IKEA OTROLIG Kochfeld Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

ENGLISH 4
DEUTSCH 18
FRANÇAIS 36
ITALIANO 60
Please refer to the last page
of this manual for the full list
of IKEA appointed Authorized
Service Centre and relative
national phone numbers.
Die vollständige Liste
aller autorisierten IKEA
Kundendienste sowie die
zugehörigen Telefonnummern
nden Sie auf der letzten Seite
in diesem Handbuch.
Consultez la liste complète
des centres d’entretien et de
réparation agréés IKEA ainsi
que des numéros de téléphone
nationaux correspondants à la
dernière page de ce manuel.
Consultare l’ultima pagina
di questo manuale dove è
riportato l’elenco completo
dei Centri Assistenza IKEA
con i relativi numeri telefonici
nazionali.
FRANÇAIS 36
Ces instructions sont également
disponibles sur le site web : www.ikea.
com
La sécurité est essentielle, pour vous et
votre entourage.
Le présent manuel contient d'importants
messages relatifs à la sécurité, qui
gurent également sur l'appareil. Nous
vous invitons à les lire soigneusement et
à les respecter en toute circonstance.
Ce symbole, relatif à la sécurité,
indique une situation de danger. Il
attire l'attention des utilisateurs sur les
risques potentiels qu'eux-mêmes ainsi
que d'autres personnes peuvent
encourir.
Tous les messages de sécurité sont
précédés d'un symbole de danger et
des termes suivants :
DANGER : indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, occasionnera de graves lésions.
AVERTISSEMENT : indique une
situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, est susceptible
d'occasionner de graves lésions.
Tous les messages de sécurité
mentionnent le risque potentiel auquel
ils se réfèrent et indiquent comment
réduire le risque de sions, dommages
et décharges électriques dus à une
utilisation incorrecte de l'appareil.
Veuillez observer scrupuleusement les
instructions suivantes :
- Utilisez des gants de protection pour
déballez et installer l'appareil.
- branchez l'appareil de la prise
secteur avant de procéder aux
opérations d'installation.
- L'installation et l'entretien doivent être
réalis par un technicien spécialisé,
conformément aux instructions du
fabricant et à la règlementation
locale en vigueur en matière de
sécurité. Ne procédez à aucune
réparation ni aucun remplacement
de pièce sur l'appareil autres que
ceux spéciquement indiqués dans le
manuel d'utilisation.
- La mise à la terre de l'appareil est
obligatoire.
- Le cordon d'alimentation de
l'appareil doit être sufsamment long
pour permettre le branchement de
Instructions de sécurité 36
Description de l'appareil 38
Utilisation quotidienne 39
Entretien et nettoyage 43
Ce qu'il convient de faire si ... 44
Spécications techniques 45
Installation et branchement électrique 46
Protection de l'environnement 47
GARANTIE IKEA 48
Instructions de sécurité
Table des matières
FRANÇAIS 37
l'appareil sur la prise secteur une fois
encastré.
- Pour que l'installation soit conforme
aux normes de sécurité en vigueur,
utilisez un interrupteur omnipolaire
avec ouverture minimum de 3 mm
entre les contacts.
- N'utilisez en aucun cas de multiprises
ou de rallonges.
- Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation de l'appareil pour le
débrancher.
- Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
acder aux composants électriques.
- La table de cuisson est un appareil
électroménager conçu exclusivement
pour la cuisson d'aliments. Aucune
autre utilisation n'est autorisée (pour
chauffer une pièce, par exemple).
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages
résultant d'une utilisation impropre
ou d'un mauvais réglage des
commandes.
- L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant
l'utilisation. Veillez à ne pas toucher
les résistances. Les enfants de moins
de huit ans doivent être tenus à
distance ou surveillés en permanence.
- L'appareil n'est pas destiné à être
utili par des personnes (enfants de
8 ans et plus compris) atteintes de
déciences physiques, sensorielles
ou mentales, ayant une expérience
et des connaissances insufsantes,
sauf si placées sous la surveillance ou
instruites sur l'utilisation de l'appareil
par une personne responsable
de leur sécurité. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien de l'appareil
ne doivent jamais être effects par
un enfant sans la surveillance d'une
personne responsable.
- Pendant et après l'utilisation, veillez
à ne pas toucher les résistances
de l'appareil. Évitez tout contact
avec des torchons/chiffons ou autre
matière inammable tant que les
composants de l'appareil n'ont pas
refroidi.
- Ne placez jamais de produits
inammables sur ou à proximité de
l'appareil.
- L'huile et la graisse peuvent devenir
très chaudes et s'enammer
facilement. Surveillez la cuisson si vous
cuisinez des aliments riches en graisse
ou en huile.
Un panneau de séparation (non fourni)
doit être installé dans lment situé
sous l'appareil.
- Si la surface est ssurée, mettez
l'appareil hors tension an de
ne pas vous exposer à un risque
d'électrocution (concerne uniquement
FRANÇAIS 38
Description de l'appareil
1
Foyer à induction
2
Bandeau de commandes
A
Réglage des foyers et autres afchages
correspondants
B
Marche/Arrêt
C
Verrouillage enfant/Verrouillage des
touches/Gestion de la puissance, étapes
2 et 4
D
Pause
E
Minuterie/Gestion de la puissance,
étape 3
F
Mode Flex
G
Fonction Booster
H
Fonction Booster/signal sonore
I
Gestion de la puissance, étape 1
Bandeau de commandes
1
2
I
A
H F
G
B
D
E C
les appareils dotés d'une surface
vitrée).
- Cet appareil n'a pas été conçu pour
être mis en marche par un minuteur
ou un système de gestion à distance.
Si vous cuisinez avec de la graisse ou
de l'huile, surveillez constamment
la cuisson ; ces matres peuvent
s'enammer et provoquer un
incendie. Ne tentez JAMAIS
d'éteindre un incendie avec de l'eau.
En cas d'incendie, mettez l'appareil
hors tension puis étouffez la amme
à l'aide d'un couvercle ou d'une
couverture anti-feu.
Risque d'incendie : ne stockez rien sur
les surfaces de cuisson.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
- Ne posez pas de couteaux,
fourchettes, cuillères, couvercles et
autres objets métalliques sur la table
de cuisson ; ils risquent de devenir
brûlants.
- Après toute utilisation, mettez la
résistance de la plaque de cuisson
hors tension à l'aide de son dispositif
de commande ; ne vous ez pas au
détecteur de casserole (concerne
uniquement les tables à induction).
FRANÇAIS 39
MARCHE/ARRÊT de la table de cuisson
Pour allumer la table, appuyez 2 secondes environ
sur la touche
B
jusqu l'allumage des
afcheurs de foyer. Pour lteindre, appuyez sur cette
même touche jusqu'à l'extinction des afcheurs. Tous
les foyers sont désactivés. Si la table de cuisson a
déjà été utilisée, l'indicateur de chaleur résiduelle
"H" reste actif jusqu'au refroidissement des foyers.
Si aucune fonction n'est sélectione dans les
10 secondes qui suivent la mise en marche de
la table de cuisson, cette dernière se désactive
automatiquement.
Avant utilisation
Remarque importante : si la taille des casseroles ne
convient pas, les foyers ne s'allument pas.
Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson qui
portent le symbole "SYSME À INDUCTION".
Avant d'allumer la table de cuisson, poser la
casserole sur le foyer siré.
Anciens ustensiles de cuisson :
Pour vérier si une casserole est compatible avec la
table à induction, utilisez un aimant : si la casserole
n'est pas détectée, elle ne convient pas.
1. N'utilisez pas d'ustensiles de cuisson à fond
rugueux, car ils risqueraient de rayer la surface
de la table de cuisson. Contrôlez les ustensiles
de cuisson.
2. N'utilisez pas d'ustensiles vides sur la table de
cuisson. Le fond des ustensiles et la surface
du plan vitrocéramique pourraient subir des
dommages.
3. Ne posez jamais de casseroles et de ples
chaudes sur le bandeau de commande, sous
peine de l'endommager.
Diatres de casseroles conseils
Foyer Casserole
210 mm 150 - 210 mm
Flex 120 - 230x380 mm
145 mm 100 - 145 mm
Activation et réglage des foyers
Afchage de l'indicateur de puissance
Indication du foyer sélection
Position du foyer
Dès que vous avez mis la table de cuisson sous
tension et placé l'ustensile de cuisson sur le foyer
choisi, activez le foyer à l'aide de la touche
correspondante
A
(correspondant à une position
du curseur) ; l'afchage indique le niveau de
puissance sélectionné.
Le curseur permet de sélectionner le niveau de
puissance requis qui schelonne de "0" (puissance
mini.) à "9" (puissance maxi.) ou "P" (fonction
Booster). Pour augmenter la puissance de chauffe,
appuyez sur le curseur pour lectionner le niveau
requis.
Chaque foyer comprend plusieurs niveaux
de puissance réglables à l'aide du curseur et
schelonnant de "1" (puissance mini.) à "9"
(puissance maxi.). Tous les foyers ont une fonction
dbullition rapide (fonction Booster) indiquée par la
lettre "P".
Fonction d'ébullition rapide (Booster)
Cette fonction permet d'exploiter au maximum la
puissance de la table de cuisson (par exemple pour
faire bouillir de l'eau rapidement).
Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche
"P". "P" s'afche. Au bout de 10 minutes d'utilisation
de la fonction Booster, la table de cuisson règle
automatiquement la puissance de chauffe sur 9.
Minuterie
La minuterie permet de programmer le temps de
cuisson (au maximum 99 minutes) pour tous les
foyers.
Sélectionnez le foyer que vous souhaitez utiliser avec
Utilisation quotidienne
FRANÇAIS 40
la minuterie (un point s'allume en bas à droite de
l'indicateur du niveau de puissance) ; appuyez sur
la touche + ou -
E
représentant une horloge, puis
sélectionnez le temps de cuisson souhaité à l'aide
des touches "+" et "-" de la fonction Minuterie (voir
le schéma).
La minuterie commence son compte à rebours après
3 secondes (un point s'allume à proximité du foyer
correspondant).
Quand le temps lectionné est écou, un
signal sonore vous avertit et le foyer s'éteint
automatiquement.
Pour désactiver la minuterie, appuyez sur la touche
"-" jusqu'à ce que "0:0" s'afche ou maintenez la
touche + ou - enfoncée
E
pendant 3 secondes
minimum.
Pour programmer la minuterie d'un autre foyer,
répétez les points ci-dessus. L'afcheur de minuterie
correspond toujours au foyer sélectionné ou à la
programmation la plus courte.
Pour modier ou désactiver la minuterie, appuyez sur
la touche de lection du foyer correspondant.
Pause
Cette fonction permet de suspendre provisoirement
la cuisson puis de la relancer tout en gardant les
réglages programmés. Appuyez sur la touche
D
clignote sur l'afcheur au lieu des niveaux de
puissance. Pour reprendre la cuisson, appuyez sur
la touche
D
puis de nouveau sur le curseur d'un
foyer actif.
Activation/sactivation du signal sonore
Appuyez sur la touche
H
(signal sonore) pendant
3 secondes minimum. Répétez l'oration pour
désactiver la fonction.
Désactivation des foyers
Sélectionnez le foyer que vous souhaitez sactiver.
Appuyez sur "0" (curseur) pour régler la puissance
à "0".
Le foyer steint et l'indicateur de chaleur résiduelle
"H" s'allume.
Mode Flex
Cette fonction permet d’utiliser le foyer de cuisson
comme deux foyers parés ou comme un seul foyer
extra-large.
Elle est idéale pour l'utilisation de casseroles ovales,
rectangulaires ou de forme allone (avec un fond
de 38x23 cm maximum) ou de plusieurs casseroles
de taille standard simultanément. Pour activer
la fonction Flex, mettez la table de cuisson sous
tension et appuyez sur la touche
F
(mode Flex) :
les afcheurs des deux foyers indiquent le niveau de
puissance "0" ; les deux points à proximité du niveau
de puissance afc sont allumés, indiquant que le
mode Flex est activé.
Pour modier la puissance de chauffe (niveau 1 à 9,
puissance maxi., ou P), faites glisser votre doigt sur
l'un des deux curseurs relatifs à la zone Flex). Pour
désactiver la fonction Flex, appuyez sur la touche
F
(mode Flex).
Le message "casserole absente"
appart sur l'afcheur du foyer pour lequel aucune
casserole n'est détectée (casserole manquante, mal
positione ou non adaptée aux tables à induction).
Ce message reste actif pendant 60 secondes durant
lesquelles vous pouvez ajouter ou placer des
casseroles comme bon vous semble dans la zone
Flex.
Au bout de 60 secondes, si aucune casserole n'est
plae sur la zone lectionnée, le système cesse
de "rechercher" la casserole dans cette zone ; le
symbole reste afché pour vous rappeler que la
zone a été sactivée.
Pour activer de nouveau la fonction Flex, appuyez
sur la touche
F
(mode Flex).
La fonction Flex permet également de détecter le
déplacement d'une casserole d'un foyer à l'autre au
sein de la zone Flex et de régler le même niveau de
puissance que sur le foyer sur lequel la casserole se
trouvait au préalable (voir l'exemple sur le schéma ci-
dessous : si la casserole est plae du foyer avant
vers le foyer arrre, le niveau de puissance appart
sur l'afcheur correspondant à la zone sur laquelle la
casserole est positione).
Il est également possible d'utiliser la zone Flex
FRANÇAIS 41
comme deux zones de cuisson inpendantes en
utilisant la touche correspondante de la zone unique.
Placez la casserole au centre de la zone unique et
réglez le niveau de puissance à l'aide du curseur sur
lcran tactile.
Important : veillez à centrer les casseroles sur
le foyer de fon à recouvrir la partie centrale du
foyer unique.
En cas d'utilisation d'ustensiles de cuisson ovales,
rectangulaires ou de forme allone de grande taille,
veillez à positionner les ustensiles au centre du foyer.
Exemples de positionnements de casseroles corrects
et incorrects :
Verrouillage du bandeau de commandes
Cette fonction verrouille les commandes pour éviter
toute activation accidentelle de la table de cuisson.
Pour activer la fonction de verrouillage du bandeau
de commandes, appuyez sur la touche
C
pendant
3 secondes.
Le bandeau de commandes est verrouillé à
l'exception de la fonction de sactivation. Pour
déverrouiller les commandes, répétez ces opérations.
Le point lumineux steint, après quoi la table est de
nouveau active.
Leau, le liquide ayant débor des casseroles
et les objets posés sur la touche, sous le symbole,
peuvent provoquer l’activation ou la sactivation
involontaires de la fonction de verrouillage du
bandeau de commandes.
Témoins du bandeau de commande
Indicateur de chaleur résiduelle.
La table est équipée d'un indicateur de chaleur
résiduelle pour chaque foyer. Cet indicateur signale
les foyers dont la température est encore élee.
L'afcheur indique un H si le foyer est encore
chaud. Le cas écant, le foyer peut être utili pour
maintenir un plat au chaud ou encore pour faire
fondre du beurre.
Dès que le foyer a refroidi, l'afcheur steint.
Détection de casseroles
Si la casserole n'est pas compatible avec la table
à induction, si elle est mal posée ou que sa taille
est inappropriée, le message "casserole absente"
s'afche (voir l'illustration). Si la casserole n'est pas
détectée dans un délai de 60 secondes, la table de
cuisson s'éteint automatiquement.
Gestion de l'énergie
Grâce à la fonction "Gestion de lnergie",
l'utilisateur peut régler la puissance maximale
possible, selon les besoins.
Ce réglage peut être effect à tout moment et se
maintient jusqu la prochaine modication.
En réglant la puissance maximale requise, la table
ajuste automatiquement la répartition de chaleur
entre les différentes zones de cuisson en veillant à ce
que le seuil maximum autorisé ne soit pas dépassé ;
cela permet de gérer simultament toutes les zones
de cuisson, sans probme de surcharge.
FRANÇAIS 42
Points
Bandeau de commandes Afcheur
1 Débranchez l'appareil de l'alimentation
secteur, puis rebranchez-le après 1 minute. La
procédure de réglage du niveau de puissance
requis doit être exécutée dans les 60 secondes
suivant le branchement de l'appareil.
Appuyez pendant 5 secondes environ sur la
touche
I
(gestion de l'énergie, étape 1)
L'afcheur dédié au premier et au
deuxième foyer indique
2
Appuyez sur la touche
C
(gestion de l'énergie,
étape 2) pour valider l'étape précédente
L'afcheur indique le dernier
niveau programmé
3
Appuyez sur les touches
E
- + (gestion de
l'énergie, étape 3) pour choisir un niveau
de puissance parmi les différentes options
disponibles (2,5 – 4,0 – 6,0 – 7,2 kW).
L'afcheur dédié au premier et au
deuxième foyer indique le niveau
programmé.
4
Appuyez sur la touche
C
(gestion de l'énergie,
étape 4) pour valider l'étape précédente
L'afcheur dédié au premier et au
deuxième foyer indique le niveau
programmé. Ce dernier clignote
pendant 2 secondes environ, après
quoi la table de cuisson émet un
signal sonore avant de s'éteindre
automatiquement ; elle est
maintenant prête à être utilisée.
4 niveaux de puissance maximale (indiqués sur
l'afcheur) sont disponibles : 2,5 4,0 6,0 7,2 kW
(7,2 kW correspondant à la puissance maxi. de la
table de cuisson).
Au moment de l'achat, la table est rége à la
puissance maximale.
Après le branchement de la table à la prise secteur,
il est possible de régler le niveau de puissance
requis dans les 60 premières secondes en procédant
comme suit :
FRANÇAIS 43
Il est conseillé d'effectuer le nettoyage
de la table après chaque utilisation pour
éviter d'endommager la surface et prévenir
l'incrustation de résidus difciles à enlever.
Avant de procéder au nettoyage,
vériez que les foyers sont éteints et que
l'indicateur de chaleur résiduelle ("H") n'est
pas afché.
N'utilisez en aucun cas un nettoyeur à
vapeur !
Vériez régulièrement qu'il n'y a pas de
poussière sous l'appareil, à proximité des
orices d'admission et de sortie d'air.
Cela peut gêner la ventilation et le
refroidissement du module électronique et
diminuer l'efcacité de la table de cuisson.
Pour nettoyer la table de cuisson, procédez
comme suit :
1. Utilisez un chiffon doux et propre, du
papier essuie-tout ou un produit spécial
pour table de cuisson vitrocéramique.
N'utilisez en aucun cas des éponges à
surface abrasive ou de la paille de fer.
2. Éliminez les résidus d'aliments avant
que ceux-ci ne durcissent sur la surface
vitrocéramique. Le sucre ou les aliments
à haute teneur en sucre endommagent
la surface vitrocéramique et doivent être
immédiatement éliminés avec un racloir
pour verre. Attention ! Les racloirs pour
verre ont une lame très acérée et doivent
être utilisés avec précaution.
3. Éliminez les incrustations à l'aide d'un
racloir ou de produits de nettoyages
spéciques.
4. Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer
la table de cuisson vitrocéramique :
nettoyez immédiatement en cas de
déversement.
Entretien et nettoyage
En cas d’erreur lors du réglage de la puissance,
le symbole safche et l’afcheur déd au
premier et au deuxième foyer indique le niveau de
puissance programmé et un signal sonore retentit
pendant 5 secondes environ. Le cas échéant,
recommencez la procédure de conguration depuis
lebut. Si l’erreur persiste, contactez le centre
d’entretien et de réparation agréé.
Dans des conditions d'utilisation normales, si
l'utilisateur tente d'augmenter la puissance une fois
la puissance maximale disponible atteinte, le niveau
du foyer utilisé clignote deux fois et un signal sonore
retentit.
Pour l'obtention d'une puissance plus élevée dans
cette zone, il est nécessaire de réduire manuellement
le niveau de puissance d'un ou de plusieurs autres
foyers déjà utilisés.
FRANÇAIS 44
Code d'erreur Problème Cause probable Solution
La table de cuisson
s'éteint et, au bout
de 30 secondes,
un signal sonore
retentit toutes les 4
secondes
Pression permanente
sur le bandeau de
commandes
Présence d'eau
ou d'ustensiles
de cuisine sur
le bandeau de
commande
Nettoyez le bandeau
de commande
C81, C82 Le bandeau de
commande s'éteint
à cause d'une
température trop
élevée
La température
interne des
composants
électroniques est
trop élevée
Attendez que la table
refroidisse avant de la
réutiliser
F42 ou F43
La tension
d'alimentation de
la table n'est pas
correcte
Le capteur détecte
une différence de
tension entre la
tension de l'appareil
et la tension secteur
Débranchez la table
de cuisson et vériez
le branchement
électrique
F12, F21, F25, F36,
F37, F40, F41, F47,
F56, F58, F60
Contactez le centre d’entretien et de réparation agréé et
communiquez le code d’erreur.
Ce qu'il convient de faire si ...
FRANÇAIS 45
Spécications techniques
Dimensions (mm)
Largeur (mm) 580
Hauteur (mm) 56
Profondeur (mm) 510
Tension (V) Voir le chapitre Installation et branchement
électrique
Les caractéristiques techniques sont indiquées
sur la plaque signalétique située sous l'appareil.
Avant de contacter le centre dentretien et
de réparation agréé :
1. Vériez si vous pouvez remédier par
vous-me au probme en consultant le
chapitre «Ce qu’il convient de faire si..
2. Rallumez la table de cuisson pour voir si le
probme persiste.
3. Si le probme persiste, contactez le centre
d’entretien et de réparation agréé.
Veuillez spécier les informations suivantes :
type de panne ;
modèle de table de cuisson ;
code service (numéro suivant le terme
SERVICE sur la plaque signalétique située
sous la table de cuisson et sur le certicat
de garantie) ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si une réparation doit être effectuée,
contactez un centre de service après-vente
agréé (voir la garantie).
Dans l'éventualité où l'intervention/
réparation est réalisée par un technicien
non agréé, exigez toujours un certicat de
travail et insistez pour qu'il utilise des pièces
détachées d'origine.
La non-observation de ces instructions peut
compromettre la sécurité et la qualité de
l'appareil.
FRANÇAIS 46
Installation et branchement électrique
AVERTISSEMENT : Débranchez l'appareil.
- Lappareil doit être instal par un technicien
sciali, connaissant parfaitement les normes en
vigueur en matière de curité et d'installation.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages aux personnes, animaux ou matériel
résultant du non-respect des consignes fournies
dans le présent chapitre.
- Le cordon d'alimentation doit être sufsamment
long pour permettre de retirer la table de cuisson
du plan de travail.
- Vériez que la tension indiqe sur la plaque
signalétique de l'appareil correspond à la tension
d'alimentation de votre habitation.
- N'utilisez en aucun cas de rallonges.
Connexion au bornier
Pour le branchement électrique, utilisez un câble
de type H05RR-F, comme indiqué dans le tableau
ci-dessous.
Conducteurs Nombre x
diamètre
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240 V 3 ~ +
4 X 1,5 mm
2
380-415 V 3N ~ +
5 X 1,5 mm
2
380-415 V 2N ~ +
4 X 1,5 mm
2
Remarque importante :
- Conservez ou enlevez les pontets talliques
sits entre les vis L1-L2 et N1-N2 du bornier,
conforment au schéma de câblage (voir
l'illustration)
- Vériez le serrage des six vis du bornier une fois
les câbles connectés
Exemple de pontet conservé (gauche) ou retiré
(droite) entre N1 et N2 (vériez les pontets sits
entre L1-L2 et N1-N2 sur le scma de câblage)
Reliez le l de terre jaune/vert à la borne portant
le symbole .
Ce l doit être plus long que les autres.
1. Retirez le couvercle du bornier (A), en ôtant la
vis ; l'introduire dans la charnière du bornier
(B).
2. Introduisez le cordon d’alimentation dans le
serre-ble et connectez les ls au bornier
en suivant les indications du scma de
branchement situé à côté.
3. Fixez le cordon d’alimentation avec le serre-
câble.
4
. Refermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier
avec la vis précédemment retirée (point 1).
A
CB
A
A
La table de cuisson effectue un autodiagnostic de
quelques secondes à chaque connexion au secteur.
Branchez l'appareil au secteur avec un interrupteur
multipolaire ayant une distance entre les contacts
de 3 mm minimum.
FRANÇAIS 47
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
380-415 V 3N ~
la tension entre une
phase et le neutre est
de 230 V
380-415 V 2N ~
la tension entre une
phase et le neutre
est de 230 V
220-240 V ~
220-240 V 3
~ (Belgique
uniquement)
380-415 V 2N ~
(Pays-Bas uniquement)
la tension entre une
phase et le neutre est
de 230 V
220-240 V ~
(AU et RU)
Élimination des emballages
Les matériaux d'emballage sont 100 %
recyclables comme l'indique le symbole de
recyclage . Par conséquent, agissez de
manière responsable et en conformité avec
les réglementations locales en vigueur en
matière d'élimination des déchets.
Mise au rebut de l'appareil
Cet appareil est certié conforme à la
Directive européenne 2012/19/CE relative
aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, l'utilisateur contribue
à la prévention des impacts nocifs sur
l'environnement et la santé.
Le symbole présent sur l'appareil
ou la documentation qui l'accompagne
indique qu'il ne peut en aucun cas être
traité comme un déchet ménager, et qu'il
doit, par conséquent, être remis à un
centre de collecte chargé du recyclage des
équipements électriques et électroniques.
Conseils en matière d'économie d'énergie
Pour obtenir de meilleurs résultats, nous
vous conseillons :
- d’utiliser des ustensiles de cuisson et des
casseroles d’un diamètre identique à
celui du foyer ;
- d’utiliser exclusivement des ustensiles de
cuisson à fond plat ;
- dans la mesure du possible, de laisser
le couvercle sur la casserole pendant la
cuisson ;
- de bien placer la casserole au centre du
foyer dessiné sur la table de cuisson.
Déclaration de conformité
- Cet appareil a été conçu, fabriqué
et commercialisé conformément aux
normes de sécurité de la directive
« Basse tension » 2006/95/CE (en
remplacement de la directive 73/23/
CEE telle qu'amendée) et aux exigences
de protection de la directive « CEM »
2004/108/CE.
- Cet appareil satisfait aux exigences
de la règlementation européenne n°
66/2014 en matière d'écoconception,
conformément à la norme européenne
EN 60350-2.
Protection de l'environnement
FRANÇAIS 48
GARANTIE IKEA (FRANCE)
CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE
APRES-VENTE IKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation
des écrits constatant les contrats de garantie
et de service après-vente (J.O.R.F. du 29
décembre 1987).
Préalablement à la signature du bon
de commande, le vendeur indiquera à
l’acheteur les installations nécessaires pour
assurer le branchement de l’appareil selon
les règles de l’art.
Numéros de modèle et de série (Reporter
ici le numéro d’identication porté sur
l’étiquette code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une
marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée
par le client (selon modalités dénies et
mentionnées sur la facture d’achat ou le bon
de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles
en magasin et fournis au client au moment
de la commande ou de l’achat).
Mise en service : non.
En cas de défauts apparents ou d’absence
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur
a intérêt à les faire constater par écrit par le
vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de
la livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de
prix)
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
du défaut caché, le vendeur doit légalement
en réparer toutes les conséquences (art.1641
et suivants du Code Civil). Si l’acheteur
s’adresse aux tribunaux, il doit le faire
dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du défaut caché (art.1648 du
Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions
amiables préalablement à toute action en
justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent
pas le délai de prescription. La réparation
des conséquences du défaut caché,
lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la
jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l’appareil, y compris les frais de main-
d’oeuvre et de déplacement au lieu de la
mise en service ;
soit son remplacement ou le
remboursement total ou partiel de son
prix au cas où l’appareil serait totalement
ou partiellement inutilisable ;
et I’indemnisation du dommage
éventuellement causé aux personnes ou
aux biens par le défaut de l’appareil.
La garantie légale due par le vendeur
n’exclut en rien la garantie légale due par le
constructeur.
Litiges éventuels
En cas de difculté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’aide
:
d’une association de consommateurs ;
ou d’une organisation professionnelle de
la branche;
ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une
solution amiable n’interrompt pas le délai
de deux ans de l’art.1648 du Code Civil.
Il est aussi rappelé qu’en règle générale
et sous réserve de l’appréciation des
tribunaux, le respect des dispositions de la
présente garantie contractuelle suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements
nanciers envers le vendeur;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale; (*)
Que pour les opérations nécessitant une
haute technicité aucun tiers non agréé par
le vendeur ou le constructeur n’intervienne
FRANÇAIS 49
pour réparation sur l’appareil (sauf cas de
force majeure ou carence prolongée du
vendeur).
(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et
les conditions d’application de la garantie
contractuelle
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus.
DUREE : 5 (cinq) ans.
POINT DE DEPART : à compter de la date
d’achat chez IKEA.
RÉPARATION DE L’APPAREIL :
remplacement des pièces, main-d’oeuvre,
déplacement, transport des pièces ou de
l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de
réparation et porté à la connaissance de
l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de
réparation reconnue par le vendeur et le
constructeur) : oui
Pour mettre en oeuvre le service après-
vente en cas de panne couverte par la
garantie contractuelle, ou pour obtenir
des informations techniques pour la mise
en service ou le bon fonctionnement de
l’appareil, contacter IKEA au numéro de
téléphone respectif, suivant le pays, indiqué
à la n de cette notice et correspondant à
votre appareil.
Conservez votre preuve d’achat avec
le document de garantie, ils vous seront
nécessaires pour la mise en oeuvre de la
garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la
garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5)
ans à compter de la date d’achat chez
IKEA d’un appareil électroménager de
l’assortiment cuisines, à l’exception des
appareils LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans.
L’original du ticket de caisse, de la facture
ou du bon de livraison en cas de vente
à distance sera exigé comme preuve de
l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement
du produit défectueux n’a pas pour
conséquence de prolonger la durée initiale
de garantie. Toutefois, conformément à l’art.
L.211-16 du Code de la Consommation, toute
période d’immobilisation du produit, pour
une remise en état couverte par la garantie,
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la
durée de la garantie qui restait à courir à
la date de la demande d’intervention du
consommateur ou de la mise à disposition
pour réparation du bien en cause, si cette
mise à disposition est postérieure à la
demande d’intervention.
Quels sont les appareils électroménagers
couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre
tous les appareils électroménagers de
l’assortiment cuisines, hors appareils de la
série LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à
compter du 1er août 2007.
Quels sont les appareils électroménagers
exclus de la présente garantie ?
Les appareils électroménagers portant
le nom de LAGAN, et tous les appareils
électroménagers de l’assortiment cuisines
IKEA achetés avant le 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l’acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d’achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le
cadre de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par
IKEA fournira l’assistance de son réseau de
réparateurs agréés pour vous servir dans
le cadre de cette garantie. Pour la mise en
oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique
«Comment nous joindre ».
FRANÇAIS 50
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les
défauts de construction et de fabrication
susceptibles de nuire à une utilisation
normale, à compter de la date d’achat chez
IKEA par le client. Elle ne s’applique que
dans le cadre d’un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section
“Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de cette garantie ?”
Les présentes conditions de garantie
couvrent les frais de réparation, de pièces
de rechange, de main d’oeuvre et de
déplacement du personnel à domicile
pendant une période de cinq (5) ans,
ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN,
à compter de la date d’achat chez IKEA,
sous réserve que les défauts soient couverts
et à condition que l’appareil soit disponible
pour réparation sans occasionner de
dépenses spéciales. Voir aussi “Rappel des
dispositions légales”. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de IKEA. Ces
dispositions ne s’appliquent pas aux
réparations effectuées sans autorisation du
prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au
problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le
prestataire de service désigné par
IKEA, examinera le produit. Si après
vérication, et hormis mise en oeuvre de
la garantie légale, il est reconnu que votre
réclamation est couverte par la présente
garantie contractuelle, il sera procédé à
la réparation du produit défectueux, ou
en cas d’impossibilité de réparation, à
son remplacement par le même article ou
par un article de qualité et de technicité
comparable. Compte tenu des évolutions
technologiques, l’article de remplacement
de qualité équivalente peut être d’un prix
inférieur au modèle acheté.
Si aucun article équivalent n’est disponible,
et en cas d’impossibilité totale ou partielle
de réparation reconnue par le prestataire
de IKEA ou son représentant agréé, sous
réserve que les conditions d’application de
la garantie soient remplies, IKEA procèdera
au remboursement total ou partiel de
l’appareil reconnu défectueux.
Le prestataire de service désigné par
IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre
pour apporter une solution rapide et
satisfaisante dans le cadre de cette garantie
mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient
être tenus pour responsables des cas de
forces majeurs, tels que dénis par la
jurisprudence, susceptibles d’empêcher
l’application correcte de la garantie.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de la présente garantie ?
L’usure normale et graduelle inhérente
aux appareils électroménagers,
compte tenu de la durée de vie et du
comportement communément admis pour
des produits semblables.
Les dommages engageant la
responsabilité d’un tiers ou résultant d’une
faute intentionnelle ou dolosive.
Les dommages résultant du non respect
des consignes d’utilisation, d’une
mauvaise installation non conforme
aux instructions du fabricant et/ou aux
règles de l’art, notamment en matière
de raccordement au réseau électrique,
ou aux arrivées d’eau ou de gaz qui
requièrent l’intervention d’un professionnel
qualié.
Les dommages tels que, entre autres,
le vol, la chute ou le choc d’un objet,
l’incendie, la décoloration à la lumière,
les brûlures, l’humidité ou la chaleur
sèche excessive ou toute autre condition
environnementale anormale, les coupures,
les éraures, toute imprégnation par
un liquide, les réactions chimiques ou
électrochimiques, la rouille, la corrosion,
ou un dégât des eaux résultant entre
autres, d’un taux de calcaire trop élevé
dans l’eau d’approvisionnement.
FRANÇAIS 51
Les pièces d’usure normale dites pièces
consommables, comme par exemple les
piles, les ampoules, les ltres, les joints,
tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent
un remplacement régulier pour le
fonctionnement normal de l’appareil.
Les dommages aux éléments non
fonctionnels et décoratifs qui n’affectent
pas l’usage normal de l’appareil,
notamment les rayures, coupures,
éraures, décoloration.
Les dommages accidentels causés par
des corps ou substances étrangers et par
le nettoyage et déblocage des ltres,
systèmes d’évacuation ou compartiments
pour détergent.
Les dommages causés aux pièces
suivantes : verre céramique, accessoires,
paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux
d’alimentation et d’évacuation, joints,
lampes et protections de lampes, écrans,
boutons et poignées, chassis et parties de
chassis.
Les frais de transport de l’appareil,
de déplacement du réparateur et de
main-d’oeuvre relatif à un dommage non
garanti ou non constaté par le réparateur
agréé.
Les réparations effectuées par un
prestataire de service et /ou un
partenaire non agréés, ou en cas
d’utilisation de pièces autres que des
pièces d’origine, toute réparation de
fortune ou provisoire restant à la charge
du client qui supporterait en outre, les
conséquences de l’aggravation éventuelle
du dommage en résultant.
L’utilisation en environnement non
domestique, par exemple usage
professionnel ou collectif, ou dans un lieu
public.
Les dommages liés au transport lorsque
l’appareil est emporté par le client lui-
même ou un prestataire de transport qu’il
a lui-même désigné. Lorsque l’appareil
est livré par IKEA, les dommages résultant
du transport seront pris en charge par
IKEA. Le client doit vérier ses colis et
porter IMPERATIVEMENT sur le bon
de livraison des RESERVES PRECISES :
indication du nombre de colis manquants
et/ou endommagés, et description
détaillée du dommage éventuel
(emballage ouvert ou déchiré, produit
détérioré ou manquant, etc.)
Les coûts d’installation initiaux.
Toutefois, si le prestataire de service
ou son partenaire agréé procède à
une réparation ou un remplacement
d’appareil selon les termes de la présente
garantie, le prestataire de service ou son
partenaire agréé ré-installeront le cas
échéant l’appareil réparé ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux
appareils ayant fait l’objet d’une adaptation
dans le respect des rêgles de l’art par un
spécialiste qualié avec des pièces d’origine
du fabricant pour une mise en conformité de
l’appareil aux spécications techniques d’un
autre pays membre de l’Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s’engage à garantir la
conformité des biens au contrat ainsi que
les éventuels vices cachés, conformément
aux dispositions légales gurant ci-après,
sans que cela ne fasse obstacle à la mise
en oeuvre de la garantie commerciale
ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus
étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait
du code de la consommation)
Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de
livrer un bien conforme au contrat et
répond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance. Il répond également
des défauts de conformité résultant de
l’emballage, des instructions de montage
ou de l’installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité. »
Art. L. 211-12. « L’action résultant du
défaut de conformité se prescrit par deux
ans à compter de la délivrance du bien. »
FRANÇAIS 52
Art. L. 211-5. « Pour être conforme au
contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement
attendu d’un bien semblable et, le cas
échéant :
- correspondre à la description donnée
par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur
peut légitimement attendre eu égard
aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par
son représentant, notamment dans la
publicité ou l’étiquetage ;
- 2° Ou présenter les caractéristiques
dénies d’un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage
spécial recherché par l’acheteur, por
à la connaissance du vendeur et que ce
dernier a accepté. »
«De la garantie des défauts de la chose
vendue» (extrait du code civil)
Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la
garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre
à l’usage auquel on la destine, ou qui
diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en
aurait donné qu’un moindre prix, s’il les
avait connus. »
Art. 1648 (1er alinéa). « L’action résultant
des vices rédhibitoires doit être intentée
par l’acquéreur dans un délai de deux
ans à compter de la découverte du vice. »
Où s’applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux
spécications techniques et réglementations
applicables et propres à chaque pays le
cas échéant, les garanties pourront être
exercées auprès de l’organisation IKEA
locale du pays où le produit est utilisé sur
tout le territoire de l’Union Européenne (hors
DOM et TOM). Les conditions de garantie,
étendues et limites, sont celles applicables
sur le marché local. Il est recommandé de se
les procurer auprès de l’organisation IKEA
locale.
Le centre de réparation et d’entretien
agréé applicable à vos appareils
électroménagers IKEA :
N’hésitez pas à contacter le centre d’entretien
et de réparation agréé IKEA pour :
1. requérir la mise en oeuvre du service
dans le cadre de cette garantie
contractuelle.
2. obtenir des conseils pour l’installation
de l’appareil IKEA dans un meuble de
cuisine IKEA prévu à cet effet.
3. obtenir des informations pour le bon
fonctionnement de l’appareil.
Pour pouvoir vous apporter la meilleure
assistance, assurez-vous d’avoir lu
attentivement les instructions de montage
et/ou le manuel de l’utilisateur avant de
nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en
oeuvre de la présente garantie ?
Dans le but de vous fournir un
service rapide, veuillez utiliser le
numéro de téléphone spécique à
votre pays indiqué dans le manuel.
Veuillez toujours vous reporter aux
numéros énoncés dans le livret fourni
spéciquement avec l’appareil
IKEA pour lequel vous avez besoin
d’assistance.
Avant de nous appeler, assurez
vous de disposer de la référence
IKEA (code à 8 chiffres) et du
numéro de service (code à 12
chiffres) que vous trouverez sur la
plaque d’identication apposée sur
l’appareil.
CONSERVEZ IMPERATIVEMENT
FRANÇAIS 53
L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET
DE CAISSE, FACTURE OU BON DE
LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE
GARANTIE !
Ils vous seront nécessaires comme
preuve de l’achat pour vous permettre
de bénécier de la présente garantie.
Vous y retrouverez notamment la
désignation et la référence IKEA
(code à 8 chiffres) de chaque appareil
acheté.
Besoin d’aide supplémentaire?
Si vous avez des questions supplémentaires
sur les conditions d’application des garanties
IKEA (étendues et limites, produits couverts),
adressez-vous à votre magasin IKEA le
plus proche. Adresse et horaires sur le site
www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par
téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).
FRANÇAIS 54
GARANTIE IKEA (BELGIQUE)
Quelle est la durée de validité de la
garantie IKEA?
Cette garantie est valable cinq (5) ans
à compter de la date d’achat de votre
appareil chez IKEA, à l’exception des
appareils LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans. La preuve d’achat
originale est requise. Les réparations,
effectuées sous garantie ne prolongent pas
la période de garantie de l’appareil.
Quels appareils ne sont pas couverts par
cette garantie de cinq (5) ans ?
Les appareils portant le nom de LAGAN et
tous les appareils achetés chez IKEA avant
le 1er août 2007.
Qui effectuera la réparation ?
Le réparateur agréé IKEA se chargera de la
réparation par le biais de son propre réseau
ou du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre la garantie ?
La garantie couvre les défauts de
l’appareil, dus à des vices de matière ou de
fabrication, à partir de la date d’achat chez
IKEA.
Cette garantie ne s’applique que dans le
cas d’un usage domestique. Les exceptions
sont spéciées à la rubrique “Qu’est-ce qui
n’est pas couvert par cette garantie ?”
Pendant la période de garantie, les coûts
engagés pour remédier au problème, par
exemple les réparations, les pièces, la
main-d’œuvre et les déplacements sont pris
en charge à condition que l’appareil soit
accessible à des ns de réparation sans
dépenses particulières. La directive UE (N°
99/44/CE) et les règlementations locales
respectives s’appliquent à ces conditions.
Les pièces remplacées deviendront
propriété d’IKEA.
Que fera IKEA pour régler le problème ?
Le réparateur désigné par IKEA examinera
le produit et décidera, à sa seule discrétion,
s’il est couvert par cette garantie. Si le
réparateur estime que le produit est
couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé,
soit réparera le produit défectueux, soit le
remplacera par un produit identique ou
comparable, à sa seule discrétion.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette
garantie?
L’usure normale.
Les dommages occasionnés sciemment
ou par négligence, les dommages
résultant du non-respect des instructions
d’utilisation, d’une installation
inadéquate ou d’une alimentation
électrique inadéquate, les dommages
causés par des réactions chimiques ou
électrochimiques, la rouille, la corrosion ou
un dégât des eaux, y compris, notamment,
les dommages causés par un excès de
calcaire dans l’eau, les dommages causés
par des conditions environnementales
anormales.
Les consommables, y compris les
ampoules et les piles.
Les éléments non fonctionnels et
décoratifs qui n’affectent pas l’usage
normal de l’appareil, y compris les griffes
et les éventuelles différences de couleur.
Les dommages accidentels causés par
des corps étrangers ou des substances,
et le nettoyage et le débouchage des
ltres, les systèmes de vidange ou les
compartiments à savon.
Les dommages occasionnés aux éléments
suivants : vitrocéramique, accessoires,
paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux
d’alimentation et de vidange, joints,
ampoules et diffuseurs, écrans, boutons,
revêtements et parties de revêtements,
sauf s’il est prouvé que ces dommages
sont dus à des vices de fabrication.
Les cas où aucun défaut n’est constaté
par le technicien.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

IKEA OTROLIG Kochfeld Le manuel du propriétaire

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à