EDENWOOD DIN 2.1 BT Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
8
Table des matières
Situation des commandes................................................
Page 1
Manuel d‘instructions........................................................
Page
Fonctions de base
3
.........................................................
Page 5
Mode radio...........................................................................
Page 5
Mode bluetooth
................................................
Page 6
Mode USB
Page 7
Données techniques .........................................................
Page 8
...........................................................................
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
Situation des commandes
1 Contrôle VOLUME (voyant de volume/contrôle)
2 Port USB
3 Bouton PLAY/PAUSE (Lecture/pause)
4 Boutons NEXT/ PREV (Piste suivante/Précédente)
5 Bouton STANDBY (marche/veille)
6 Récepteur IR pour la télécommande
7 Display
8 Voyant de veille
9 Bouton
SOURCE (sélectionner la source)
10 Boutons F.FWD/ F.RWD(rechercheenavant/arrière)
11 Bouton STOP (Stop)
Panneau arrière
(sans image)
12. Bouton RESET (réinitialiser)
14.PrisesAUDIOR/L(2xRCA)
13. Antenne filaire
.Prise
de
connexionausecteur
15. POWER ON/OFF Interrupteur secteur
AUDIO
R
L
ON
OFF
12
13
14
16
15
16
8
9
10
11
1
3
4
5
6
7
2
12
13
14
15
16
17
18
19
20
2
Télécommande
1
Bouton REPEAT (Répét.)
2 Bouton
MUTE (Sourdine)
3 Boutons de chiffre
4 Bouton 10+
5 Bouton “F”
6 Boutons
CH+/ CH- (Piste suivante/Précédente /
sélectionner les stations de radio présélectionnées)
7 Bouton
(Arrêter)
8 Boutons VOL+/VOL- (Volume)
9 Bouton TONE
10 Bouton SEARCH
11 Bouton MO/ST (Mono/Stéréo)
12 Bouton SAVE
13 Bouton
(Lecture/Pause)
14 Boutons TU+/ TU-(rechercheenavant/arrière)
15 Bouton FM (radio)
16 Bouton AUDIO
17 Bouton BLUETOOTH
18 Bouton USB
19 Bouton STANDBY(Marche/Arrêt)
20 Bouton RANDOM (lecture aléatoire)
3
Manuel d‘instructions
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez profiter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
AVERTISSEMENT :
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les
risques potentiels de blessure.
ATTENTION :
Indique de potentiels dangers pour l’appareil ou d’autres
objets.
NOTE :
Souligne les conseils et informations donnés à l’utilisateur.
Indications générales de sécurité
Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le
conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si pos-
sible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si
cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le
manuel avec.
• And’évitertoutrisqued’incendieoud’électrocution,ne
pasexposerl’appareilàlapluieniàl’humidité.Nepas
utiliserl’appareilàproximitéd’eau(parexsalledebain,
piscine, cave humide).
• N’utilisezpasl’appareildansdesendroitstrèshumides,
poussiéreux,froidsouchauds.
• Cetappareilestconçuuniquementpourl’utilisation
privéeetdanslalimitedecepourquoiilaétéconçu.Cet
appareil n’est pas destiné à l’utilisation commerciale.
• Veillezàcequelecâbleélectriquenesoitpascourbé,
serré ou n’entre en contact avec des sources de chaleur.
• Veillezàcequelecâbleélectriqueneprésentepasun
risque de trébuchement.
• Netouchezjamaislacheoulecordonélectriqueavec
les mains humides.
• Branchez
toujoursl’appareilàuneprisecorrectement
montée. S’assurer que la tension de l’appareil correspond
à l’alimentation de secteur.
• Le
cheélectriquedoittoujoursêtrefacilementacces-
sible.
• Installez
toujourslespilesdanslebonsens.
• Eviterdecouvrirlesouverturesdeventilationdel’appareil.
• Necouvrezpaslesoricesdeventilationavecdesobjets
tels qu’un magazine, une nappe, un rideau, etc.
• N’exposezpasl’appareilauxéclaboussuresouaux
gouttes d’eau et ne placez aucun récipient rempli d’eau
tel
que,p.ex.desvasesremplisdeeurs,surl’appareil.
• Dessourcesdefeunuestellesquedesbougiesallumées
nedoiventpasêtreplacéessurl’appareil.
• Nejamaisouvrirlecoffragedel’appareil.Uneréparation
inadéquate peut entraîner un réel danger pour l’utilisa-
teur. Si l’appareil, en particulier le cordon électrique, est
endommagé, cesser de l’utiliser et le faire réparer par un
technicienqualié.Vérierrégulièrementquelecordon
électrique n’est pas endommagé.
• And’évitertoutdanger,uncordonélectriqueendom-
magédoitêtreremplacéuniquementparlefabriquant,
sesservicesclientèleouunepersonnesemblablement
qualifiée, par un cordon identique.
• Sil’appareilnedoitpasêtreutilisépendantunepériode
assez longue, débrancher le cordon électrique et retirer
les piles.
Cessymbolesdoiventêtrerepéréssurl’appareiletontles
significations suivantes :
Le symbole d’éclair avertit l’utilisateur de haute
tension dangereuse dans l’appareil.
Lepointd’exclamationsoulignelaprésence
d’instructions ou remarques d’entretien impor-
tantes inscrites à côté du symbole.
• Pourlasécuritédevosenfants,garderhorsdeleurpor-
téetouslesemballages(sachetsenplastique,piècesde
cloisonnement,polystyrèneetc.).
AVERTISSEMENT !
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les embal-
lages danger d’étouffement !
Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés
de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d'expérience ou de connaissance si et seulement
si, elles ont pu bénéficier, par l'Intermédiaire d'une
personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance
ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de
l'appareil. Il convient de surveiller les enfants
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance de cet appareil ne doivent
pas être effectués par des enfants agés de moins de 8 ans.
Conservez cet appareil et son fil électrique hors de portée
des enfants agés de moins de 8 ans.
Surveillez les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
4
Précautions de sécurité particulières pour
cet appareil
AVERTISSEMENT :
Évitez une perte auditive due à un volume trop élevé.
ATTENTION :
• N’exposezpasleshaut-parleursàdesconditions
extrêmesdechaleur,defroidoud’humidité.
• N’utilisezpasl’appareilauvolumemaximum.Cela
pourrait l’endommager.
• Netouchezpaslediaphragmedeshaut-parleursavec
vos doigts ni avec des objets. cela pourrait endomma-
ger le diaphragme.
Première utilisation de l’appareil/Introduction
NOTE :
Certains boutons se trouvent à la fois sur l’appareil et sur la
télécommande. Les boutons identiques remplissent des
fonctions identiques.
• Sélectionnerunemplacementadéquatpourl’appareil.
Choisissezunesurfacesèche,planeetantidérapante.
• Assurer
uneventilationsufsantedel’appareil.
• Enlevezlelmdeprotectionenplastiquedel’appareil,s’il
est présent.
Montage du pied
• Placezlecôtégaucheducaissondehaut-parleursurune
table.
NOTE :
Mettre prudemment à l’envers le caisson du haut-
parleur.
• Montezlaplaqueinférieureavecquatrevissurlasurface
inférieure du caisson du haut-parleur.
• Maintenant,remettezdeboutlecaissondehaut-parleur
droit sur le sol.
Alimentation électrique
• Connecterlecâblesecteuràlafichesecteurdel’appareil.
• Insérer lapriseélectriquedansunepriseVeillez
NOTE :
Débranchez l’appareil du secteur si vous prévoyez de ne
pas l’utiliser pendant une longue période.
Installation/remplacement de la pile de la télécommande
NOTE :
La pile au lithium dans le compartiment à piles de la
télécommandeapuêtreprotégéepourletransportavec
un morceau de papier. Cela prolonge la durée de vie de
lapile.Veuillezenlevercepapieravantpremièreutilisation
pourquelatélécommandesoitprêteàfonctionner.
• Ouvrirleboîtieràpileendessousdelatélécommande.
• Remplacezlapileparunepiledemêmetype(CR2025).
Vérifiez que la polarité est correcte (voir le compartiment
des piles).
• Fermerleboîtieràpile.
Lorsquelatélécommandenedoitpasêtreutiliséependant
longtemps, retirer la pile afin que l’acide ne “coule” pas.
votre alimentation respecte l'alimentation de l'appareil
à ce que
(220-240V).
AVERTISSEMENT :
• N’exposezpaslespilesàunesourceintensedechaleur
telle que le soleil, le feu ou toute autre source similaire.
Danger d’explosion !
• Conserverlespileshorsdeportéedesenfants.Cene
sont pas des jouets.
• Nepasouvrirdespilesparlaforce.
• Eviterlecontactavecdesobjetsmétalliques.(Anneaux,
clous, vis etc.) Danger de court-circuit !
• Lescourt-circuitspeuventsurchauffervoireenammer
lespiles.Cecipeutêtrecaused’incendie.
• Lorsdutransportdepiles,couvrirlesbornesavecune
bande adhésive pour plus de sûreté.
• Lorsqu’unepilecoule,nepasmettreencontactle
liquideaveclesyeuxoulapeau.Encasdecontactde
l’acideaveclesyeux,rinceravecdel’eaudistilléeet
consulterunmédecinencasdeproblème.
ATTENTION :
Lespilesnedoiventpasêtrejetéesaveclesordures
ménagères.Lesdéposerdansuncentrederécupération
compétent ou les rendre au vendeur.
Restaurer les réglages d’usine
Touteerreurpendantlefonctionnementpeutêtreréparée
en appuyant sur le bouton de réinitialisation.
• Enutilisantunldeferousimilaire,appuyezsurle
boutonderéinitialisation(RESET)surl’arrièredel’appareil
pourréinitialiserlesystèmeélectronique.Lesréglages
que vous avez fait seront perdus au cours du processus.
5
Fonctionnement général
Activation/désactivation de l’appareil
• Mettezl’appareilenmarcheenplaçantl’interrupteur
POWERàl’arrièredel’appareilsurlaposition“ON”
• Aveclatouche
STANDBY (5/19), vous pouvez régler
l’appareil sur le mode veille ou le mode de fonction-
nement. En veille, la lampe témoin (8 sur l’appareil) est
rouge.
• Pouréteindrel’appareil,positionnezl’interrupteur
POWERàl’arrièredel’appareilsurlaposition“OFF”.
Pourdébranchercomplètementl’appareil,retirezlache
électrique de la prise.
NOTE : En mode BLUETOOTH, USB et AUDIO
Aprèsenviron15minutessanssignal,l’appareilsemet
automatiquement en veille.
Volume
Le volume est réglé avec les boutons (8 sur le télécom-
mande).
Pour ajuster le volume de l’appareil, tournez le contrôle de
VOLUME (1).
Télécommande infrarouge
Pour une commande à distance de 5m. Si la portée de la
télécommandediminue,lespilesdoiventêtrechangées.
Garder libre l’espace entre la télécommande et le capteur de
l’appareil afin d’assurer un fonctionnement correct.
Réglages du son
Appuyez sur le bouton TONE (9 sur le télécommande) pour
ajuster le réglage des aigus (tr), des basses (bS) et le volume
général(VOL)l’unaprèsl’autre.Vouspouveznormalement
ajuster les réglages avec les boutons VOL+/VOL-, ou le
contrôle de VOLUME.
NOTE :
• Sibesoinest,changezleparamètreEQdevotrelecteur
pour obtenir le meilleur son.
• Lesréglagesd’aigusetdebassesserontréinitialisésà
“00” à chaque fois que l’appareil est mis hors tension.
MUTE (2 sur le télécommande)
Pour couper immédiatement le volume. Appuyez encore une
fois sur MUTE pour annuler cette fonction.
NOTE :
Lors de l’activation de la fonction, le message “VL – OFF“
s’afcherabrièvementsurl’écran.Lafonctionactivéese
peutpasêtreafchéeenpermanencesurl’écranpourdes
raisons techniques.
Mode radio
1. Étendezcomplètementl’antennelaire.
2.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE (9)
jusqu’à ce que “FM” soit affiché sur l’écran. Le voyant
lumineux(1)s’allumeraenrouge.Oubienvouspouvez
également appuyer sur le bouton FM (15 sur le télécom-
mande).
3.
Recherche automatique des stations de radio :
Appuyez sur le bouton SEARCH (10 sur le télécom-
mande). L’appareil balaie les stations de toute la bande
de fréquences. Les stations de radio trouvées sont
stockées par fréquences en ordre croissant. Vous pouvez
changer l’ordre plus tard. Les stations de radio présélec-
tionnées sont écrasées.
Recherche manuelle des stations de radio :
Appuyezbrièvementsurlesboutons / (10/14) jusqu’à
ce que vous ayez trouvé la station de radio que vous
cherchiez. Si vous conservez l’un des boutons enfoncé,
l’appareil effectuera une rechercher jusqu’à ce qu’il trouve
la station de radio suivante.
Saisie directe de fréquence :
Si vous connaissez la fréquence de la station radio, vous
pouvez l’entrer comme suit.
• Appuyezsurlebouton“F”(5surletélécommande).
L’indication “- - - : - -“ apparaitra sur l’écran. Saisissez
la fréquence avec les touches de chiffre (3) de la
télécommande.
4. Si la réception est trop faible ou qu’il y a une interférence
surlastationreçue,essayezd’améliorerlaréceptionen
modifiant la position de l’antenne ou en l’enroulant ou
en la déroulant. Pour les stations FM, vous pouvez utiliser
le bouton MO/ST (sur le télécommande) pour basculer
entre la réception mono et la réception stéréo. Nous
vous conseillons de régler sur mono en cas de mauvaise
réception.
NOTE :
La fonction stéréo activée est indiquée sur l’écran par
le symbolel “ “.
Enregistrement manuel des stations
1. Utilisez respectivement les boutons
/ pour sélection-
ner l’emplacement de présélection où vous souhaitez
enregistrer la station de radio.
2. Recherchez la station de radio voulue comme le décrit le
point 3, “Recherche manuelle des stations radio”.
3. Appuyez sur le bouton SAVE (12 sur le télécommande)
pour présélectionner la station de radio.
6
Sélectionner la station de radio préréglée
Vousavezdeuxoptionspoursélectionnerlesstationsde
radio présélectionnées.
• Lesstationsderadioprérégléespeuventêtresélection-
nées en appuyant plusieurs fois sur le bouton
/ .
• Entrerl’emplacementvouludeprésélectionavecles
boutons de chiffre (3 sur le télécommande). Pour les
emplacements de présélection dont le chiffre est supé-
rieur à 9, appuyez d’abord sur le bouton 10+ (4 sur le
télécommande). à chaque fois que vous appuyez sur le
bouton 10+ bvous augmenter le chiffre de l’emplacement
de présélection par 10 ou plus.
Lire des fichiers audio
Vous disposez de trois options pour lire vos fichiers audio
avecl’appareil:avecousanscâbleviaBluetoothouleport
USB.
Avec le câble
1. Connectezl’appareilexterneavecuncâblepéritel
(2xRCA)auxprisesAUDIOjackR/Làl’arrièreduhaut
parleur. Si besoin est, utilisez un adaptateur approprié
(non fourni).
2.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (9)
jusqu’àceque“AUDIO”s’afche.Levoyantlumineux
de fonctionnement (1) s’allumera en rouge. Ou bien vous
pouvez appuyer sur le bouton AUDIO (16 sur le télécom-
mande).
3.
Démarrez la lecture de votre source audio. Ecoutez le son
via le haut-parleur. Vous pouvez ajuster le volume avec le
bouton VOL+/VOL- (8 sur le télécommande) ou avec le
contrôle de VOLUME (1).
4.
Dans la suite de la procédure, référez-vous au mode
d’emploi
delasourceaudioexterne.
NOTE :
Sipossible,réglezlevolumedel’appareilexterneàun
niveau confortable
Sans le câble via Bluetooth
LatechnologieBluetoothpermetuneconnexionradiosans
fil des appareils sur une distance courte. Les appareils avec
lanormeBluetoothreçoiventunetransmissionentre2,402et
2,480 GHz dans la bande ISM (Industrial, Scientific et Medi-
cal).Desinterférencespeuventêtrecauséesparexemple,
parlesréseauxWLAN,lesradiosDAB,lestéléphonessans
loulesmicroondesquifonctionnentsurlamêmebandede
fréquences.
Ce dispositif vous offre la possibilité d’utiliser un appareil
compatible Bluetooth. Le rayon de fonctionnement est limité
à environ 15 m tres selon l’environnement et l’appareil utilisé.
Si votre lecteur prend en charge le profil A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) et a une fonction de lecture
de
musique,vouspouvezalorstransférersanscâbledela
musique sur l’appareil. Le profil A2DP implique un profil
Bluetooth
dediversopérateurs.Pourlaladiffusionenux,
lessignauxaudio-stéréosonttransféréssanscâbleentrele
lecteur (source) et l’appareil de réception. Pour contrôler
la source à distance, l’appareil de lecture doit prendre en
charge le profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile).
En raison d’une multitude de fabricants d’appareils, de
modèles
etdeversionsdelogiciel,uneentièrecompatibilité
nepeutêtregarantie.
• Seconnecterauxappareils(Pairage)
Avant d’écouter de la musique avec l’appareil, vous
devez appairer les appareils.
1.
N‘oubliez pas d’activer la fonction Bluetooth de votre
lecteur
(p.ex.téléphoneportable).Pourcela,consul-
tez le mode d’emploi de votre lecteur.
2.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE
(9) jusqu’à ce que “– bt –“ s’affiche. Ou bien vous
pouvez appuyer sur le bouton BLUETOOTH (17 sur
letélécommande).Levoyantlumineuxdefonction-
nement (1) clignotera rapidement pour montrer que
l’appareil est en mode de pairage.
3.
Sélectionnez le menu Bluetooth de votre lecteur et
enregistrez l’appareil dans votre lecteur. Pour cela,
consultez le mode d’emploi de votre lecteur. L’appa-
reil “EDENWOOD DIN 2.1 BT” sera affiché sur votre
lecteur comme sélection.
NOTE :
Seul un lecteur peut se connecter au haut-parleur.
Si le haut-parleur est déjà connecté à un autre lec-
teur, le haut-parleur n’apparaîtra pas dans le menu
de sélection BT.
4. Saisissez maintenant le mot de passe “0000” dans
votre lecteur selon le fabricant de l’appareil, le
modèleetlaversiondulogiciel.
è
7
Si le pairage a été réussi, un signal sonore retentira et le
voyantlumineuxclignoteralentementenbleu.Silaconne-
xionpourlalectureaudioaétécomplètementétablie,alors
un signal sonore retentira une nouvelle fois et le voyant
lumineux
s’allumeraenbleu.
Pour le fonctionnement, voir la section “Description des
commandes”
.
Sipossible,réglezlevolumedel’appareilexterneàunniveau
confortable.
NOTE :
• Enfonctiondufabricantdel’appareil,vousdevez
effectuer à nouveau l’enregistrement (PAIRING) pour
brancher les appareils.
• Encasdeproblèmelorsdurenouvellementdupairage
d’un appareil, désactivez la WiFi-/ et la fonction de
données mobiles de votre appareil de lecture.
• LacompatibilitéBluetoothnepeutpasêtreassurée
pourlesappareils(p.ex.téléphonesportables)missur
le marché dans un futur proche.
• Pourgarantiruneconnexionoptimale,assurez-vous
quelabatteriedevotrelecteurestentièrementchar-
gée.
• Certainesmarquesdetéléphonesportablesontun
mode d’économie d’énergie. Désactivez-le car, sinon,
celapeutcréerdesproblèmespendantletransfertde
données via Bluetooth.
• Pourpouvoirtransférerdesdonnéesaudio,lesystème
Bluetooth doit rester activé sur votre lecteur. Respectez
le mode d’emploi de votre lecteur.
• Siuntéléphoneportablesurlequelvousjouezdela
musiquereçoitunappel,lamusiqueserainterrompue.
Le son est retransmis par le hautparleur en fonction du
téléphone mobile. Pour transférer la conversation vers
votre
téléphonemobile,veuillezconsulterlafenêtre
contextuelledel’écrandutéléphone.Unefoisque
votre coup de téléphone est terminé, les appareils
seront à nouveau connectés l’un à l’autre. Il se peut que
vous ayez besoin de redémarrer la lecture.
Port USB
Cetappareilaétéconçuselonlesdernièresavancées
technologiques dans le domaine USB. En raison de la large
gamme de différents appareils de stockage USB de tous
types actuellement sur le marché, nous ne sommes mal-
heureusement pas en mesure d’assurer une compatibilité
complèteavectouslesappareilsdestockageUSB.Pour
cetteraison,ilpeutyavoirdansderarescasdesproblèmes
de lecture de fichiers sur de appareils de stockage USB. Ceci
n’est pas une défaillance de l’appareil.
1.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
SOURCE (9)
jusqu’àceque“LOAd”s’afche.Levoyantlumineux(1)
s’allumera en rouge. Ou bien vous pouvez aussi appuyer
sur le bouton USB (18 sur le télécommande).
2. Branchezunappareildestockage.Aprèsquelques
secondes, le symbole “– USb –“.apparaitra. La lecture
commence ensuite “ “,MP3, la piste actuelle et le temps
de lecture actuel de la piste seront affichés sur l’écran.
Pour l’utilisation, reportez-vous à la section “Description des
commandes”.
NOTE :
• Pouréviterlesdysfonctionnements,brancheztoujours
directement le
dispositif
de stockage USB au port
USB.
• LeportUSBn’est pasconçupourmettrelesappareils
externesencharge.
ATTENTION :
Avant d’enlever le dispositif de stockage USB, mettez l’appareil
sur un autre mode à l’aide du bouton SOURCE (9).
Description des commandes
(3/13)
Mise en pause et reprise de la lecture. Appuyer pour
reprendre la lecture.
(4/6)
Appuyer1= Recommencelapisteaudébut.(Uniquement
en mode Bluetooth)
Appuyer2= Revientàlapisteprécédente.
Appuyer3= Revientà2pistesavant.
NOTE :
Lenumérodutitreencourss’afchebrièvement.
(4/6)
Appuyerpourpasserauxpistessuivantes.
NOTE :
Lenumérodutitreencourss’afchebrièvement.
8
/ (10/14) (Uniquement en mode USB)
Appuyez1x= Unerecherchedemusiqueestmiseen
route.
Appuyez2x= Cetterechercheestinterrompueetla
lecture normale reprend.
REPEAT (1 sur le télécommande) (Uniquement en mode
USB)
Active la fonction de répétition.
Appuyez1x= Lapisteactuelleestjouéedemanière
répétée. Le symbole “
“ s’affiche.
Appuyez2x=
Touteslespistessontjouéesdemanière
répétée. Le message
ALL “ apparaitra.
NOTE :
Si la fonction est la fonction activée, les pistes individuelles
peuventêtresélectionnéesaveclesboutons / (4/6) .
RANDOM (20 sur le télécommande)
Active la lecture aléatoire. Tous les titres sont lus dans un
ordre aléatoire. Le message “rANd”, la piste actuelle et le
temps de lecture écoulé sont affichés alternativement sur
l’écran. Pour désactiver à nouveau la fonction, appuyez à
nouveau sur le bouton RANDOM. Le message “OFF” s’affi-
cherabrièvementsurl’écran.
NOTE :
Lafonction“RANDOM”peutêtreassociéeàlafonction
“REPEAT”.
Nettoyage
ATTENTION :
Ne pas plonger l’appareil dans l’eau.
• Avantnettoyage,débrancherl’appareil.
• Nettoyerl’appareilavecunchiffondouxethumidesans
détergent.
Dépannage
Défaut Cause Solution
L'unité ne fonc-
tionne pas.
L'unité est
tombé en
panne ou “ne
répond pas“.
Déconnecter du secteur
l'alimentation pendant
5 secondes. Ensuite,
allumer à nouveau l'unité.
Effectuer une réinitialisa-
tion d’usine.
voir page
21 “Restaurer les réglages
d’usine”
Défaut Cause Solution
Aucun signal
audio via la
connexion
Bluetooth
Le haut-parleur
n’est pas asso-
cié à la source
audio.
Vériez
qu’uneconnexion
existe.Sinécessaire,asso-
ciez à nouveau le haut-
parleur à la source audio.
Volume trop
bas.
Augmentez le volume du
haut-parleur.
Augmentez le volume de
la source audio.
Impossible de
connecter le
haut-parleur
L’appairage
ne fonctionne
pas.
Vérifiez que la source
audio prend en charge le
protocole A2DP.
La source
audio est
éteinte.
Allumez la source audio.
Bluetooth
désactivé à la
source audio.
Activez la fonction Blue-
tooth de la source audio.
La version
Bluetooth n’est
pas prise en
charge.
Utilisez un autre lecteur.
Les pistes audio
sont lues via USB
dans le mauvais
ordre.
Lecture aléa-
toire activée.
Appuyez sur le bouton
RANDOM. Le symbole
“OFF”
apparaitbriève-
ment sur l’écran.
Données techniques
Modèle:
.............................................................................. 937966
Alimentation :
......................................................220-240 V~ 50 Hz
Consommation :
........................................................................60 W
Classe de protection :......................................................................II
Poids net
..................................................................approx.7,20kg
Radio
Bande de fréquences :
....................
FM 87,5 ~ 108 MHz
Bluetooth
Prise en charge Bluetooth :
......................................... V2.0 + EDR
Portée :
................................................................ 15mètresenviron
Fréquences de transmission :
............................................2,4 GHz
Protocoles :
................................................................. A2DP, AVRCP
Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications
techniques ainsi que des modifications de conception dans
le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en
vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électro-
magnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les
derniers
règlementsdesécurité.
déclaration de conformité
Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration
de conformité peut être consultée sur le site: http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
INFORMATIONS SUR LA MISE EN REBUT
Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique et Electronique)
signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre
de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre
environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et
électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit
fournisseur ou utilisateur.C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur
sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jedans une poubelle publique ou
privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur à le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de
collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications
conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant
d’un vice de fabrication ou de matériau.Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant
d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.*sur présentation
du ticket de caisse.
Fabriqué en RPC
Importé par :
ELECTRO DEPOT
1 route de vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
La mise sur le marché de ce produit est opérée par Electro dépôt qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

EDENWOOD DIN 2.1 BT Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire