IFM LR8300 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Notice d'utilisation
Capteur de niveau électronique
LR8300
FR
11425794 / 00 01 / 2022
2
Contenu
1 Remarques préliminaires �������������������������������������������������������������������������������������4
1�1 Symboles utilisés �������������������������������������������������������������������������������������������4
2 Consignes de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������������4
3 Fourniture ������������������������������������������������������������������������������������������������������������5
4 Fonctionnement et caractéristiques ���������������������������������������������������������������������6
4�1 Application �����������������������������������������������������������������������������������������������������6
4�1�1 Restriction de l'application ��������������������������������������������������������������������7
5 Fonction ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
5�1 Principe de mesure ����������������������������������������������������������������������������������������8
5�2 Caractéristiques de l'appareil ������������������������������������������������������������������������8
5�2�1 Facilité de mise en service �������������������������������������������������������������������8
5�2�2 Fonctions d'affichage ����������������������������������������������������������������������������9
5�2�3 Fonctions de commutation �������������������������������������������������������������������9
5�2�4 Offset pour l'affichage du niveau réel de la cuve �������������������������������� 10
5�2�5 Sondes pour différentes hauteurs de cuve ����������������������������������������� 10
5�2�6 Etat de sécurité �����������������������������������������������������������������������������������10
5�2�7 Mode binaire ��������������������������������������������������������������������������������������� 10
5�3 IO-Link ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
6 Montage �������������������������������������������������������������������������������������������������������������12
6�1 Lieu de montage / environnement de montage �������������������������������������������12
6�2 Montage de la sonde �����������������������������������������������������������������������������������15
6�3 Raccourcir la sonde �������������������������������������������������������������������������������������16
6�4 Montage de l'appareil ����������������������������������������������������������������������������������17
6�4�1 Montage dans des cuves métalliques fermées (sans bride à visser)17
6�4�2 Montage dans des cuves métalliques fermées (avec bride à visser)18
6�4�3 Montage dans des cuves ouvertes �����������������������������������������������������18
6�4�4 Montage dans une cuve plastique ������������������������������������������������������19
6�5 Orientation du boîtier du capteur �����������������������������������������������������������������20
7 Raccordement électrique �����������������������������������������������������������������������������������21
8 Eléments de service et de visualisation �������������������������������������������������������������22
9 Menu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������23
9�1 Structure de menu / mode de commutation (bin = OFF) �����������������������������23
9�2 Structure de menu / mode binaire (bin = on) ����������������������������������������������24
9�3 Explication du menu ������������������������������������������������������������������������������������25
3
10 Paramétrage ����������������������������������������������������������������������������������������������������26
10�1 Paramétrage général ���������������������������������������������������������������������������������26
10�2 Longueur de sonde (appareil à l'état de livraison) �������������������������������������28
10�3 Configuration de l'afficheur ������������������������������������������������������������������������28
10�4 Sélectionner le mode d'évaluation �������������������������������������������������������������28
10�5 Réglage de l'offset �������������������������������������������������������������������������������������29
10�6 Réglage des signaux de sorties ����������������������������������������������������������������29
10�6�1 Réglage de la fonction de sortie �������������������������������������������������������29
10�6�2 Réglage des seuils de commutation (fonction hystérésis) ���������������29
10�6�3 Réglage des seuils de commutation (fonction fenêtre) ��������������������29
10�6�4 Réglage de la temporisation �������������������������������������������������������������30
10�6�5 Comportement des sorties en cas de défaut ������������������������������������30
10�6�6 Réglage de la temporisation après une perte de signaux ����������������30
10�7 Restauration des réglages de base effectués en usine �����������������������������30
10�8 Changer la longueur de sonde ������������������������������������������������������������������31
11 Fonctionnement �����������������������������������������������������������������������������������������������31
11�1 Affichages de fonctionnement ������������������������������������������������������������������� 31
11�2 Lire les valeurs de paramètres réglées ������������������������������������������������������32
11�3 Changement d'unité en mode Run ������������������������������������������������������������32
11�4 Affichages d'erreur �������������������������������������������������������������������������������������32
11�5 Comportement de la sortie en différents modes de
fonctionnement ������������������������������������������������������������������������������������������33
12 Données techniques et schéma d'encombrement �������������������������������������������33
12�1 Plages de réglage �������������������������������������������������������������������������������������33
13 Maintenance ����������������������������������������������������������������������������������������������������34
14 Applications������������������������������������������������������������������������������������������������������34
14�1 Cuve de stockage / surveillance de niveau �����������������������������������������������34
14�2 Cuves de stockage et bacs de relevage ����������������������������������������������������35
14�3 Système de pompage ��������������������������������������������������������������������������������36
15 Réglage usine ��������������������������������������������������������������������������������������������������38
4
1 Remarques préliminaires
1.1 Symboles utilisés
Action à faire
> Retour d'information, résultat
[…] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage
Référence croisée
Remarque importante
Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations�
Information
Remarque supplémentaire�
2 Consignes de sécurité
L'appareil qui est décrit ici constitue un composant à intégrer dans un système�
- La sécurité du système est sous la responsabilité de l'installateur du système�
- L'installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et
de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à
toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à
l'opérateur et à l'utilisateur du système� Cette documentation doit contenir
toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l'opérateur
et à l'utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par
l'installateur du système�
Lire ce document avant la mise en service du produit et le garder pendant le
temps d'utilisation du produit�
Le produit doit être approprié pour les applications et les conditions
environnantes concernées sans aucune restriction d'utilisation�
Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été
prévu (→ Fonctionnement et caractéristiques).
Utiliser le produit uniquement pour les fluides admissibles (→ Données
techniques)�
Le non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des
dommages matériels et/ou corporels�
Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les
conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au
produit par l'utilisateur
5
Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, le fonctionnement
et l'entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et
autorisé par le responsable de l'installation�
Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre
l'endommagement�
L'appareil peut causer des problèmes de radiodiffusion dans des maisons� S'il
y a des problèmes, l'utilisateur doit trouver un remède approprié�
L'appareil est conforme à la norme EN 61000-6-4 et un produit de classe
A� L'énergie rayonnée des micro-ondes est considérablement inférieure
à par exemple celle des portables� Selon l'état actuel de la science, le
fonctionnement de l'appareil peut être classifié comme sans risque pour la
santé�
3 Fourniture
Capteur de niveau LR8300
Notice d'utilisation
Egalement nécessaire pour le montage et le fonctionnement :
1 tige de sonde
Accessoires de montage (si nécessaire une plaque de transmission → 4.1)
Les composants suivants sont disponibles comme accessoires :
Tiges de sonde Longueur (cm / inch) Numéro de commande
15 / 5,9 E43225
24 / 9,5 E43203
30 / 11,8 E43226
45 / 17,7 E43204
50 / 19,7 E43227
70 / 27,6 E43205
100 / 39,4 E43207
120 / 47,2 E43208
140 / 55,1 E43209
160 / 63,0 E43210
Bride à visser Taille / raccord process Numéro de commande
73 - 90 / ¾” NPT E43206
6
Utiliser uniquement des tiges de sonde d'ifm electronic� Le fonctionnement
optimal n'est pas assuré si des composants d'autres fabricants sont
utilisés�
4 Fonctionnement et caractéristiques
L'appareil détecte continuellement le niveau dans des cuves et génère des
signaux de sortie en fonction du paramétrage�
4 sorties de commutation sont disponibles� Elles peuvent être paramétrées
indépendamment l'une de l'autre�
Pour le fonctionnement correct, l'appareil a besoin d'une plaque de
transmission métallique suffisamment grande� Elle est nécessaire pour
l'injection de l'impulsion micro-onde dans la cuve avec la puissance
d'émission optimale�
Les brides à visser disponibles comme accessoires ne suffisent pas pour
servir de plaque de transmission� Utiliser seulement des accessoires
indiqués comme "plaque de transmission"� Plaques de transmission
appropriées : (→ 6.4)�
En cas de montage dans des cuves métalliques fermées, le couvercle
de la cuve sert de plaque de transmission� En cas de montage dans
des cuves métalliques ouvertes, des cuves en plastique ou des cuves
métalliques avec couvercle en plastique, l'appareil doit être monté à l'aide
d'une plaque de fixation suffisamment grande, d'une fixation métallique ou
similaire (→ 6.4.3 / → 6.4.4)�
De plus, respecter les distances minimales par rapport aux parois de
la cuve, aux éléments dans la cuve, au fond de la cuve et à d'autres
capteurs de niveau (→ 6.1)
4.1 Application
Eau, fluides aqueux
Exemples d'applications :
Détection de liquides d'arrosage et de lubrification dans une machine-outil�
Détection de détergents dans une machine à laver industrielle�
7
4.1.1 Restriction de l'application
En cas des fluides suivants, des mesures erronées ou des pertes de
signaux peuvent être causées par:
- des surfaces très absorbantes (par ex� mousse)�
- des surfaces très jaillissantes�
- des fluides très inhomogènes, formant des couches séparées (par ex�
une couche d'huile sur de l'eau)�
Vérifier la fonction par un test d'application�
Installation dans une zone stable (→ 6.1)
> Lorsqu'il y a une perte de signaux, l'appareil affiche [E�033] et
commute les sorties à un état défini (→ 11.5)
L'appareil n'est pas approprié pour les fluides avec une constante diélectrique
< 20 (par� ex� huiles, graisses, granulés plastiques, matières en vrac)�
Si l'appareil doit être utilisé dans les acides ou bases, dans les zones
aseptiques ou la galvanisation : vérifier d'abord la compatibilité des matières
du produit (→ 12 Données techniques et schéma d'encombrement) avec les
fluides à surveiller
L'appareil n'est pas approprié pour les applications dans lesquelles la sonde
est soumise aux fortes sollicitations mécaniques permanentes (par ex� fluides
visqueux en très fort mouvement ou fluides en fort débit)�
De préférence, utiliser dans une cuve métallique� En cas de montage dans
une cuve plastique, des effets défavorables causés par des interférences
électromagnétiques sont possibles (immunité aux parasites selon
EN 61000-6-2)� Solution : → 6.4.2
En cas de fonctionnement avec une sonde simple et de petites cuves (longueur
de la sonde inférieure à 200 mm et distance inférieure à 300 mm par rapport à
la paroi de la cuve), il peut arriver dans de rares cas que la cuve provoque des
perturbations (résonances)� Solution : (→ 6.1)
8
5 Fonction
5.1 Principe de mesure
Fig. 5-1 Fig. 5-2
D
L'appareil fonctionne selon le principe du radar à micro-ondes guidées� Il
mesure le niveau à l'aide d'impulsions électromagnétiques dans la plage des
nanosecondes�
Les impulsions sont émises par la tête du capteur et guidées le long de la sonde
(fig� 5-1)� Si elles touchent le fluide à détecter, elles sont réfléchies et renvoyées
au capteur (fig� 5-2)� La durée entre l'émission et la réception de l'impulsion est
une mesure directe de la distance parcourue (D) et ainsi du niveau actuel� La
référence pour la mesure de la distance est le bord inférieur du raccord process�
5.2 Caractéristiques de l'appareil
5.2.1 Facilité de mise en service
La longueur de la sonde doit être saisie quand l'appareil est alimenté en
tension pour la première fois� Ensuite, l'appareil est opérationnel (→ 10.2)
Si nécessaire, des paramètres pour les signaux de sortie et pour l'optimisation
des fonctions de surveillance peuvent être réglés ( → 10.3 à→ 10.6)�
Tous les réglages peuvent également être effectués avant l'installation de
l'appareil�
Possibilité de retour à l'état de livraison�
Verrou électronique à régler pour éviter des opérations de réglage non
intentionnelles�
9
5.2.2 Fonctions d'affichage
L'appareil affiche le niveau actuel, en cm, inch ou en pour cent de la valeur
finale de l'étendue de mesure� Réglage usine : inch� L'unité est déterminée par
programmation (→ 10.3)� La valeur affichée peut être changée temporairement en
mode Run entre longueur (cm / inch) et pourcentage�
Appuyer brièvement sur [Set]�
> L'affichage sélectionné est indiqué pendant 30 s, la LED correspondante est
allumée� Chaque appui sur le bouton change le type d'affichage�
L'unité de mesure réglée et l'état de commutation des sorties sont indiqués par
LED�
5.2.3 Fonctions de commutation
L'appareil signal par les quatre sorties de commutation OUT1���OUT4 que les
seuils réglés sont atteints ou que le niveau est inférieur au seuil réglé�
Les fonctions de commutation suivantes sont disponibles pour chaque sortie :
Fonction hystérésis / normalement ouvert (fig� 5-3) : [OUx] = [Hno]�
Fonction hystérésis / normalement fermé (fig� 5-3) : [OUx] = [Hnc]�
D'abord le seuil d'enclenchement (SPx) est réglé, ensuite le seuil de
déclenchement (rPx) avec la différence souhaitée�
Fonction fenêtre / normalement ouvert (fig� 5-4) : [OUx] = [Fno]�
Fonction fenêtre / normalement fermé (fig� 5-4) : [OUx] = [Fnc]�
La largeur de la fenêtre peut être réglée par la différence entre FHx et FLx�
FHx = valeur supérieure, FLx = valeur inférieure�
Fig. 5-3 Fig. 5-4





t
L
FH
FL
1
0
1
0
FE
Fno
Fnc
L = niveau ; HY = hystérésis ; FE = fenêtre
10
Pour chacune des sorties de commutation, une temporisation au
déclenchement (max� 60 s) peut être réglée (par ex� pour des cycles de pompe
très longs)�
5.2.4 Offset pour l'affichage du niveau réel de la cuve
La zone entre le fond de la cuve et le bord inférieur de la sonde peut être saisie
comme valeur d'offset [OFS]� Ainsi, l'affichage et les seuils de commutation se
réfèrent au niveau réel�
5.2.5 Sondes pour différentes hauteurs de cuve
L'appareil peut être utilisé dans des cuves de tailles différentes� Pour cela,
de différentes longueurs de sonde sont disponibles� Chaque sonde peut
être raccourcie pour l'adapter à la hauteur de la cuve� La longueur de sonde
minimale est de 10 cm, la longueur maximale de 160 cm�
La sonde et le boîtier sont orientables sans restriction� Cela facilite le montage
et l'orientation de l'appareil après le montage�
5.2.6 Etat de sécurité
Pour chacune des sorties un état de sécurité en cas de défaut peut être défini�
Si un défaut de l'appareil est détecté ou si la qualité du signal tombe
en dessous d'une valeur minimale, les sorties passent à l'état sûr� Le
comportement des sorties en cas de défaut est réglable à l'aide des
paramètres [FOU1]���[FOU4]�
Des pertes de signaux temporaires, par ex� causées par des turbulences ou
la formation de mousse, peuvent être supprimées à l'aide d'une temporisation
(→ 10.6.6 [dFo]). La dernière valeur mesurée est figée pendant la
temporisation� Si le signal de mesure est de nouveau reçu avec une intensité
suffisante pendant la temporisation, l'appareil continue de fonctionner dans
le mode normal� Si, par contre, il n'est pas reçu avec une intensité suffisante
pendant la temporisation, les sorties passent à l'état sûr
En cas de forte formation de mousse ou de fortes turbulences prendre en
compte les exemples pour la création d'une zone stable (→ 6.1)
5.2.7 Mode binaire
En mode binaire les sorties OUT1 ��� OUT4 indiquent le niveau sous la forme d’un
code binaire 8-4-2-1� Ainsi, une évaluation quasiment analogique est disponible
avec une résolution de 15 étapes (env� 6,6 %) de la zone active (A)�
11
En dessous de la tige de sonde et dans la zone I2, le mot binaire 0000 est fourni
(étape 0)� Dans la zone active (A), les étapes 1���15 sont parcourues et les sorties
passent aux états indiqués� Lorsque la zone active est dépassée (zone I1), la
valeur de l'étape 15 (mot binaire 1111) est toujours fournie�
1
0
OUT1
1
0
1
0
1
0
OUT2
OUT3
OUT4
I2
A
I1
A
I2 I1
L
L
Pour les zones A, I1 et I2 → Données techniques
5.3 IO-Link
Informations générales
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link� Son
fonctionnement nécessite l’utilisation d’un maître IO-Link�
L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données de process et de diagnostic
et offre la possibilité de paramétrage de l'appareil pendant le fonctionnement� De
plus, la communication est possible via un raccordement point-à-point avec un
câble adaptateur USB�
Plus d'informations sur IO-Link sont disponibles sur www�ifm�com�
12
Informations spécifiques à l'appareil
Les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO-Link ainsi que
des informations détaillées concernant la structure des données process, des
informations de diagnostic et les adresses des paramètres sont disponibles sur
www�ifm�com�
Outils de paramétrage
Toutes les informations nécessaires concernant le matériel et logiciel IO-Link sont
disponibles sur www�ifm�com�
6 Montage
6.1 Lieu de montage / environnement de montage
De préférence, l'appareil est monté verticalement par le haut�
Pour assurer un bon fonctionnement, l'appareil a besoin d'une plaque de
transmission (→ 6.4)
La tige de sonde doit respecter les distances minimales avec les parois de la
cuve, les objets dans la cuve (B), le fond de la cuve et avec d'autres capteurs
de niveau :
50mm
10mm
100mm
B40mm
En cas de parois de la cuve non planes, des crans, des entretoises ou d'autres
éléments présents dans la cuve, une distance de 50 mm avec la paroi de la
cuve doit être respectée�
En cas de fonctionnement de l'appareil dans de petites cuves (longueur de
la sonde inférieure à 200 mm et distance inférieure à 300 mm par rapport à
la paroi de la cuve), installer l'appareil de façon excentrée (excentrique) afin
d'éviter d'éventuelles perturbations dues à des résonances dans la cuve�
13
En cas de longueurs de sonde > 70 cm, la tige de sonde peut pivoter
latéralement de manière considérable lorsque le fluide est en mouvement� Afin
d'éviter qu'il ne touche la paroi ou des éléments présents dans la cuve, les
distances minimales doivent être augmentées�
Valeurs de référence :
Longueur de sonde Distance aux parois ou éléments présents dans la cuve
70���100 cm 100 mm
100���160 cm 180 mm
Une forte souillure du fluide risque d'entraîner la formation de ponts entre la
tige de sonde et la paroi ou les éléments présents dans la cuve� Afin d'éviter
des mesures erronées : respecter les distances minimales correspondantes au
type et degré de souillure�
En cas de montage dans des tuyaux :
- Le diamètre intérieur (d) du tuyau doit être au minimum de 100 mm (fig� 6-1)�
- Si possible, monter l'appareil de manière excentrée (excentrique)�
- Monter l'appareil seulement dans des tuyaux métalliques�
En cas de montage dans des manchettes :
- Le diamètre de la manchette (d) doit être au minimum de 60 mm (fig� 6-2)�
- La hauteur (h) de la manchette ne doit pas dépasser 40 mm (fig� 6-2)�
Même si le montage dans des manchettes est possible, monter l'appareil
dans des couvercles de cuve plans si possible ! Des manchettes affectent
le rayonnement des micro-ondes�
Fig. 6-1 Fig. 6-2
d
d
h
14
Ne pas monter l'appareil à proximité immédiate d'une ouverture de remplissage
(fig� 6-3)� Si possible, installer un tuyau de remplissage (A) dans la cuve
(fig� 6-4)� Distance minimale entre le tuyau de remplissage et la tige de sonde
= 50 mm ; en cas de longueurs de sonde > 70 cm et en cas de forte souillure,
la distance doit être plus grande�
Fig. 6-3 Fig. 6-4
50mm
A
Pour éviter des mesures erronées en cas de forte formation de mousse et
de turbulences :
Si possible, monter le capteur dans une zone stable�
Exemples comment réaliser une zone stable :
- Montage dans un bypass ou tube tranquilisateur (voir fig� 6-5)�
- Séparation du lieu de montage par tôles / tôles perforées (sans fig�)�
Diamètre minimal du bypass et du tube tranquilisateur : d = 100 mm�
L'accès supérieur à la zone stable (fig� 6-5 : A / B) doit se trouver au-
dessus du niveau maximal� L'accès inférieur (fig� 6-5 : C / D) ou une zone
avec tôle perforée etc� doit se trouver en dessous du niveau minimal� Ainsi,
la mousse et les turbulences n'affecteront pas la zone de détection� En cas
d'utilisation de tôles perforées ou similaire il est aussi possible d'éliminer
l'encrassement (par ex� causé par des solides dans le fluide)�
15
Fig. 6-5
d
d
AB
CD
6.2 Montage de la sonde
La sonde n'est pas fournie� Elle doit être commandée séparément (→ 3
Fourniture)�
Pour fixer la tige de sonde :
Visser la tige de sonde sur l'appareil et
serrer
Couple de serrage recommandé :
4 Nm�
Pour faciliter le montage et le démontage,
le raccord de la tige de sonde est
orientable sans restriction� Même s'il est
tourné plusieurs fois, l'appareil n'est pas
endommagé�
6
En cas de sollicitation mécanique importante (fortes vibrations, fluides visqueux
en mouvement) il peut être nécessaire de sécuriser le raccord vissé, par ex� en
utilisant un adhésif frein-filet�
Des substances comme l'adhésif frein-filet peuvent passer dans le fluide�
S'assurer qu'elles sont sans risque !
16
Si des éléments mécaniques sont utilisés pour sécuriser le raccord vissé (par ex�
disque denté), des bords saillants doivent être évités� Ils peuvent mener à des
réflexions perturbatrices�
6.3 Raccourcir la sonde
La tige de sonde peut être raccourcie pour l'adapter aux différentes hauteurs de
cuves�
La longueur de sonde (Lmin) ne doit jamais être inférieure à 10 cm ! Des
longueurs de sonde inférieures à 10 cm ne sont pas supportées par
l'appareil� Si une sonde plus courte est néanmoins utilisée, des erreurs de
mesure peuvent se produire�
Procéder comme suit :
Visser la tige de sonde sur l'appareil�
Marquer la longueur souhaitée (L) sur la tige de
sonde� Le bord inférieur du raccord process sert
de référence�
Dévisser la tige de sonde de l'appareil�
Raccourcir la tige de sonde au marquage�
Enlever toutes les bavures et arêtes vives�
Visser la tige de sonde sur l'appareil et serrer
fermement� Couple de serrage recommandé :
4 Nm�
Mesurer la longueur de sonde L précisément, noter
la valeur� Elle doit être saisie lors du paramétrage
de l'appareil (→ 10.2)
Lmin
L
Lmin= 10 cm
17
6.4 Montage de l'appareil
Pour le fonctionnement correct, l'appareil a besoin d'une plaque de
transmission métallique suffisamment grande� Elle est nécessaire pour
l'injection de l'impulsion micro-onde dans la cuve avec la puissance
d'émission optimale�
En cas de montage dans des cuves métalliques fermées, le couvercle de la cuve
sert de plaque de transmission (R dans les figures 6-6 et 6-9)� 2 types de montage
sont possibles :
Montage par un raccord process ¾" NPT dans le couvercle de la cuve (→
6�4�1)�
Montage dans le couvercle de la cuve à l'aide d'une bride à visser, par ex� en
cas de cuves aux parois minces (→ 6.4.2)
De plus, le montage dans des cuves ouvertes (→ 6.4.3) et dans des cuves
plastiques est possible (→ 6.4.4)
6.4.1 Montage dans des cuves métalliques fermées (sans bride à visser)
Fig. 6-6 Fig. 6-7
32
R
Le bord inférieur du raccord process doit être affleurant avec l'environnement
de montage (fig� 6-6)�
Eviter un montage non encastré (fig� 6-7)� La hauteur peut être légèrement
corrigée en appliquant un matériel d'étanchéité approprié (par ex� ruban téflon)�
Pour des cuves à parois épaisses, prévoir des encastrements suffisants pour
garantir un montage encastré�
18
6.4.2 Montage dans des cuves métalliques fermées (avec bride à visser)
Les brides à visser ne sont pas fournies� Elles sont à commander
séparément (→ 3 Fourniture).
Fig. 6-8 Fig. 6-9
d
A
R
Percer un trou dans le couvercle de la cuve� Le trou percé doit avoir un
diamètre minimal (d) pour permettre une injection suffisante du signal de
mesure (fig� 6-8)� Le diamètre dépend de l'épaisseur de la paroi du couvercle
de la cuve :
Epaisseur de la paroi [mm] 1���5 5���8 8���11
Diamètre du trou percé [mm] 35 45 55
Monter la bride à visser avec la surface plate vers la cuve et la fixer avec des
vis�
Un joint d'étanchéité (A, fig� 6-9) peut être posé entre la bride à visser et la
cuve� Quelques brides à visser sont fournies avec un joint d'étanchéité�
S'assurer de la propreté et du caractère plat des zones d'étanchéité ; surtout si
la cuve est sous pression� Serrer les vis de fixation suffisamment�
Visser l'appareil sur la bride à visser à l'aide du raccord process et serrer
fermement�
La hauteur peut être légèrement corrigée en appliquant un matériel d'étanchéité
approprié (par ex� ruban téflon)�
6.4.3 Montage dans des cuves ouvertes
En cas de montage dans des cuves ouvertes, l'appareil doit être monté à l'aide
d'une fixation métallique� Elle sert de plaque de transmission (R) ; dimensions
minimales : 150 x 150 mm en cas d'une fixation carrée, 150 mm de diamètre
en cas d'une fixation circulaire (→ accessoires).
19
Monter l'appareil au milieu de la fixation autant que possible� La distance D2 ne
doit pas être inférieure à 40 mm ; en cas de longueurs de sonde > 70 cm et en
cas de forte souillure, la distance doit être plus grande (→ 6.1) :
D2
150 mm
R
Le bord inférieur du raccord process doit être affleurant avec l'environnement
de montage (voir fig� 6-6)�
Eviter un montage non encastré (voir fig� 6-7)�
La hauteur peut être légèrement corrigée en appliquant un matériel
d'étanchéité approprié (par� ex� ruban téflon)�
6.4.4 Montage dans une cuve plastique
150 mm
R
Pour permettre une injection suffisante du signal de mesure, si monté dans une
cuve plastique ou métallique avec couvercle en plastique, respecter :
Un trou avec un diamètre minimal de 150 mm doit être percé dans le couvercle
en plastique�
Pour le montage de l'appareil utiliser une bride à visser métallique (= plaque de
transmission, R) couvrant suffisamment le trou (→ accessoires).
20
Garantir la distance minimale (= 80 mm) entre la tige de sonde et la paroi de
la cuve, en cas de longueurs de sonde > 70 cm et en cas de forte souillure, la
distance doit être plus grande (→ 6.1)
En cas de montage dans une cuve plastique des effets défavorables
causés par des interférences électromagnétiques sont possibles�
Solution :
Coller une feuille métallique sur la face externe de la cuve�
Appliquer une plaque de blindage entre le capteur de niveau et les
autres appareils électroniques�
6.5 Orientation du boîtier du capteur
Après le montage, le boîtier du capteur peut être orienté� Il peut être
orienté sans restriction� Même s'il est tourné plusieurs fois, l'appareil n'est
pas endommagé�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

IFM LR8300 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi