LG CM9530 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’UTILISATION
Mini-chaîne Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
CM9530 (CM9530, CMS9530F/W)
FRANÇAIS
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 1 2013-03-05 �� 5:55:34
1 Démarrage
Démarrage2
Démarrage
1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
LARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE LAPPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être susamment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: L’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT: N’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez en suivant les instructions du
fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été
conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement
able du produit et pour le protéger des
surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures
en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou
une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas
être placé dans une installation encastrée, comme
une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit
correctement ventilé ou que les instructions du
fabriquant aient été suivies.
ATTENTION: Cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service après-
vente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 2 2013-03-05 �� 5:55:35
Démarrage 3
Démarrage
1
PRÉATTENTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-
vous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique quil est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il
ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement
attention aux fiches, aux prises murales et au point
d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d’alimentation de la prise
électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil
Pour retirer la batterie ou les piles usagées,
procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour
empêcher toute contamination de l’environnement
et tout danger pour la santé des êtres humains
et des animaux, la batterie ou les piles usagées
doivent être mises au rebut dans le conteneur
approprié à un point de collecte prévu pour leur
recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles
usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours
les batteries et piles rechargeables usagées. Les
piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 3 2013-03-05 �� 5:55:35
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 Accessoires
7 Fichiers compatibles
7 Conditions nécessaires des fichiers
audio MP3/WMA
7 Périphériques USB compatibles
7 USB device requirement
8 Front panel
10 Panneau arrière
11 Télécommande
2 Raccordements
12 Comment apposer les noyaux en ferrite
(Option)
13 Raccordement des enceintes
14 Branchement des câbles de lumière
des hauts parleurs de l’appareil
15 Superposition des enceintes
15 Disposition de l’unité principale et des
enceintes
16 Raccordement d’appareils auxiliaires
16 Connexion AUX IN
16 Connexion d’entrée portable
17 Connexion USB
17 Branchement de l’antenne
3 Utilisation
18 Fonctions de base
18 CD/USB Operations
18 Sélection d’un dossier et d’un fichier
MP3/ WMA
19 Suppression d’un fichier MP3/WMA
20 Effet de lecture
20 Lecture SMART DJ
21 Effet DJ
21 Lecture en mode AUTO DJ
22 Lecture du JUKE BOX (Lecture de
programme)
23 Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth®
23 Écouter de la musique via un appareil
Bluetooth
24 Utilisation Bluetooth App
26 Utilisation de la radio
26 Ecouter la radio
26 Amélioration d’une mauvaise
réception FM
26 Préréglage des stations de radio
26 Suppression de toutes les stations
mémorisées
27 Autres opérations
27 Désactivation temporaire du son
27 Affichage des informations sur les
fichiers (balises ID3)
27 – DEMO
27 Utilisation du microphone
27 Allumer et éteindre la lumière du haut
parleur
28 Réglage du son
28 Réglage du mode surround
28 Réglage de l’égaliseur personnalisé
29 Réglage de l’horloge
29 Réglage manuel de l’horloge
29 Réglage de l’horloge via “LG
Bluetooth Remote” App
29 Utilisation de votre appareil comme
réveil
30 Réglage de la veille programmée
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 4 2013-03-05 �� 5:55:35
Table des matières 5
1
2
3
4
5
30 Diminution de la luminosité
30 Arrêt automatique
30 Fonctions avancées
30 Enregistrement sur un périphérique
USB
4 Dépannage
33 Dépannage
33 – Général
5 Annexe
34 Spécifications générales
35 Spécifications des enceintes
36 Marques de commerce et licences
37 Entretien
37 Remarques sur les disques
37 Manipulation de l’appareil
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 5 2013-03-05 �� 5:55:35
Démarrage6
Démarrage
1
Fonctionnalités
uniques
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur votre appareil
Bluetooth.
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Effets de lecture
Écoute de la musique avec diérents eets de son
et de lecture.
Enregistrement direct sur un
périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un
périphérique USB.
Télécommande Bluetooth LG
Elle est conçue pour vous permettre de contrôler
certains lecteurs audio de LG. Reportez-vous a la
page 24.
Accessoires
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1) Piles (2)
Pied en caoutchouc (8) Antenne FM (1)
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 6 2013-03-05 �� 5:55:36
Démarrage 7
Démarrage
1
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des
fichiers audio MP3/WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
y
Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
y
Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
y
Nombre max de chiers : moins de 999
y
Dossiers maximum: inférieur à 99
y
Extension des chiers : .mp3”/ .wma
y
Système de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
y
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO 9660.
y
Lorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du
format du disque sur [Masterisé] pour que celui-
ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque
vous réglez l’option sur Life File System, vous
ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/Live File System : système de format
de disque pour Windows Vista)
Périphériques USB compatibles
y
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
y
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.
y
La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
USB device requirement
y
Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après la connexion
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
y
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation.
y
Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
y
Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
y
Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un
concentrateur USB, le périphérique USB ne sera
pas reconnu.
y
Le système de chiers NTFS nest pas pris en charge.
(Seul le système de chiers FAT (16/32) est accepté.)
y
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre
total de chiers supérieur à 1 000.
y
Les disques durs externes, les périphériques
verrouillés ou les périphériques USB de type
disque dur ne sont pas pris en charge.
y
Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
y
Certains périphériques USB sont susceptibles de
ne pas fonctionner sur cet appareil.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 7 2013-03-05 �� 5:55:36
Démarrage8
Démarrage
1
Front panel
a
h
b
i
c
j
d
k
e
l
f
g
m
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 8 2013-03-05 �� 5:55:37
Démarrage 9
Démarrage
1
a
Acheur
Capteur de la télécommande
b
1
/
!
(Marche/ Arrêt)
c
USB 1/2 Port
Vous pouvez lire ou enregistrer des chiers son
en connectant un périphérique USB.
USB REC
Enregistrement sur un périphérique USB.
d
FUNCTION
Permet de sélectionner la fonction et la source
d’entrée.
Tournez le bouton FUNCTION vers la droite ou
vers la gauche.
e
LG EQ
Permet de choisir des ambiances sonores.
SMART DJ
Sélectionne le mode SMART DJ. (Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 20)
AUTO DJ
Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour
plus d’informations, reportez-vous à la page 21)
USER EQ
Permet de régler l’égaliseur sur un effet sonore
personnalisé.
EFFECT LEVEL
Sélectionne le niveau de l’effet DJ entre faible,
moyen, élevé.
f
DJ EFFECT
Appuyez sur le bouton DJ EFFECT.
- Permet de sélectionner le mode d’effet DJ.
- Permet d’accéder au mode de réglage USER
EQ et d’enregistrer votre réglage d’égaliseur
personnalisé.
Tournez le bouton DJ EFFECT.
- En mode d’effet DJ, permet d’appliquer le son
sélectionné.
- En mode de réglage USER EQ, permet de
sélectionner les graves, les médiums et les
aigus.
g
Bouton de volume
Permet de régler le volume des enceintes.
h
ENTER
Sélectionne un dossier lors de la recherche
d’un chier.
FOLDER
Passe au mode de sélection des dossiers et
chiers.
DELETE
Permet de supprimer des chiers MP3/WMA.
(USB uniquement)
Supprimer une chanson sur la liste du JUKE BOX.
i
FILE SEARCH
Sélectionne un dossier et un fichier sur la
fonction CD/USB.
j
BASS BLAST
Sélectionne directement BASS BLAST
(Renforcement des basses) ou BYPASS (Couper)
le son.
B
(Ouverture/Fermeture)
I
- Arrête la lecture ou l’enregistrement.
- Annule la fonction SUPPRIMER.
SPK Lighting / DEMO
- Permet de modifier l’effet d’éclairage des
enceintes.
- Voir la démo.
JUKE BOX
- Crée votre liste préférée.
- Allume et éteint le JUKE BOX.
k
Y/
/U
Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou
suspendre la lecture
.
- Permet de démarrer ou mettre en pause la
lecture.
- Sélectionne STEREO/MONO.
Tournez ce bouton vers la droite ou vers la
gauche pour utiliser les fonctions de recherche
vers l'arrière/l'avant (
Y/U
).
- Permettent d’eectuer une avance ou un
retour rapide.
- Recherches d’une section sur une piste.
- Permet de régler le niveau sonore en mode de
réglage USER EQ.
l
Fente Disque
m
Prise PORT.IN
Prise MIC
MIC VOL.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 9 2013-03-05 �� 5:55:37
Démarrage10
Démarrage
1
b
c
d
e
f
a
a
Ventilateur
b
Connecteurs des enceintes
c
SPEAKER LIGHTING SYSTEM
d
Connecteur auxiliaire (G/D)
e
ANTENNA (FM)
f
Cordon d’alimentation
y
Branchez le câble d’alimentation
directement sur une prise si possible. En
cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il
est hautement recommandé d’utiliser une
rallonge de 110 V / 15A ou 230 V / 15 A,
sinon il y a risque de dysfonctionnement de
l’appareil en raison d’un manque d’énergie
électrique.
y
Il ne faut pas surcharger le câble de rallonge
par un excès de consommateurs.
>
Attention
Panneau arrière
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 10 2013-03-05 �� 5:55:37
Démarrage 11
Démarrage
1
Télécommande
Insertion des piles
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité
4
et
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(Marche/Arrêt) : ALLUME et
ARRETE l’appareil.
B
(Ouvrir/Fermer) : Permet d’ouvrir
ou de fermer le tiroir du disque.
PRESETFOLDER
W
/
S
:
-
Permettent de rechercher un
dossier contenant des chiers
MP3/WMA. Lorsque le CD ou le
périphérique USB contient des
chiers MP3/WMA répartis dans
plusieurs dossiers, appuyez sur la
touche PRESETFOLDER
W
/
S
pour sélectionner le dossier que
vous voulez lire.
-
Permettent de choisir un
numéro prédéni pour une
station de radio.
FUNCTION : Permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
MUTE
@
: Permet de mettre le
son en sourdine.
VOL +/- : Permet de régler le
volume des enceintes.
TUNER MEMORY :
-
Memorise les stations radio.
-
Suppression de toutes les
stations mémorisées.
USB REC : Enregistrement direct
USB.
SLEEP :
Configure l’arrêt
automatique du système à une
heure donnée.
(
Variateur
: Léclairage de l’afficheur
sera assombri de moitié.)
• • • • • •
b
• • • • • •
REPEAT (MENU) : Écouter
vos pistes plusieurs fois ou
aléatoirement.
TUNING-/+ : Permettent de
sélectionner la station de radio.
C
/
V
(Ignorer/Rechercher) :
-
Permettent d’eectuer une
avance ou un retour rapide.
-
Recherches d’une section sur
une piste.
Z
ENTER :
-
Arrête la lecture ou
l’enregistrement.
-
Annule la fonction SUPPRIMER.
d
/
M
(Lecture/Pause) :
-
Permet de démarrer ou mettre
en pause la lecture.
-
Sélectionne STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : Permet de
choisir des ambiances sonores.
AUTO DJ : Permet de sélectionner
le mode AUTO DJ. (Pour plus
d’informations, reportez-vous a la
page 21.)
DELETE :
-
Permet de supprimer des
chiers MP3/WMA.
-
Supprimer une chanson sur la
liste du JUKE BOX.
• • • • • •
c
• • • • • •
Touches numériques 0 et 9 :
Permettent de sélectionner un
numéro prédéfini, ainsi que des
pistes ou fichiers numérotés.
INFO : Voit les informations sur
votre musique. Un chier MP3
vient souvent avec une balise ID3.
La balise donne le titre, l’artiste,
l’album ou l’heure.
?
: Cette touche nest aectée à
aucune fonction.
• • • • • •
d
• • • • • •
CLOCK : Permet de régler et
acher l’heure.
TIMER : La fonction TIMER vous
permet d’allumer ou d’éteindre
le lecteur de CD, la lecture sur le
périphérique USB et le TUNER au
moment de votre choix.
SET : Permet de conrmer les
réglages.
SMART DJ : Sélectionne le
mode SMART DJ. (Pour plus
d’informations, reportez-vous a la
page 20.)
JUKE BOX :
-
Sélectionne le mode JUKE BOX.
-
Crée votre liste préférée.
EFFECT LEVEL +/- : Règle SMART
DJ eet sur le niveau du son.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 11 2013-03-05 �� 5:55:38
2 Raccordements
Raccordements12
Raccordements
2
Comment apposer les
noyaux en ferrite
(Option)
Vous devez monter les tores an de réduire ou
d’éliminer l’interférence électrique.
1. Appuyez sur la butée [a] du noyau de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Faites enrouler une fois le cordon d’alimentation
sur le noyau en ferrite.
3. Fermez le noyau de ferrite en appuyant dessus
jusqu’à ce quil senclenche.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 12 2013-03-05 �� 5:55:39
Raccordements 13
Raccordements
2
Raccordement des
enceintes
Raccordez les ches des câbles des enceintes au
connecteur des enceintes (SPEAKERS). Veillez à bien
raccorder chaque che d’enceinte au connecteur
d’enceinte correspondant.
Couleur Speaker
Gris SURROUND R
Rouge FRONT R
Orangé SUB WOOFER 1
Orangé SUB WOOFER 2
Bleu SURROUND L
Blanc FRONT L
y
Il ne faut pas essayer de soulever le haut
parleur tout seul. Il faut deux personnes
pour porter le haut parleur. Sinon,
l’enceinte pourrait être endommagée et/ou
provoquer des dommages matériels et/ou
des blessures.
y
Vériez le niveau du volume avant de jouer
de la musique pour éviter qu’un inrme, un
enfant, et les femmes enceintes de recevoir
des chocs par un son brusque et bruyant de
l’appareil.
y
Ne pas utiliser l’appareil dans un espace
limité. Il y a risque d’endommager le
système auditif d’une personne. Il est
recommandé de l’utiliser dans un espace
assez large.
y
Faites attention à ce que les enfants ne
mettent pas les mains ni d’autres objets
dans le *conduit d’enceinte.
*Conduit d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le
boîtier de l’enceinte.
y
Les enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent
sur l’écran du téléviseur ou du moniteur
d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
y
Veillez à installer les enceintes avec l’aide
d’une autre personne pour éviter qu’elles ne
tombent et provoquent des blessures.
>
Attention
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 13 2013-03-05 �� 5:55:39
Raccordements14
Raccordements
2
Fixation du noyau de ferrite
(Option)
Avant de raccorder le câble d’éclairage de l’enceinte,
vous devez xer le noyau de ferrite an de réduire
ou d’éliminer les interférences électriques.
1. Appuyez sur la butée [a] du noyau de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Enroulez tous les câbles d’éclairage des
enceintes autour du noyau de ferrite à deux
reprises.
3. Fermez le noyau de ferrite en appuyant dessus
jusqu’à ce quil senclenche.
Branchement des câbles de
lumière des hauts parleurs de
l’appareil
Raccordez les câbles d’éclairage des enceintes aux
prises SPEAKER LIGHTING SYSTEM de l’unité.
y
Assurez-vous que les prises et les enceintes
correspondent.
y
Veillez à brancher correctement les câbles
sur les connecteurs de l’appareil.
>
Attention
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 14 2013-03-05 �� 5:55:40
Raccordements 15
Raccordements
2
Superposition des enceintes
Vous pouvez superposer les enceintes an de
gagner de l’espace. Reportez-vous aux instructions
ci-dessous.
Avant la superposition
Vous devez positionner l’unité et les enceintes
avant de raccorder les enceintes. Notez que les
illustrations ci-dessous dièrent de l’appareil réel.
Les illustrations suivantes montrent l’exemple d’un
positionnement à gauche de l’unité principale.
Superposition des enceintes
1. Fixez les pieds en caoutchouc sur le caisson de
basse, comme indiqué ci-dessous.
30 mm
50 mm
15 mm
2. Posez l’enceinte avant sur le caisson de basse
de sorte qu’elle soit calée sur les pieds en
caoutchouc.
Disposition de l’unité
principale et des enceintes
Enceinte avant
Caisson de basse
Unité
principale
Le caisson de basse doit être placé à une
distance de 20 cm environ de l’unité centrale.
,
Remarque
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 15 2013-03-05 �� 5:55:41
Raccordements16
Raccordements
2
Raccordement
d’appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez une sortie du périphérique auxiliaire
(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur
d’entrée AUX IN (L/R).
Si votre périphérique n’a qu’une sortie audio
(mono), raccordez-le à la prise audio (blanche) de
gauche sur l’appareil.
Câble audio
Lecteur Blu-ray, lecteur DVD, etc.
Connexion d’entrée portable
Branchez une sortie (écouteur ou sortie de ligne) de
l’appareil portable (MP3 ou baladeur multimédia,
etc.) au connecteur PORT. IN.
Câble portable
Baladeur MP3, etc...
Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe
Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique
depuis divers types de périphérique portable ou
appareil externe.
1. Raccordez le lecteur portable au connecteur
PORT. IN (PORTABLE IN) de l’appareil.
Ou
Branchez le périphérique externe sur le
connecteur AUX IN de l’appareil.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la
touche
1
/
!
.
3. Sélectionnez la fonction PORTABLE ou AUX en
appuyant sur la touche FUNCTION.
4. Mettre le lecteur portable ou l’appareil externe
en marche et lancer la lecture.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 16 2013-03-05 �� 5:55:42
Raccordements 17
Raccordements
2
Connexion USB
Raccordez le port USB de la clé mémoire USB
(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de
l’appareil.
Appareil USB
Retrait du périphérique USB de l’appareil :
1. Sélectionnez une fonction/un mode
différent ou appuyez sur
Z
ENTER sur la
télécommande ou deux fois de suite sur
I
sur l’appareil.
2. Retirez le périphérique USB de l’appareil.
,
Remarque
Branchement de l’antenne
Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la
radio.
Raccordez l’antenne laire FM au connecteur FM
antenna.
Veillez à déployer complètement l’antenne laire
FM.
Antenne FM
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 17 2013-03-05 �� 5:55:43
3 Utilisation
Utilisation18
Utilisation
3
Fonctions de base
CD/USB Operations
1. Insérez le disque ou connectez le périphérique
USB au port USB.
2. Sélectionnez une source à l’aide de la touche
FUNCTION. La source sélectionnée apparaît
dans l’afficheur.
Opération
Action
Sur la
télécommande
Sur l’appareil
Arrêt
Appuyez sur le
bouton
Z
ENTER.
Appuyez sur le
bouton
I
.
Lecture
Appuyez sur le
bouton
d
/
M
.
Appuyez sur le
bouton
.
Pause
Appuyez sur
la touche
d
/
M
pendant la
lecture.
Appuyez sur
la touche
pendant la
lecture.
Recherche
d’une
section dans
une piste/
chier
Maintenez
enfoncée la
touche
C
/
V
et relâchez-la à
l’endroit souhaité.
Tournez le bouton
Y/U
vers
la droite ou
vers la gauche
et relâchez-le à
l’endroit souhaité.
Sélection
d’une piste/
chier
directement
Utilisez les
touches
numériques
0 à 9 de la
télécommande
pour accéder
directement à la
piste ou au chier
de votre choix.
-
Accès à la
piste ou
au chier
précédent/
suivant
Appuyez sur la
touche
C
/
V
pendant la
lecture.
Tournez le bouton
Y/U
vers la
droite ou vers la
gauche pendant
la lecture.
Lecture
répétée ou
aléatoire
Appuyez plusieurs
fois sur la touche
REPEAT(MENU).
Reportez-vous
aux remarques
ci-après pour
plus de détails
sur les diérents
achages.
-
y
L’achage change dans l’ordre suivant.
USB MP3/WMA CD Audio CD
REPEAT TRK
REPEAT *DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
REPEAT TRK
REPEAT DIR
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
REPEAT TRK
-
REPEAT ALL
RANDOM
OFF
*DIR: Répertoire
y
Quand vous faîtes la lecture de la liste du
JUKE BOX, seuls REPEAT TRK et REPEAT ALL
sont disponibles.
y
Même après redémarrage de l’appareil ou
la commutation d’une fonction à une autre,
vous pouvez écouter de la musique du
point où la lecture à été eectuée.
y
Le prochain nom de chier est aché
chaque 30 secondes. (Exceptée lecture
RANDOM (Aleatoire), lecture AUTO DJ
RANDOM, le dernier chier de la liste de
lecture, etc.)
y
Si vous laissez le plateau du disque
ouvert pendant 5 minutes, il se refermera
automatiquement.
,
Remarque
Sélection d’un dossier et d’un
fichier MP3/ WMA
Sur l’appareil
1. Appuyez sur FOLDER et tournez le bouton FILE
SEARCH sur l’appareil jusqu’à ce que le dossier
désiré apparaisse.
2. Appuyez sur ENTER et tournez le bouton
FILE SEARCH jusqu’à ce que le fichier désiré
apparaisse. Appuyez sur
pour le lire.
Sur la télécommande
1.
Appuyez plusieurs fois sur
PRESETFOLDER
W
/
S
jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse.
2. Appuyez sur
d
/
M
pour le lire. La lecture du
premier fichier du dossier démarre.
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 18 2013-03-05 �� 5:55:43
Utilisation 19
Utilisation
3
y
Les dossiers ou chiers contenus sur un
CD ou un périphérique USB sont reconnus
comme suit.
y
Les dossiers vides ne sont pas achés.
y
Les dossiers seront présentés dans l’ordre
suivant;
RACINE
DOSSIER 1 DOSSIER 3
DOSSIER 7 DOSSIER 8 DOSSIER 5
DOSSIER 6
y
Les pistes seront lues de la
$
chier n°1 à la
$
chier n°14 une par une.
y
Les pistes et dossiers seront présentés
dans l’ordre où ils ont été enregistrés mais
peuvent ne pas l’être, en fonction des
conditions d’enregistrement.
y
*ROOT: C’est la “ROOT (Racine)”,
autrement dit le premier écran que vous
voyez lorsqu’un ordinateur reconnaît le
périphérique de stockage.
,
Remarque
Suppression d’un fichier MP3/
WMA
Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou
formater en appuyant sur DELETE. Cette fonction
est prise en charge uniquement à l’arrêt. (USB
uniquement)
1. - Sélectionnez le chier que vous souhaitez
supprimer et appuyez sur DELETE.
- Sélectionnez le dossier que vous souhaitez
supprimer en appuyant sur FOLDER et en
tournant FILE SEARCH et appuyez sur DELETE.
- Appuyez sur DELETE et maintenez-le pour
formater le périphérique USB.
Ou
Appuyez sur DELETE à plusieurs reprises
pendant la sélection du fichier MP3/WMA.
L’affichage change dans l’ordre suivant.
- DEL FILE? : Supprime le fichier
- DEL FOLDER : Supprime le dossier
- FORMAT? : Formats USB
2. Pour supprimer un fichier/dossier ou un format,
appuyez sur
d
/
M
sur la télécommande ou
appuyez sur
sur l’appareil.
3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez
sur
Z
ENTER sur la télécommande ou appuyez
sur
I
sur l’appareil.
y
Ne retirez pas le périphérique USB de
son emplacement pendant qu’il est en
utilisation (lecture, suppression, etc.).
y
Il est recommandé d’eectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
y
La fonction de suppression peut ne pas
être prise en charge en fonction de l’état du
périphérique USB (verrouillé, etc.).
>
Attention
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 19 2013-03-05 �� 5:55:44
Utilisation20
Utilisation
3
Effet de lecture
L’appareil prend en charge divers eets de son et
de lecture: Lecture SMART DJ, AUTO DJ, DJ EFFECT,
et JUKE BOX.
Lecture SMART DJ
SMART DJ joue de la musique avec divers eets
de son et de lecture: eet auto, fondu enchaîné;
eet enchaîné, boucle, boite à rythme, et
échantillonnage de la voix.
La musique est lue en boucle, avec diérents eets
appliqués de manière aléatoire.
Vous pouvez l’utiliser avec trois types de genre:
ELECTRO, HOUSE et REGGAETON. Appuyez
sur SMART DJ à plusieurs reprises. La fenêtre
d’achage change à chaque fois que vous appuyez
sur SMART DJ comme suit: SMART DJ OFF ->
SMART DJ ELECTRO -> SMART DJ HOUSE -> SMART
DJ REGUETON.
Pour l’annuler, appuyez à plusieurs reprises sur
SMART DJ jusqu’à l’apparition de “SMART DJ OFF”
sur la fenêtre d’achage. Vous pouvez écouter de
la musique comme d’habitude.
Réglage du niveau de l’effet
Vous pouvez régler le niveau du son d’eet SMART
DJ entre LOW, MIDDLE, et HIGH. Quand le niveau de
l’eet se déplace du HIGH à ELEVE, leet de SMART
DJ apparaît plus fréquemment et rend le son se
sentir plus puissant.
En mode SMART DJ, appuyez sur EFFECT LEVEL à
plusieurs reprise sur l’appareil ou sur EFFECT LEVEL
+/- de la télécommande. La fenêtre d’achage
changera comme suit: MIDDLE -> HIGH -> LOW.
y
Trouvez des eets de son et de lecture ci-
dessous.
Eet Description
Eet Auto
Leet Auto mélange divers
eets de son pour s’adapter
automatiquement à
l’ambiance. Il comprend
anger, phaser, delay, et
chorus.
Fondu enchaîné Il joue pour s’aaiblir de
manière continue d’une
chanson au début d’une
autre.
Eet enchaîné
Il joue une section de
musique rapide à l’inverse.
Boucle Il répète une section de
musique.
Boite à rythme Il insert une boite à
rythme pendant la
lecture.
Échantillonnage
de voix
Il insert un son pendant
la lecture
y
La lecture en mode SMART DJ nest possible
qu’avec les fonctions CD et USB.
y
Vous pouvez identier l’eet en entendant
le son, non pas par une fenêtre d’achage.
y
Il est recommandé de n’utiliser le mode
SMART DJ qu’avec certains genres musicaux
(ELECTRO, HOUSE, EGUETON). SMART DJ
est en eet optimisé pour ces types de
musique.
y
Si la fonction change aux autres ou allume
et éteint l’appareil en mode SMART DJ,
SMART DJ sera éteint.
y
Si vous enregistrez votre musique que vous
écoutez en mode SMART DJ, SMART DJ sera
éteint et la musique sera enregistrée sans
aucun eet sonore.
y
Si SMART DJ est éteint, il faut l’allumer une
fois de plus pour prendre plaisir de l’eet.
y
Il est impossible de faire fonctionner
SMART DJ et AUTO DJ au même moment.
Si vous sélectionnez un, un autre sera
automatiquement éteint.
,
Remarque
CM9530-FB_DAGOILK_FRE.indd 20 2013-03-05 �� 5:55:44
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

LG CM9530 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire