Sony ICD-P520 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
2
FR
Ce guide de démarrage rapide décrit uniquement les
opérations de base, telles l’enregistrement, la lecture
ou l’eacement de messages. Le mode d’emploi
décrivant toutes les caractéristiques et fonctions est
fourni avec l’enregistreur IC sous la forme d’un chier
PDF en 15 langues européennes et enregistré sur le
CD-ROM fourni.
Vous pouvez copier les  chiers PDF du mode
d’emploi sur votre ordinateur. Insérez le CD-ROM
fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur,
puis suivez les instructions à l’écran.
Si les instructions ne s’a chent pas à l’écran, faites un
clic droit sur le CD-ROM sous Windows Explorer pour
l’ouvrir, puis double-cliquez sur [SetupLauncher.exe].
Lédition anglaise du mode d’emploi est aussi fournie
sous la forme d’un livret.
Modèle européen seulement
Traitement des appareils
électriques et électroniques en n
de vie (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié
pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En
s’assurant que ce produit est bien
mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez
à prévenir les conséquences négatives potentielles
pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
3
FR
Elimination des piles et
accumulateurs usagés (Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets
ménagers. En vous assurant que ces
piles et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives que
leur mauvais traitement pourrait provoquer sur
l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs à la préservation
des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de
performance ou d’intégrité de données nécessitent
une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher
d’un service technique qualié pour eectuer son
remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en n de vie
à un point de collecte approprié vous vous assurez
que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de gure et an d’enlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point
de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez
acheté ce produit.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
4
FR
Table des matres
Préparation
Etape 1 : Installation des piles ................5
Etape 2 : Réglage de l’horloge ...............5
Opérations de base
Enregistrement de messages.................7
Sélection du dossier ....................................8
Modification du mode
d’enregistrement............................................8
Lecture/Eacement
Lecture de messages...................................9
Effacement de messages ..........................10
Utilisation de l’enregistreur IC
avec l’ordinateur
Utilisation du logiciel Digital Voice
Editor fourni ......................................................12
Précautions ........................................................20
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
5
FR
Préparation
Etape 1 : Installation
des piles
1
Faites glisser et soulevez le couvercle
du compartiment des piles.
2 Introduisez deux piles alcalines
LR03 (AAA) en respectant la polarité
et refermez le couvercle.
Assurez-vous d’insérer les deux piles en
commençant par la polarité négative.
Etape 2 : glage de
l’horloge
MENU/DISPLAY
PLAY/STOP
STOP
/+
Lécran de réglage de l’horloge apparaît
lorsque vous introduisez des piles pour la
première fois ou lorsque vous remplacez
les piles par des piles neuves. Dans ce
cas, passez à l’étape 2.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
6
FR
1 Achez l’écran de réglage de
l’horloge.

Appuyez sur MENU/DISPLAY pendant
plus d’une seconde jusqu’à ce que
« MODE » s’ache.
L’appareil passe en mode menu.

Appuyez sur – ou + pour
acher « SET DATE ».

Appuyez sur PLAY/STOP.
Les chires des années clignotent.
2 Réglez la date.

Appuyez sur – ou + pour
sélectionner les chires des années.

Appuyez sur PLAY/STOP.
Les chires des mois clignotent.

Réglez le mois et le jour à la suite, puis
appuyez sur PLAY/STOP.
Les chires des heures clignotent.
Conseil
Pour régler la date sur l’année 2007, affichez
« 07Y ».
3 Réglez l’heure.

Appuyez sur – ou + pour
sélectionner les chires des heures.

Appuyez sur PLAY/STOP.
Les chires des minutes clignotent.

Réglez les minutes.

Appuyez sur PLAY/STOP au
signal.
L’indication « SET DATE » apparaît à
nouveau.

Appuyez sur STOP pour quitter le
mode de menu.
Si l’appareil reste inutilisé pendant
plus de 3 secondes en mode d’arrêt,
l’achage indique l’heure.
Conseil
Cet appareil ne dispose pas de commutateur
d’alimentation on/off. L’affichage apparaît
toujours.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
7
FR
Opérations de base
Enregistrement de
messages
Fenêtre d’achage
Mode
d’enregistrement
Numéro du
message en cours
Achage du
compteur*
Indicateur de
mémoire restante
* L’affichage sélectionné avec la
touche MENU/DISPLAY apparaît.
Microphone intégré
REC/PAUSE
STOP
1 Sélectionnez le mode
d’enregistrement.
Reportez-vous à la section
« Modication du mode
d’enregistrement » à la page 8.
2 Sélectionnez le dossier.
Reportez-vous à la section « Sélection
du dossier » à la page 8.
3 Démarrez l’enregistrement.

Appuyez sur REC/ PAUSE.
Vous navez pas besoin de maintenir
la touche REC/PAUSE enfoncée
pendant l’enregistrement.

Parlez dans le microphone intégré.
4 Arrêtez l’enregistrement.
Appuyez sur STOP.
L’appareil s’arrête au début de
l’enregistrement en cours.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
8
FR
Sélection du dossier
1 Appuyez sur MENU/DISPLAY
pendant plus d’une seconde jusquà
ce que « MODE » s’ache.
2 Appuyez sur – ou sur +
pour sélectionner « FOLDER », puis
appuyez sur PLAY/STOP.
3 Appuyez sur – ou sur +
pour sélectionner le dossier de
votre choix, puis appuyez sur
PLAY/ STOP.
Dossier en cours
4 Appuyez sur STOP pour quitter le
mode menu.
Modication du mode
d’enregistrement
HQ : vous pouvez enregistrer avec un son
de meilleure qualité (son monaural).
SP : Les enregistrements eectués dans
ce mode sont d’une meilleure
qualité sonore (son monaural).
LP : Permet d’enregistrer sur une plus
longue durée (son monaural).
1 Appuyez sur MENU/DISPLAY
pendant plus d’une seconde jusquà
ce que « MODE » s’ache.
2 Vériez que « MODE » s’ache et
appuyez sur PLAY/STOP.
« HQ (ou SP, LP) » clignote.
3 Appuyez sur – ou + pour
sélectionner « HQ », « SP » ou « LP »
et appuyez sur PLAY/STOP.
Le réglage est maintenant terminé.
4 Appuyez sur STOP pour quitter le
menu.
Le réglage est activé et l’écran normal
apparaît.
Si l’appareil reste inutilisé pendant
plus de 3 secondes, l’achage indique
l’heure et le mode d’enregistrement
sélectionné s’ache.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
9
FR
Lecture/Eacement
Lecture de messages
PLAY/STOP
STOP
/+
VOL
1 Sélectionnez le dossier.
Reportez-vous à la section « Sélection
du dossier » à la page 8.
2 Sélectionnez le numéro du
message.
Appuyez sur – ou + pour
acher le numéro du message
souhaité.
: pour les numéros de messages: pour les numéros de messages
inférieurs
+ : pour les numéros de messages
supérieurs
3 Démarrez la lecture.

Appuyez sur PLAY/STOP.

Réglez le volume avec la commande
VOL.
4 Arrêter la lecture.
Appuyez sur STOP.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
10
FR
Eacement de
messages
ERASE
MENU/DISPLAY
STOP
Vous pouvez eacer les messages
enregistrés un par un ou vous pouvez
eacer tous les messages d’un dossier en
même temps.
Attention, lorsqu’un enregistrement a
été eacé, il nest plus possible de le
restaurer.
Eacement de messages un
par un
Lorsqu’un message est eacé, les autres
messages sont avancés et renumérotés
de façon à ne pas laisser d’espace entre
les messages.
1 Appuyez sur ERASE pendant la
lecture du message que vous
voulez eacer ou appuyez sur
ERASE pendant au moins une
seconde en mode d’arrêt.
Un bip retentit et le numéro du
message et l’indication « ERASE »
clignotent pendant toute la durée de
lecture du message à 10 reprises.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
11
FR
2 Appuyez sur ERASE pendant la
lecture du message.
Le message est eacé et les messages
restants sont renumérotés. (Par
exemple, si vous eacez le message
3, le message 4 devient le message
3. Lorsque l’eacement est terminé,
l’appareil s’arrête au début du message
suivant.)
Pour annuler l’eacement
Appuyez sur STOP avant l’étape 2.
Pour eacer d’autres messages
Répétez les étapes 1 et 2.
Pour eacer partiellement un
message
Divisez d’abord le message, puis suivez la
procédure pour l’eacer.
Eacement de tous les
messages d’un dossier
1 Sélectionnez le dossier que vous
souhaitez eacer à l’aide de
MENU/DISPLAY. (Reportez-vous à la
section « Sélection du dossier » à la
page 8.)
2 En maintenant la touche STOP
enfoncée, appuyez sur ERASE
pendant au moins une seconde.
L’indication « ALL ERASE » clignote
pendant 10 secondes.
3 Pendant que l’achage clignote,
appuyez sur ERASE.
Pour annuler l’eacement
Appuyez sur STOP avant l’étape 3.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
12
FR
Utilisation de lenregistreur IC avec
l’ordinateur
Utilisation du logiciel
Digital Voice Editor
fourni
Actions à eectuer à l’aide
du logiciel Digital Voice
Editor
Le logiciel Digital Voice Editor vous
permet de transférer des messages sur
votre moniteur, de les sauvegarder sur le
disque dur de votre ordinateur, de les lire
et de les éditer.
Transfert des messages enregistrés sur
l’enregistreur IC vers l’ordinateur.
Sauvegarde des messages sur le disque
dur de votre ordinateur.
Achage, lecture et édition des
messages sur l’ordinateur.
Re-transfert des messages vers
l’enregistreur IC. Vous pouvez ajouter
un chier MP3 tel quel.
Envoi d’un message électronique vocal
à l’aide du logiciel de messagerie MAPI.
Utilisation des clés de transcription
pour lire un message et le transcrire à
l’aide d’un processeur Word ou d’une
fenêtre d’éditeur.
Transcription du message enregistré
sur l’enregistreur IC à l’aide du logiciel
de reconnaissance vocale Dragon
NaturallySpeaking® (uniquement si
Dragon NaturallySpeaking version
5.0 (ou plus récente) Preferred ou
Professional Edition est installé sur votre
ordinateur).
Si vous utilisez l’outil CD Recording Tool
for DVE, vous pouvez lire les plages
d’un CD inséré dans le lecteur de CD
de l’ordinateur et enregistrer les plages
du CD sur le disque dur de l’ordinateur
dans un format de chier compatible
avec Digital Voice Editor. Les chiers
enregistrés peuvent ensuite être
ajoutés à un enregistreur IC, à l’aide de
Digital Voice Editor.
L’utilisation de l’outil CD Recording
Tool for DVE est limitée à un usage
personnel.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
13
FR
Conguration système
requise
Systèmes d’exploitation :
Windows Vista® Home Basic
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Business
Windows Vista® Ultimate
Windows® XP Home Edition Service Pack
2 ou version supérieure
Windows® XP Professional Service Pack 2
ou version supérieure
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 ou version supérieure
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 ou version supérieure
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 ou version supérieure
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 ou version supérieure
Pré-installé
Remarque
La version 64 bits du système d’exploitation
nest pas prise en charge.
Environnement matériel :
Ordinateur : PC/AT IBM ou compatible
Unité centrale : processeur 266 MHz
Pentium® II ou version supérieure
(pour Windows Vista®, processeur
800 MHz Pentium® III ou version
supérieure)
Mémoire vive : 128 Mo ou plus (pour
Windows Vista®, 512 Mo ou plus)
Espace mémoire disponible sur le
disque dur : 70 Mo ou plus
Lecteur de CD-ROM (lors de la
création d’un CD audio ou d’un CD
de données, un lecteur CD-R/RW est
requis)
Port : port USB
Carte son : cartes son compatibles
avec nimporte quel système
d’exploitation Microsoft® Windows®
pris en charge
Ecran : couleur (16 bits) ou plus et
800x480 points ou plus
Accès Internet pour la fonction Voice
Mail et le service de base de données
CD
Remarque
Les systèmes suivants ne sont pas pris en
charge :
SE autres que ceux cités plus haut
Les ordinateurs ou systèmes d’exploitation
conçus par vous-même
Les SE mis à niveau
Lenvironnement à amorçage double
Lenvironnement à moniteur multiple
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
14
FR
Remarque sur la transcription
d’un message
Pour que la transcription de messages
avec le logiciel de reconnaissance vocale
Dragon NaturallySpeaking® soit possible,
votre ordinateur doit également satisfaire
aux exigences de conguration système
de Dragon NaturallySpeaking.
Pour obtenir la dernière version et
connaître la disponibilité de Dragon
NaturallySpeaking dans chaque zone,
reportez-vous au site Web suivant :
http://www.nuance.com/
Remarque sur l’envoi de
messages électroniques vocaux
Pour l’envoi de messages électroniques
vocaux avec le logiciel Microsoft®
Outlook Express 5.0, 5.5 ou 6.0, votre
ordinateur doit également satisfaire aux
exigences de conguration système
d’Outlook Express.
Installation du logiciel
Installez le logiciel Digital Voice Editor sur
le disque dur de votre ordinateur.
Remarques
Lorsque vous installez le logiciel Digital Voice
Editor, vous pouvez créer tous les types de
fichiers compatibles à l’exception des fichiers DVF
(TRC). (Vous pouvez lire les fichiers DVF (TRC).)
Lorsque vous installez les deux types
de logiciel Digital Voice Editor, veillez à
sélectionner l’installation par écrasement
afin de prendre en compte tous les formats
de fichiers compatibles.
Ne raccordez pas l’enregistreur IC à
l’ordinateur avant d’installer le logiciel. Ne
retirez pas et ne raccordez pas l’enregistreur
IC en cours d’installation du logiciel.
Lenregistreur IC pourrait de ne pas être
reconnu ou l’installation du logiciel pourrait
échouer.
Fermez tous les programmes en cours avant
de commencer l’installation du logiciel
Digital Voice Editor.
Lors de l’installation ou de la désinstallation
du logiciel sous Windows® 2000 Professional,
ouvrez une session de travail sous Windows
en tant qu’« Administrateur ».
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-12 (1)
15
FR
Lors de l’installation de la désinstallation du
logiciel sous Windows Vista® Home Basic/
Windows Vista® Home Premium/Windows
Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/
Windows® XP Home Edition Service Pack 2 ou
version supérieure/ Windows® XP Professional
Service Pack 2 ou version supérieure/Windows®ou version supérieure/Windows®/Windows®
XP Media Center Edition Service Pack 2 ouou
version supérieure/Windows® XP Media/Windows® XP Media
Center Edition 2004 Service Pack 2 ou versionou version
supérieure/Windows® XP Media Center Edition/Windows® XP Media Center Edition
2005 Service Pack 2 ou version supérieure,ou version supérieure,,
ouvrez une session de travail sous un nom
d’utilisateur appartenant à un compte ayant un
privilège d’« Administrateur de l’ordinateur ».
(Pour savoir si le nom d’utilisateur est associé
à un compte d’utilisateur « Administrateur de
l’ordinateur », ouvrez « Comptes d’utilisateurs »
dans le « Panneau de configuration » et
reportez-vous à la section située sous le nom
d’utilisateur.)
Lorsque le logiciel « Memory Stick Voice
Editor 1.0/1.1/1.2/2.0 » est déjà installé,
l’installation du logiciel fourni supprime
automatiquement le logiciel « Memory Stick
Voice Editor ». (Cependant, les messages ne
sont pas supprimés.)
Après l’installation, le module Microsoft
DirectX est également installé, en fonction
du système d’exploitation de votre
ordinateur. Ce module nest pas effacé lors
de la désinstallation du logiciel.
Après l’installation du logiciel Digital Voice
Editor, ninstallez pas le logiciel « Memory
Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0 ». Le logiciel
Digital Voice Editor ne fonctionne pas
correctement.
Avec le logiciel fourni, vous pouvez
sauvegarder ou éditer des messages sur le
« Memory Stick ».
1 Assurez-vous que l’enregistreur
IC n’est pas raccordé, puis mettez
votre ordinateur sous tension et
lancez Windows.
2 Insérez le CD-ROM fourni dans le
lecteur de CD-ROM.
Le menu [IC Recorder Software
Setup] s’ouvre automatiquement et
la fenêtre [Welcome to IC Recorder
Software Setup] apparaît. Si le menu
[IC Recorder Software Setup] ne se
lance pas, faites un clic droit sur le
CD-ROM sous Windows Explorer
pour l’ouvrir, puis double-cliquez sur
[SetupLauncher.exe].
3 Acceptez les termes du contrat de
licence, sélectionnez [I accept the
terms of the license agreement],
puis cliquez sur [Next].
La fenêtre [Software Install] apparaît.
4 Sélectionnez [Digital Voice Editor],
puis cliquez sur [Install].
Suivez les instructions à l’écran pour
eectuer les réglages nécessaires à
l’installation.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
16
FR
Si vous avez déjà installé une version
précédente du Digital Voice Editor ou
une version du « Memory Stick Voice
Editor »
La boîte de dialogue utilisée pour
désinstaller une version précédente
de Digital Voice Editor ou nimporte
quelle version du « Memory Stick Voice
Editor » s’ache. Suivez les instructions
à l’écran pour désinstaller le logiciel.
Les chiers de messages ne sont pas
supprimés.
Lorsque la boîte de dialogue de
saisie du nom de propriétaire
s’ache
Saisissez le nom de propriétaire.
Le nom de propriétaire sert à dénir
les privilèges et les restrictions
applicables à l’utilisation de Digital
Voice Editor.
Remarques
Vous ne pouvez pas modifier le nom de
propriétaire après l’avoir saisi. Notez-le
et conservez-le pour toute référence
ultérieure.
Un fichier enregistré à partir d’un CD ne
peut être traité que pour l’ordinateur
sur lequel le fichier a été enregistré.
Pendant l’installation de Digital Voice
Editor, le traitement d’un fichier est limité
à l’ordinateur portant le même nom
de propriétaire. En cas de tentative de
modification illégale des données ou
d’exploitation des données à des fins
autres que privées, le fichier peut devenir
illisible ou Digital Voice Editor peut
devenir inexploitable.
Lorsque la boîte de dialogue utilisée
pour sélectionner la méthode
d’enregistrement des chiers
apparaît
Lorsque vous sauvegardez des chiers
enregistrés à l’aide de l’enregistreur
IC sur l’ordinateur nommé ci-dessus,
vous pouvez choisir de les convertir au
format MP3. Sélectionnez le réglage
désiré.
Lorsque la boîte de dialogue
permettant de sélectionner la langue
à utiliser pour l’aide s’ache
Cliquez sur la langue de votre choix
pour utiliser l’aide.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
17
FR
5 Lorsque la fenêtre [Ready to Install
the Program] apparaît, cliquez sur
[Install].
L’installation commence.
6 Lorsque la fenêtre [InstallShield
Wizard Complete] s’ache,
sélectionnez [Yes, I want to restart
my computer now], puis cliquez sur
[Finish].
Lordinateur redémarre.
Une fois que l’ordinateur a redémarré,
l’installation est terminée.
Désinstallation du logiciel
Pour désinstaller le logiciel, suivez les
étapes ci-dessous.
Pour Windows 2000 ou Windows XP
1 Cliquez sur [Démarrer] et sélectionnez
[Paramètres], [Panneau de
conguration], puis [Ajouter ou
supprimer des programmes] ou [Ajout/
Suppression de programmes].
2 Sélectionnez [Digital Voice Editor 3]
dans la liste et cliquez sur [Supprimer]
ou [Modier/Supprimer].
3 Suivez les instructions à l’écran.
Pour Windows Vista
1 Cliquez sur [Démarrer] – [Panneau de
conguration] – [Programmes], puis
sélectionnez et cliquez sur [Désinstaller
un programme] dans la catégorie.
2 Sélectionnez [Digital Voice Editor 3]
dans la liste et cliquez sur [Désinstaller].
3 Cliquez sur [Continuer] dans la fenêtre
[Contrôle de compte d’utilisateur].
4 Suivez les instructions à l’écran.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
18
FR
Remarque
Si vous souhaitez déplacer le logiciel sur un
autre lecteur ou dans un autre répertoire après
l’installation, vous devez d’abord le désinstaller
puis le réinstaller. Le logiciel ne fonctionne
pas correctement si vous vous contentez de
déplacer les fichiers logiciels.
Conseil
Au cours de la désinstallation, les fichiers de
messages ne sont pas supprimés.
Raccordement de
l’enregistreur IC à votre
ordinateur
Vous pouvez transférer les données de
l’enregistreur IC sur votre ordinateur en
raccordant l’enregistreur IC à l’ordinateur.
Utilisez le câble de raccordement
USB fourni avec l’enregistreur IC
pour raccorder les connecteurs USB
de l’enregistreur IC à ceux de votre
ordinateur.
Lenregistreur IC est détecté par
l’ordinateur dès que le câble est raccordé.
Vous pouvez raccorder ou débrancher
le câble à nimporte quel moment, que
l’enregistreur IC et l’ordinateur soient
sous tension ou hors tension.
Vers le
connecteur
USB de
l’enregistreur IC
Vers le
connecteur
USB de votre
ordinateur
Câble de raccordement
(fourni)
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
19
FR
Remarques
Veillez à installer le logiciel Digital Voice
Editor avant de raccorder l’enregistreur IC
à l’ordinateur. Sinon, un message du type
[Assistant matériel détecté] peut s’afficher
lors du raccordement de l’enregistreur IC
à votre ordinateur. Dans ce cas, cliquez sur
[Annuler].
Ne raccordez pas plus de deux appareils
USB à votre ordinateur. Le fonctionnement
normal ne peut alors être garanti.
Le fonctionnement de cet enregistreur IC
avec un concentrateur USB ou une rallonge
USB nest pas garanti.
Un problème de fonctionnement peut se
produire à tout moment, en fonction des
périphériques USB raccordés.
Avant de raccorder l’enregistreur IC à
l’ordinateur, vérifiez l’autonomie restante de
l’enregistreur IC.
Lors du raccordement de l’enregistreur IC à
l’ordinateur, assurez-vous que l’enregistreur
IC est en mode d’arrêt.
Il est recommandé de débrancher le câble
de l’ordinateur lorsque le logiciel Digital
Voice Editor est inutilisé.
Référence aux chiers d’aide
Pour plus de détails sur chaque
opération, reportez-vous aux chiers
d’aide.
Aide
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
20
FR
Précautions
Alimentation
Faites uniquement fonctionner
l’appareil sur une tension de 3 V CC.
Utilisez deux piles alcalines LR03 (AAA).
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil
pendant la conduite d’une voiture,
d’une bicyclette ou de tout véhicule
motorisé.
Manipulation
Ne laissez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur ou dans un
endroit exposé au rayonnement direct
du soleil, à de la poussière en excès ou
à des chocs mécaniques.
Si des solides ou des liquides venaient
à pénétrer à l’intérieur de l’appareil,
retirez-en les piles et faites-le vérier
par le personnel qualié avant de le
remettre en service.
Bruits parasites
Des bruits parasites peuvent se faire
entendre si l’appareil est placé à
proximité d’une source d’alimentation
secteur, d’une lampe uorescente
ou d’un téléphone mobile durant
l’enregistrement ou la lecture.
Il se peut que des bruits parasites
soient enregistrés si quelque chose,
comme votre doigt par exemple,
touche ou frotte accidentellement
l’appareil pendant l’enregistrement.
Entretien
Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un
chion doux légèrement imprégné
d’eau. N’utilisez pas d’alcool, d’essence
ou de diluant.
Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant cet appareil,
consultez votre revendeur Sony.
Sauvegardes recommandées
Pour éviter tout risque de perte de
données à la suite d’une opération
accidentelle ou d’un problème de
fonctionnement de l’enregistreur IC, nous
vous conseillons d’enregistrer une copie
de sauvegarde de vos messages sur un
magnétophone ou sur un ordinateur, etc.
ICD-P520 QSG FR 3-700-180-11 (1)
21
FR
Marques commerciales
Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook et
DirectX sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
Apple et Macintosh sont des marques
commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-
Unis et dans d’autres pays ou régions.
Pentium est une marque déposée de Intel
Corporation.
Nuance, le logo de Nuance, Dragon Naturally
Speaking ainsi que RealSpeak sont des marques et/
ou marques déposées de Nuance Communications
Inc. et/ou de ses liales aux États-Unis et dans
d’autres pays.
© 2007 Nuance Communications, Inc.
Tous droits réservés.
Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et
brevets sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
« Memory Stick » et sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
« Memory Stick Duo » et
sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
« Memory Stick PRO Duo » et
sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
« MagicGate Memory Stick » est une marque
commerciale de Sony Corporation.
« LPEC » et sont des marques déposées de
Sony Corporation.
Brevets américains et étrangers sous licence de
Dolby Laboratories.
La technologie d’identication de musique et les
données associées seront fournies par Gracenote®.
Gracenote MusicID est la norme industrielle pour
l’identication de musique numérique pour les CD et
les chiers musicaux individuels. Pour plus de détails,
consultez le site Internet suivant : www.gracenote.
com
Gracenote® est une marque déposée de Gracenote,
Inc. Le logo Gracenote ainsi que le logotype et le
logo « Powered by Gracenote » sont des marques
commerciales de Gracenote. Veuillez consulter la
page Web suivante concernant l’utilisation des
services Gracenote : www.gracenote.com/corporate
Les autres marques commerciales et marques
déposées apparaissant dans le présent document
sont des marques commerciales ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs. En outre,
les indications « ™ » et « ® » ne sont pas mentionnées
systématiquement dans ce mode d’emploi.
Le logiciel « Digital Voice Editor » utilise les modules
des logiciels suivants :
Microsoft® DirectX®
©2001 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony ICD-P520 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire