3
Français
Español
Données techniques
Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI
Pression d’eau maximum 145 PSI
Température recommandée 120° - 140° F*
d'eau chaude
Température maximum d'eau chaude 176°F*
Datos tecnicos
Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI
Presión en servicio max. 145 PSI
Temperatura recomendada del 120� - 140� F*
agua caliente
Temperatura del agua caliente max. 176�F*
Consideraciones para la
instalación
• Para obtener mejores resultados, la instalación
debe estar a cargo de un plomero profesional
matriculado.
• Antes de comenzar la instalación, lea estas instruc-
ciones detenidamente. Asegúrese de tener las her-
ramientas y los insumos necesarios para completar
la instalación.
• La pieza interior de válvula requiere un caño
10942xx1 (no incluidos).
• Si la instalación se realiza con otros componentes
en la Colección de duchas Starck, planifique la
instalación cuidadosamente. Repase las instruc-
ciones de instalación para todos los componentes.
Si tiene alguna pregunta, comuníquese con
el Servicio técnico de Hansgrohe antes de
comenzar la instalación.
• Esta pieza interior se usa con el surtidor de bañera
10942xx1de la Colección de duchas Starck (no
incluida).
• Conozca y cumpla todos los códigos de plomería
locales aplicables respecto del espacio de aire
obligatorio entre el extremo del surtidor y el nivel de
torrente de la bañera.
• Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura de
salida de la válvula de la ducha no debe exceder
los 120°F. En Massachusetts, la máxima tempera-
tura de salida de la válvula de la ducha no debe
exceder los 112°F.
• Mantenga este folleto y el recibo (u otro com-
probante del lugar y fecha de compra) de este
producto en lugar seguro. El recibo se requiere en
caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía.
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-
berie locaux applicables pour le réglage de la température
du chauffe-eau.
À prendre en considération pour
l’installation
• Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande
que ce produit soit installé par un plombier profes-
sionnel licencié.
• Veuillez lire attentivement ces instructions avant de
procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer
de tous les outils et du matériel nécessaires pour
l’installation.
• Cette pièce intérieure requiert dispositif 10942xx1
(pas d'inclus).
• Si vous procédez à cette installation avec d’autres
composants de la gamme Starck Shower Collection,
préparez-vous bien avant de commencer. Lisez les
instructions d’installation de tous les composants. Si
vous avez des questions, veuillez contacter
l’assistance technique de Hangrohe avant
de commencer l’installation.
• Cette pièce intérieure est conçue pour utilisation
avec le bec de baignoire 10942xx1 de la gamme
Starck Shower Collection (non compris).
• Veuillez vous assurer de connaître et de respecter
tous les codes de plomberie locaux applicables
quant à l’intervalle d’air obligatoire entre l’extrémité
du bec et le niveau de débordement de la
baignoire.
• Pour empêcher des blessures par ébouillante-
ment, la température de sortie maximale du
robinet de douche ne doit pas excéder 120°F. Au
Massachusetts, la température de sortie maximale
du robinet de douche ne doit pas excéder 112°F.
• Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve
sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat)
pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est
requis si vous commandez des pièces sous garantie.
*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli-
cables para ajustar la temperatura del calentador de agua.