Milwaukee AG 750-100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AG 750-115
AG 750-125
414 032 - AG750-115.indd 1 26.11.2009 12:58:30
AG 750-100
AG 750-125
Original Instructions
2
2
3
3
4
4
10
16
6
14
414 032 - AG750-115.indd 4 26.11.2009 12:58:31
414 032 - AG750-115.indd 5 26.11.2009 12:58:31
5
5
414 032 - AG750-115.indd 4 26.11.2009 12:58:31
START
STOP
13
8
9
12
414 032 - AG750-115.indd 5 26.11.2009 12:58:31
6
6
1
2
For Separating!
Für Trennarbeiten!
For cutting work!
Pour les travaux de tronçonnage!
Per lavori di separazione!
¡Para trabajos de tronzado!
Para trabalhos de corte!
Voor doorslijpwerkzaamheden!
Til skærearbejder!
For kutting!
För kapningsarbeten!
Katkaisutöihin!
īȚĮ İȡȖĮıȓİȢ țȠʌȒȢ!
AyÕrma iúleri için!
Pro Ĝezací práce!
Pre rezacie práce!
Do robót związanych z rozcinaniem!
Vágási munkálatokhoz!
Za razdvajalna dela!
Za odvajaþke radove!
Griešanai!
Pjovimo darbams!
Lõiketöödeks!
Ⱦɥɹ ɪɚɛɨɬ ɩɨ ɪɚɡɞɟɥɟɧɢɸ!
Ɂɚ ɪɹɡɚɧɟ (ɪɚɡɞɟɥɹɧɟ)!
Pentru lucrӽri de retezare!
Ɂɚ ɪɚɛɨɬɢ ɫɨ ɞɟɥɟʃɟ!
䢠Ա֊໊ՠ܂Μ
414 032 - AG750-115.indd 6 26.11.2009 12:58:31
414 032 - AG750-115.indd 7 26.11.2009 12:58:31
For cutting off operation!
7
7
414 032 - AG750-115.indd 6 26.11.2009 12:58:31
3
4
414 032 - AG750-115.indd 7 26.11.2009 12:58:31
8
8
A
B
C
414 032 - AG750-115.indd 8 26.11.2009 12:58:31
414 032 - AG750-115.indd 9 26.11.2009 12:58:31
9
9
414 032 - AG750-115.indd 8 26.11.2009 12:58:31
1
2
START
STOP
START/LOCK
STOP
1
2
414 032 - AG750-115.indd 9 26.11.2009 12:58:31
10
10
1
2
< 5 mm
> 5 mm
414 032 - AG750-115.indd 10 26.11.2009 12:58:31
414 032 - AG750-115.indd 11 26.11.2009 12:58:32
11
11
414 032 - AG750-115.indd 10 26.11.2009 12:58:31
1
2
414 032 - AG750-115.indd 11 26.11.2009 12:58:32
12
12
1
2
414 032 - AG750-115.indd 12 26.11.2009 12:58:32
414 032 - AG750-115.indd 13 26.11.2009 12:58:32
13
13
414 032 - AG750-115.indd 12 26.11.2009 12:58:32
30°
414 032 - AG750-115.indd 13 26.11.2009 12:58:32
14
14
1
2
Accessory
Zubehör
Accessoire
Accessorio
Accessorio
Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
ÅîáñôÞìáôá
Aksesuar
PĜíslušenství
Príslušenstvo
Element
wyposaĪenia
dodatkowego
Tartozék
Oprema
Pribor
Papildus aprƯkojums
Priedas
Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Ⱥɤɫɟɫɨɚɪ
Accesorii
Ⱦɨɞɚɬɨɰɢ
಻ٙ
414 032 - AG750-115.indd 14 26.11.2009 12:58:32
414 032 - AG750-115.indd 15 26.11.2009 12:58:32
15
15
414 032 - AG750-115.indd 14 26.11.2009 12:58:32
1
2
Accessory
Zubehör
Accessoire
Accessorio
Accessorio
Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
ÅîáñôÞìáôá
Aksesuar
PĜíslušenství
Príslušenstvo
Element
wyposaĪenia
dodatkowego
Tartozék
Oprema
Pribor
Papildus aprƯkojums
Priedas
Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Ⱥɤɫɟɫɨɚɪ
Accesorii
Ⱦɨɞɚɬɨɰɢ
಻ٙ
414 032 - AG750-115.indd 15 26.11.2009 12:58:32
16
16
1
2
Accessory
Zubehör
Accessoire
Accessorio
Accessorio
Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
ÅîáñôÞìáôá
Aksesuar
PĜíslušenství
Príslušenstvo
Element
wyposaĪenia
dodatkowego
Tartozék
Oprema
Pribor
Papildus aprƯkojums
Priedas
Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Ⱥɤɫɟɫɨɚɪ
Accesorii
Ⱦɨɞɚɬɨɰɢ
಻ٙ
414 032 - AG750-115.indd 16 26.11.2009 12:58:32
414 032 - AG750-115.indd 17 26.11.2009 12:58:32
17
17
414 032 - AG750-115.indd 16 26.11.2009 12:58:32
1
2
Accessory
Zubehör
Accessoire
Accessorio
Accessorio
Acessório
Toebehoren
Tilbehør
Tilbehør
Tillbehör
Lisälaite
ÅîáñôÞìáôá
Aksesuar
PĜíslušenství
Príslušenstvo
Element
wyposaĪenia
dodatkowego
Tartozék
Oprema
Pribor
Papildus aprƯkojums
Priedas
Tarvikud
Äîïîëíèòåëü
Ⱥɤɫɟɫɨɚɪ
Accesorii
Ⱦɨɞɚɬɨɰɢ
಻ٙ
414 032 - AG750-115.indd 17 26.11.2009 12:58:32
18
18
AG 750-115 AG 750-125
.......... 750 W .........................750 W
...... 10000 (min
-1
)...............10000 (min
-1
)
...........115 mm .......................125 mm
........ M 14 ...........................M 14
........... 1,8 kg ..........................1,8 kg
......... 87,1 dB(A) ..................87,1 dB(A)
......... 98,1 dB(A) ..................98,1 dB(A)
........... 6,8 m/s
2
.......................6,8 m/s
2
........... 1,5 m/s
2
.......................1,5 m/s
2
........... 3,5 m/s
2
.......................3,5 m/s
2
........... 1,5 m/s
2
.......................1,5 m/s
2
TECHNICAL DATA
Rated input .................................................................................
Max. no-load speed
....................................................................
Grinding disk diameter................................................................
Thread of work spindle ..............................................................
Weight without cable ..................................................................
Noise/Vibration Information
Measured values determined according to EN 60745.Typically,
the A-weighted noise levels of the
tool are:
Sound pressure level (K = 3 dB(A)) ..........................................
Sound power level (K = 3 dB(A)) ..............................................
Wear ear protection!
Total vibration values (vector sum in the three axes)
determined according to EN 60745:
Surface grinding: vibration emission value a
h
............................
Uncertainty K = ...........................................................................
Disk sanding vibration emission value a
h
...................................
Uncertainty K = ...........................................................................
For other applications, e.g. Abrasive Cutting-Off Operations or
Wire Brushing other vibration values could occure.
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions, including those given in the accompanying
brochure. Failure to follow the warnings and instructions may
result in electric shock, ¿ re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire
Brushing or
Abrasive Cutting-Off Operations:
a) This power tool is intended to function as a grinder,
sander, wire brush, or cut-off tool. Read all safety
warnings, instructions, illustrations and speci¿ cations
provided with this power tool. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock, ¿ re and/
or serious injury.
b) Operations as polishing are not recommended to be
performed with this power tool. Operations for which the
power tool was not designed may create a hazard and cause
personal injury.
c) Do not use accessories which are not speci¿ cally
designed and recommended by the tool manufacturer.
Just because the accessory can be attached to your power
tool, it does not assure safe operation.
d) The rated speed of the accessory must be at least
equal to the maximum speed marked on the power tool.
Accessories running faster than their rated speed can break
and À y apart.
e) The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating of your
power tool. Incorrectly sized accessories cannot be
adequately guarded or controlled.
f) The arbour size of wheels, À anges, backing pads or any
other accessory must properly ¿ t the spindle of the
power tool. Accessories with arbour holes that do not match
the mounting hardware of the power tool will run out of
balance, vibrate excessively and may cause loss of control.
g) Do not use a damaged accessory. Before each use
inspect the accessory such as abrasive wheels for chips
and cracks, backing pad for cracks, tear or excess wear,
wire brush for loose or cracked wires. If power tool or
accessory is dropped, inspect for damage or install an
undamaged accessory. After inspecting and installing an
accessory, position yourself and bystanders away from
the plane of the rotating accessory and run the power
tool at maximum no-load speed for one minute. Damaged
accessories will normally break apart during this test time.
h) Wear personal protective equipment. Depending on
application, use face shield, safety goggles or safety
glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing
protectors, gloves and shop apron capable of stopping
small abrasive or workpiece fragments. The eye protection
must be capable of stopping À ying debris generated by
various operations. The dust mask or respirator must be
capable of ¿ ltrating particles generated by your operation.
Prolonged exposure to high intensity noise may cause
hearing loss.
i) Keep bystanders a safe distance away from work area.
Anyone entering the work area must wear personal protective
equipment.
Fragments of workpiece or of a broken accessory
may À y away and cause injury beyond immediate area of
operation.
j) Hold power tool by insulated gripping surfaces only,
when performing an operation where the cutting
accessory may contact hidden wiring or its own cord.
Cutting accessory contacting a „live“ wire may make exposed
metal parts of the power tool „live“ and shock the operator.
k) Position the cord clear of the spinning accessory. If you
lose control, the cord may be cut or snagged and your hand
or arm may be pulled into the spinning accessory.
l) Never lay the power tool down until the accessory has
come to a complete stop. The spinning accessory may grab
the surface and pull the power tool out of your control.
m) Do not run the power tool while carrying it at your
side. Accidental contact with the spinning accessory could
snag your clothing, pulling the accessory into your body.
n) Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s
fan will draw the dust inside the housing and excessive
WARNING
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in
EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different
applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may signi¿ cantly increase the
exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it
is running but not actually doing the job. This may signi¿ cantly reduce the exposure level over the total working period.
Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the
accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.
414 032 - AG750-115.indd 18 26.11.2009 12:58:32
414 032 - AG750-115.indd 19 26.11.2009 12:58:32
AG 750-100 AG 750-125
.......... 750 W .........................750 W
...... 10000 (min
-1
)...............10000 (min
-1
)
...........100 mm .......................125 mm
........ M 10 ...........................M 14
........... 1,8 kg ..........................1,8 kg
............ 82 dB(A) ..................87,1 dB(A)
............ 93 dB(A) ..................98,1 dB(A)
........... 6,8 m/s
2
.......................6,8 m/s
2
........... 1,5 m/s
2
.......................1,5 m/s
2
........... 3,5 m/s
2
.......................3,5 m/s
2
........... 1,5 m/s
2
.......................1,5 m/s
2
TECHNICAL DATA
Rated input .................................................................................
Max. no-load speed ....................................................................
Grinding disk diameter................................................................
Thread of work spindle ..............................................................
Weight without cable ..................................................................
Noise/Vibration Information
Measured values determined according to EN 60745.Typically,
the A-weighted noise levels of the
tool are:
Sound pressure level (K = 3 dB(A)) ..........................................
Sound power level (K = 3 dB(A)) ..............................................
Wear ear protection!
Total vibration values (vector sum in the three axes)
determined according to EN 60745:
Surface grinding: vibration emission value a
h
............................
Uncertainty K = ...........................................................................
Disk sanding vibration emission value a
h
...................................
Uncertainty K = ...........................................................................
For other applications, e.g.
Wire Brushing other vibration values could occure.
Safety Warnings Common for Grinding, Sanding, Wire
Brushing Operations:
a) This power tool is intended to function as a grinder,
sander, wire brush. Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided with this power
tool. Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
S
19
19
414 032 - AG750-115.indd 18 26.11.2009 12:58:32
accumulation of powdered metal may cause electrical
hazards.
o) Do not operate the power tool near À ammable
materials. Sparks could ignite these materials.
p) Do not use accessories that require liquid coolants.
Using water or other liquid coolants may result in electrocution
or shock.
Kickback and Related Warnings
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged
rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory.
Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating
accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to
be forced in the direction opposite of the accessory’s rotation
at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by
the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the
pinch point can dig into the surface of the material causing the
wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump
toward or away from the operator, depending on direction of
the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive
wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect
operating procedures or conditions and can be avoided by
taking proper precautions as given below.
a) Maintain a ¿ rm grip on the power tool and position
your body and arm to allow you to resist kickback forces.
Always use auxiliary handle, if provided, for maximum
control over kickback or torque reaction during start-up.
The operator can control torque reactions or kickback forces,
if proper precautions are taken.
b) Never place your hand near the rotating accessory.
Accessory may kickback over your hand.
c) Do not position your body in the area where power tool
will move if kickback occurs. Kickback will propel the tool in
direction opposite to the wheel’s movement at the point of
snagging.
d) Use special care when working corners, sharp edges
etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. Corners,
sharp edges or bouncing have a tendency to snag the rotating
accessory and cause loss of control or kickback.
e) Do not attach a saw chain, woodcarving blade or
toothed saw blade. Such blades create frequent kickback
and loss of control.
Safety Warnings Speci¿ c for Grinding and Abrasive
Cutting-Off Operations:
a) Use only wheel types that are recommended for your
power tool and the speci¿ c guard designed for the
selected wheel. Wheels for which the power tool was not
designed cannot be adequately guarded and are unsafe.
b) The guard must be securely attached to the power tool
and positioned for maximum safety, so the least amount
of wheel is exposed towards the operator. The guard helps
to protect operator from broken wheel fragments and
accidental contact with wheel.
c) Wheels must be used only for recommended
applications. For example: do not grind with the side of
cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for
peripheral grinding, side forces applied to these wheels may
cause them to shatter.
d) Always use undamaged wheel À anges that are of
correct size and shape for your selected wheel. Proper
wheel À anges support the wheel thus reducing the possibility
of wheel breakage. Flanges for cut-off wheels may be
different from grinding wheel À anges.
e) Do not use worn down wheels from larger power tools.
Wheel intended for larger power tool is not suitable for the
higher speed of a smaller tool and may burst.
Additional Safety Warnings Speci¿ c for Abrasive
Cutting-Off Operations:
a) Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive
pressure. Do not attempt to make an excessive depth of
cut. Overstressing the wheel increases the loading and
susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and
the possibility of kickback or wheel breakage.
b) Do not position your body in line with and behind the
rotating wheel. When the wheel, at the point of operation, is
moving away from your body, the possible kickback may
propel the spinning wheel and the power tool directly at you.
c) When wheel is binding or when interrupting a cut for
any reason, switch off the power tool and hold the power
tool motionless until the wheel comes to a complete stop.
Never attempt to remove the cut-off wheel from the cut
while the wheel is in motion otherwise kickback may
occur. Investigate and take corrective action to eliminate the
cause of wheel binding.
d) Do not restart the cutting operation in the workpiece.
Let the wheel reach full speed and carefully reenter the
cut. The wheel may bind, walk up or kickback if the power
tool is restarted in the workpiece.
e) Support panels or any oversized workpiece to
minimize the risk of wheel pinching and kickback. Large
workpieces tend to sag under their own weight. Supports
must be placed under the workpiece near the line of cut and
near the edge of the workpiece on both sides of the wheel.
f) Use extra caution when making a “pocket cut” into
existing walls or other blind areas. The protruding wheel
may cut gas or water pipes, electrical wiring or objects that
can cause kickback.
Safety Warnings Speci¿
c for Sanding Operations:
a) Do not use excessively oversized sanding disc paper.
Follow manufacturers recommendations, when selecting
sanding paper. Larger sanding paper extending beyond the
sanding pad presents a laceration hazard and may cause
snagging, tearing of the disc or kickback.
Safety Warnings Speci¿ c for Wire Brushing Operations:
a) Be aware that wire bristles are thrown by the brush
even during ordinary operation. Do not overstress the
wires by applying excessive load to the brush. The wire
bristles can easily penetrate light clothing and/or skin.
b) If the use of a guard is recommended for wire
brushing, do not allow any interference of the wire wheel
or brush with the guard. Wire wheel or brush may expand in
diameter due to work load and centrifugal forces.
Appliances used at many different locations including open air
should be connected via a residual current device of 30 mA or
less.
Dust and splinters must not be removed while the machine is
running.
Only plug-in when machine is switched off.
Never reach into the danger area of the tool when it is
running.
Always use the auxiliary handle.
Immediately switch off the machine in case of considerable
vibrations or if other malfunctions occur. Check the machine in
order to ¿ nd out the cause.
Always use and store the grinding disks according to the
manufacturer's instructions.
When grinding metal, À ying sparks are produced. Take care
that no persons are endangered. Because of the danger of
¿ re, no combustible materials should be located in the vicinity
(spark À ight zone). Do not use dust extraction.
Due care should be taken that no sparks or sanding dust
À ying from the workpiece come into contact with you.
When separating stone the guide shoe must be used!
The adjusting nut must be tightened before starting to work
with the machine.
414 032 - AG750-115.indd 19 26.11.2009 12:58:32
Safety Warnings Speci¿ c for Sanding Operations:
a) Do not use excessively oversized sanding disc paper.
Follow manufacturers recommendations, when selecting
sanding paper. Larger sanding paper extending beyond the
sanding pad presents a laceration hazard and may cause
snagging, tearing of the disc or kickback.
Safety Warnings Speci¿ c for Wire Brushing Operations:
a) Be aware that wire bristles are thrown by the brush
even during ordinary operation. Do not overstress the
wires by applying excessive load to the brush. The wire
bristles can easily penetrate light clothing and/or skin.
b) If the use of a guard is recommended for wire
brushing, do not allow any interference of the wire wheel
or brush with the guard. Wire wheel or brush may expand in
diameter due to work load and centrifugal forces.
Appliances used at many different locations including open air
should be connected via a residual current device of 30 mA or
less.
Dust and splinters must not be removed while the machine is
running.
Only plug-in when machine is switched off.
Never reach into the danger area of the tool when it is
running.
Always use the auxiliary handle.
Immediately switch off the machine in case of considerable
vibrations or if other malfunctions occur. Check the machine in
order to ¿ nd out the cause.
Always use and store the grinding disks according to the
manufacturer's instructions.
When grinding metal, À ying sparks are produced. Take care
that no persons are endangered. Because of the danger of
¿ re, no combustible materials should be located in the vicinity
(spark À ight zone). Do not use dust extraction.
Due care should be taken that no sparks or sanding dust
À ying from the workpiece come into contact with you.
When separating stone the guide shoe must be used!
The adjusting nut must be tightened before starting to work
with the machine.
414 032 - AG750-115.indd 19 26.11.2009 12:58:32
Safety Warnings Specific for Grinding Operations:
The workpiece must be ¿ xed if it is not heavy enough to be
steady. Never lead the workpiece to the grinding disk with
your hand.
Under extreme conditions (e.g. smooth-grinding metals with
the arbour and vulcanized ¿ bre grinding wheel), signi¿ cant
contamination can build up on the inside of the angle grinder.
For safety reasons, in such conditions the inside should be
cleaned thoroughly of metal deposits and a motor circuit-
breaker must be connected in series. If the motor circuit-
breaker trips the machine must be sent for repair.
For accessories intended to be ¿ tted with threaded hole
wheel, ensure that the thread in the wheel is long enough to
accept the spindle length.
For cutting or separating use a closed protection cap,
available as an accessory.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The angle grinder can be used to cut and rough-grind many
dif
ferent materials, e.g. metal or stone, for grinding with a
plastic grinding plate and for operation with the wire brush.
Always follow the manufacturer’s instructions if you are
unsure about anything to do with the machine..
Do not use this product in any other way as stated for normal
use.
414 032 - AG750-115.indd 20 26.11.2009 12:58:32
The angle grinder can be used to rough-grind many different
materials, e.g. metal or stone, for grinding with a plastic
grinding plate and for operation with the wire brush.
Always follow the manufacturer’s instructions if you are
unsure about anything to do with the machine.
20
20
The workpiece must be ¿ xed if it is not heavy enough to be
steady. Never lead the workpiece to the grinding disk with
your hand.
Under extreme conditions (e.g. smooth-grinding metals with
the arbour and vulcanized ¿ bre grinding wheel), signi¿ cant
contamination can build up on the inside of the angle grinder.
For safety reasons, in such conditions the inside should be
cleaned thoroughly of metal deposits and a motor circuit-
breaker must be connected in series. If the motor circuit-
breaker trips the machine must be sent for repair.
For accessories intended to be ¿ tted with threaded hole
wheel, ensure that the thread in the wheel is long enough to
accept the spindle length.
For cutting or separating use a closed protection cap,
available as an accessory.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The angle grinder can be used to cut and rough-grind many
dif
ferent materials, e.g. metal or stone, for grinding with a
plastic grinding plate and for operation with the wire brush.
Always follow the manufacturer’s instructions if you are
unsure about anything to do with the machine..
Do not use this product in any other way as stated for normal
use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is in
conformity with the following standards or standardized
documents. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-
3-2, EN 61000-3-3, in accordance with the regulations 98/37/
EC, 2004/108/EC
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Winnenden, 2009-10-05
MAINS CONNECTION
Connect only to single-phase a.c. current and only to the
system voltage indicated on the rating plate. It is also possible
to connect to sockets without an earthing contact as the
design conforms to safety class II.
MAINTENANCE
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all
times.
Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should
components need to be exchanged which have not been
described, please contact one of our Milwaukee service
agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
Please state the ten-digit No. as well as the machine type
printed on the label and order the drawing at your local
service agents or directly at: Milwaukee Electric
Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully
before starting the machine.
Always wear goggles when using the machine.
Always disconnect the plug from the socket
before carrying out any work on the machine.
Accessory - Not included in standard equipment,
available as an accessory.
Do not dispose of electric tools together with
household waste material! In observance of
European Directive 2002/96/EC on waste
electrical and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their
life must be collected separately and returned to
an environmentally compatible recycling facility.
414 032 - AG750-115.indd 20 26.11.2009 12:58:32
MAINS CONNECTION
Connect only to single-phase a.c. current and only to the
system voltage indicated on the rating plate. It is also possible
to connect to sockets without an earthing contact as the
design conforms to safety class II.
MAINTENANCE
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all
times.
Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should
components need to be exchanged which have not been
described, please contact one of our Milwaukee service
agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
Please state the ten-digit No. as well as the machine type
printed on the label and order the drawing at your local
service agents or directly at: Milwaukee Electric
Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
414 032 - AG750-115.indd 20 26.11.2009 12:58:32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Milwaukee AG 750-100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues