Sony Série PS2 Control Remoto de DVD con Unidad de Receptor Infrarrojo SCPH-10171 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
DVD Remote Control
(for PlayStation®2) with IR Receiver Unit
Télécommande DVD
(pour PlayStation®2) avec Unité de
Récepteur Infrarouge
Control Remoto de DVD
(para PlayStation®2) con Unidad de
Receptor Infrarrojo
Instruction manual
Thank you for purchasing the DVD remote control (for PlayStation®2) with IR
receiver unit. Before using this product, carefully read this manual and retain it
for future reference.
This remote control is exclusively for use with the PlayStation
®2 computer
entertainment system.
Mode d’emploi
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cette télécommande DVD
(pour PlayStation
®2) avec unité de récepteur infrarouge. Avant d’utiliser ce
produit, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour pouvoir vous
y reporter ultérieurement.
Cette télécommande DVD est conçue pour une utilisation exclusive avec le
système de loisir interactif PlayStation
®2.
Manual de instrucciones
Gracias por adquirir el control remoto de DVD (para PlayStation®2) con unidad
de receptor infrarrojo. Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este
manual y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Este producto ha sido diseñado para utilizarse exclusivamente con el sistema
de entretenimiento computarizado PlayStation
®2.
SCPH-10171/ 97042
3-069-287-12(1)
2
Avertissement
Ce produit a été conçu dans le souci d’offrir les meilleures garanties de sécurité
possibles. Cependant, tout dispositif électrique utilisé de façon incorrecte risque de
provoquer incendie, électrocution ou blessures. Pour un fonctionnement en toute
sécurité, veillez à respecter les points suivants :
Observez tous les avertissements, précautions et instructions.
N’utilisez pas l’appareil s’il fonctionne de manière anormale.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, contactez notre ligne
d’assistance technique au 1-800-345-7669 pour recevoir l’assistance
nécessaire.
Symboles et leur signification
Les marques et symboles suivants sont utilisés dans plusieurs sections de ce mode
d’emploi. Veuillez prendre le temps de vous familiariser avec leur signification
avant de poursuivre la lecture de ce mode d’emploi.
Avertissement
Si les présentes directives ne sont pas respectées, des blessures graves ou la mort
résultant d’un incendie ou d’une électrocution, ou d’autres types de blessures
peuvent survenir.
Attention
Si le texte d’avertissement qui accompagne ce symbole n’est pas respecté, des
accidents pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels peuvent
survenir.
Notice réservée aux utilisateurs résidant aux États-Unis
Cette unité a été testée et il a été déterminé qu’elle se conforme aux normes stipulées par
l’article 15 des règlements de la FCC pour un appareil numérique de catégorie B. Ces
normes sont établies afin d’offrir une protection raisonnable contre toute possibilité de
brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cette unité produit, utilise et
peut émettre une énergie radiofréquence, et si elle n’est pas installée et utilisée
conformément aux instructions, pourrait causer un brouillage préjudiciable à la
radiocommunication. Il est toutefois impossible de garantir qu’il n’y aura pas de
brouillage préjudiciable dans une installation donnée. Si cette unité cause un brouillage
préjudiciable à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en activant
ou désactivant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger le brouillage en
prenant l’une ou plusieurs des mesures proposées suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Éloigner l’unité du récepteur.
Connecter l’appareil à une prise sur un autre circuit que celui auquel le récepteur est
connecté.
Demander de l’aide au détaillant ou à un technicien radio/télévision spécialisé.
Tout changement ou modification apporté à l’appareil non approuvé expressément dans
ce manuel pourrait annuler le droit à opérer cet équipement.
3
FR
Table des matières
Avertissement ................................ 2
Précautions .................................... 4
Disques pouvant être lus avec la
console PlayStation®2 .............. 7
Remarques sur l’utilisation .......... 8
Manipulation des disques ............. 9
Remarque sur l’effet d’image
rémanente .............................. 10
Configuration ....... 11
Avant utilisation ............................... 11
Insertion des piles dans la
télécommande DVD
(pour PlayStation
®2) ................... 12
Raccordement de l’unité de récepteur
infrarouge (pour PlayStation
®2)
.................................................... 13
Démarrage avec le
Lecteur DVD fourni ......
14
Installation du Lecteur DVD sur une
memory card (carte mémoire)
(8 MB) (pour PlayStation®2) ...... 14
Lecture d’un DVD vidéo ......
16
Reproduction d’un DVD vidéo ........ 16
Lorsque la lecture du DVD vidéo est
terminée, procédez comme suit :
.................................................... 17
Utilisation du Lecteur DVD ............. 17
Quelques mots sur le Panneau de
commandes ................................. 18
Utilisation de la télécommande DVD
(pour PlayStation
®2) ................... 22
Utilisation de la manette analogique
(DUALSHOCK
®2) ..................... 24
Reprise de la lecture depuis le point
où vous avez arrêté le disque
(Reprise de lecture) .................... 26
Lecture dans l’ordre souhaité
(Lecture programmée) ................ 27
Lecture au hasard
(Lecture aléatoire) ...................... 29
Relecture d’un passage
(Lecture répétée) ......................... 30
Lecture répétée d’un passage
sélectionné
(Lecture répétée AyB) ............ 31
Utilisation du Panneau de
commandes .................
32
Utilisation du menu DVD ................ 32
Affichage du menu des titres ........... 33
Changement de langue pour la
bande son .................................... 34
Modification des angles de
visionnement .............................. 35
Affichage de sous-titres ................... 36
Sélection d’une scène à reproduire .....
37
Affichage des numéros de titre et de
chapitre ....................................... 38
Affichage de la liste des touches
d’accès direct (Aide) .................. 39
Recherche d’un point spécifique
sur le disque (Recherche) ........... 40
Utilisation de l’écran réglages ......... 41
Options de l’écran réglages ............. 42
Sélection des options de langue
(Sélection de la langue) .............. 43
Réglage du mode d’affichage du
téléviseur (Réglage de l’écran) ... 45
Réglage personnalisé des options
(Réglage personnalisé) ............... 47
Réglage du son (Réglage audio) ...... 51
Guide de dépannage ....
54
Spécifications ...... 56
GARANTIE LIMITÉE .....
57
4
Remarques sur la télécommande DVD
Attention
Négliger les avertissements de cette notice peut entraîner
un accident avec des risques de blessures ou de
dommages matériels.
Placez toujours l’unité de récepteur infrarouge (pour PlayStation®2) hors
de portée des enfants en bas âge. L’ingestion de l’unité de récepteur
infrarouge peut entraîner l’asphyxie ; en cas d’ingestion, contactez
immédiatement un médecin.
Ne démontez pas et ne modifiez pas la télécommande DVD ou l’unité de
récepteur infrarouge.
Protégez la télécommande DVD et l’unité de récepteur infrarouge contre
les sources de chaleur et de poussière, les endroits humides, la graisse, la
fumée, etc.
Ne laissez pas la télécommande DVD ou l’unité de récepteur infrarouge
traîner sur le sol.
Ne posez pas la télécommande DVD ou l’unité de récepteur infrarouge
sur une surface instable.
Ne laissez pas de liquide ou de corps étrangers pénétrer dans la
télécommande DVD ou dans l’unité de récepteur infrarouge.
La mise au rebut des matériaux d’emballages doit être effectuée de
manière appropriée.
5
FR
Pour éviter les dangers de surchauffe, d’incendie,
d’explosion ou de fuite de l’électrolyte des piles, veuillez
observer les instructions qui suivent.
Avertissement
Ne touchez pas l’électrolyte d’une pile qui fuit.
Le contact de l’électrolyte avec les yeux ou le corps risque d’entraîner des
brûlures des yeux ou de la peau. Même si les substances étrangères ne sont pas
immédiatement visibles, la transformation chimique du produit peut entraîner des
brûlures après un certain temps.
Si vous entrez en contact avec l’électrolyte d’une pile,
prenez les mesures suivantes :
, Si l’électrolyte entre dans un œil, ne frottez pas celui-ci ; rincez-le à l’eau
courante et consultez un médecin immédiatement.
, Si l’électrolyte entre en contact avec la peau ou les vêtements, rincez
abondamment à l’eau courante. Consultez un médecin si la peau est irritée
ou douloureuse.
Placez toujours les piles hors de portée des enfants.
L’ingestion de piles peut entraîner l’asphyxie ou des blessures stomacales.
, En cas d’ingestion de pile, consultez un médecin immédiatement.
Ne jetez pas les piles dans le feu ; ne chauffez pas,
n’ouvrez pas et n’essayez pas de modifier les piles ; ne
trempez pas les piles dans l’eau ; n’essayez pas de
recharger des piles jetables.
Ces manipulations peuvent entraîner l’explosion des piles ou la fuite de leur
électrolyte, avec risque de brûlures.
Précautions à prendre pour une utilisation sans danger des piles
6
Précautions à prendre pour une utilisation sans danger des piles (suite)
Pour éviter les dangers de surchauffe, d’incendie,
d’explosion ou de fuite de l’électrolyte des piles, veuillez
observer les instructions ci-dessous.
Attention
N’utilisez pas de piles autres que celles spécifiées (type
AAA), et remplacez toujours les piles usées par des piles
du même type. N’installez pas des piles neuves avec des
piles usées.
L’utilisation de piles de type différent peut entraîner une explosion ou une fuite et
provoquer des blessures ou des brûlures.
Insérez les piles avec les bornes “+” et “–” dans le bon
sens.
L’insertion d’une pile dont les bornes sont inversées peut entraîner un court-circuit
et un dégagement de chaleur par la pile, une explosion ou une fuite d’électrolyte,
avec risque de blessures ou de brûlures.
, Insérez toujours les piles dans le bon sens, selon schéma visible dans leur
logement.
Enlevez les piles lorsque elles ont atteint la fin de leur vie
utile, ou si la télécommande DVD doit être inutilisée
pendant longtemps.
Laisser les piles en place dans la télécommande DVD peut entraîner une fuite
d’électrolyte, avec risque de brûlures.
7
FR
DVD vidéo
Le logo “DVD VIDEO” est une marque commerciale.
Audio et vidéo
12 cm 8 cm
Environ 4 heures (simple face) Environ 80 min (simple face)
Environ 8 heures (double face) Environ 160 min (double face)
Disques pouvant être lus avec la console PlayStation
®
2
Les disques suivants peuvent être lus sur la console PlayStation
®
2 :
z
Systèmes DVD vidéo et restrictions régionales
Cette console supporte uniquement la norme NTSC. Les DVD vidéo
enregistrés avec d’autres normes (par exemple, PAL ou SECAM) ne
peuvent pas être utilisés.
La plupart des DVD vidéo portent des numéros de région tels que
1
. Ce
numéro représente la région des lecteurs DVD sur lesquels il est possible
de lire le disque. La console ne peut pas lire les DVD vidéo qui ne portent
pas le numéro de votre région ou le chiffre 1.
Les DVD portant l’étiquette
ALL
peuvent également être utilisés sur cette
console. Si vous essayez de lire un DVD qui ne correspond pas à votre
région, le message “Ce disque ne peut être lu en raison de restrictions
territoriales.” s’affiche. Certains DVD dépourvus de symbole de code
région risquent tout de même d’être l’objet de restrictions de zone et par
conséquent, de ne pas pouvoir être lus sur cette console.
Remarque sur la lecture des DVD vidéo
Cette console lit les DVD tels qu’ils sont conçus par leurs fabricants.
Certaines fonctionnalités de lecture de la console peuvent ne pas avoir
été incorporées dans un DVD et par conséquent ne pas être disponibles
avec certains logiciels. Pour tous renseignements, veuillez vous reporter
aux instructions fournies avec le DVD.
Type de disque
Logo du disque
Contenu
Taille du disque
Durée de lecture
8
Remarques sur l’utilisation
Certains logiciels au format PlayStation®2 ou PlayStation® peuvent ne pas
fonctionner correctement lorsqu’ils sont reproduits avec la télécommande
DVD (pour PlayStation®2).
La télécommande DVD ne fonctionne pas si vous appuyez simultanément
sur deux touches.
N’utilisez pas simultanément plusieurs télécommandes DVD ou unités de
récepteur infrarouge.
Ne laissez pas la télécommande DVD ou l’unité de récepteur infrarouge
dans des endroits trop humides ou trop chauds ou exposés à la lumière
directe du soleil (températures conseillées : 5° C à 35° C/41°F à 95°F).
Ne laissez pas de liquide ou de corps étrangers pénétrer dans la
télécommande DVD ou dans l’unité de récepteur infrarouge.
Ne posez pas d’objets lourds sur la télécommande DVD ou l’unité de
récepteur infrarouge.
Ne démontez pas et ne modifiez pas la télécommande DVD ou l’unité de
récepteur infrarouge.
Ne jetez pas la télécommande DVD ou l’unité de récepteur infrarouge, ne
les laissez pas tomber et ne les soumettez pas à des chocs violents.
Ne touchez pas les parties en métal et n’insérez pas d’objets étrangers
dans l’unité de récepteur infrarouge.
Pour nettoyer la télécommande DVD ou l’unité de récepteur infrarouge,
utilisez un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de diluant pour peinture, de
dissolvant ou aucun autre produit chimique.
9
FR
Manipulation des disques
N’utilisez pas le Lecteur DVD avec d’autres appareils ; les appareils
pourraient être endommagés ainsi que votre vue ou votre ouïe.
Le Lecteur DVD portant l’indication est destiné à être utilisé
uniquement avec les consoles PlayStation®2 destinées au marché
Amérique du Nord.
Lorsque vous insérez un disque dans la console PlayStation®2, mettez-le
toujours dans le compartiment à disque avec l’étiquette vers le haut
(données vers le bas).
Ne laissez pas les disques près d’une source de chaleur et ne les exposez
pas au rayonnement direct du soleil ou à une humidité excessive.
Rangez les disques dans leur boîtier. Si vous les empilez ou que vous les
laissez traîner, ils risquent de se déformer.
Ne touchez pas les faces du disque que vous manipulez (tenez-le par le
bord).
Ne collez pas de papier ou d’autocollant sur le disque.
N’écrivez pas sur le disque à l’aide d’un stylo, d’un feutre, etc.
Les traces de doigts ou la poussière peuvent déformer l’image ou réduire
la qualité du son : vérifiez que le disque est propre avant de l’utiliser.
Nettoyez les disques à l’aide d’un chiffon doux, en les essuyant
délicatement du centre vers l’extérieur.
N’utilisez aucun solvant, produit de nettoyage pour disque ou
vaporisateur antistatique car ils peuvent endommager les disques.
N’utilisez pas un disque craquelé, déformé ou réparé avec du ruban
adhésif. Un dysfonctionnement de la console PlayStation®2 pourrait en
résulter.
N’insérez pas vos doigts dans le trou aménagé au centre du disque : vous
pourriez vous blesser.
Ne jetez jamais le disque : vous pourriez l’endommager ou blesser une
personne.
Sony Computer Entertainment America ne saurait être tenu responsable
des blessures résultant d’une manipulation incorrecte des disques.
10
Remarque sur l’effet d’image rémanente
Si vous laissez une image fixe affichée pendant trop longtemps (par
exemple, un menu DVD ou une image en pause), un effet d’image
rémanente risque de se produire sur l’écran. Cet effet se produit tout
particulièrement avec les téléviseurs de projection.
11
FR
Configuration
z
Avant utilisation
Vérifiez que vous êtes en possession des accessoires suivants :
• Télécommande DVD (pour PlayStation®2) (1)
• Unité de récepteur infrarouge (pour PlayStation
®2) (1)
• Disque Lecteur DVD (1)
• Piles de type AAA (2)
• Mode d’emploi (1)
Si l’un de ces éléments est manquant, veuillez contacter notre ligne
d’assistance technique au 1-800-345-7669.
12
Configuration (suite)
z
Insertion des piles dans la
télécommande DVD (pour
PlayStation®2)
Après avoir confirmé le bon sens des bornes “+” et “–” (cf. schéma visible
dans leur logement), insérez les deux piles de type AAA (incluses) dans la
télécommande DVD.
Remarques
L’utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite d’électrolyte ou une
explosion. Lors des manipulations de piles, respectez toujours les instructions
suivantes :
Assurez-vous que les bornes “+” et “–” sont installées dans le bon sens.
Ne mélangez pas des piles usées et neuves ou des piles de type différent.
N’essayez pas de recharger des piles jetables.
Retirez les piles si la télécommande DVD ne doit pas être utilisée pendant
longtemps.
En cas de fuite de l’électrolyte des piles, éliminez soigneusement toute trace
d’électrolyte avant d’insérer des piles neuves.
Lorsque vous utilisez la télécommande DVD, assurez-vous que le récepteur
infrarouge de l’unité de récepteur infrarouge n’est pas exposé à la lumière
directe du soleil ou à toute autre lumière forte, ce qui risque de gêner son
fonctionnement.
13
FR
z
Raccordement de l’unité de récepteur
infrarouge (pour PlayStation®2)
En tenant l’unité de récepteur infrarouge avec la flèche dirigée vers le haut,
insérez son connecteur dans l’un des ports de manette de la console
PlayStation®2.
Remarque
Avant de connecter l’unité de récepteur infrarouge pour la première fois à la console
PlayStation
®2, veillez à enlever la feuille de protection.
Unité de récepteur
infrarouge (pour
PlayStation®2)
Récepteur infrarouge
14
Démarrage avec le Lecteur DVD fourni
Pour utiliser toutes les fonctions de la télécommande DVD, vous devez installer
le Lecteur DVD (pour PlayStation
®2) sur une memory card (carte mémoire) (8
MB) (vendue séparément). Pour plus de détails, reportez-vous à la section des
“Remarques” à la page 15.
1
Mettez la console sous tension à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation principal (MAIN POWER) situé à l’arrière de la console.
L’indicateur
1
(veille) s’allume en rouge et la console passe en mode de veille.
2 Appuyez sur le bouton 1 (veille)/RESET.
L’indicateur
1
devient vert, et l’écran de démarrage de la console s’affiche.
3 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
Le compartiment à disque s’ouvre.
4 Placez le disque sur le compartiment, étiquette vers le haut.
5 Appuyez sur le bouton A.
Le compartiment à disque se referme. Dès que le disque démarre,
l’écran de démarrage s’affiche.
Remarque
Le Lecteur DVD (pour PlayStation®2) est un logiciel qui permet la lecture de DVD
vidéos sur la console PlayStation
®2.
z
Installation du Lecteur DVD sur une
memory card (carte mémoire) (8 MB)
(pour PlayStation
®
2)
Le Lecteur DVD (pour PlayStation®2) doit être installé sur une memory card
(carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation
®2) (vendue séparément). Si vous
effacez ce Lecteur DVD, vous pouvez l’installer à nouveau en tout temps à
partir du disque fourni.
1 Introduisez une memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour
PlayStation®2) dans la fente pour MEMORY CARD (carte
mémoire) Nº1 de la console PlayStation®2.
15
FR
2 Démarrez le Lecteur DVD (voir page 14).
3 Sur l’écran de démarrage, appuyez sur la touche (entrée).
L’écran Fonctions Élémentaires s’affiche.
4 Appuyez sur la touche .
L’écran Menu s’affiche.
5 Sélectionnez l’option “Installer le Lecteur DVD” de l’écran Menu
et appuyez à nouveau sur la touche .
Terminez l’installation en suivant les instructions affichées à l’écran.
Remarques
Pour regarder un DVD vidéo avec le Lecteur DVD installé sur une memory
card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation
®2), vous devez insérer la
memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation
®2) dans l’une des
fentes pour MEMORY CARD (carte mémoire) de la console PlayStation
®2.
Certaines fonctions de la télécommande DVD ne fonctionneront pas si vous
utilisez un logiciel de lecteur DVD d’une version antérieure à la version 2.00.
Reportez-vous au mode d’emploi de la console PlayStation
®2 pour les détails
permettant de vérifier la version de votre logiciel de lecteur DVD.
Pour les consoles PlayStation®2 portant les numéros de modèle SCPH-30001 et
SCPH-35001
GT, vous devez installer le Lecteur DVD (version 2.00) ou une
version subséquente sur une memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour
PlayStation®2) pour activer toutes les fonctions de la télécommande DVD.
Avant d’installer le Lecteur DVD (pour PlayStation
®2) sur une memory card
(carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation
®2), vérifiez que celle-ci dispose d’au
moins 2 200 Ko (2,2 Mo) d’espace libre.
Insérez la memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation
®2) dans la
fente pour MEMORY CARD (carte mémoire) Nº1 de la console PlayStation
®2.
L’installation n’est pas possible si la carte mémoire se trouve dans la fente pour
MEMORY CARD (carte mémoire) Nº2.
Ne retirez pas la memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation
®2)
tandis que l’installation est en marche.
L’installation ne sera pas complète si la memory card (carte mémoire) est
retirée ou si la console PlayStation
®2 est mise hors tension ou réinitialisée
pendant l’installation.
16
Lecture d’un DVD vidéo
Pour regarder un DVD vidéo avec le Lecteur DVD installé sur une memory card (carte
mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2), vous devez insérer la memory card (carte mémoire)
(8 MB) (pour PlayStation®2) dans l’une des fentes pour MEMORY CARD (carte mémoire)
de la console PlayStation®2.
Certaines fonctions de la télécommande DVD ne fonctionneront pas si vous utilisez un
logiciel de lecteur DVD d’une version antérieure à la version 2.00. Reportez-vous au mode
d’emploi de la console PlayStation®2 pour les détails permettant de vérifier la version de
votre logiciel de lecteur DVD.
Pour les consoles PlayStation®2 portant les numéros de modèle SCPH-30001 et SCPH-
35001 GT, vous devez installer le Lecteur DVD (version 2.00) ou une version subséquente
sur une memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2) pour activer toutes les
fonctions de la télécommande DVD.
Pour les instructions d’installation détaillées, consultez “Installation du Lecteur DVD sur
une memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2)” aux pages 14 et 15.
z
Reproduction d’un DVD vidéo
1
Introduisez la memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour
PlayStation
®
2) (vendue séparément) – dans laquelle le Lecteur
DVD (pour PlayStation
®
2) a été installé – dans l’une des fentes
pour MEMORY CARD (carte mémoire) de la console PlayStation
®
2.
2
Mettez la console sous tension à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation principal (MAIN POWER) situé à l’arrière de la console.
3 Appuyez sur le bouton 1 (veille)/RESET.
4 Appuyez sur le bouton A (ouvrir).
5 Placez le DVD à reproduire sur le compartiment à disque avec
l’étiquette vers le haut (données vers le bas).
6 Appuyez sur le bouton A.
Le compartiment à disque se referme et la lecture commence.
Remarques
Ne retirez pas la memory card (carte mémoire) (8 MB) (pour PlayStation®2)
contenant le Lecteur DVD avant le début de la lecture.
Avec certains disques, la lecture ne commence pas aussitôt mais le menu des titres
ou le menu DVD apparaît.
Si vous appuyez sur le bouton A de la console PlayStation
®2 lorsque la lecture du
DVD vidéo est terminée, l’écran de navigateur apparaît.
Si l’alimentation est coupée pendant la lecture, les réglages effectués ne sont pas
enregistrés.
17
FR
Remarques sur la reproduction du signal audio DTS d’un DVD vidéo
Le signal audio DTS peut être transmis uniquement par câble optique
numérique (vendu séparément), et non par câble audio standard.
Lorsque vous utilisez un appareil audio non équipé d’un décodeur DTS intégré, ne
réglez pas l’option DTS de la section Sortie audio numérique sur “Activé(e)”.
Sinon, en utilisant la piste audio DTS, les haut-parleurs produiront un bruit très fort
(ou pas de son du tout), ce qui peut endommager les haut-parleurs ou votre ouïe.
Lorsque l’option DTS de la section Sortie audio numérique du menu Réglage
audio est réglé sur “Désactivé(e)”, la sortie audio DTS du DVD ne sera pas
reproduite même si vous branchez un câble optique numérique.
z
Lorsque la lecture du DVD vidéo est
terminée, procédez comme suit :
1 Appuyez sur le bouton A (ouvrir) de la console PlayStation®2.
2 Enlevez le disque.
3 Appuyez à nouveau sur le bouton A.
4 Appuyez sur le bouton 1 (veille)/RESET pendant deux secondes.
Remarque
Pour enregistrer les changements effectués, éjectez le DVD avant d’appuyer sur le
bouton 1/RESET ou de mettre la console hors tension à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation principal (MAIN POWER). Si l’alimentation est interrompue ou que
vous réinitialisez la console avant d’éjecter le DVD, vos changements ne seront pas
enregistrés.
z
Utilisation du Lecteur DVD
Le Lecteur DVD (pour PlayStation
®
2) peut être piloté de trois manières suivantes :
au moyen du Panneau de commandes (à l’écran) ;
directement au moyen de la télécommande DVD ;
directement au moyen de la manette analogique (DUALSHOCK®2).
Remarques
En fonction du disque employé, certaines opérations peuvent varier ou ne pas être possibles.
La procédure à suivre pour certaines fonctions varie selon que l’unité de récepteur
infrarouge est insérée ou non dans la console PlayStation
®2.
18
z
Quelques mots sur le Panneau de
commandes
Le Panneau de commandes peut être utilisé pour chercher une scène
particulière, reproduire des scènes dans un ordre différent, changer les
angles de visionnement, etc.
Les fonctions disponibles peuvent varier d’un disque à un autre.
Pour plus de détails sur le Panneau de commandes, voir pages 32 à 53.
La sélection directe de certaines options est également
possible.
Un certain nombre d’options peuvent être sélectionnées directement à l’aide
des touches de la télécommande DVD ou de la manette analogique
(DUALSHOCK®2). Dans ce cas, seules les options sélectionnées seront
affichées. Pour plus de détails, reportez-vous à “Utilisation de la
télécommande DVD (pour PlayStation®2)” à la page 22 ou à “Utilisation de
la manette analogique (DUALSHOCK®2)” à la page 24.
123
456
78
0
9
R
3
ENTER
DVD/
PLAYSTATION
R
1
L
1
R
2
L
2
L
3
AUDIO
SHUFFLE
ANGLE
PROGRAM
SUBTITLE
REPEAT
CLEAR TIME
SCAN
SLOW
PREV A BNEXT
PLAY STOPPAUSE
TITLE
SELECT START
DVD MENU
RETURNDISPLAY
DUALSHOCK 2
Touche
DISPLAY
Touches
directionnelles
haut, bas,
droite et gauche
Touche
SELECT
Touche
ENTER
Touche a
(annuler)
Touche
(entrée)
Touches
directionnelles
haut, bas, droite
et gauche
Touche
SELECT
Touche a
(annuler)
Touche
(entrée)
Lecture d’un DVD vidéo (suite)
19
FR
1
Appuyez sur la touche DISPLAY ou SELECT de la télécommande DVD.
Le Panneau de commandes est affiché à l’écran.
2 Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l’option
souhaitée.
3 Appuyez sur la touche .
Remarque
Les touches et ENTER de la télécommande DVD, et la touche de la manette
analogique (DUALSHOCK
®2) peuvent être utilisées comme touche ENTER. Ce
manuel décrit uniquement l’utilisation de la touche
.
20
1 Menu DVD
Affiche le menu DVD.
2 Menu des titres
Affiche le menu des titres.
3 O Retour
Réaffiche l’écran précédent.
4 Choix audio
Affiche et change les options audio disponibles.
5 Choix d’angle de caméra
Affiche et change les angles de visionnement disponibles.
6 Choix des sous-titres
Affiche et change les options de sous-titres disponibles.
7 Aller au titre
Vous permet de passer à un titre ou à un chapitre différent en spécifiant
le temps écoulé ou en choisissant le titre ou un numéro de chapitre avec
les boutons numérotées.
Lecture d’un DVD vidéo (suite)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Sony Série PS2 Control Remoto de DVD con Unidad de Receptor Infrarrojo SCPH-10171 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur