LaCie BIGGEST S2S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 1
Table des matres
Table des Matières
Avant-propos 4
Mesures de protection et de sécurité 5
Précautions générales d’utilisation 5
1. Introduction
7
1.1 Fonctionnalités LaCie Biggest S2S 7
2. Votre Biggest S2S
8
2.1. Configuration minimum 8
2.2. Contenu du coffret 9
2.3. Vues du lecteur 10
2.3.1. Vue avant 10
2.3.2. Vue arrière 11
2.4. Câbles et connecteurs 12
2.4.1. Serial ATA II et eSATA 12
3. Configuration du système LaCie Biggest S2S 1
3
3.1. Modes de stockage 14
3.2. Installation des prérequis 1
6
3.3. Installation de la carte et du lecteur PCI-X/PCI-Express 16
3.4. Installation du Biggest S2S 17
3.5. Installation des disques Biggest S2S 17
3.5.1. Utilisateurs Windows 17
3.5.2. Utilisateurs Mac 19
3.6. Installation du gestionnaire LaCie Biggest S2S 20
3.6.1. Utilisateurs Windows 20
3.6.2. Utilisateurs Mac 23
4. Utilisation du LaCie Biggest S2S 26
4.1. Lancement du gestionnaire LaCie Biggest S2S 26
4.1.1. Windows 26
4.1.2. Mac OS X 27
4.1.3. Séquence de lancement du gestionnaire Biggest S2S (Mac OS X) 27
4.2. Personnalisation du mot de passe 28
4.3. Consultation de la fenêtre d’état du LaCie Biggest S2S 29
4.4. Consultation du mode de configuration du LaCie Biggest S2S 31
4.4.1. Mode de configuration élémentaire 31
4.4.1.1. Configuration du JBOD (mode de dérivation) 33
4.4.1.2. Configuration de Safe 34
4.4.1.3. Configuration de Fast 35
4.4.1.4. Configuration Big 36
4.4.1.5. Configuration Safe + Big 37
4.4.1.6. Configuration Safe + Fast 38
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 2
Table des matres
4.4.2. Mode de configuration avancé 39
4.4.2.1. Consultation du mode de configuration avancé 39
4.4.2.2. Sections mode de configuration avancé 40
4.4.2.2.1. Boutons de la barre d’outils 41
4.4.2.2.2. Boutons de commande 41
4.4.2.3. Configuration des volumes multiples 42
4.4.2.4. Gestion des fichiers de configuration 45
4.4.2.4.1. Importation d’un fichier de configuration 45
4.4.2.4.2. Enregistrement d’un fichier de configuration 45
4.4.3. Volume configuré de partition 46
4.4.3.1. Utilisateurs Windows 46
4.4.3.2. Volume configuré de partition - Mac OS X 49
4.4.4. Pour gérer des fichiers de configuration 50
4.4.4.1. Pour importer un fichier 50
4.4.4.2. Pour exporter un fichier 51
4.4.5. Gestion de la connexion Client au Daemon 51
4.4.6. Notification E-mail 52
4.4.6.1. Installation la notification E-mail 53
4.4.6.2. Réception d’une notification E-mail 54
5. Maintenance du Biggest S2S 55
5.1. Retrait/remplacement d’un disque 55
5.2. Installation d’un nouveau micrologiciel (mise à jour) 55
5.3. Configuration du mode de stockage pour la reconstruction du volume Safe 56
6. Contrôle de l’appareil de stockage LaCie Biggest S2S 58
6.1. Contrôle de l’activité du lecteur 58
6.2. Contrôle de la température 59
7. Voyants lumineux du panneau avant du LaCie Biggest S2S 60
8. Conseils techniques 61
8.1. Capacité de stockage disponible 61
8.2. Les différents types de systèmes de fichiers 62
8.2.1. Utilisateurs Mac 62
8.2.2. Utilisateurs Windows 63
8.3. Questions et réponses à propos de Serial ATA II 64
8.4. Options multiplicateur de port avec support hôte 65
9. Présentation des modes de stockage RAID et Biggest S2S 66
9.1. RAID 0 66
9.2. RAID 1 67
9.3. RAID 0+1 68
9.4. JBOD 69
10. Dépannage 70
10.1. Voyants lumineux et ventilateur 70
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 3
Table des matres
10.2. Connexion du LaCie Biggest S2S à la carte LaCie SATA PCI-X/PCI-Express 71
10.3. Revue des événements 72
11. Assistance technique 73
11.1. Avant de contacter l’assistance technique 73
11.2. Contacts d’assistance technique LaCie 74
12. Garantie 75
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 4
Avant-propos
Copyrights
Copyright © 2005 LaCie. Tous droits ré-
servés. Toute reproduction, transmission ou
stockage même partiel de ce manuel, sous
quelque forme que ce soit ou par un moyen
quelconque, électronique, mécanique, par
photocopie, enregistrement ou autre, est for-
mellement interdit sans l’accord préalable de
LaCie.
Marques déposées
Apple, Mac, Macintosh et FireWire sont
des marques déposées d’Apple Computer,
Inc. Microsoft, Windows NT, Windows 98,
Windows 98 SE, Windows 2000, Windows
Millennium Edition et Windows XP sont
des marques déposées de Microsoft Corpo-
ration. Sony et iLink sont des marques dé-
posées de Sony Electronics. Toutes les autres
marques citées dans ce manuel sont la pro-
priété de leur détenteur respectif.
Modifications
Les informations et spécifications figurant
dans ce manuel sont données à titre indicatif
et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Ce document a été élaboré avec le plus grand
soin dans le but de vous fournir des infor-
mations fiables. Toutefois, LaCie ne peut
être tenue pour responsable des conséquen-
ces liées à déventuelles erreurs ou omissions
dans la documentation, ni de dommages ou
de perte accidentelle de données résultant
directement ou indirectement de l’utilisation
qui serait faite des informations contenues
dans cette documentation. LaCie se réserve
le droit de modifier ou d’améliorer la con-
ception ou le manuel du produit sans aucune
restriction et sans obligation d’en avertir les
utilisateurs.
Réglementation FCC
Cet appareil est conforme aux dispositions
de la section 15 de la réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux condi-
tions suivantes :
1. Cet appareil ne peut pas provoquer de
brouillage préjudiciable.
2. Cet appareil doit accepter tout brouillage
reçu, même ceux qui sont susceptibles den-
traîner un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet appareil a subi des tests
de contrôle et a été déclaré conforme aux res-
trictions imposées aux appareils numériques
de classe B, par la section 15 de la réglemen-
tation FCC. Ces restrictions sont destinées à
assurer une protection raisonnable contre les
interférences indésirables lorsque cet appa-
reil fonctionne dans un environnement rési-
dentiel. Ce matériel génère, exploite et peut
émettre un rayonnement de fréquence radio.
En outre, en cas d’installation ou d’utilisa-
tion non conforme aux instructions, il risque
de provoquer des interférences indésirables
avec les réceptions radio. Rien ne garantit
que dans certaines installations particuliè-
res, aucune interférence ne se produira. Si
cet équipement provoque des interférences
indésirables avec les réceptions radio et TV
(ce que vous pouvez déterminer en allumant
et en éteignant l’appareil), nous vous con-
seillons vivement d’y remédier en prenant
l’une des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de ré-
ception.
Augmentez la distance séparant l’appareil
du récepteur.
Raccordez l’appareil à une prise de cou-
rant située sur un circuit différent de celui
du récepteur.
Contactez votre revendeur ou un tech-
nicien qualifié en réparation radio/télé-
vision.
Toute modification de ce produit non
autorisée par LaCie peut enfreindre les rè-
glements FCC et d’Industry Canada et vous
interdire d’utiliser le produit.
Déclaration de conformité avec la régle
-
mentation canadienne
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la réglementation canadienne
ICES-003.
Déclaration du fabricant concer
-
nant la certification CE
Nous, la société LaCie, déclarons
solennellement que ce produit est conforme
aux normes européennes ci-dessous :
Classe B EN60950-1:2003, EN55022:
1998, EN55024:1998 +A1, EN61000-3-2:
2000, EN61000-3-3:2001
Elle implique aussi la conformité aux di-
rectives ci-dessous :
directive sur les basses tensions 73/23/
EEC directive 89/336/EEC EMC
La présence de ce symbole sur
le produit ou sur son emballage
indique que vous ne devez pas
mettre ce produit au rebut avec
vos déchets ménagers. Au contraire, vous
êtes responsable de l’évacuation de vos équi-
pements usagés et à cet effet, vous êtes tenu
de les remettre à un point de collecte agréé
pour le recyclage des équipements électri-
ques et électroniques usagés. Lors de la mise
au rebut, la collecte et le recyclage séparés de
vos équipements usagés permettront de pré-
server les ressources naturelles et de garantir
Avant-propos
Testée pour conformité
aux normes FCC
POUR LA MAISON
ET LE BUREAU
LaCie Biggest S2S
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 5
Avant-propos
que ces équipements seront recyclés dans
le respect de la santé humaine et de l’envi-
ronnement. Pour plus dinformations sur
les lieux de collecte des équipements usagés,
veuillez contacter votre service municipal de
traitement des déchets ménagers.
ATTENTION : Toute modification ef-
fectuée sur ce produit sans autorisation
du fabricant peut entraîner l’annulation
du droit d’utiliser le matériel.
ATTENTION :Un cordon d’alimenta-
tion blindé est requis afin de respecter
les limites démission FCC et égale-
ment pour empêcher toute interférence
avec la réception de radio et télévision
proches. Il est impératif de n’utiliser
que le cordon d’alimentation fourni.
N’exposez pas le système LaCie Biggest
S2S à des températures inférieures à 0
°C ou supérieures à 35 °C, à une humi-
dité en fonctionnement inférieure à 5° ou
supérieure à 80 % sans condensation ou
encore à une humidité de stockage infé-
rieure à 10 % ou supérieure à 90 % sans
condensation. Vous risqueriez dendom-
mager le système LaCie Biggest S2S ou
de détériorer son boîtier. Évitez de placer
le système LaCie Biggest S2S à proximité
d’une source de chaleur ou de lexposer au
rayonnement solaire (même à travers une
vitre). À l’inverse, une atmosphère trop
froide ou présentant des risques d’humi-
dité peut détériorer l’appareil.
L’appareil peut être utilisé à une altitude
maximale de 2 000 mètres.
Débranchez toujours le système LaCie
Biggest S2S de la prise électrique en
cas d’orage ou lorsque vous ne comptez
pas l’utiliser pendant un certain laps de
temps. Sinon, vous augmentez les risques
de choc électrique, de court-circuit ou
d’incendie.
Utilisez exclusivement le câble d’alimen-
tation secteur livré avec l’appareil.
N’utilisez pas le système LaCie Biggest
S2S à proximité d’autres appareils élec-
triques tels que récepteur de télévision,
poste de radio ou haut-parleurs. Vous
risqueriez de provoquer des interférences
susceptibles de nuire au bon fonctionne-
ment des autres appareils.
N’installez pas le système LaCie Biggest
S2S près d’une source d’interférences
magnétiques, telle qu’un écran dordi-
nateur, un récepteur de télévision ou un
haut-parleur. Les interférences magnéti-
ques peuvent affecter le fonctionnement
et la stabilité du système LaCie Biggest
S2S.
Mesures de protection et de sécurité
Seules des personnes qualifiées sont autori-
sées à effectuer la maintenance de ce péri-
phérique.
• Lisez attentivement ce manuel d’utilisation
et installez l’appareil selon la procédure in-
diquée.
Nouvrez jamais votre système LaCie Big-
gest S2S et nessayez pas de le démonter ou
de le modifier. N’y introduisez jamais un
quelconque outil métallique afin déviter
tout risque de choc électrique, d’incendie, de
court-circuit ou de rayonnement dangereux.
Le système LaCie Biggest S2S ne contient
aucun élément interne sur lequel vous puis-
siez directement intervenir. Si elle présente
des signes de dysfonctionnement, faites-la
examiner par un représentant de l’assistance
technique LaCie.
Ne laissez jamais l’appareil sous la pluie,
dans un lieu il risquerait de recevoir des
projections deau ou dans un environnement
humide. N’y posez jamais de récipient con-
tenant un liquide quelconque, qui risquerait
de se répandre dans les parties internes. Vous
limiterez ainsi les risques de choc électrique,
de court-circuit, d’incendie et de blessures.
Vérifiez que l’ordinateur et le système La-
Cie Biggest S2S sont branchés sur des prises
mises à la terre. Si votre matériel nest pas
correctement mis à la terre, vous augmentez
les risques de décharge électrique. Puissance
requise : 100-240 V~, 4 A, 60-50 Hz (la ten-
sion d’alimentation ne doit pas fluctuer de
plus de ± 10 % par rapport à la tension tran-
sitoire nominale conformément à la catégo-
rie de surtension II).
Précautions générales d’utilisation
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 6
Avant-propos
Ne placez pas dobjets lourds sur le sys-
tème LaCie Biggest S2S ou nexercez pas
une pression trop forte sur le boîtier.
Veillez à ne jamais exercer de pression
trop forte sur le système LaCie Biggest
S2S. En cas de problème, consultez la
section Dépannage de ce manuel.
Protégez le système LaCie Biggest S2S
de toute exposition excessive à la pous-
sière pendant l’utilisation ou le stockage.
La poussière risque de s’accumuler dans
le disque et de provoquer des détériora-
tions ou des dysfonctionnements.
N’utilisez jamais de benzène, de diluant,
de détergent ou tout autre produit chimi-
que pour nettoyer le boîtier du système
LaCie Biggest S2S. Ce type de produit
décolore et abîme les matériaux utilisés
pour le boîtier. Essuyez simplement le
disque à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Ne tentez pas de retirer un disque dur
d’une baie de lecteur. Le retrait d’un dis-
que dur par toute personne autre qu’un
représentant autorisé de l’assistance tech-
nique LaCie annulera la garantie.
ATTENTION : Toute modification ef-
fectuée sur ce produit sans autorisation
du fabricant peut entraîner l’annulation
du droit d’utiliser le matériel.
IMPORTANT : Toute perte, détérioration ou destruction éventuelle de données consécutive à l’utilisation d’un disque LaCie incombe à
l’entière responsabilité de l’utilisateur. En aucun cas LaCie ne pourra être tenue pour responsable en cas de problème de récupération ou de
restauration des données. Pour éviter toute perte de données, LaCie vous recommande vivement de conserver DEUX copies de vos données ;
l’une sur votre disque dur externe par exemple, et l’autre sur votre disque interne, ou sur un second disque externe ou autre support de stoc-
kage amovible, tel que CD, DVD ou bande magnétique. LaCie propose une gamme complète de graveurs de CD et DVD et de lecteurs de
bandes ; si vous souhaitez en savoir plus sur les sauvegardes, nous vous invitons à consulter notre livre blanc sur les méthodes et technologies
de sauvegarde.
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 7
Introduction
1. Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau système
LaCie Biggest S2S Ce système RAID (Redundant Array of In-
dependent Disks, réseau redondant de disques indépendants) à
hautes performances et extrêmement souple convient parfaite-
ment à l’intégration de bases de données, de systèmes d’imagerie
et de serveurs Web et de messagerie électronique.
La technologie RAID constitue l’un des meilleurs moyens de
protéger vos données, tout en offrant des performances, une inté-
grité des données et une disponibilité supérieures par rapport au
stockage sur disque dur habituel.
Grâce à la possibilité de fournir une détection d’erreur unique
et des informations redondantes pour récupérer l’original en cas
de défaillance du disque, un système RAID est une mesure de
sauvegarde idéale pour les données précieuses ainsi que pour les
performances de rationalisation.
Le LaCie Biggest S2S fait un usage optimal de la technologie
RAID, grâce à sa capacité à gérer plusieurs niveaux RAID (0, 1,
0+1 et JBOD).
1.1 Fonctionnalités LaCie Biggest S2S
Plusieurs modes RAID puissants 0, 1, 0+1 et JBOD
La technologie Serial ATA (SATA) la plus récente
Installation facile sur PC ou Mac
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 8
Biggest S2S
2. Votre Biggest S2S
2.1. Configuration minimum
Matériel
Windows Mac
processeur Intel PIII 500 MHz ou plus rapide, ou un équi-
valent
Lecteur de CD-ROM
64 Mo de RAM au minimum
250 Mo despace disque disponible
Super VGA (800 x 600) ou plus hautes résolutions avec 256
couleurs
Souris ou pointeur compatible
Connexion du câble SATA externe au LaCie Biggest S2S
Cartes LaCie SATA II 3Gb/s PCI-X 4E ou PCI-Express
(incluse)
processeur Mac G4 500 MHz ou plus rapide
Lecteur de CD-ROM
64 Mo de RAM au minimum
250 Mo despace disque disponible
Super VGA (800 x 600) ou plus hautes résolutions avec 256
couleurs
Souris ou pointeur compatible
Connexion du câble SATA externe au LaCie Biggest S2S
Cartes LaCie SATA II 3Gb/s PCI-X 4E ou PCI-Express
(incluse)
Logiciels
Windows Mac
Système d’exploitation: Microsoft Windows 2000, Win-
dows XP ou Windows Server 2003 avec le tout dernier Ser-
vice Pack d’installé.
CD utilitaires LaCie Biggest S2S (inclus)
CD cartes LaCie SATA II 3Gb/s PCI-X 4E ou PCI-Ex-
press (incluse)
Mac OS 10.3.9 avec la dernière série de patchs installée
CD utilitaires LaCie Biggest S2S (inclus)
CD cartes LaCie SATA II 3Gb/s PCI-X 4E ou PCI-Ex-
press (incluse)
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 9
Biggest S2S
2.2. Contenu du coffret
IMPORTANT : Conservez votre emballage. Si vous deviez un jour renvoyer le produit pour le faire réparer ou réviser, vous
auriez besoin de son emballage dorigine. Dans l’éventualité un disque nécessiterait une réparation ou une intervention, re-
portez-vous à la section 5.1. Retrait/remplacement d’un disque.
Tour système LaCie Biggest S2S RAID avec 5
baies incluant des disques durs
Contenu du coffret d’accessoires
Câble externe SATA 3Go/s (2 mètres)
CD-ROM d’utilitaires LaCie Biggest S2S (avec
manuel de l’utilisateur et guide d’installation ra-
pide, gestionnaire et microprogramme de stockage)
Guide d’installation rapide du LaCie Biggest S2S
(version imprimée)
Cordon d’alimentation
Contenu du coffret de la carte PCI-X ou PCI-Express
Cartes LaCie SATA II 3Gb/s PCI-X 4E ou PCI-
Express
CD-ROM de la carte PC avec manuel de l’utilisa-
teur, guide dinstallation rapide et pilotes
Guide d’installation rapide de la carte PCI (ver-
sion imprimée)
1
3
5
2
4
6
Votre lecteur LaCie Biggest S2S devrait contenir les éléments ci-dessous.
1 2
User ’s Manual
Biggest S2S
Utilities
3
LaCie Biggest S2S
Quick Install Guide
4
6
7
8
LaCie SATA II 3Gb/s PCI-X Card 4E
Quick Install Guide
5
User ’s M anual
SATA II 3Gb/s
PCI-X Card 4E
7 8
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 10
Biggest S2S
2.3. Vues du lecteur
2.3.1. Vue avant
Baies de disque - chaque baie peut contenir un
lecteur de disque ATA/IDE parallèle de format 3,5
pouces de haut.
Indicateur détat du disque -
sur chaque lecteur,
voyant bleu = disque non reconnu, voyant vert =
disque reconnu
Indicateur d’activité du disque -
voyant vert cligno-
tant
Indicateur du voyant hôte-
indique la connexion ave
l’hôte
! Voyant -
indique une erreur
Voyant OK -
indique qu’aucun problème n’a été
détecté
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
NOTE TECHNIQUE : Pour tout complément din-
formation sur ces voyants, reportez-vous au chapitre 8.
Voyants lumineux du panneau avant du LaCie Biggest
S2S.
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 11
Biggest S2S
2.3.2. Vue arrière
Port SATA II 3 Go/s externe
Interrupteur d’alimentation
Connecteur d’alimentation
Ventilateur du module d’alimentation
Ventilateur
1
2
3
4
5
1
23
4
5
ATTENTION : Pour éviter tout risque de surchauffe, placez
le système LaCie Biggest S2S dans une zone correcte-
ment aérée et de manière à conserver un flux d’air suffisant
autour des puces du contrôleur. Assurez-vous également
que rien nobstrue le ventilateur.
Caractéristiques environnementales :
Température : 0 - 35 °C (32 - 95 °F)
Humidité en fonctionnement : 20 - 80% sans condensation
Humidité en stockage : 10 - 90% sans condensation
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 12
Biggest S2S
2.4. Câbles et connecteurs
2.4.1. Serial ATA II et eSATA
Votre LaCie Biggest S2S utilise la technologie SATA la
plus récente, permettant des taux de transfert de 3 Go/s. Le
Biggest S2S sont tous deux équipés de ports eSATA et néces-
sitent un câble SATA externe (fourni). À l’origine, la techno-
logie SATA a été développée pour servir d’interface interne et
pour améliorer la performance des connexions internes. Très
vite, la technologie eSATA (SATA externe) s’est développée.
Elle permet d’utiliser des câbles blindés à paires torsadées à
l’extérieur du PC.
La technologie eSATA a été développée dans un souci de
robustesse et de durabilité. Les connecteurs eSATA ne pos-
sèdent pas la forme en L typique des autres connecteurs
SATA. En outre, les glissières sont coupées à angle droit et
sont de taille plus réduite pour empêcher l’utilisation de câbles
internes non blindés dans des applications externes.
NOTE TECHNIQUE : Le Biggest S2S ne fonctionne
qu’avec une carte LaCie SATA Card, utilisant un câble
eSATA.
NOTE TECHNIQUE : Les performances peuvent va-
rier d”un Mac ou d’un PC à un autre ; les performances
dépendent également du port utilisé : PCI-X ou PCI-
Express.
Câbles et connecteurs eSATA
Il s’agit des câbles et connecteurs utilisés pour connec-
ter les disques Serial ATA à votre ordinateur.
Port Serial ATA
Câble Serial ATA
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 13
Configuration du sysme Biggest S2S
3. Configuration du système LaCie Biggest S2S
Ce chapitre traite de l’installation et de la configuration du
système LaCie Biggest S2S. Un processus relativement simple
vous guide dans les cinq étapes ci-dessous :
Étape 1 3.1. Modes de stockage - Termes à connaître avant de configurer votre dispositif de stockage. Ces ter-
mes correspondent aux options de configuration du LaCie Biggest S2S.
Page 14
Étape 2 3.2. Prérequis de l’installation - les impératifs sous-tendant l’installation de LaCie Biggest S2S. Page 16
Étape 3 3.3. Installation de la carte et du pilote PCI-X/PCI-Express - Afin d’exécuter le gestionnaire LaCie
Biggest S2S, vous devez dans un premier temps installer la carte LaCie SATA II 3Gb/s PCI 4E Card
ou PCI-Express et son pilote. Cette installation permet un lien logiciel et matériel entre le PC et LaCie
Biggest S2S.
Page 16
Étape 4 3.4. Installation des disques durs LaCie Biggest S2S - le boîtier Lacie Biggest S2S abrite cinq disques
durs configurables.
Page 17
Étape 5 3.5. Installation du gestionnaire de LaCie Biggest S2S - Le programme utilitaire du gestionnaire LaCie
Biggest S2S permet de configurer et contrôler le dispositif de stockage LaCie Biggest S2S.
Page 17
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 14
Configuration du sysme Biggest S2S
3.1. Modes de stockage
Avant d’utiliser le gestionnaire du LaCie Biggest S2S pour
configurer votre appareil de stockage, prenez le temps de vous
familiariser avec les termes suivants. Ces termes correspondent
aux options de configuration, ou modes de stockage, du La-
Cie Biggest S2S pour la connexion des disques physiques aux
disques virtuels. Vous choisirez un de ces modes pendant le
processus de configuration. Le mode que vous choisissez est
important et a un impact sur l’utilisation que vous pouvez faire
de votre appareil de stockage.
JBOD Mode de stockage permettant à l’ordinateur hôte d’accéder directement à un disque dur physique. En mode JBOD (de
l’anglais “ just a bunch of disks “ [juste un groupe de disques]), le nombre de disques disponibles est égal au nombre de
disques physiques. Le mode JBOD est également appelé mode de contournement, car l’hôte contourne le moteur de
virtualisation LaCie pour accéder directement au disque.
Safe Mode de stockage dans lequel toutes les données sont stockées en double sur des disques séparés afin de protéger
les données de toute défaillance du disque. Il y a toujours au moins deux disques parfaitement identiques. Il s’agit de
l’équivalent de RAID 1. À chaque opération décriture, toutes les données sont stockées sur les deux disques. Ce mode
offre le niveau de protection des données le plus élevé, mais réduit la capacité de stockage de moitié dans la mesure où
toutes les données doivent être stockées deux fois. En mode Safe,l’assistant de configuration de base crée deux volumes.
Chaque volume se compose de deux disques durs parfaitement identiques. Le disque dur restant est qualifié en tant que
remplacement à chaud pour les deux volumes.
Fast Mode de stockage dans lequel le traitement des E/S est équilibré de manière égale entre tous les disques. Cette
méthode est appelée striping. Il s’agit de léquivalent de RAID 0. Le mode Fast offre les meilleures performances en
termes de vitesse, mais sans redondance des données. Le striping augmente la vitesse de stockage grâce à l’utilisation de
plusieurs disques durs en parallèle. Chaque portion de données est divisée en segments qui sont stockés sur différents
disques en même temps. Le striping améliore les performances mais pas la fiabilité, car il est impossible de récupérer ou
de reconstruire les données stockées sur un disque défectueux. Consultez le site Web de LaCie, pour obtenir la version
la plus récente du manuel de l’utilisateur.
Big Mode de stockage dans lequel plusieurs disques physiques sont enchaînés (concaténés) et traités comme un seul grand
volume. Le mode Big permet de disposer d’une capacité de stockage maximale, mais sans bénéficier de performan-
ces supplémentaires ni de la redondance des données. Ce mode vous permet d’augmenter la taille du volume logique
au-delà de la capacité des disques individuels. En mode Big, le mode de configuration de base enchaînetous les disques
durs dans un seul et même volume.
Safe+Big Mode de stockage dans lequel plusieurs disques physiques sont enchaînés (concaténés). L’autre moitié duplique la
première pour fournir une redondance intégrale des données. Le mode de stockage Safe + Big duplique les disques en-
chaînés pour créer un volume se composant de quatre disques durs. Le mode de configuration de base qualifie le disque
dur restant en tant que remplacement à chaud.
Safe+Big Configuration du volume dans lequel une grappe en striping est créée. Chaque rayure se compose de deux lecteurs
dupliqués. Safe + Fast assure le meilleur équilibre de la charge entrées/sorties du striping et la fiabilité renforcée des
données dupliquées, équivalent au RAID 1+0. Dans le mode de stockage Safe + Fast, les données sont écrites sur des
disques en miroir dans un format en striping en vue de créer un volume se composant de quatre lecteurs de disque. Le
mode de configuration de base qualifie le disque dur restant en tant que remplacement à chaud.
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 15
Rempla-
cement
chaud
Au moins un lecteur de disque est inutilisé durant le fonctionnement normal et est configuré comme réserve. Si un
disque actif dans un volume Safe présente une défaillance, les données sur le disque restant sont dupliquées sur le
remplacement à chaud pour récupérer la redondance. Tous les volumes Safe peuvent présenter un remplacement à chaud
qualifié (Safe, Safe+Fast, et Safe+Big).
Volume Un disque virtuel ou logique se compose d’au moins un disque physique. Une fois un volume créé, le système d’exploita-
tion emploie et entretient le volume comme s’il s’agissait d’un disque physique unique. Ce procédé permet au logiciel de
palier les restrictions imposées par des disques durs physiques.
Daemon Composant du gestionnaire Biggest S2S responsable des reconstructions du volume Safe et le suivi des états. Reportez-
vous à la section 4.4.5.Gestion de la connexion Client au Daemon, pour de plus amples détails concernant le daemon.
Configuration du sysme Biggest S2S
IMPORTANT : A réception, le LaCie Biggest S2S est
préconfiguré en mode Fast, de même que RAID 0. Pour
plus dinformations sur les niveaux de RAID, reportez-
vous au chapitre 9, Présentation des modes de stockage
RAID et Biggest S2S.
IMPORTANT : Les disques fournis avec le LaCie Big-
gest S2S sont au format HFS+. Pour les utiliser avec les
systèmes d’exploitation Windows ou pour alterner entre
Mac et PC, les disques doivent être reformatés. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section 8.2. Systèmes
de fichiers.
IMPORTANT : Le mode configuration avancée étend
le nombre de volumes admissibles créés sur cinq lecteurs.
Les performances dans ce cas sont équivalentes à celles
de quatre volumes de disques. Reportez-vous également
à la note sur la page suivante concernant la limitation de
la partition pour les utilisateurs Windows.
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 16
Configuration du sysme Biggest S2S
Reportez-vous à votre guide d’installation rapide de la
carte LaCie SATA inclus sur le CD de la carte LaCie SATA
II pour plus d’informations sur l’installation de la carte.
Consultez le site Internet LaCie pour obtenir le logiciel et
les manuels mis à jour surwww.lacie.com
Afin dexécuter le gestionnaire LaCie Biggest S2S, vous
devez dans un premier temps installer la carte LaCie SATA
II et son pilote. Cette installation permet un lien logiciel et
matériel entre le PC et LaCie Biggest S2S.
3.2. Installation des prérequis
Mac G4 500MHz ou supérieur avec un système d’exploita-
tion Mac OS X avec la dernière série de patchs d’installé.
Ordinateur pourvu d’un système dexploitation: Microsoft
Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003
avec le tout dernier Service Pack d’installé.
64Mo de RAM, 250Mo d’espace disque inoccupé
Connexion du câble SATA externe entre le dispositif de
stockage LaCie Biggest S2S et le PC.
CD d’installation LaCie Biggest S2S
3.3. Installation de la carte et du lecteur PCI-X/PCI-Express
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 17
3.4. Installation du Biggest S2S
Configuration du sysme Biggest S2S
Mettre le PC hôte hors tension.
Raccordez le câble SATA série externe à la prise SATA
externe de l’ordinateur hôte. La prise est codée et peut être
installée d’une seule façon. Branchez l’autre extrémité du
câble sur le système LaCie Biggest S2S.
Le LaCie Biggest S2S prend les cinq disques fournis en
charge. En cas de panne de disque, ne tentez pas de rem-
placer le disque par vos propres soins ; une telle action pro-
voquerait une annulation de garantie. Veuillez contacter
votre fournisseur.
Raccordez le câble d’alimentation dans le LaCie Biggest
S2S et le connecteur d’alimentation adapté, puis mettez le
LaCie Biggest S2S sous tension en commutant le panneau
arrière.
Mettez lordinateur hôte sous tension et installez le logiciel de
Configuration d’Interface Utilisateur à partir du CD fourni.
1.
2.
3.
4.
5.
La configuration par défaut du LaCie Biggest S2S est en
mode RAID 0. Si d’autres configurations sont nécessaires,
veuillez vous reporter aux chapitres 3.1. Modes de stoc-
kage, 4.4. Consultation de la Fenêtre de Configuration et
chapitre 9, Présentation des modes de stockage RAID et
Biggest S2S.
Les disques fournis avec votre appareil sont formatés en
HFS+.
6.
7.
IMPORTANT : Les disques fournis avec le LaCie Big-
gest S2S sont au format HFS+. Pour les utiliser avec les
systèmes d’exploitation Windows ou pour alterner entre
Mac et PC, les disques doivent être reformatés. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section 8.2. Systèmes
de fichiers.
3.5. Installation des disques Biggest S2S
3.5.1. Utilisateurs Windows
Le boîtier LaCie Biggest S2S contient cinq disques con-
figurables.
Branchez le LaCie Biggest S2S et passez l’interrupteur du
LaCie Biggest S2S en position MARCHE.
Raccordez le dispositif de stockage à la carte LaCie SATA
II par un câble SATA externe.
Pour voir les disques, effectuez un clic droit sur l’icône
Poste de travail
puis sélectionnez Gérer.
1.
2.
3.
4.
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 18
Configuration du sysme Biggest S2S
4. Cliquez sur Gestionnaire de disques sous Stockage pour
voir les disques. Si la boîte de dialogue Initialiser et Con-
vertir Mode Disque
apparaît, cliquez sur Annuler pour
interrompre le processus et utilisez le Gestionnaire de dis-
ques. Remarque : les cinq disques sont visibles dans leur
état pré-configuré et non alloué. La fenêtre d’Etat donne
des détails sur l’allocation de volume. Un sixième périphéri-
que apparaît sans capacité dans la liste et représente le pro-
cesseur SteelVine. Ce périphérique apparaîtra pour toutes
les configurations Biggest S2S. N’initialisez ni ne partition-
nez ce disque.
NOTE TECHNIQUE : Windows détecte cinq disques
durs de 152,50 Go pour un LaCie Biggest S2S en mode
de contournement avec cinq disques durs de 160 Go.
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 19
Configuration du sysme Biggest S2S
3.5.2. Utilisateurs Mac
L’appareil LaCie Biggest S2S contient cinq disques confi-
gurables.
Branchez le Biggest S2S et passez l’interrupteur du LaCie
Biggest S2S en position MARCHE.
Raccordez le dispositif de stockage à la carte LaCie SATA
II par un câble eSATA.
Un message d’alerte apparaît. Le Biggest S2S ne contenant
aucun disque, MAC OS X n’identifie aucun système de
fichiers. Cliquez sur Ignorer.
Lancez l’Utilitaire de disque depuis le dossier d’Applica-
tion/Utilitaires pour voir les disques.
1.
2.
3.
4.
LaCie Biggest S2S
Manuel d’utilisation
page 20
Configuration du sysme Biggest S2S
5. Remarque : les cinq disques sont visibles dans leur état pré-
configuré et non alloué. Le disque “320KB SV Configure”
apparaît dans la liste et représente le processeur SteelVine.
N’initialisez ni ne partitionnez ce disque.
NOTE TECHNIQUE : N’initialisez ni ne partitionnez le
disque “320 KB SV Configure”. Mac OS X détecte cinq
disques durs de 152,7 Go pour un LaCie Biggest S2S
en JBOD (mode de contournement) avec cinq disques
durs de 160 Go.
Introduisez le CD d’installation dans le lecteur de CD-
ROM.
Lancez le CD d’installation et sélectionnez le dossier Win-
dows comme indiqué.
Double-cliquez sur le programme de configuration LaCie
Biggest S2S pour lancer la procédure d’installation.
1.
2.
3.
3.6. Installation du gestionnaire LaCie Biggest S2S
Le gestionnaire LaCie Biggest S2S configure et effectue
un suivi du LaCie Biggest S2S. Cet utilitaire se compose d’un
daemon et d’une interface utilisateur installée par le program-
me de configuration sur le CD d’installation du LaCie Biggest
S2S.
3.6.1. Utilisateurs Windows
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

LaCie BIGGEST S2S Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire