Roberts 10-128 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
10-128
10-117
Pattern Matching
and Seam Repair Stretcher
OWNER’S MANUAL
Tendeur d’Appariement de
Motifs/Réparation de Coutures
MANUEL D’UTILISATION
Alinear Diseños/Estirador
para Reparar Uniones
MANUAL DE OPERACIÓN
LOCKING
VERROUILLABLE
SISTEMA DE BLOQUEO
TRADITIONAL
TRADITIONNEL
TRADICIONAL
MODE D’EMPLOI DE VOTRE TENDEUR D’APPARIEMENT
DE MOTIFS ET DE RÉPARATION DE JOINTS ROBERTS
Le modèle 10-128 comprend un cadre solide d’aluminium et des têtes
mécaniques doubles pour assurer un fonctionnement fiable et sans tracas. Le
modèle pivotant unique permet d’étirer le tapis dans plusieurs directions afin
de corriger l’arcure, le désalignement et l’allongement des motifs en plus de
comprimer les joints écartés pour les aligner et les réparer. Retirez la tête
mécanique pivotante, ajoutez la lame de blocage incluse et l’appareil se
transforme en mini-tendeur mécanique pour les installations à bande de clouage.
1. Le tendeur d’appariement de motifs Roberts fonctionne en s’ancrant dans le
tapis avec la tête de prise du duvet avant et en tirant la tête de prise du
duvet arrière vers l’avant ce qui déplace le motif du tapis. Vous devrez
peut-être répéter cette action en déplaçant le tendeur de motif vers l’avant
après chaque action (déplacement à pas de crabe).
2. Utilisez le cadran de la tête de prise du duvet pour ajuster la pénétration de
la tige seulement dans l’endos du tapis. Ceci réduira le risque de dommages
au tapis et assurera un bon étirage.
MODE D’EMPLOI
3. Le 10-128 de Roberts vous permettra de « déplacer à pas de crabe » le motif du
tapis pour assurer un bon alignement. Puisque la distorsion des motifs peut varier
pour chaque tapis, il faudra peut-être « déplacer à pas de crabe » le motif à
plusieurs endroits sur la surface de distorsion pour arriver au bon alignement.
4. Les coupes doivent être faites pour que le motif le plus long soit installé
d’abord. Assurez-vous de poser le tapis à sec avant d’ajouter l’adhésif. Pré-étirez
le tapis seulement pour apparier le motif. Appliquez l’adhésif avec la truelle
brettée appropriée et posez le tapis sur l’adhésif humide pour permettre de
déplacer le tapis selon l’alignement du motif. *REMARQUE : appliquez
seulement la quantité d’adhésif qui pourra être couverte et permettra
l’alignement du motif avant que l’adhésif commence à coller. Après
l’alignement, il faut utiliser des clous d’ancrage pour retenir le tapis en place
jusqu’à ce que l’adhésif sèche complètement.
5. Appariez le motif au point central de la longueur du joint. Commencez au point
central du joint jusqu’aux extrémités des joints. Rapprochez le motif à l’aide
du 10-128.
6. Après avoir aligné correctement le tapis dans l’adhésif humide, il faut utiliser
des clous d’ancrage pour retenir le tapis en place jusqu’à ce que l’adhésif sèche
complètement. 24 à 36 heures.
Laissez tout simplement le joint chevaucher et ajustez la position des têtes
doubles pour refermer correctement l’écart de joint. Appliquez le latex ou
l’adhésif. Laissez l’adhésif fonctionner complètement avant de retirer le tendeur
de motifs ou utilisez des clous d’ancrage jusqu’à ce que l’adhésif soit dur.
Attention de ne pas mettre d’adhésif sur les fils de l’endroit du tapis. Si les bords
des joints ne sont pas scellés correctement alors ils peuvent s’effilocher, se
délaminer, il peut aussi y avoir une perte de touffe ou une séparation des joints.
RÉPARATION DE JOINTS
FONCTIONNEMENT DE LA TETE VERROUILLABLE
Le 10-128 peut être utilisé en mode "verrouillage automatique" ou en
mode conventionnel en réglant le mécanisme de verrouillage comme
indiqué ci-dessous. Le mécanisme verrouille le tendeur en position tout les
6.5 mm sur la plaque de réglage. Le tendeur garde ensuite sa position sans
s’ouvrir. L’action unique de verrouillage permet une réparation des coutures
« main libres », il n’est plus nécessaire de tenir la poignée en position.
Pour utiliser le tendeur en mode "verrouillage automatique", ouvrez le
tendeur, puis réglez le bouton de réglage sur "O".
Pour utiliser le 10-128 en mode conventionnel "non verrouillable", réglez le
mécanisme de verrouillage sur la position "I" comme indiqué ci-dessous.
ENTRETIEN DE VOTRE TENDEUR
1. Pour que votre tendeur de motifs fonctionne bien et pour réduire
l’usure, gardez toutes les pièces mobiles propres. Il n’est pas nécessaire
de lubrifier l’appareil puisque ses douilles de précision ont une
lubrification intégrée.
2. Protégez votre tendeur de motifs de tout dommage lorsque vous ne
l’utilisez pas. L’outil est fourni avec son propre étui alors vous devriez le
ranger dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas.
3. Si vous désirez une lubrification supplémentaire, utilisez de la cire de
paraffine pour éviter de mettre des taches d’huile sur le tapis.
4. Avant de démonter votre tendeur de motifs, trouvez l’extrémité de
toutes les tiges pivot qui indiquent les trois rainures de retenue. Retirez
les tiges en poussant l’extrémité rainurée des goupilles vers l’extérieur.
En remontant, installez les tiges pivot du côté opposé du montage.
COMMENT INSTALLER LA LAME DE BLOCAGE
1. Il y a une vis Allen noire sous l’apparieur
de motifs qui maintient en place une
rondelle « cuvette » et la tête mécanique.
Retirez la vis Allen noire avec la clé
Allen fournie.
2. Retirez la rondelle cuvette et la tête
mécanique.
3. Placez la lame de blocage pour que la lame
pointe vers l’extérieur.
4. Inversez la rondelle cuvette (la partie
cuvette de la rondelle devrait faire face à
l’assemblage du cadre).
5. Resserrez la vis Allen.
6. Inversez cette procédure pour replacer la
deuxième tête mécanique. En replaçant la
tête mécanique, assurez-vous que la «
cuvette » de la rondelle cuvette ne soit pas
face à l’assemblage du cadre.
Nom
Courant Description
Arcure Une distorsion visible ou une
vague du motif sur la largeur
ou la profondeur du tapis.
Désalignement/biais Une distorsion du motif qui
n’est pas symétrique par
rapport à l’un ou l’autre des
bords du tapis.
Allongement du motif Une augmentation ou
réduction des dimensions
cumulatives du motif, d’une
largeur de tapis à la suivante.
Desviación del borde Un motif visiblement ondulé
ou déformé, parallèle au bord
du tapis.
Tolérances : Bien que les fabricants individuels puissent
avoir leurs propres niveaux de tolérances que leurs
produits doivent atteindre, IL N’Y A AUCUNE NORME
DE L’INDUSTRIE POUR LES VARIATIONS DE MOTIFS
DES TAPIS. Consultez le fabricant du tapis pour
connaître leurs tolérances.
Remarque : N’installez pas le tapis si un défaut est
visible ou si la distorsion dépasse les tolérances
spécifiées par le fabricant
du tapis.
TYPES COURANTS DE DISTORSIONS
DE FABRICATION
Dessins déformés avec l'aimable authorisation de CFI
10-107-01
10-107-02
10-107-03
10-117-02
10-117-03
10-107-05
10-412-03
10-412-07
10-107-08
10-117-01
10-107-06
10-107-07
10-107-10
10-117-04
10-128-01
10-128-11
10-128-02
10-128 & 10-117 DE ROBERTS
TENDEUR D’APPARIEMENT DE MOTIFS ET DE RÉPARATION
Parte Descripción
10-107-01 Montage de Poignée
10-107-02 Montage du Cadre
10-107-03 Lame
10-107-05 Montage d’Articulation, Paire
10-107-06 Montage Épingles, jeu de 8
10-107-07 Montage d’Entraînement
10-107-08 Montage de la Tête Avec Plaque de Base, Garnitures à Griffes et Vis
10-107-09 Montage de Tête Seulement pour le Modèle –08
10-107-10 Montage de Base Seulement Pour le Modèle –08
10-107-30 Étui
10-117-01 Montage de Tête Arrière Plaque de Base, Garnitures à Griffes et Vis
10-117-02 Montage d’Entraînement Arrière
10-117-03 Rondelle Cuvette, Vis, Clé
10-117-04 Accessoire complet de réparation de couture avec tête, pilote,
goujon de pivot de lame,vis et rondelles
10-412-03 Garnitures à griffes, jeu de 3
10-412-07 Dents du Tendeur, jeu de 16
Parte Descripción
10-128-01 Montage de Poignée
10-128-02 Montage du Cadre
10-128-11 Ensemble cliquet avec clef hexagonale, rondelle et tiges
10-128 LISTE DE PIÈCES SPÉCIAL
10-128
POIGNEE DE BLOCAGE
LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE DU TENDEUR DE MOTIFS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Roberts 10-128 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues