Electrolux ERW3313BOX Manuel utilisateur

Catégorie
Cave à vin
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................... 18
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................19
3. FONCTIONNEMENT........................................................................................21
4. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................22
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.........................................................................25
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................26
7. INSTALLATION................................................................................................ 28
8. BRUITS.............................................................................................................31
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................................................32
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
17
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
1.2 Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines
réservées aux employés dans des magasins,
bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
N'utilisez l'appareil que pour conserver du vin.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée,
ne soient pas obstrués.
www.electrolux.com18
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil
pour accélérer le processus de dégivrage que ceux
recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de conservation des aliments de
l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le
fabricant.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Ne conservez aucune substance explosive dans cet
appareil, comme des aérosols contenant un produit
inflammable.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
Attendez au moins 4 heures avant de
brancher l'appareil sur le secteur.
Cela permet à l'huile de refouler dans
le compresseur.
N'installez pas l'appareil à proximité
d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un
four ou d'une table de cuisson.
La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre un mur.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit exposé à la lumière directe du
soleil.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit trop humide ou trop froid,
comme une dépendance extérieure,
un garage ou une cave.
Lorsque vous déplacez l'appareil,
veillez à le soulever par l'avant pour
éviter de rayer le sol.
FRANÇAIS 19
2.2 Connexion électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager les
composants électriques tels que la
fiche secteur, le câble d'alimentation
ou le compresseur. Contactez le
service après-vente agréé ou un
électricien pour changer les
composants électriques.
Le câble d'alimentation doit rester en
dessous du niveau de la fiche
secteur.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
2.3 Usage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'incendie.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Ne placez aucun appareil électrique
(sorbetière, etc.) dans l'appareil, en
l'absence d'indications du fabricant.
Veillez à ne pas endommager le
circuit frigorifique. Il contient de
l'isobutane (R600a), un gaz naturel
ayant un niveau élevé de compatibilité
environnementale. Ce gaz est
inflammable.
Si le circuit frigorifique est
endommagé, assurez-vous de
l'absence de flammes et de sources
d'ignition dans la pièce. Aérez la
pièce.
Évitez tout contact d'éléments chauds
avec les parties en plastique de
l'appareil.
Ne stockez jamais de gaz ou de
liquide inflammable dans l'appareil.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne touchez pas le compresseur ni le
condenseur. Ils sont chauds.
2.4 Éclairage interne
Le type d'ampoule utilisé dans cet
appareil n'est pas adapté à l'éclairage
de votre habitation.
2.5 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle ou de dommages
matériels.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Cet appareil contient des
hydrocarbures dans son circuit de
réfrigération. L'entretien et la recharge
du circuit de réfrigération doivent être
effectués par un professionnel
qualifié.
Examinez régulièrement l'écoulement
de l'appareil et si nécessaire,
nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,
l'eau provenant du dégivrage
s'écoulera en bas de l'appareil.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
www.electrolux.com20
Retirez la porte pour empêcher les
enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Le circuit frigorifique et les matériaux
d'isolation de cet appareil préservent
la couche d'ozone.
La mousse isolante contient un gaz
inflammable. Contactez votre service
municipal pour obtenir des
informations sur la marche à suivre
pour mettre l'appareil au rebut.
N'endommagez pas la partie du
circuit de réfrigération située à
proximité du condenseur thermique.
3. FONCTIONNEMENT
3.1 Bandeau de commande
1
234567
1
Affichage
2
Touche ON/OFF de l'appareil
Touche d'alarme
3
Touche de diminution de la
température
4
Touche d'augmentation de la
température
5
Compartiment supérieur
6
Compartiment inférieur
7
Touche d'éclairage
Pour augmenter le volume défini lors de
l'appui sur les touches, appuyez
simultanément sur la touche d'éclairage
et la touche de diminution de la
température pendant plusieurs
secondes. Ce changement est
réversible.
Affichage
A B C
A) Indicateur de température du
compartiment inférieur
B) Voyant d'alarme
C) Indicateur de température du
compartiment supérieur
Après avoir sélectionné le
compartiment supérieur ou
inférieur, l'animation
démarre.
Après avoir sélectionné la
température, l'animation
clignote pendant quelques
minutes.
3.2 Mise en marche
1. Branchez la fiche électrique de
l'appareil à la prise de courant.
2. Appuyez sur ON/OFF si l'affichage
est éteint.
Si DEMO s'affiche, l'appareil est en
mode démonstration. Reportez-vous
au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement ».
Les indicateurs de température/voyants
du thermostat indiquent la température
programmée par défaut.
FRANÇAIS 21
Pour sélectionner une
température différente,
reportez-vous au
paragraphe « Réglage de la
température ».
3.3 Mise à l'arrêt
Appuyez sur ON/OFF pendant
3 secondes.
L'affichage s'éteint.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez la fiche d'alimentation de la
prise électrique.
3.4 Réglage de la température
1. Sélectionnez le compartiment
supérieur ou inférieur.
2. Pour régler la température, appuyez
sur la touche de température.
3. Réglez la température par défaut
pour le compartiment supérieur
(+8 °C) et pour le compartiment
inférieur (+14 °C)
Les indicateurs de température affichent
la température programmée.
La température programmée sera
atteinte sous 24 heures.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
quotidienne - Rangement des bouteilles
de vin ».
Après une coupure de
courant, la température
programmée reste
enregistrée.
3.5 Touche d'éclairage
Si vous souhaitez que l'éclairage reste
allumé après la fermeture de la porte, il
suffit d'ouvrir et de fermer la porte et
l'éclairage restera automatiquement
allumé pendant 10 minutes.
Pour éteindre l'éclairage avant son
extinction automatique, ouvrez la porte et
appuyez sur la touche d'éclairage.
3.6 Alarme de porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la
porte reste ouverte pendant quelques
minutes. Les conditions d'alarme de
porte ouverte sont indiquées par :
le clignotement d'un voyant d'alarme.
une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions
normales (porte fermée), l'alarme
s'arrête. Pendant la phase d'alarme,
l'alarme sonore peut être désactivée en
appuyant sur une touche quelconque.
4. UTILISATION QUOTIDIENNE
4.1 Rangement des bouteilles
de vin
Compartiment supérieur :La
température peut être réglée entre + 6 et
+ 11 °C. Ce compartiment est idéal pour
des vins à consommer rapidement,
principalement des vins jeunes, blancs
ou rouges. Compartiments dont la
température est réglée séparément.
Compartiment inférieur :La
température peut être réglée entre + 11
et + 18 °C. Ce compartiment est idéal
pour conserver et affiner, pendant de
longues périodes, des vins rouges ou
blancs.
Les températures de ce compartiment
sont appropriées pour la conservation
de vins vieillis et ayant du corps.
Les bouteilles doivent être allongées
de façon à ce que les bouchons ne
sèchent pas.
www.electrolux.com22
Le vin doit être conservé à l'abri de la
lumière. La porte est anti-UV à double
vitrage teinté pour protéger le vin
contre la lumière dans le cas où cet
appareil se trouve dans un lieu bien
éclairé.
L'éclairage de l'appareil ne doit pas
être allumé trop souvent ni trop
longtemps. Le vin se conserve mieux
à l'abri de la lumière.
Les bouteilles doivent être
manipulées avec soin, de façon à ne
pas remuer le vin.
Respectez scrupuleusement
les recommandations et les
conseils qui vous ont été
fournis au moment de l'achat
de votre appareil ou figurant
dans la documentation
technique, relatifs à la
qualité, à la durée et à la
température optimale de
conservation des vins.
4.2 Recommandations en
matière de conservation
La durée de conservation d'un vin
dépend de son vieillissement, du type de
raisin, de sa teneur en alcool et de son
taux de fructose et de tanin. Au moment
de l'achat, vérifiez si le vin est déjà vieilli
ou s'il bonifiera avec le temps.
Températures de conservation
recommandées :
pour les champagnes et les
mousseux, de 6 à 8° C
pour les vins blancs, de 10 à 12° C
pour les vins rosés et rouges légers,
de 12 à 16° C
vins rouges vieillis, de 14 à 16° C
Si vous disposez plusieurs
bouteilles l'une sur l'autre,
contrôlez que celles-ci
n'entrent pas en contact
avec la plaque de
refroidissement du
compartiment réfrigérateur.
4.3 Clayettes de la cave à vin
Démontez les clayettes pour les
nettoyer.
4.4 Porte-bouteilles de la cave
à vin
Le poids maximal admis sur les galeries
porte-bouteilles est de 30 kg.
Extrayez la clayette et introduisez-la
entre les deux guides.
Les clayettes peuvent être
disposées sur des guides
espacés de 100 mm afin de
rendre la présentation
harmonieuse.
FRANÇAIS 23
Le compartiment inférieur
est doté d'un panier à
glissières pouvant être utilisé
pour ranger des bouteilles
debout.
Le tiroir dispose de deux
séparateurs pouvant
s'adapter au diamètre des
bouteilles.
4.5 Humidificateur
Une humidité appropriée est d'une
importance cruciale pour un bon
stockage des vins.
Votre cave à vin est équipée d'un
dispositif d'humidification spécial qui
augmente l'humidité dans l'appareil.
1. Étalez les pierres de lave fournies le
long du petit bac comme illustré.
2. Remplissez ensuite le bac d'eau
jusqu'à la moitié de sa contenance.
En fonctionnement normal, les
pierres de lave sont régulièrement
humidifiées par l'eau.
Vérifiez régulièrement l'eau contenue
dans le bac et, si besoin, remplissez-le.
Il est à noter que si
l'humidité dans le local où
est installé votre appareil est
particulièrement élevée,
l'intérieur de votre cave à vin
sera lui aussi relativement
plus humide. Cela peut créer
de la buée sur les bouteilles
lors de l'ouverture de la
porte ou un décollement des
étiquettes. Si tel est le cas,
réduisez la quantité d'eau
dans le bac en
conséquence.
4.6 Circulation d'air
Le compartiment réfrigérateur est doté
d'un ventilateur spécial AIRLIGHT qui est
automatiquement activé en fonction du
réglage du thermostat de l'appareil et
des conditions ambiantes.
www.electrolux.com24
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Avertissements généraux
ATTENTION!
Débranchez l'appareil avant
toute opération d'entretien et
de nettoyage.
Cet appareil contient des
hydrocarbures dans son
circuit de réfrigération ;
l'entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués
que par du personnel
qualifié.
Les pièces et accessoires de
l'appareil ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
5.2 Nettoyage périodique
ATTENTION!
Ne tirez pas, ne déplacez
pas, n'endommagez pas les
tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
ATTENTION!
Attention à ne pas
endommager le système de
réfrigération.
ATTENTION!
Lorsque vous déplacez
l'appareil, veillez à le
soulever par l'avant pour
éviter de rayer le sol.
L'appareil doit être nettoyé
régulièrement :
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires
avec de l'eau tiède et un détergent
doux.
2. Vérifiez régulièrement les joints de
porte et essuyez-les pour vous
assurer qu'ils sont propres et ne
contiennent pas de résidus.
3. Rincez et séchez soigneusement.
4. S'ils sont accessibles, nettoyez le
condenseur et le compresseur situés
à l'arrière de l'appareil avec une
brosse.
Cette opération améliore les
performances de l'appareil et permet
des économies d'électricité.
5.3 Dégivrage du réfrigérateur
En fonctionnement normal, le givre est
automatiquement éliminé de
l'évaporateur du compartiment
réfrigérateur à chaque fois que le
compresseur s'arrête. L'eau de
dégivrage est collectée dans un récipient
spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-
dessus du compresseur, d'où elle
s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement
l'orifice d'écoulement de la goulotte
d'évacuation de l'eau de dégivrage située
au milieu du compartiment réfrigérateur
pour empêcher l'eau de déborder et de
couler à l'intérieur de l'appareil.
5.4 En cas de non-utilisation
prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes, prenez les précautions
suivantes :
1. Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
2. Nettoyez l'appareil et tous les
accessoires.
3. Laissez la porte/les portes ouverte(s)
pour éviter la formation d'odeurs
désagréables.
FRANÇAIS 25
AVERTISSEMENT!
Si, toutefois, vous n'avez
pas la possibilité de
débrancher et de vider
l'appareil, faites vérifier
régulièrement le bon de
fonctionnement de celui-ci et
ceci en tenant compte de sa
charge et de son autonomie
de fonctionnement.
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Problème Cause probable Solution
L'appareil ne fonctionne
pas du tout.
L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche.
La fiche du câble d'ali‐
mentation n'est pas cor‐
rectement insérée dans
la prise de courant.
Branchez correctement la fi‐
che du câble d'alimentation
dans la prise de courant.
La prise de courant n'est
pas alimentée.
Branchez un autre appareil
électrique à la prise de cou‐
rant. Contactez un électri‐
cien qualifié.
L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas sta‐
ble.
Assurez-vous de la stabilité
de l'appareil.
Les signaux sonores et vi‐
suels sont activés.
L'appareil a récemment
été mis en marche ou la
température est toujours
trop élevée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte » ou
« Alarme haute tempéra‐
ture ».
La température à l'intér‐
ieur de l'appareil est trop
élevée.
Consultez le paragraphe
« Alarme porte ouverte » ou
« Alarme haute tempéra‐
ture ».
La porte est laissée ou‐
verte.
Refermez la porte.
La température à l'intér‐
ieur de l'appareil est trop
élevée.
Contactez un électricien
qualifié ou le service après-
vente agréé le plus proche.
www.electrolux.com26
Problème Cause probable Solution
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est en mode
veille.
Fermez puis ouvrez la porte.
L'éclairage est défec‐
tueux.
Reportez-vous au chapitre
« Remplacement de l'am‐
poule ».
Le compresseur fonctionne
en permanence.
Il y a une erreur dans le
réglage de la tempéra‐
ture.
Reportez-vous au chapitre
« Fonctionnement ».
Trop de produits ont été
introduits simultanément.
Attendez quelques heures et
vérifiez de nouveau la tem‐
pérature.
La température ambiante
est trop élevée.
Reportez-vous au tableau
des classes climatiques de
la plaque signalétique.
Les aliments introduits
dans l'appareil étaient
trop chauds.
Laissez refroidir les aliments
à température ambiante
avant de les stocker.
La porte n'est pas fermée
correctement.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du réfrigéra‐
teur.
Pendant le dégivrage au‐
tomatique, le givre fond
sur la plaque arrière.
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule à l'intér‐
ieur de la cave à vin.
L'orifice d'écoulement de
l'eau de dégivrage est
obstrué.
Nettoyez l'orifice d'écoule‐
ment de l'eau de dégivrage.
Des denrées empêchent
l'eau de s'écouler dans le
réservoir d'eau.
Assurez-vous que les pro‐
duits ne touchent pas l'éva‐
porateur.
DEMO s'affiche sur le pan‐
neau.
L'appareil est en mode
démonstration.
Maintenez la touche Éclair‐
age enfoncée pendant envi‐
ron 10 secondes, jusqu'à ce
qu'un long signal sonore re‐
tentisse et que l'affichage
s'éteigne pendant un court
instant.
Si ces conseils n'apportent
pas de solution à votre
problème, veuillez consulter
le service après-vente le
plus proche.
6.2 Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte.
Reportez-vous au chapitre
« Installation ».
3. Si nécessaire, remplacez les joints
de porte défectueux. Contactez le
service après-vente agréé.
FRANÇAIS 27
6.3 Remplacement de
l'ampoule dans la cave à vin
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise secteur.
2. Retirez le diffuseur de l'ampoule en
appuyant dessus à l'aide d'un outil
(par exemple, un tournevis) afin de
libérer les crochets arrière.
3. Simultanément, dégagez le crochet
intermédiaire et faites glisser le
diffuseur dans le sens des flèches.
4. Remplacez l'ampoule par un modèle
identique, spécifiquement conçu pour
les appareils ménagers, et de même
puissance.
5. Branchez l'appareil au secteur.
6. Ouvrez la porte. Vérifiez que
l'ampoule s'allume.
7. INSTALLATION
7.1 Installation
Cet appareil peut être installé dans une
pièce intérieure sèche et bien ventilée où
la température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe
clima‐
tique
Température ambiante
SN +10°C à + 32°C
N +16°C à + 32°C
ST +16°C à + 38°C
Classe
clima‐
tique
Température ambiante
T +16°C à + 43°C
www.electrolux.com28
Des problèmes fonctionnels
peuvent se produire sur
certains types de modèles
fonctionnant hors de cette
plage de températures. Seul
le respect de la plage de
températures spécifiée peut
garantir un bon
fonctionnement de l'appareil.
En cas de doute concernant
l'emplacement d'installation
de l'appareil, veuillez
contacter le vendeur, notre
service après-vente agréé le
plus proche.
7.2 Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, assurez-
vous que la tension et la fréquence
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau électrique domestique.
L'appareil doit être relié à la terre. La
fiche du cordon d'alimentation est
fournie avec un contact à cette fin. Si
la prise de courant n'est pas mise à la
terre, branchez l'appareil à une mise
à la terre séparée conformément aux
réglementations en vigueur, en
consultant un électricien spécialisé.
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de non-respect
de ces consignes de sécurité.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
7.3 Exigences en matière de
ventilation
Veillez à garantir une circulation d'air
suffisante à l'arrière de l'appareil.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
ATTENTION!
Consultez la notice de
montage lors de l'installation.
7.4 Installation de l'appareil
ATTENTION!
Assurez-vous que le câble
d'alimentation n'est pas
coincé.
1. Appliquez la bande isolante adhésive
sur l'appareil comme indiqué sur le
schéma.
2. Installez l'appareil dans son
emplacement.
FRANÇAIS 29
3. Fixez l'appareil au meuble
d'encastrement à l'aide de 4 vis.
4. Fixez les caches sur les vis.
Faites une dernière vérification pour
vous assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
Le joint d'étanchéité est solidement
fixé au meuble.
La porte s'ouvre et se ferme
correctement.
7.5 Instructions de montage
pour le bas de la porte avec
compensateur
1. La porte étant ouverte, desserrez les
deux vis situées dans la partie
inférieure de la porte sans les
dévisser totalement.
2. Positionnez le compensateur en
acier comme indiqué dans la figure,
puis insérez la partie supérieure sous
la tête des vis.
3. Alignez le compensateur avec le
panneau de porte en acier et serrez
les vis.
4. Insérez le cache en acier à l'intérieur
du compensateur comme indiqué
dans la figure.
www.electrolux.com30
8. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit
frigorifique).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
FRANÇAIS 31
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Caractéristiques techniques
Dimensions de la niche d'encastre‐
ment
Hauteur mm 1780
Largeur mm 560
Profondeur mm 550
Tension Volts 230 - 240
Fréquence Hz 50
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le
côté intérieur ou extérieur de l'appareil et
sur l'étiquette énergétique.
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
www.electrolux.com32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ERW3313BOX Manuel utilisateur

Catégorie
Cave à vin
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à