position, press and release to stop the shade.
2. To set your position, press and hold the
button until the LED on the remote turns amber (about
3 seconds), then release the button. The shade will jog
and the new position is set.
A time-out can occur during programming the remote or motor, when no buttons are pressed within
a predetermined amount of time. This remote or motor will revert back to a user state. Simply repeat
programming steps if the remote or motor has timed-out.
7
Hold
Adjusting the Home Position on a Group of Shades (optional)
If your shade system includes an optional single-channel remote as a group control, it has been pre-programmed to
control your shades. The default position (intermediate position) of all shades is pre-set to mid-length. To change the
position on multiple shades, follow these steps.
Notes:
Always adjust the upper and lower limits before adjusting your position. After adjusting the upper or lower
limits, the position will reset to the new mid-length position.
You are required to access the motor head to adjust the position.
1. Press and release the button to bring the
group of shades to their pre-programmed
position. (Fig. 1)
2. In order to adjust the position of each
shade, you must rst target the individual
shade you want to adjust. To do this, press
and release the program button on the back
of the single-channel remote (one tap). The
LED on the remote will alternately ash green.
(Fig 2)
3. Then on the shade that you want to adjust,
press and hold the program button on the
headrail/motor end until the LED begins to
ash green (about 3 seconds) and release.
The shade will jog. (Fig. 3)
4. Using the two-button remote that controls the
shade, adjust the shade to the new desired
position. (Fig. 4)
5. Using the single-channel remote, press and
HOLD the button until the LED turns
amber (about 3 seconds) and release the
button. The shade will jog and the position
of the target shade is now reset. (Fig. 5)
6. Repeat process for additional shades to
adjust the new desired position.
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 5
8
1x
Fig. 3
Hold
Hold
A time-out can occur during programming the remote or motor, when no buttons are pressed within
a predetermined amount of time. This remote or motor will revert back to a user state. Simply repeat
programming steps if the remote or motor has timed-out.
Each shade is pre-programmed from the factory to operate up and down corresponding to the appropriate buttons on
your remote(s). However, if the directions are inadvertely reversed, follow these steps to return the shade to
proper operation.
Reversing Motor Direction
1. Move the shade to a position between the
upper and lower limits. Press and release a
directional button to set the shade in motion.
Press the opposite directional button to stop
the shade. (Fig. 1)
The shade will jog and the LEDs on the motor
will begin to ash green and red and the LEDs
on the remote will ash green.
Shade direction has now been reversed;
however, the upper and lower limits have
been maintained.
2. Press and hold UP and DOWN buttons
until the LED light turns amber (about 3
seconds) then release buttons. (Fig. 2)
3. Press and hold the UP and DOWN buttons
until the LED turns amber (about 3 seconds)
then release buttons. (Fig. 3)
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
9
Hold
Hold
Hold
Hold
A time-out can occur during programming the remote or motor, when no buttons are pressed within
a predetermined amount of time. This remote or motor will revert back to a user state. Simply repeat
programming steps if the remote or motor has timed-out.
Adding Remotes and Creating Groups
Adding a New Remote When the Only Remote Controlling the Shade is Lost
1. Press and hold the program button on the
headrail/motor end, the LED will ash green
then amber (about 7 seconds). When the
shade jogs once, release the button and the
LED will turn solid amber and turn off. The
motor is now ready to be associated to a new
remote. (Fig. 1)
2x
Your motorized shades are pre-programmed from the factory with the appropriate pairing and grouping between remotes
and shade motors. There are several scenarios when additional programming steps will be required. The next sections
explain how to accomplish the most common scenarios you will encounter. If the appropriate scenario is not included,
please contact a customer service representative prior to attempting any adjustments.
If you no longer have your remote, or the remote has been damaged and no longer works, follow these steps.
2. Using a paper clip or a similar item, press and
release the programming button located on
the back side of the new remote twice in rapid
succession (2 taps) The LED on the remote will
ash alternatively amber and green. (Fig. 2)
3. Press and hold the program button on the
headrail/motor end, release when LED ashes
green (about 3 seconds). (Fig. 3.) The shade
will jog and all LED’s will turn off.The shade
will now operate from the newly added remote.
A time-out can occur during programming the remote or motor, when no buttons are pressed within
a predetermined amount of time. This remote or motor will revert back to a user state. Simply repeat
programming steps if the remote or motor has timed-out.
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Hold
Hold
Hold
Hold
10
Adding a New Single-Channel Remote as a Group Control
1. Exclude the two-button remote as the
primary control
A. Press and release the program button on the
back of the remote three times in rapid
succession (3 taps). The LED will ash,
alternating amber to identify exclusion
mode. (Fig. 1)
B. Press and hold the button on the headrail/
motor end until the LED begins to ash green
(about three seconds), and release. The LED
on the motor will turn solid green, then turn off
and the shade will jog, conrming exclusion.
(Fig. 2)
2. Include the new group remote as the
primary control.
A. Press and release the program button on the
back of the remote twice in rapid succession
(2 taps). (Fig. 3.) The LED on the new group
remote will ash alternating amber and green
to identify inclusion mode.
B. Press and hold the program button on the
headrail/motor end until the LED ashes green
(about 3 seconds), and release. (Fig. 4.) The
shade will jog and all LED’s will turn off.The
shade will now operate from the newly added
remote.
Repeat this process for each motor to be added to
this group.
Go to page 12 to add secondary remotes to shades
in the group for individual control.
If a group control was not selected at the time of purchase and is being added to an existing motorized shade, follow the
steps below.
Note: Individual shade control will be restored with the original two-button remote only after it has been reassociated
with the shade as a secondary remote. (see next page).
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
Fig. 4
3x
Hold
Hold
2x
11
A time-out can occur during programming the remote or motor, when no buttons are pressed within
a predetermined amount of time. This remote or motor will revert back to a user state. Simply repeat
programming steps if the remote or motor has timed-out.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Springs Window Fashions AutoVIEW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire