Vega VEGASCAN 693 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure
Taper
Mode d'emploi
Mise en service
Transmetteur pour jusqu'à 15 capteurs
HART
VEGASCAN 693
Transmetteur HART à 15 canaux
Document ID: 29252
2
Table des matières
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
Table des matières
1 À propos de ce document ....................................................................................................... 4
1.1 Fonction ........................................................................................................................... 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée .......................................................................................................... 4
2 Pour votre sécurité .................................................................................................................. 5
2.1 Personnel autorisé ........................................................................................................... 5
2.2 Utilisation appropriée ....................................................................................................... 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............................................................. 5
2.4 Consignes de sécurité générales ..................................................................................... 5
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil ........................................................................ 6
2.6 Conformité UE .................................................................................................................. 6
2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada ................................................... 6
2.8 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex ................................................................... 6
2.9 Remarques relatives à l'environnement ............................................................................ 7
3 Description du produit ............................................................................................................ 8
3.1 Structure .......................................................................................................................... 8
3.2 Fonctionnement ............................................................................................................... 9
3.3 Paramétrage ................................................................................................................... 10
3.4 Emballage, transport et stockage ................................................................................... 10
4 Montage .................................................................................................................................. 12
4.1 Remarques générales .................................................................................................... 12
4.2 Consignes de montage .................................................................................................. 12
5 Raccordement électrique ...................................................................................................... 14
5.1 Préparation du raccordement ......................................................................................... 14
5.2 Étapes de raccordement ................................................................................................ 15
5.3 Schéma de raccordement .............................................................................................. 17
6 Miseenserviceavecl'unitéderéglageetd'achageintégrée ....................................... 19
6.1 Système de commande ................................................................................................. 19
6.2 Étapes de mise en service ............................................................................................. 20
6.3 Plan du menu ................................................................................................................. 30
7 Mise en service avec PACTware ........................................................................................... 37
7.1 Raccordement du PC ..................................................................................................... 37
7.2 Paramétrage via PACTware ............................................................................................ 39
7.3 Mise en service du serveur web, du serveur de messagerie et de l’interrogation à dis-
tance .............................................................................................................................. 41
8 Exemples d'application ......................................................................................................... 42
8.1 Gestion d'un parc de stockage via réseau et navigateur ................................................ 42
8.2 Demande de stock/VMI via le VEGA Inventory System .................................................. 43
9 Maintenance et élimination des défauts .............................................................................. 45
9.1 Maintenance .................................................................................................................. 45
9.2 Élimination des défauts .................................................................................................. 45
9.3 Marche à suivre en cas de réparation............................................................................. 47
10 Démontage ............................................................................................................................. 48
10.1 Étapes de démontage .................................................................................................... 48
3
Table des matières
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
10.2 Recyclage ...................................................................................................................... 48
11 Annexe .................................................................................................................................... 49
11.1 Caractéristiques techniques ........................................................................................... 49
11.2 Aperçu applications/fonctionnalité.................................................................................. 51
11.3 Dimensions .................................................................................................................... 53
11.4 Droits de propriété industrielle ........................................................................................ 54
11.5 Marque déposée ............................................................................................................ 54
Documentation complémentaire
Information:
Suivant la version commandée, une documentation complémentaire
fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre "Des-
cription du produit".
Date de rédaction : 2017-09-04
4
1 À propos de ce document
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
1 À propos de ce document
1.1 Fonction
La présente notice technique contient les informations nécessaires
au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil.
Elle contient en outre des instructions importantes concernant l'en-
tretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sé-
curité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'eectuer
la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à
tout moment comme partie intégrante du produit.
1.2 Personnes concernées
Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualié.
Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le
mettre en pratique.
1.3 Symbolique utilisée
Information, conseil, remarque
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires
très utiles.
Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter
préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de
graves dommages à l'appareil.
Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des
blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut
détruire l'appareil.
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
Applications SIL
Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et
qui doivent être particulièrement respectées dans des applications
relevant de la sécurité.
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
→
Étape de la procédure
Cette èche indique une étape de la procédure.
1 Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono-
logique.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
5
2 Pour votre sécurité
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
2 Pour votre sécurité
2.1 Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne
doivent être eectuées que par du personnel qualié, spécialisé et
autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2 Utilisation appropriée
Le VEGASCAN 693 est un transmetteur et bloc d'alimentation univer-
sel auquel peuvent être raccordés jusqu'à 15 capteurs HART.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do-
maine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur
l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de
mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées
par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procé-
der de son propre chef à des transformations ou modications sur
l'appareil.
2.3 Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être
à l'origine de risque spéciques à l'application, comme par ex. un dé-
bordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation
du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner
des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de
l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appa-
reil peuvent également en être aectées.
2.4 Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation
sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appa-
reil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit
en plus vérier que les mesures nécessaires de sécurité du travail
concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles
réglementations y sont incluses et respectées.
6
2 Pour votre sécurité
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spéciques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformations ou modications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisa-
tions et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de vérier
leur signication dans la présente notice technique.
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil
Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appa-
reil sont à respecter.
2.6 Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concer-
nées. Avec le sigle CE, nous conrmons la conformité de l'appareil
avec ces directives.
La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet
sous www.vega.com/downloads.
Compatibilité électromagnétique
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un environne-
ment industriel où il faut s'attendre à des perturbations conduites ou
rayonnées, ce qui est courant pour un appareil de la classe A selon
EN 61326-1. Si vous utilisez l'appareil dans un autre environnement,
il faudra veiller à ce que la compatibilité électromagnétique vis à vis
d'autres appareils soit garantie par des mesures adéquates.
2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
2.8 ConsignesdesécuritépouratmosphèresEx
Respectez les consignes de sécurité spéciques des applications Ex.
Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont
jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex.
7
2 Pour votre sécurité
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
2.9 Remarques relatives à l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notre système de management environnemental a été certié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement gurant dans cette notice de mise en
service :
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
8
3 Description du produit
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
3 Description du produit
3.1 Structure
La livraison comprend :
Transmetteur de niveau VEGASCAN 693
Socle embrochable
Détrompeurs et ponts de liaison
Câble de raccordement modem RS232 (en option)
Documentation
Cette notice de mise en service
Notice complémentaire 30325 " Connexion RS232/Ethernet "
(en option)
Notice complémentaire 30768 " Protocole Modbus-TCP, VEGA
ASCII " (en option)
Les "Consignes de sécurité" spéciques Ex (pour les versions
Ex)
Le cas échéant d'autres certicats
Le VEGASCAN 693 est composé des éléments suivants :
Transmetteur VEGASCAN 693 avec unité de réglage et d'a-
chage en face avant
Socle embrochable
VEGASCAN 693
12 34
9101112
17 18 20 21 22
56 78
13 14 15 16
23 24 25 26 27 28
Ser. No.
12345678
on
OK
ESC
COM
2
3
4
1
6
5
Fig. 1: VEGASCAN 693
1 Gaine de séparation Ex pour version Ex
2 VEGASCAN 693
3 Unitéderéglageetd'achage
4 Interface de communication pour VEGACONNECT (I²C)
5 Interface RS232 ou Ethernet
6 Socle embrochable
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identication et à l'utilisation de l'appareil :
Type d'appareil
Code de produit
Agréments
Caractéristiques techniques
Numéro de série de l'appareil
Compris à la livraison
Composants
Plaque signalétique
9
3 Description du produit
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
Code de matrice de données pour l'appli VEGA Tools
La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil.
Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données
suivantes :
Code de produit de l'appareil (HTML)
Date de livraison (HTML)
Caractéristiques de l'appareil spéciques à la commande (HTML)
Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF)
Consignes de sécurité et certicats
Allez à cet eet sur "www.vega.com", "recherche d'appareils (numéro
de série)". Saisissez y le numéro de série.
Vous trouverez également les données sur votre smartphone :
Télécharger l'appli "VEGA Tools" depuis l' "Apple App Store" ou le
"Google Play Store"
Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de
l'appareil ou
Entrer le numéro de série manuellement dans l'application
3.2 Fonctionnement
Le VEGASCAN 693 est un transmetteur universel conçu pour toute
une série d'opérations de mesure telles que mesure de niveau, de
hauteur d'eau et de pression process. Il peut servir simultanément de
bloc d'alimentation pour les capteurs raccordés. Le VEGASCAN 693
est prévu pour le raccordement de 15 capteurs VEGA HART indépen-
dants l'un de l'autre (5 pour applications Ex). Il vous permet donc de
réaliser 15 (en version Ex 5) mesures indépendantes l'une de l'autre.
Pour les appareils avec une des interfaces optionnelles (RS232/
Ethernet), vous pouvez interroger les valeurs de mesure via un mo-
dem ou un réseau, et obtenir leur achage au moyen d'un navigateur
web ou du VEGA Inventory System. De plus, les valeurs de mesure
et les signalisations peuvent être envoyées par courrier électronique.
Le VEGASCAN 693 est particulièrement approprié à une utilisation
dans le domaine de la saisie des stocks ainsi que du VMI (Vendor
Managed Inventory) et à l'interrogation à distance.
Le transmetteur VEGASCAN 693 peut alimenter en tension jusqu'à
15 capteurs HART et exploiter leurs valeurs de mesure par la même
ligne. La transmission des valeurs de mesure s'eectue par un
système bus numérique (HART Multidrop). La grandeur de mesure
désirée sera achée au display et transmise pour la réalisation
d'autres traitements à l'interface intégrée et au serveur web. Si
désiré, les valeurs de mesure peuvent être envoyées via courriel à
des destinataires diérents à des intervalles de temps et en fonction
d'évènements dénis.
Bloc d'alimentation à plage d'alimentation étendue avect
20 … 253 V CA/CC pour une utilisation dans le monde entier.
Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de
tension au chapitre "Caractéristiques techniques".
Numéro de série
Domaine d'application
Principe de fonctionne
-
ment
Tension d'alimentation
10
3 Description du produit
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
3.3 Paramétrage
L'appareil ore les possibilités de réglage suivantes :
Avec l'unité de réglage et d'achage intégrée
avec un logiciel de conguration selon le standard FDT/DTM, par
ex. PACTware et un PC Windows
De façon générale, lors d'une conguration avec PACTware, les
paramètres seront sauvegardés dans le VEGASCAN 693 et en option
également dans le PC.
Information:
Si vous utilisez PACTware et un DTM VEGA correspondant, vous
pourrez eectuez des réglages supplémentaires qui ne vous sont pas
proposés par l'unité de réglage et d'ache intégrée ou seulement
dans un cadre restreint. Si vous utilisez un logiciel de conguration,
vous aurez besoin soit d'une interface intégrée (RS232/Ethernet), soit
un convertisseur d'interface VEGACONNECT.
Vous obtiendrez des informations plus détaillées sur l'installation d'un
serveur web et des fonctions de messagerie dans l'aide en ligne de
PACTware ou du DTM VEGASCAN 693 ainsi que dans la notice de
mise en service " Connexion à RS232/Ethernet ".
3.4 Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de trans-
port usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Le transport doit s'eectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dom-
mages à l'appareil.
Dès la réception, vérier si la livraison est complète et rechercher
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les condi-
tions suivantes :
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Emballage
Transport
Inspection du transport
Stockage
11
3 Description du produit
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet eet pour
porter et soulever.
Température de stockage
et de transport
Soulever et porter
12
4 Montage
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
4 Montage
4.1 Remarques générales
Chaque appareil de la série 600 se compose du transmetteur
proprement dit et du socle embrochable pour montage sur rail (rail
oméga 35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection
IP 30 ou IP 20, l'appareil est prévu pour un montage en armoires de
commande.
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales
selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéris-
tiques techniques" de la mise en service est adapté aux conditions
ambiantes présentes.
4.2 Consignes de montage
Le socle embrochable est construit pour un montage sur rail. La
tension d'alimentation sera raccordée aux bornes 17 et 18. Pour les
appareils juxtaposés de la série 600, des ponts enchables faisant
partie de la livraison vous permettront de relier directement la tension
d'alimentation par L1 et N. De cette façon, vous ne pourrez relier par
une boucle que cinq appareils au maximum.
Danger !
Le bouclage par ponts enchables ne doit se faire que pour la tension
d'alimentation (douilles L1 et N). N'utilisez jamais les ponts en-
chables pour des appareils isolés, à la n d'une rangée d'appareils
ou dans d'autres douilles. Si vous ne respectez pas cet avertisse-
ment, vous risquez un contact avec la tension d'alimentation ou un
court-circuit.
Le VEGASCAN 693 en version Ex est un matériel associé de sécurité
intrinsèque, il ne doit pas être installé en atmosphère explosible.
Avant la mise en service, enchez la gaine de séparation Ex pour les
appareils en version Ex comme vous l'indique le schéma suivant. Un
fonctionnement sans risque est garanti uniquement si vous respectez
les informations de cette notice technique et les indications stipulées
dans le certicat de contrôle de type CE. Il est interdit d'ouvrir le
VEGASCAN 693.
Tous les transmetteurs sont équipés suivant le type et la version
d'encoches diérentes (détrompeurs mécaniques).
En enchant les chevilles de détrompage (faisant partie de la livrai-
son) sur le socle, vous éviterez une confusion lors du montage des
diérents types d'appareils.
En présence d'un VEGASCAN 693 en version Ex, les chevilles de
détrompage livrées avec l'appareil (cheville pour le détrompeur d'ap-
pareil et cheville pour le détrompeur Ex) doivent être enchées par
l'utilisateur comme indiqué sur le schéma suivant.
Possibilités de montage
Conditions ambiantes
Montage
Détrompeur d'appareil
13
4 Montage
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
A o
B o
C o
1 o
2 o
3 o
o
o
o
7 o
8 o
9 o
o
o
12 o
N
L1
VEGA
A o
B o
C o
1 o
2 o
3 o
4 o
6 o
7 o
8 o
9 o
10 o
11 o
12 o
N
L1
VEGA
1
234
5
678
5 o
1
4 4
2
3
Fig. 2: Socle embrochable VEGASCAN 693
1 Gaine de séparation Ex
2 Détrompeur Ex pour version Ex
3 Détrompeur de type d'appareil pour VEGASCAN 693
4 Pontsenchablespouruneliaisondirectedelatensiond'alimentation
14
5 Raccordement électrique
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
5 Raccordement électrique
5.1 Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
Attention !
Raccorder l'appareil uniquement hors tension.
Raccorder l'appareil uniquement hors tension
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protec-
tion contre les surtensions
Remarque:
Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le
dispositif séparateur doit être identié pour l'appareil (CEI/EN61010).
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations
respectives ainsi que les certicats de conformité et d'examen de
type des capteurs et appareils d'alimentation.
L'alimentation de tension peut s'élever à 20 … 253 V AC/DC,
50/60 Hz.
L'alimentation tension du VEGASCAN 693 sera raccordée par un
câble usuel conformément aux standards d'installation spéciques au
pays concerné.
Pour brancher les capteurs, on peut utiliser un câble bilaire tel qu'il
est disponible dans le commerce. Pour brancher les capteurs HART,
un blindage du câble est absolument nécessaire si l'on veut obtenir
un fonctionnement sans parasites.
Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux
côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à
la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur
le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur
d'équipotentialité.
Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il
faudra relier l'extrémité du blindage côté VEGASCAN 693 par un
condensateur en céramique (par ex. 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez
ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout
en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute
fréquence.
Consignes de sécurité
Consignes de
sécurité pour les
applications Ex
Tension d'alimentation
Câble de raccordement
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
15
5 Raccordement électrique
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applica-
tions Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun cou-
rant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si
la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en
utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment
ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée.
5.2 Étapes de raccordement
Remarque:
Avant la mise en service d'un capteur HART, il faut lui attribuer sa
propre adresse (adresses 1-15) (voir au chapitre " Mise en service ").
L'adresse 0 (mode de fonctionnement 4 … 20 mA) ne doit pas être
utilisée. Pendant l'attribution d'une adresse, seul le capteur à adres-
ser doit être raccordé au VEGASCAN 693. Si vous avez déjà fait le
raccordement complet, déconnectez le ou les capteur(s) excepté ce-
lui pour lequel vous voulez attribuer une adresse. En fonction du lieu
de montage des capteurs, il est donc avantageux de procéder à une
attribution d'adresse avant d'installer et de raccorder les capteurs.
Vous pouvez le faire par exemple en toute commodité dans votre ate-
lier électrique. Pour ce faire, il vous faut uniquement une alimentation
de tension de 24 Volt ainsi que le module de réglage et d'achage
PLICSCOM ou le logiciel PACTware avec VEGACONNECT.
Pour le raccordement électrique, procédez comme suit :
1. Encliqueter le socle de raccordement sans VEGASCAN 693 sur
le rail
2. Raccordez la ligne capteur à la borne 1/2 (entrée active) ou 3/4
(entrée passive), raccordez le blindage à la ligne équipotentielle
3. Si vous utilisez plusieurs socles, utilisez les ponts enchables
pour relier la tension d'alimentation
4. Raccordez la tension d'alimentation aux bornes 17 et 18 en vous
assurant au préalable que la tension soit coupée
5. Le cas échéant, raccordez les relais et autres sorties
6. Insérer le VEGASCAN 693 sur le socle de raccordement et le
visser
Remarque:
Si l'attribution d'adresses des capteurs n'a pas encore été faite, vous
ne devez raccorder qu'un seul capteur. Vous pourrez ensuite procé-
der à l'attribution d'adresse de ce capteur (voir au chapitre "Mise en
service"). L'attribution terminée, déconnectez ce capteur et raccordez
le prochain que vous adresserez également. Recommencez cette
procédure jusqu'à ce que tous les capteurs aient reçu leur adresse
propre et unique. Vous pourrez ensuite raccorder tous les capteurs en
même temps et procéder à leur mise en service.
Pour les versions Ex, veillez avant la mise en service de l'appareil
à ce que la gaine de séparation Ex soit enchée sur le côté gauche
du boîtier (au dessus des bornes de raccordement du capteur). De
même, n'oubliez pas d'encher correctement les détrompeurs Ex et
les détrompeurs d'appareil.
Câble de raccorde-
ment pour applica-
tions Ex
16
5 Raccordement électrique
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
Information:
Le VEGASCAN 693 fournit à l'entrée active (bornes 1/2) l'alimen-
tation tension pour les capteurs raccordés. L'alimentation et la
transmission des valeurs de mesure s'eectuent sur la même ligne
bilaire. Ce mode de fonctionnement est prévu pour le raccorde-
ment de capteurs sans alimentation tension séparée (capteurs en
version bilaire).
L'entrée passive (bornes 3/4) ne sert pas à l'alimentation des
capteurs, mais uniquement à la transmission des valeurs de
mesure. Cette entrée est prévue pour le raccordement d'appareils
possédant leur propre alimentation en tension séparée (cap-
teurs en version quatre ls ou séparateurs d'alimentation comme
VEGATRENN 149A). Avec un VEGASCAN 693 en version Ex, il
n'y a pas d'entrée passive pour des raisons techniques d'agré-
ment.
Remarque:
Le VEGASCAN 693 est conçu pour le raccordement de 15 capteurs
HART (5 avec Ex). Ces capteurs étant contactés en fonctionnement
HART-multidrop par des adresses diérentes, ils sont tous à rac-
corder à la même entrée capteur. Ce raccordement se fera soit aux
bornes 1/2 (entrée active), soit aux bornes 3/4 (entrée passive). Un
fonctionnement mixte simultané à l'entrée active et passive n'est pas
possible. Puisqu'il s'agit ici d'un système bus numérique, une seule
ligne bilaire devra être conduite aux capteurs. Vous pouvez installer
un répartiteur juste avant les capteurs. Une autre possibilité consiste
à boucler la ligne de raccordement par le second presse-étoupe du
boîtier du capteur. L'adressage des capteurs doit être terminé avant
de raccorder l'appareil, voir au chapitre " Mise en service ".
17
5 Raccordement électrique
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
5.3 Schémaderaccordement
17 18 19 20 21 22
9101112
12 34
23 24 25 26 27 28
13 14 15 16
56 78
L1
N
+-
+-
+-
5
3
1
4
2
678
Fig.3:ExemplederaccordementVEGASCAN693aveccapteursbilaires
1 Entrée des données de mesure avec alimentation capteur (entrée active)
2 Entrée des données de mesure (entrée passive), pas en Ex ia
3 Relais de défaut interne
4 Répartiteur
5 Alimentation en tension du VEGASCAN 693
6 CapteurbilaireHARTavecadressemultidrop1
7 CapteurbilaireHARTavecadressemultidrop2
8 CapteurbilaireHARTavecadressemultidrop3
Schémaderaccordement
pourcapteursbilaires
18
5 Raccordement électrique
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
17 18 19 20 21 22
9101112
1
2
34
23 24 25 26 27 28
13 14 15 16
56 78
L1
N
+
-
+-
+-
5
6
7
8
9
1
2
4
3
Fig.4:ExemplederaccordementVEGASCAN693aveccapteurs4ls
1 Entrée des données de mesure avec alimentation capteur (entrée active)
2 Entrée des données de mesure (entrée passive), pas en Ex ia
3 Relais de défaut interne
4 Répartiteur
5 Alimentation en tension du VEGASCAN 693
6 Capteur4lsHARTavecadressemultidrop1
7 Capteur4lsHARTavecadressemultidrop2
8 Capteur4lsHARTavecadressemultidrop3
9 Tensiond'alimentationpourcapteurs4ls
Schémaderaccordement
pourcapteursquatrels
19
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'achage intégrée
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
6 Mise en service avec l'unité de réglage et
d'achageintégrée
6.1 Système de commande
L'unité de réglage et d'achage intégrée sert à l'achage des valeurs
de mesure, au réglage et au diagnostic de l'appareil VEGASCAN 693
et des capteurs y étant raccordés. Achage et réglage s'eectuent
par quatre touches et un écran à structure claire et option graphique
avec rétroéclairage. Le menu de réglage proposé en plusieurs lan-
gues est clairement structuré permettant une mise en service facile.
L'unité de réglage et d'achage intégrée ne permet pas tous les
réglages et pour certains d'entre eux, les fonctions en sont limitées
comme par exemple pour le serveur de messagerie. Pour ces appli-
cations, nous vous recommandons d'utiliser PACTware et les DTM
respectifs.
VEGASCAN 693
Ser. No.
12345678
on
OK
ESC
COM
1
2
3
6
5
4
Fig.5:Élémentsderéglageetd'achage
1 AchageLC
2 Touches de réglage
3 Interface de communication pour VEGACONNECT
4 Achagedel'état'prêtàfonctionner'
5 Achagedel'état'relaisdedéfaut'
6 Achagedel'état'activitédel'interface'
Touche [OK] :
Aller vers l'aperçu des menus
Conrmer le menu sélectionné
Éditer les paramètres
Enregistrer la valeur
Touche [->] pour :
Changer de menu
Sélectionner une mention dans la liste
Sélectionner une position d'édition
Touche [+] :
Modier la valeur d'un paramètre
Touche [ESC] :
Interrompre la saisie
Fonction
Éléments de réglage et
d'achage
Fonctionsdetouche
20
6 Mise en service avec l'unité de réglage et d'achage intégrée
VEGASCAN 693 • Transmetteur HART à 15 canaux
29252-FR-170919
Retour au menu supérieur
Remarque:
10 minutes environ après le dernier appui de touche, l'achage
revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les
saisies n'ayant pas encore été sauvegardées en appuyant sur [OK]
seront perdues.
6.2 Étapes de mise en service
Les paramètres de réglages permettent d'adapter l'appareil aux
conditions individuelles d'utilisation. En premier lieu, un réglage des
voies de mesure doit toujours être fait. Un calibrage de la voie de
mesure à la dimension et à l'unité souhaitées, en prenant éventuelle-
ment la courbe de linéarisation en compte, est dans beaucoup de cas
judicieux.
Pour les appareils avec une interface Ethernet, un nom d'hôte corres-
pondant à la voie de mesure peut être attribué à l'appareil. Comme
alternative à l'adressage via le DHCP, il est également possible de
régler une adresse IP et un masque de sous-réseau adaptés à votre
réseau. Si nécessaire, le serveur de messagerie/Web peut être con-
guré via PACTware.
Information:
Si vous utilisez PACTware et un DTM VEGA correspondant, vous
pourrez eectuez des réglages supplémentaires qui ne vous sont pas
proposés par l'unité de réglage et d'ache intégrée ou seulement
dans un cadre restreint. Si vous utilisez un logiciel de conguration,
vous aurez besoin soit d'une interface intégrée (RS232/Ethernet), soit
un convertisseur d'interface VEGACONNECT.
Vous obtiendrez des informations plus détaillées sur l'installation
d'un serveur web et des fonctions de messagerie dans l'aide en ligne
de PACTware ou du DTM VEGASCAN 693 ainsi que dans la notice
complémentaire " Connexion à RS232/Ethernet ".
Le VEGASCAN 693 peut exploiter les valeurs de mesure de plus d'un
capteur HART. Les valeurs de mesure seront transmises sur la même
ligne (bus) comme signaux HART numériques. Une transmission
analogique 4 … 20 mA n'est pas possible, le courant étant limité à
4 mA. Il faut attribuer à chaque capteur raccordé une adresse propre
et unique (adresses de 1 à 15). Ce mode de fonctionnement est éga-
lement appelé fonctionnement HART-Multidrop. L'adresse 0 (mode
de fonctionnement 4 … 20 mA) ne doit pas être utilisée.
Remarque:
Au cours de l'attribution des adresses, veillez bien à ce qu'un seul
capteur soit raccordé au bus. Sinon, aucun des capteurs ne pourra
être contacté et vous ne pourrez attribuer aucune adresse.
L'attribution d'adresse peut se faire directement sur chaque capteur
HART par l'unité de conguration respective. Vous avez également la
possibilité de régler l'adresse du capteur via le menu du VEGAMET
Paramétrage
Réglage de l'adresse
HART
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Vega VEGASCAN 693 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure
Taper
Mode d'emploi