Toro 21in Recycler/Rear Bagging Lawn Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3436-635RevA
TondeuseRecycler
®
51cm(21pouces)avecbac
arrière
demodèle21328—N°desérie400000000etsuivants
Manueldel'utilisateur
Introduction
Cettetondeuseàlamerotativeautotractéeest
destinéeaugrandpublic.Elleestprincipalement
conçuepourtondrelespelousesentretenues
régulièrementdanslesterrainsprivés.L'utilisation
deceproduitàd'autresnsquecelleprévuepeut
êtredangereusepourvous-mêmeettoutepersonne
àproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
Pourplusd’information,ycomprisdesconseils
desécurité,desdocumentsdeformation,des
renseignementsconcernantunaccessoire,pour
obtenirl'adressed'undépositaireoupourenregistrer
votreproduit,rendez-voussurlesitewww.Toro.com.
Pourobtenirdesprestationsdeservice,des
piècesTorod'origineoudesrenseignements
complémentaires,munissez-vousdesnuméros
demodèleetdesérieduproduitetcontactezun
dépositaire-réparateurouleserviceclientToroagréé.
LaFigure1indiquel'emplacementdesnumérosde
modèleetdesérieduproduit.Inscrivezlesnuméros
dansl'espaceréservéàceteffet.
Important:Avecvotreappareilmobile,vous
pouvezscannerlecodeQRsurl'autocollantdu
numérodesérie(lecaséchéant)pouraccéderà
l'informationsurlagarantie,lespiècesdétachées
etautresrenseignementsconcernantleproduit.
g283232
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdes
dangerspotentielsetsontsignaléesparlesymbole
desécurité(Figure2),quiindiqueundangerpouvant
entraînerdesblessuresgravesoumortellessiles
précautionsrecommandéesnesontpasrespectées.
g000502
Figure2
Symboledesécurité
Cemanuelutilisedeuxtermespourfairepasserdes
renseignementsessentiels.Important,pourattirer
l'attentionsuruneinformationd'ordremécanique
spécique,etRemarque,poursoulignerune
informationd'ordregénéralméritantuneattention
particulière.
Vouscommettezuneinfractionàlasection4442
ou4443duCodedesressourcespubliquesde
Californiesivousutilisezcettemachinedansune
zoneboisée,broussailleuseourecouverted'herbe,à
moinsd'équiperlemoteurd'unpare-étincellesenbon
état,telquedénidanslasection4442,ouàmoins
quelemoteursoitconstruit,équipéetentretenu
correctementpourprévenirlesincendies.
Lemanueldupropriétairedumoteurci-jointest
fourniàtitreinformatifconcernantlaréglementation
del'Agenceaméricainepourlaprotectionde
l'environnement(EPA)etlaréglementation
antipollutiondel'étatdeCalifornierelativeaux
systèmesantipollution,àleurentretienetàleur
garantie.Vouspouvezvousenprocurerunnouvel
exemplaireenvousadressantauconstructeurdu
moteur.
Couplebrutounet:lecouplebrutounetdece
moteuraétécalculéenlaboratoireparleconstructeur
dumoteurselonlanormeSAEJ1940ouJ2723de
laSocietyofAutomotiveEngineers(SAE).Étant
congurépoursatisfaireauxnormesdesécurité,
antipollutionetd'exploitation,lemoteurmontésur
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduitàwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméauMexique
Tousdroitsréservés
*3436-635*A
cetteclassedetondeuseaurauncoupleeffectif
nettementinférieur.Reportez-vousaumanueldu
constructeurdumoteurfourniaveclamachine.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lesgazd'échappementdeceproduit
contiennentdessubstanceschimiques
considéréesparl'étatdeCaliforniecomme
susceptiblesdeprovoquerdescancers,
desmalformationscongénitalesetautres
troublesdelareproduction.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Tabledesmatières
Introduction...............................................................1
Sécurité....................................................................3
Consignesdesécuritégénérales........................3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction..............4
Miseenservice.........................................................5
1Montageduguidon..........................................5
2Montageducâbledulanceurdansle
guide...............................................................6
3Ajoutd'huiledanslemoteur.............................7
4Montagedubacàherbe..................................8
Vued'ensembleduproduit........................................9
Caractéristiquestechniques..............................9
Outilsetaccessoires...........................................9
Utilisation................................................................10
Avantl'utilisation..................................................10
Consignesdesécuritéavantl'utilisation............10
Remplissageduréservoirdecarburant.............10
Contrôleduniveaud'huilemoteur.....................12
Réglagedelahauteurduguidon.......................12
Réglagedelahauteurdecoupe.......................13
Pendantl'utilisation.............................................13
Consignesdesécuritépendant
l'utilisation.....................................................13
Démarragedumoteur.......................................14
Arrêtdumoteur.................................................15
Recyclagedel'herbecoupée............................15
Ramassagedel'herbecoupée.........................15
Conseilsd'utilisation........................................15
Aprèsl'utilisation.................................................16
Consignesdesécuritéaprèsl'utilisation............16
Nettoyagedudessousdelamachine................16
Pliageduguidon...............................................17
Entretien.................................................................18
Programmed'entretienrecommandé..................18
Consignesdesécuritépendant
l'entretien......................................................18
Préparationàl'entretien....................................18
Entretiendultreàair.......................................19
Vidangedel'huilemoteur..................................19
Remplacementdelalame................................20
Remisage...............................................................21
Consignesdesécuritérelativesau
remisage.......................................................21
Préparationdelamachineauremisage............21
Remiseenserviceaprèsremisage...................21
2
Sécurité
Cettemachineestconçueenconformitéavecla
normeANSIB71.1–2017.
Consignesdesécurité
générales
Ceproduitpeutsectionnerlesmainsoulespieds
etprojeterdesobjets.Respecteztoujourstoutes
lesconsignesdesécuritépouréviterdesblessures
graves.
Vousdevezlire,comprendreetrespectertoutes
lesinstructionsetmisesengardequigurentdans
ceManueldel'utilisateurainsiquesurlamachine
etlesaccessoiresavantdedémarrerlemoteur.
Neplacezpaslesmainsoulespiedsprèsdes
piècesmobilesousouslamachine.Nevoustenez
pasdevantl'ouvertured'éjection.
N'utilisezpaslamachines'ilmanquedescapots
oud'autresdispositifsdeprotection,ous'ilssont
enmauvaisétat.
N'admettezpersonne,notammentlesenfants,
danslepérimètredetravail.N'autorisezjamais
unenfantàutiliserlamachine.Seulesles
personnesresponsables,forméesàl'utilisationde
lamachine,ayantluetcomprislesinstructions
etphysiquementaptessontautoriséesàutiliser
lamachine.
Arrêtezlamachine,coupezlemoteuretattendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobilesavant
defairel'entretien,defairelepleindecarburant
oudedéboucherlamachine.
L'usageoul'entretienincorrectdecettemachinepeut
occasionnerdesaccidents.Pourréduirelesrisques
d'accidentsetdeblessures,respectezlesconsignes
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgravesvoiremortelles.
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
decaloemmarkt
Marquedufabricant
1.Cettemarqueidentielalamecommeprovenantdu
constructeurd'originedelamachine.
decal94-8072
94-8072
decal117-4143
117-4143
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.
2.Risquedeprojectiond'objetsn'autorisezpersonneà
s'approcherdelamachine.
3.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedsparla
tondeusedébranchezleldelabougieetlisezleManuel
del'utilisateuravantd'effectuertoutentretien.
4.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedsparla
lamedelatondeusenevousapprochezpasdespièces
mobiles;gardeztouteslesprotectionsenplace.
5.Risquedecoupure/mutilationdesmainsoudespiedsparla
lamedelatondeusenetravaillezpasdanslesensdela
pente,maistransversalement;coupezlemoteurattendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobilesavantdequitter
lamachine;ramassezlesdébriséventuellementprésents
avantdetondre;regardezderrièrevousquandvoustondez
enmarchearrière.
decal133-8062
133-8062
4
Miseenservice
Important:Retirezetmettezaurebutlapelliculedeplastiquequiprotègelemoteurainsiquetoutautre
emballageouélémentenplastiqueutilisésurlamachine.
1
Montageduguidon
Aucunepiècerequise
Procédure
ATTENTION
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetderendrel'utilisationdelamachinedangereusesi
vousnepliezounedépliezpasleguidoncorrectement.
Veillezànepasendommagerlescâblesenpliantoudépliantleguidon.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vousàundépositaire-réparateuragréé.
1.Retirezlesboutonsetlesboulonscorrespondantssurlapartieinférieureduguidon(AdeFigure3).
2.Placezlapartiesupérieureduguidonsurlapartieinférieureetdépliezleguidon(BdeFigure3).
3.Vériezquelescâblespassentbienàl'extérieurduguidon(CdeFigure3).
4.Installezlesboutonsduguidonàl'aidedesboulonscorrespondantsetserrez-lesfermementàlamain
(DdeFigure3).
g305902
Figure3
5
2
Montageducâbledulanceurdansleguide
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Pourdémarrerlemoteurfacilementetentoutesécuritéchaquefoisquevousutilisezla
machine,installezlecâbledulanceurdansleguide.
g228152
Figure4
6
3
Ajoutd'huiledanslemoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Important:Sivousfaitestournerlemoteuralorsqueleniveaud'huiledanslemoteuresttropbasou
tropélevé,vousrisquezd'endommagerlemoteur.
g235721
Figure5
7
4
Montagedubacàherbe
Aucunepiècerequise
Procédure
g240711
Figure6
8
Vued'ensembledu
produit
g310593
Figure7
1.Barredecommandedes
lames
6.Levierdehauteurde
coupe(2)
2.Déecteurarrière
7.Bouchonde
remplissage-jauge
3.Bouchonduréservoirde
carburant
8.Boutonduguidon(2)
4.Filtreàair9.Bacàherbe
5.Bougie10.Poignéedulanceur
Caractéristiques
techniques
Mo-
dèle
Poids
LongueurLargeur
Hauteur
28kg145cm56cm97cm
21328
(62lb)(57po)(22po)(38po)
Outilsetaccessoires
Unesélectiond'outilsetaccessoiresagrééspar
Toroestdisponiblepouraugmenteretaméliorer
lescapacitésdelamachine.Pourobtenirlaliste
detouslesaccessoiresetoutilsagréés,contactez
votredépositaire-réparateurouvotredistributeurToro
agréé,ourendez-voussurwww.Toro.com.
Pourgarantirunrendementoptimaletconserver
lacerticationdesécuritédelamachine,utilisez
uniquementdespiècesderechangeetaccessoires
Torod'origine.Lespiècesderechangeetaccessoires
d'autresconstructeurspeuventêtredangereuxetleur
utilisationrisqued'annulerlagarantiedelamachine.
9
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd'aprèslapositiond'utilisation
normale.
Avantl'utilisation
Consignesdesécurité
avantl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Coupeztoujourslemoteur,attendezl'arrêt
completdetouteslespiècesenmouvementet
faitesrefroidirlamachineavantdelarégler,dela
réparer,delanettoyeroudelaremiser.
Familiarisez-vousaveclemaniementcorrectdu
matériel,lescommandesetlessymbolesde
sécurité.
Vériezquetouslescapotsetdispositifsde
sécurité,commelesdéecteurset/oulebacà
herbe,sontenplaceetenbonétat.
Vérieztoujoursqueleslamesetlesboulonsde
lamenesontpasusésouendommagés.
Inspectezlazonedetravailetdébarrassez-lade
toutobjetpouvantgênerlefonctionnementdela
machineouêtreprojetépendantsonutilisation.
Lecontactaveclalameenmouvemententraîne
desblessuresgraves.Nemettezpaslesdoigts
souslecarterdutablierdecoupequandvous
réglezlahauteurdecoupe.
Consignesdesécuritérelativesau
carburant
Lecarburantestextrêmementinammableet
hautementexplosif.Unincendieouuneexplosion
causé(e)parducarburantpeutvousbrûler,ainsi
quetoutepersonneàproximité,etcauserdes
dommagesmatériels.
Pouréviterquel'électricitéstatiquen'enamme
lecarburant,posezlerécipientet/oula
machinedirectementsurlesolavantdefaire
leplein;nelalaissezpasdansunvéhiculeou
surunsupportquelconque.
Faiteslepleinduréservoirdecarburantà
l'extérieur,dansunendroitbiendégagé,
lorsquelemoteurestfroid.Essuyeztout
carburantrépandu.
Nefumezpaslorsquevousmanipulezdu
carburantettenez-vousàl'écartdesammes
nuesousourcesd'étincelles.
N'enlevezpaslebouchonduréservoirde
carburantetn'ajoutezpasdecarburantquand
lemoteurtourneouestencorechaud.
Sivousrenversezducarburant,n'essayezpas
dedémarrerlemoteuràcetendroit.Évitez
decréerdessourcesd'inammationjusqu'à
dissipationcomplètedesvapeursdecarburant.
Conservezlecarburantdansunrécipient
homologuéethorsdelaportéedesenfants.
Lecarburantesttoxique,voiremortelencas
d'ingestion.L'expositionprolongéeauxvapeurs
decarburantpeutcauserdesblessuresetdes
maladiesgraves.
Évitezderespirerlesvapeursdecarburantde
façonprolongée.
N'approchezpaslevisageoulesmains
dupistoletnidel'ouvertureduréservoirde
carburant.
Tenezlecarburantàl'écartdesyeuxetdela
peau.
Remplissageduréservoir
decarburant
TypeEssencesansplomb
Indiced'octaneminimum
87(US)or91(octane
recherche;horsÉtats-Unis)
Éthanol
Pasplusde10%parvolume
MéthanolAucune
MTBE(étherméthyltertiobu-
tylique)
Moinsde15%parvolume
HuileNepasajouteraucarburant
Utilisezuniquementducarburantpropreetfrais
(stockédepuismoinsd'unmois)provenantd'une
sourceable.
Important:Pourréduirelesproblèmesde
démarrage,ajoutezaucarburantfraislaquantité
destabilisateur/conditionneurindiquéeparle
fabricantdustabilisateur/conditionneur.
Reportez-vousaumanueldupropriétairedumoteur
pourplusderenseignements.
Remplissezleréservoirdecarburantcommemontré
àlaFigure8.
10
g230458
Figure8
11
Contrôleduniveaud'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationouunefoisparjour
Important:Sivousfaitestournerlemoteuralorsqueleniveaud'huiledanslecarteresttropbasou
tropélevé,vousrisquezd'endommagerlemoteur.
g235721
Figure9
Réglagedelahauteurduguidon
Vouspouvezéleverouabaisserleguidonàlapositionquivousconvientlemieux.
1.Retirezlesboutonsetlesboulonscorrespondantssurlapartieinférieureduguidon(AdeFigure10).
2.Placezleguidondansl'unede2positions,(AdeFigure10).
3.Vériezquelescâblespassentbienàl'extérieurduguidon(BdeFigure10).
4.Installezlesboutonsduguidonàl'aidedesboulonscorrespondantsetserrez-lesfermementàlamain
(CdeFigure10).
g311491
Figure10
12
Réglagedelahauteurdecoupe
PRUDENCE
Silemoteurvientdetourner,lesilencieuxesttrèschaudetpeutvousbrûler.
Nevousapprochezpasdusilencieuxencorechaud.
Choisissezlahauteurdecoupevoulue.Régleztouteslesrouesàlamêmehauteurdecoupe(Figure11).
g228410
Figure11
Pendantl'utilisation
Consignesdesécurité
pendantl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Portezdesvêtementsappropriés,ycomprisune
protectionoculaire,unpantalon,deschaussures
solidesàsemelleantidérapanteetdesprotecteurs
d'oreilles.Sivoscheveuxsontlongs,attachez-les
etneportezpasdevêtementsamplesnidebijoux
pendants.
Accordeztoutevotreattentionàl'utilisationde
lamachine.Nevouslivrezàaucuneactivité
risquantdevousdistraire,aurisquedecauserdes
dommagescorporelsoumatériels.
N'utilisezpaslamachinesivousêtesmaladeou
fatigué,nisousl'emprisedel'alcool,dedrogues
oudemédicaments.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.Coupezle
moteuretattendezl'arrêtcompletdetoutes
lespiècesmobilesavantdequitterlaposition
d'utilisation.
Lorsquevousrelâchezlabarredecommande
delalame,lemoteuretlalamedoivents'arrêter
enmoinsde3secondes.Sicen'estpaslecas,
cessezimmédiatementd'utiliserlamachineet
contactezundépositaire-réparateuragréé.
N'admettezpersonnedanslepérimètredetravail.
Veillezàcequelesjeunesenfantsrestenthors
dupérimètredetravail,souslagarded'unadulte
responsableautrequel'utilisateur.Arrêtezla
machinesiquelqu'unentredanslazonedetravail.
13
Vérieztoujourssilavoieestlibrejustederrière
lamachineetsursatrajectoireavantdefaire
marchearrière.
N'utilisezlamachinequesilavisibilitéest
sufsanteetdansdebonnesconditions
météorologiques.N'utilisezpaslamachinesila
foudremenace.
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilleshumides,
vousrisquezdeglisseretdevousblesser
gravementsivoustouchezlalameentombant.
Évitezdetondrequandl'herbeesthumide.
Faitespreuvedelaplusgrandeprudence
àl'approchedetournantssansvisibilité,de
buissons,d'arbresoud'autresobjetssusceptibles
demasquerlavue.
Nedirigezpasl’éjectionversquiquecesoit.
N'éjectezpasl'herbecoupéecontreunmurou
unobstacle,carellepourraitricocherdansvotre
direction.Arrêtezla(les)lame(s)quandvous
passezsurdugravier.
Méez-vousdestrous,ornières,bosses,rochers
ouautresobstaclescachés.Lesirrégularités
duterrainpeuventvousfairedéraperouperdre
l'équilibre.
Silamachineheurteunobstacleoucommenceà
vibrer,coupezimmédiatementlemoteur,attendez
l'arrêtcompletdetouteslespiècesmobileset
débranchezleldelabougieavantdevériersila
machinen'estpasendommagée.Effectueztoutes
lesréparationsnécessairesavantderéutiliserla
machine.
Avantdequitterlapositiond'utilisation,coupez
lemoteuretattendezl'arrêtdetouteslespièces
mobiles.
Silemoteurvientdetourner,ilesttrèschaudet
peutvousbrûlergravement.Nevousapprochez
pasdumoteurencorechaud.
Nefaitestournerlemoteurquedansdeslieux
bienaérés.Lesgazd'échappementcontiennent
dumonoxydedecarbonedontl'inhalationest
mortelle.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposants
dubacàherbeetdelagoulotted'éjection,
etremplacezaubesoinlespiècesuséesou
endommagéespardespiècesTorod’origine.
Consignesdesécuritéconcernant
l'utilisationsurlespentes
Travailleztransversalementàlapente,jamaisen
montantoudescendant.Changezdedirection
aveclaplusgrandeprudencesurlesterrainsen
pente.
Netondezpasdepentestropraides.Vous
pourriezglisseretvousblesserentombant.
Tondeztoujoursavecprudenceàproximitéde
dénivellations,fossésouberges.
Démarragedumoteur
1.Maintenezlabarredecommandedelalamecontreleguidon(AdeFigure12).
2.Tirezlapoignéedulanceur(BdeFigure12).
Remarque:Tirezlapoignéedulanceurlentementjusqu'àcequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement.Laissezlelanceurserétracterlentementjusqu'àlapoignée.
Remarque:Silemoteurnedémarrepasaprèsplusieurstentatives,contactezundépositaire-réparateur
agréé.
g277368
Figure12
14
Arrêtdumoteur
Pourcouperlemoteur,relâchezlabarredecommandedelalame.
Important:Lorsquevousrelâchezlabarredecommandedelalame,lemoteuretlalamedoivent
s'arrêterenmoinsde3secondes.Sicen'estpaslecas,cessezimmédiatementd'utiliserlamachineet
contactezundépositaire-réparateuragréé.
Recyclagedel'herbecoupée
Àlalivraison,votremachineestprêteàrecyclerl'herbeetlesfeuillescoupéespournourrirvotrepelouse.
Silebacàherbeestmontésurlamachine,enlevez-leavantdeprocéderaurecyclagedel'herbe;voirRetrait
dubacàherbe(page15).
Ramassagedel'herbecoupée
Utilisezlebacàherbepourrecueillirl'herbeetlesfeuillescoupéesàlasurfacedelapelouse.
ATTENTION
Silebacàherbeestusé,desgravillonsouautresdébrissimilairespeuventêtreprojetésvers
vousoudespersonnesàproximité,etinigerdesblessuresgravesoumortelles.
Examinezfréquemmentlebacàherbe.S'ilestendommagé,remplacez-leparunbacToro
neufd'origine.
Montagedubacàherbe
1.Soulevezledéecteurarrière(AdeFigure13).
2.Insérezlesextrémitésdelatigedubacàherbedanslescransdessupportsduguidon(BdeFigure13).
3.Faitesreposerledéecteurarrièresurlebac.
g240796
Figure13
Retraitdubacàherbe
1.Soulevezledéecteurarrière(AdeFigure13).
2.Sortezlapoignéedubacàherbedescransdessupportsetdéposezlebacdelamachine.
3.Refermezledéecteurarrière.
Conseilsd'utilisation
Conseilsdetontegénéraux
Inspectezlazonedetravailetenleveztoutobjet
pouvantêtreprojetéparlamachine.
Évitezdeheurterdesobstaclesaveclalame.Ne
passezjamaisintentionnellementsurunobjetquel
qu'ilsoit.
Silamachineheurteunobstacleoucommenceà
vibrer,coupezimmédiatementlemoteur,retirezla
15
clédecontact(selonl'équipement),débranchezle
ldelabougieetvériezsilamachinen'estpas
endommagée.
Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,remplacezla
lameaudébutdelasaisondetonte.
Remplacezlalamedèsquenécessaireparune
lameToro.
Latonte
Netondezl'herbequesuruntiersdesahauteur
àchaquefois.N’utilisezpasunehauteurde
coupeinférieureà51mm(2po),saufsil'herbe
estclairseméeouàlandel'automnequandla
poussecommenceàralentir.
Sil'herbefaitplusde15cm(6po),effectuez
d'abordunpremierpassageàvitesseréduiteàla
hauteurdecoupelaplushaute.Effectuezensuite
undeuxièmepassageàunehauteurdecoupe
inférieurepourobtenirunecoupeplusesthétique.
L'herbetrophauterisqued'obstruerlamachineet
defairecalerlemoteur.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceà
s'agglomérersurlapelouseetpeuventobstruerla
machineetfairecalerlemoteur.Évitezdetondre
quandl'herbeesthumide.
Soyezconscientdesrisquesd'incendiepartemps
trèssec,respecteztouslesavertissementslocaux
relatifsauxincendies,etnelaissezpasl'herbeet
lesfeuillessèchess'accumulersurlamachine.
Alternezladirectiondelatonte.Celapermet
dedisperserlesdéchetsplusuniformémentet
d'obtenirunefertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpas
satisfaisant,essayezuneouplusieursdes
solutionssuivantes:
Remplacezlalameoufaites-laaiguiser.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspour
tondreunelargeurdebanderéduite.
Hachagedefeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet,
vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur
lesfeuilles.
Silacouchedefeuillessurlapelousefaitplusde
13cm(5po)d'épaisseur,utilisezunehauteurde
coupeplusélevée,puisfaitesunsecondpassage
àlahauteurdecoupedésirée.
Ralentissezlavitessededéplacementsiles
feuillesnesontpashachéesassezmenues.
Aprèsl'utilisation
Consignesdesécurité
aprèsl'utilisation
Consignesdesécuritégénérales
Coupeztoujourslemoteur,attendezl'arrêt
completdetouteslespiècesenmouvementet
faitesrefroidirlamachineavantdelarégler,dela
réparer,delanettoyeroudelaremiser.
Pouréviterlesrisquesd'incendie,enlevezles
brinsd'herbeetautresdébrisquisontagglomérés
surlamachine.Nettoyezlescouléeséventuelles
d'huileoudecarburant.
Neremisezjamaislamachineoulesbidonsde
carburantàproximitéd'uneammenue,d'une
sourced'étincellesoud'uneveilleuse,tellecelle
d'unchauffe-eauoud'autresappareils.
Sécuritérelativeautransport
Procédezavecprudencepourchargerou
déchargerlamachine.
Empêchezlamachinederouler.
Nettoyagedudessousde
lamachine
Périodicitédesentretiens:Aprèschaqueutilisation
Pourobtenirdesrésultatsoptimaux,nettoyez
rapidementledessousdelamachineaprèslatonte.
1.Abaissezlamachineàlahauteurdecoupela
plusbasse.
2.Amenezlamachinesurunesurfacerevêtue
planeethorizontale.
3.Mettezlemoteurenmarcheetengagezlalame,
puisdirigezunjetd'eaudevantlarouearrière
droite(Figure14).
Remarque:L'eauéclabousseraendirection
delalameetenlèveralesdébrisd'herbe
agglomérés.
g002600
Figure14
16
4.Lorsqu'ilneresteplusd'herbesurlalame,
arrêtezl'eauetdéplacezlamachineàunendroit
sec.
5.Faitestournerlemoteurquelquesminutespour
sécherledessousdelamachine.
Pliageduguidon
ATTENTION
Vousrisquezd'endommagerlescâblesetde
rendrel'utilisationdelamachinedangereuse
sivousnepliezounedépliezpasleguidon
correctement.
Veillezànepasendommagerlescâblesen
pliantoudépliantleguidon.
Siuncâbleestendommagé,adressez-vous
àundépositaire-réparateuragréé.
1.Retirezlaclédecontact(selonl'équipement).
2.Desserrezlesboutonsduguidonjusqu'àceque
leguidonbougelibrement(Figure15).
g186341
Figure15
1.Boutonduguidon(2)
3.Rabattezleguidonenavantcommeindiquéà
laFigure15.
17
Entretien
Programmed'entretienrecommandé
Périodicitéd'entretienProcédured'entretien
Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Contrôlezleniveaud'huilemoteuretfaitesl'appointaubesoin.
Vériezquelemoteurs'arrêtedansles3secondessuivantlerelâchementdela
barredecommandedelalame.
Vériezl'étatetlapropretédultreàair,etnettoyez-leouremplacez-leaubesoin.
Aprèschaqueutilisation
Enlevezl'herbecoupéeetautresdébrisaccumuléssouslamachine.
Unefoisparan
Nettoyezouremplacezleltreàair(plussouvents'ilyabeaucoupdepoussière).
Vidangezl'huilemoteur.
Remplacezlalameoufaites-laaiguiser(plussouventsielles'émousserapidement).
Nettoyezlemoteurenenlevantlessaletésetlesdébrissurlesommetetlescôtés;
nettoyez-leplusfréquemmentsivoustravaillezdansuneatmosphèrepoussiéreuse.
Unefoisparanouavant
leremisage
Vidangezleréservoirdecarburantavantleremisageannueletavantlesréparations
quilenécessitent.
Important:Reportez-vousaumanueldupropriétairedumoteurpourtoutesprocéduresd'entretien
supplémentaires.
Consignesdesécurité
pendantl'entretien
Débranchezleldelabougieavantdeprocéderà
unquelconqueentretien.
Portezdesgantsetuneprotectionoculairepour
fairel'entretiendelamachine.
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.Portezdes
gantspoureffectuerl'entretiendelalame.Ne
réparezpasetnemodiezpasleslames.
N'enlevezetnemodiezjamaislesdispositifsde
sécurité.Vériezrégulièrementqu'ilsfonctionnent
correctement.
Ducarburantpeuts'échapperlorsquelamachine
estbasculéesurlecôté.Lecarburantest
inammableetexplosif,etpeutcauserdes
blessures.Laisseztournerlemoteurjusqu'àce
qu'ils'arrêtefautedecarburantouvidangezle
restedecarburantavecunepompemanuelle;ne
siphonnezjamaislecarburant.
Pourgarantirunrendementoptimaldela
machine,utiliseztoujoursdespiècesderechange
etaccessoiresTorod'origine.Lespiècesde
rechangeetaccessoiresd'autresconstructeurs
peuventêtredangereuxetleurutilisationrisque
d'annulerlagarantiedelamachine.
Préparationàl'entretien
1.Coupezlemoteur,enlevezlaclédecontact
(selonl'équipement)etattendezl'arrêtcomplet
detouteslespiècesmobiles.
2.Débranchezleldelabougie(Figure16).
g186525
Figure16
1.Fildebougie
3.Rebranchezlelsurlabougieunefoisl'entretien
terminé.
18
Entretiendultreàair
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Unefoisparan
1.Appuyezsurleslanguettesdeverrouillageen
hautducouvercledultreàair(Figure17).
g002902
Figure17
1.Languettesdeverrouillage
2.Ouvrezlecouvercle.
3.Déposezleltreàair(Figure18).
g002903
Figure18
4.Remplacezleltreàairs'ilestendommagéou
humidiépardel'huileoudel'essence.
5.Sileltreàairestencrassé,tapotez-leà
plusieursreprisessurunesurfacedureou
soufezdel'aircompriméàmoinsde2,07bar
(30psi)parlecotédultrequiestfaceau
moteur.
Remarque:Nebrossezpasleltrepourle
débarrasserdesimpuretés,carcelaaurapour
effetd'incrusterlesimpuretésdanslesbres.
6.Avecunchiffonhumide,essuyezlapoussière
surleboîtieretlecouvercledultreàair.Ne
faitespaspénétrerdepoussièredansle
conduitd'air.
7.Mettezleltreàairenplace.
8.Fermezlecouvercle.
Vidangedel'huilemoteur
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
Remarque:Faitestournerlemoteurpendant
quelquesminutesavantlavidangepourréchauffer
l'huile.L'huilechaudes'écouleplusfacilementet
entraîneplusd'impuretés.
Huilemoteurspéciée
Capacitéd'huilemoteur0,55L(18,6ozliq.)
Viscositéd'huileHuiledétergenteSAE30ou
SAE10W-30
ClassedeserviceAPISJoumieux
1.Amenezlamachinesurunsolplatethorizontal.
2.VoirPréparationàl'entretien(page18).
3.Tournezlebouchondanslesensantihoraireet
sortezlajauge(Figure19).
g186326
Figure19
4.Inclinezlamachinesurlecôté(ltreàairen
haut)pourvidangerl'huileusagéeparletubede
remplissage(Figure19).
19
g020050
Figure20
5.Redressezlamachineaprèsavoirvidangé
l'huileusagée.
6.Versezlentementenviron75%delacapacité
d'huilemoteurdansletubederemplissage
d'huile.
7.Attendez3minutesquel'huilesestabilisedans
lemoteur.
8.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
9.Insérezlajaugeaufonddutubederemplissage,
sanslavisser,puisressortez-la.
10.Vériezleniveaud'huileindiquéparlajauge
(Figure19).
Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum
surlajauge,versezlentementunepetite
quantitéd'huiledansletubederemplissage,
attendez3minutespuisrépétezles
opérations8à10jusqu'àatteindreleniveau
d'huilecorrectsurlajauge.
Sileniveaud'huileesttropélevé,vidangez
l'excédentd'huilejusqu'àobtentionduniveau
d'huilecorrectsurlajauge.
Important:Sivousfaitestournerlemoteur
alorsqueleniveaud'huiledanslemoteur
esttropbasoutropélevé,vousrisquez
d'endommagerlemoteur.
11.Insérezetvissezsolidementlajaugedansle
tubederemplissage.
12.Recyclezl'huileusagéecorrectement.
Remplacementdelalame
Périodicitédesentretiens:Unefoisparan
Important:Vousaurezbesoind'uneclé
dynamométriquepourmonterlalame
correctement.Sivousn'enpossédezpas
ousivousnevoussentezpascapable
d'effectuercetteprocédure,adressez-vousàun
dépositaire-réparateuragréé.
Examinezl'étatdelalamechaquefoisqueleréservoir
decarburantestvide.Silalameestendommagéeou
fêlée,remplacez-laimmédiatement.Silalameest
émousséeouébréchée,faites-laaiguiseretéquilibrer
ouremplacez-la.
ATTENTION
Lalameesttranchanteetvouspouvezvous
blessergravementàsoncontact.
Portezdesgantspoureffectuerl'entretiende
lalame.
1.VoirPréparationàl'entretien(page18).
2.Basculezlamachinesurlecôté(ltreàairen
haut).
3.Immobilisezlalameavecunmorceaudebois
(Figure21).
g231389
Figure21
4.Déposezlalamemaisconservezlesxations
(Figure21).
5.Montezlanouvellelameettouteslesxations
(Figure22).
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Toro 21in Recycler/Rear Bagging Lawn Mower Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur