Testo TE605-H1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Bedienungsanleitung
Feuchte-Stick
Technische Daten
Messbereich: ..5 bis 95 %rF/0 bis +50°C/-20 bis +50 °C td
Auflösung: ................................................0,1 %rF / 0,1 °C
Genauigkeit: ................................(Systemgenauigkeit bez.
auf 25°C) ±3 %rF/ ±0,5 °C
Messgrößen:......................................................%rF, °C, °F
Umgebungstemperatur: ................................0 bis +50 °C
Lagertemperatur: ........................................-20 bis +70 °C
Batterietyp: ..................................3 V-Knopfzelle (CR2032)
Batteriestandzeit: ................................................ca. 200 h
Fühlerrohr:..................................Ø 12 mm/Länge: 125 mm
Garantie: ..................................................................2 Jahre
testo 605-H1
Schwenkbarer
Anzeigekopf. Die
Anzeige ist
immer ablesbar.
Kanalhalterung
0973.6051/T/fg/PC_qxd/09.01
Auto-Off-Funktion
Nach 10 Minuten im Ruhezustand schaltet das
Gerät automatisch aus.
°C/°F - Umschaltung
Taste 1. Mal betätigen: Segmenttest erscheint.
Nach dem Segmenttest wird der Feuchtewert
angezeigt.
Einschalten
Umschalten der Messgrößen
Taste wiederholt betätigen:
Batteriewechsel wird erforderlich, wenn während der
Messung in der Anzeige erscheint. Gehäuse mit Hilfe
eines Schraubendrehers öffnen. Verbrauchte Knopfzelle
herausschieben.
Neue Knopfzelle einlegen - Polung beachten!
Ausschalten
Taste 3 sec gedrückt halten.
Temperatur
Taupunkt
Feuchte
Taste beim Einschalten halten bis der Segment-
Test beendet ist, schaltet von °C auf °F um.
Taste erneut betätigen, schaltet zurück auf °C.
3 sec. warten ohne die Taste zu betätigen - die
ausgewählte Einheit wird übernommen.
Batteriewechsel
Unbedingt vor Inbetriebnahme lesen!
• Messbereiche der Messwertaufnehmer beachten! • Zul.
Lager- und Betriebstemperatur nicht überschreiten (z.B.
Messgerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen)!
Bei unsachgemäßer Behandlung erlöschen die
Gewährleistungsansprüche!
Im Lieferumfang enthalten: Befestigungs-Clip,
Kanalhalterung.
Ihre Entscheidung für ein Messgerät der Testo Stick-
Familie war richtig. Bei sachgemäßem Umgang erhalten
Sie viele Jahre lang zuverlässige und präzise Messergeb-
nisse.
Messgeräte konform zu EN 50 081-1 + EN 50 082-1
Manual de instrucciones
Mini termohigrómetro
Datos técnicos
Rango: ..............5 a 95 %HR / 0 a +50 °C /-20 a +50 °C td
Resolución:..............................................0.1 %HR / 0.1 °C
Exactitud: ............................(Exactitud del sistemareferido
a +25°C) ±3 %RH/±0.5°C
Parámetro: ......................................................%HR, °C, °F
Temperatura ambiente: ....................................0 a +50 °C
Temperatura almacenamiento: -20 a +70 °C
Tipo de pila: ..........................pila tipo botón 3 V (CR2032)
Vida de la pila: ................................................Aprox. 200 h
Sonda: ....................................Ø 12 mm/ longitud: 125 mm
Garantía: ..................................................................2 años
testo 605-H1
El sensor de humedad está protegido
con un giro rápido del extremo del
tubo de la sonda se cierra el
cabezal de protección. Sólo debe
mantenerse abierto durante la
medición.
Cabeza giratoria.
El visualizador
siempre se
puede leer.
125 mm
Sensor de humedad
Testo patentado
180 °
Después de 10 minutos en el modo de ahorro
de energía el instrumento se desconecta sólo.
Selección entre °C/°F
Presionar la tecla ON: inicio test segmentos
A continuación del test de segmentos se visua-
liza el valor de humedad.
Poner en marcha
Conversión a los parámetros
Presionar la tecla repetidamente:
Cuando aparece en el visualizador durante la medición
debe cambiarse la pila. Abrir la tapa utilizando un
destornillador. Sacar la pila tipo botón gastada.
Colocar una nueva pila- Respete la polaridad!
Desconectar
Presionar la tecla durante unos 3 segundos.
Temperatura
Punto de rocío
Humedad
Cuando se pone en marcha, mantener presiona-
da la tecla hasta que termine el test de segmen-
tos, las unidades pasan de °C a °F. Volver a pre-
sionar la tecla para regresar a °C. Esperar 3 seg-
undos antes de volver a presionar la tecla.
Luego se aplica la unidad seleccionada.
Cambiar la pila
Por favor, leer antes de utilizar el instrumento
• Respetar los rangos de medición del sensor • No exce-
der las temperaturas máximas de almacenamiento y fun-
cionamiento (ej. proteger el instrumento de la luz solar
directa).
Un manejo inadecuado cancela la garantía.
Incluído en el suministro: clip multi-usos,
funda para conductos.
Su decisión al elegir un instrumento de medición de la
serie mini de Testo ha sido correcta. Si lo maneja
adecuamente obtendrá resultados de medición precisos y
fiables durante muchos años.
88:88°C
22.2°C
%
19.2
%
19.2
Ø 12 mm
-2.2°C
Instrumento de medición conforme con
EN 50 081-1 + EN 50 082-1
%
8.88.8°C
▲ ▲
...
...
...
Función Auto Off
On
On
On
On
On
On
On
On
On
On
On
On
Befestigungs-
Clip
clip multi-usos
Funda para conductos
125 mm
180 °
88:88°C
22.2°C
%
19.2
%
19.2
-2.2°C
%
8.88.8°C
▲ ▲
...
...
...
Ø 12 mm
Ein kurzer Dreh am Ende des Fühler-
rohres schützt den Feuchtesensor
die Schutzkappe ist geschlossen.
Nur für die Dauer der Messung öffnen!
Patentierter Testo
Feuchte-Sensor
Instruction manual
Humidity stick
Technical data
Measuring range: ..5 to 95 %RH / 0 to +50 °C / -20 to +50 °C td
+32 to +122 °F/-4 to +122 °F td
Resolution: ..................................0.1 %RH / 0.1 °C/ 0.1 °F
Accuracy: ................................(System accuracy at 25 °C/
+77 °F ) ±3 %RH / ±0.5°C/±0.9 °F
Parameters: ....................................................%RH, °C, °F
Ambient temperature: ..............0 to +50 °C/32 to +122 °F
Storage temperature:..............-20 to +70 °C/-4 to +160 °F
Battery type: ................................3 V button cell (CR2032)
Battery lifetime: ............................................Approx. 200 h
Probe stem: ..............................................Ø 12 mm/0.472
Length: 125 mm/4.92
Warranty:..................................................................2 years
testo 605-H1
Swivel head. The
display can
always be read.
Auto Off function
After 10 minutes in the power save mode the
instrument switches itself off.
Selecting between °C/°F
Press ON button once: segment test is started.
The humidity value is displayed following the
segment test.
Switching on
Switching the parameters
Press button repeatedly:
The battery has to be changed if appears in the
display during the measurement. Open the housing using
a screwdriver. Remove the used button cell.
Put in new button cell - Observe polarisation!
Switching off
Keep button pressed for 3 seconds.
Temperature
Dew point
Humidity
When switching on keep button pressed until
the segment test is finished, stick switches from
°C to °F. Press button again to return to °C.
Wait 3 seconds before pressing the button
again. The selected unit then applies.
Changing the battery
Please read before using instrument
Observe measurement ranges of sensor • Do not exceed
maximum storage and operating temperatures (e.g. pro-
tect measuring instrument from direct sunlight).
Inexpert handling cancels your warranty.
Included in delivery: Multi-purpose clip, Holder in ducts.
You have made the right decision by choosing a
measuring instrument from the Testo stick product line. If
handled properly you will have many years of reliable and
accurate measured results.
Measuring instrument conforms to
EN 50 081-1 + EN 50 082-1
Mode d’emploi
Stick humidité
Caractéristiques techniques
Etendue de mesure:....................5 à 95 %HR / 0 à +50 °C /
................................................................................-20 à +50°C td
Résolution: ..............................................0,1 %HR / 0,1 °C
Précision: ........................................(Précision du système
a +25 °C) ±3 %HR / ±0,5 °C
Grandeurs: ......................................................%HR, °C, °F
Temp. ambiante: ................................................0 à +50 °C
Temp. de stockage: ........................................-20 à +70 °C
Alimentation:..............................Pile bouton 3 V (CR2032)
Autonomie:..........................................................env. 200 h
Dimensions sondas: ......................Ø 12 mm / L=125 mm
Garantie: ....................................................................2 ans
testo 605-H1
Tête pivotante
pour une lecture
optimum.
Fonction Auto-Off
Automatique après 10 minutes sans manipula-
tion.
Conversion °C/°F
Touche 1. Après impulsion: test écran
Après le test, la valeur d’humidité est affichée.
Mise en route
Changement de grandeurs
Appuyez plusieurs fois sur ON.
Si le signal apparaît pendant la mesure, ouvrez
l’appareil à l’aide d’un tournevis.
Sortez la pile usagée en la faisant glisser et remplacez-la
par une nouvelle. Respectez les polarités!
Arrêt
Appuyez 3 secondes en continu.
Température
Point de rosée Humidité
Gardez l’impulsion sur ON jusqu’à ce que le
test écran soit terminé. °C bascule en °F, pati-
entez pendant 3 secondes sans effectuer de
manipulation, la modification sera alors prise en
compte. Pour revenir en °C, procédez de la
même manière.
Remplacement de la pile
A lire avant mise en route!
• Surveillez les valeurs mesurées!
• Ne pas dépasser les températures de stockage et
d’utilisation!
Un dépassement des consignes d’utilisation risque
d’entraîner l’affichage de valeurs erronées!
Stick livré avec: Clip de fixation, Fixation dans le canal.
Par l’acquisition du stick testo, vous avez fait le bon choix!
En utilisation normale, vous obtiendrez pleine satisfaction
durant de longues années.
Appareil conforme à la norme EN 50 081-1 + EN 50 082-1
On
On
On
On
On
On
On
On
On
On
On
On
Holder in duct
Multi-purpose
clip Clip de fixation
125 mm
180 °
88:88°C
22.2°C
%
19.2
%
19.2
-2.2°C
%
8.88.8°C
▲ ▲
...
...
...
Ø 12 mm
The humidity sensor is protected by a
quick twist of the bottom of the probe
stem the protective cap is closed.
Should only be left open for the
duration of the measurement.
Patented Testo
humidity sensor
125 mm
180 °
88:88°C
22.2°C
%
19.2
%
19.2
-2.2°C
%
8.88.8°C
▲ ▲
...
...
...
Ø 12 mm
Le capteur d’humidité est protégé
après une rotation d’un demi tour.
Tournez pour effectuer les mesures.
Capteur breveté Testo
Fixation dans le canal
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Testo TE605-H1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire