– 6 –
BATTLESHIP 1:360
41323
Manejo de las baterías
Las baterías y los acumuladores no se deben
desechar en la basura doméstica porque son resi-
duos peligrosos. El distribuidor/vendedor original
está obligado por la ley a retornar las baterías
usadas. Vd. puede entregar gratis las baterías
después del uso a nuestro centro de ventas o
al comercio en su cercanía o en los centros de
recogida comunales. Compruebe regularmente las
baterías y sáquelas después del uso para evitar
un posible derrame. Coloque las baterías con la
polaridad correcta. Sólo se deben emplear las
baterías recomendadas. No cargue las baterías no
recargables. Saque las baterías usadas del juguete
y deséchelas conforme a las prescripciones del
fabricante. No ponga en cortocircuito los bornes
de conexión. Retire las pilas usadas del juguete y
deséchelas según indique el fabricante. Cargue las
baterías recargables sólo bajo la supervisión de
adultos. No se deben emplear diferentes tipos de
baterías ni baterías nuevas y usadas juntas.
Indicaciones de seguridad
para la batería
Cargue la batería recargable sólo bajo la supervisi-
ón de un adulto. No permita que los niños jueguen
con el cargador. Guarde el cargador de forma
segura. Leer y respetar las instrucciones de la
batería recargable y del cargador. Emplear solo las
baterías adjuntas, otros tipos des batería pueden
explotar y causar heridas a personas y objetos.
Cuando cargue la batería en el extranjero tenga en
cuenta las distintas tensiones en los tomacorrientes
para evitar que se dañe el cargador. ¡No utilizar nun-
ca un cargador que esté dañado! Revisar el carga-
dor y la batería de forma periódica para asegurarse
de que no presenten daños en el cable, el enchufe,
la cubierta u otras piezas.
ES
Instrucciones para carger de la batería
Para alcanzar los mejores resultados de carga, car-
gar la batería siempre siguiendo estas instrucciones.
La batería se tiene que cargar 3,5 horas antes de la
primera puesta en marcha. Vaciar completamente
la batería antes de volverla a cargar. Para ello, utili-
zar el barco hasta que deje de funcionar. La batería
se tiene que sacar del juguete antes de la carga.
Antes de recargar la batería esperar a que se enfríe.
No sobrecargar la batería. Una vez transcurrido
el tiempo de carga recomendado, desenchufar
el cargador. La batería está caliente tras la carga,
lo que es completamente normal. Cuando use el
barco en el agua recupérelo a tiempo antes de la
descarga de la batería.
Consejos adicionales relativos a las
baterías recargables
Se puede cargar la batería un día antes de utilizar
el barco, por ejemplo, si se desea ofrecer como
regalo. Es preferible cargar la batería completa-
mente durante 3,5 horas, aunque solo se utilice el
vehículo con una carga parcial. Cuando hace calor
la batería dura menos tiempo.
Almacenamiento y desecho
Guardar la batería solo cuando esté descarga-
da. Compruebe las pilas regularmente y retírelas
cuando no vaya a usar el barco para evitar así un
posible derrame de éstas. Reciclar o eliminar con-
venientemente las pilas y las baterías gastadas. No
tirar las pilas a la basura doméstica, sino depositar-
las en un punto de recogida o en un contenedor de
residuos especiales.
Otros aspectos:
La garantia es de 2 años a partirde la fecha de
compra. En caso de reclamación deberá presentar
el tiquet de compra. Nos reservamos el derecho de
realizar modificaciones técnicas y de color.
El barco no reacciona:
¿Se mueven las hélices y se enciende la luz en el
telemando cuando se mueven los joysticks?
• ¿Está completamente salida la antena?
• ¿Están las baterías/baterías recargables cor-
rectamente colocadas?
• ¿Están los contactos de las baterías
deformados o sucios?
• ¿Están las baterías descargagas o estropea-
das?
• ¿Se reduce la potencia de las baterías/baterías
recargables?
• ¿Hay otros modelos con mando a distancia
por radio cerca, que quizá emitan en la misma
frequencia?
• ¿Causan perturbacones mallas de metal/
vallados?
• ¿Se corresponde el alcance de uso con el
alcance de la red inalámbrica?
• Frecuentemente, postes emisores o de electri-
cidad producen un comportamiento descont-
rolado del barco?
• ¿Hay walkie-talkie/radios CBN cerca, que
pudieran producir perturbaciones?
La batería no se puede cargar completamente:
• ¿Está dañado el cargador o la batería?
• ¿Está defectuoso el tomacorriente?
• ¿Está defectuoso el cable de carga USB?
Guardar el embalaje, ya que contiene instrucciones importantes.
Guardar estas instrucciones para posibles consultas posteriores, ya que
contienen información importante.
Utilice este producto siempre de acuerdo a las instrucciones.
Cualquier otro uso que diverja del uso descrito en las instrucciones se considera un uso inapropiado
y puede causar daños para los que no asumimos ninguna responsabilidad.
Datos técnicos:
Fuciones de marcha: hacia delante - hacia la izquierda - hacia la derecha, hacia atrás
Alcance de la red inalámbrica: max. 80 m
Frecuencia: 2,4 GHz
Tiempo de carga: 3,5 Std
Duración del desplazamiento: 25 min
Contenido del embalaje:
1 x RC Aircraft Carrier
1 x RC telecontrol
3 x Componentes de satélite
1 x 7,2 V 800 mA NiMh Batería para el barco
1 x 7,2 V 300 mA Cargador de bateríast
Instrucciones de seguridad
• Evite que los niños se traguen las piezas pequeñas.
• Para evitar que se ponga en marcha de modo imprevisto se deberían retirar
las baterías cuando no se use el juguete.
• Como con todos los aparatos eléctricos, deberian tomarse medidas de
precación para evitar las descargas eléctricas.
• Para evitar la entrada de agua cierre las válvulas de ventilación en la cubierta
cuando use el barco en el agua.
• Ponga de inmediato el barco fuera de servicio cuando se pare después del
uso en el agua. Limpie todas las piezas con un paño seco, saque todas las
baterías, seque el interior del barco durante la noche manteniendo abierto el
compartimiento de baterías.
• Nuca levante el barco mientras las ruedas sigan girando. Asegurarse de
mantener alejados de las hélices en movimiento el cabello los dedos, la cara
o la ropa. No bloquear nunca el movimiento de las hélices traseras.
• Tenga en cuenta el alcance máximo de 80 m.
BEDIENUNGSANLEITUNG · INSTRUCTION MANUAL · NOTICE D‘UTILISATION · ISTRUZIONI D‘USO · INSTRUCCIONES DE MANEJO
Superficies acuáticas apropiadas:
• piscinas, estanques, lagos
Superficies acuáticas no apropiadas:
• Asimismo, tampoco hacerlo funcionar en aqua salada. La sal corroería las
piezas metálicas y se perdería la garantía.
• 31. Si se maneja en el agua, asegurarse de que esté calmada, sin olas ni tor-
bellinos. No hacerlo funcionar nunca en ríos con fuertes corrientes.
Necesitas:
2 x 1,5 V AA
el dispositivo de telecontrol