Panasonic DMCFX36 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi
Appareil photo numérique
Modèle n° DMC-FX35/DMC-FX36
VQT1P31
Lire intégralement ces instructions
avant d’utiliser l’appareil.
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques
de commerce ou des marques déposées de
Apple Inc. et sont utilisées sous licence.
Avant utilisation
- 2 -
Avant utilisation
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez lire
attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer chaque fois
que vous en aurez besoin.
Précautions à prendre
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels
publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient
constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins
d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de
restrictions.
Remarquer que notamment les commandes, les composants et les menus de votre
appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux illustrés dans le présent manuel.
Le logo SDHC est une marque de commerce.
Reproduction des écrans des produits Microsoft avec la permission de Microsoft Corporation.
Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce manuel sont des
marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
AVERTISSEMENT:
POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ELECTROCUTION OU DE
DETERIORATION DU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE, A LHUMIDITE OU A DES
ECLABOUSSURES ET VEILLEZ A NE PAS POSER SUR L’APPAREIL D’OBJETS
REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE DES VASES.
UTILISEZ UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDES.
N’ENLEVEZ PAS LE CACHE (OU LE DOS); AUCUNE PARTIE REPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE A LINTERIEUR. POUR TOUTE REPARATION,
VEUILLEZ VOUS ADRESSER A UN REPARATEUR QUALIFIE.
LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER À PROXIMITÉ DE L’APPAREIL ET
ÊTRE FACILEMENT ACCESSIBLE.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une
batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries
usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer à
plus de 60 xC ou incinérer.
La plaque signalétique se trouve sur le dessous des appareils.
- 3 -
Avant utilisation
-Si vous voyez ce symbole-
A propos du chargeur de la batterie
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque l’alimentation secteur est fournie.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le chargeur de la batterie est branché à une
prise électrique.
A propos de la batterie
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement à la lumière du
soleil, portières et fenêtres fermées, pendant un long moment.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs
d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui
les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et
un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte
désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains
pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en
cas d’achat d’un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la
conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels
effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient
survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche,
veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets,
conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques,
contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de
l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
MISE EN GARDE!
N’INSTALLEZ PAS OU NE PLACEZ PAS CET APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHEQUE OU
UN MEUBLE SIMILAIRE OU EN GENERAL DANS UN ESPACE FERME. ASSUREZ-VOUS
QUE L’APPAREIL EST BIEN AERE. POUR EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION
OU D’INCENDIE DU A UNE SURCHAUFFE, ASSUREZ-VOUS QU’AUCUN RIDEAU OU
AUTRE N’OBSTRUE LES ORIFICES D’AERATION.
N’OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D’AERATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES
ALLUMEES, SUR L’APPAREIL.
ELIMINEZ LES BATTERIES DANS LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
Avant utilisation
- 4 -
Précautions à prendre avec l’appareil photo
Ne secouez pas fortement l’appareil photo et ne le cognez pas en le faisant tomber etc.
Cet appareil pourrait mal fonctionner, l’enregistrement des photos pourrait ne plus être possible
ou bien l’objectif ou l’écran ACL pourrait être endommagé.
Nous vous conseillons fortement de ne pas laisser l’appareil photo dans votre
poche lorsque vous vous essayez et de ne pas l’introduire de force dans un
sac plein ou trop petit etc.
Des dommages à l’écran ACL ou des blessures peuvent en résulter.
Faites particulièrement attention aux endroits suivants car ils peuvent
être la cause du mauvais fonctionnement de l’appareil.
Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil comme
lorsqu’il est utilisé sous la pluie ou à la plage.
Ne touchez pas l’objectif ou les bornes avec les mains sales. Faites
attention également à ce qu’aucun liquide, sable ou autre matière étrangère n’entre
entre les espaces autour de l’objectif, des touches, etc.
Si de l’eau ou de l’eau de mer éclabousse votre appareil photo, utilisez un chiffon sec
pour essuyer le boîtier de l’appareil soigneusement.
- 5 -
Avant utilisation
Condensation (objectif embué)
Il y a formation de condensation lorsque la température ou le taux d’humidité ambiants change.
Prenez garde à la condensation car elle pourrait causer des taches sur l’objectif ou un mauvais
fonctionnement.
En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures.
Lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de celle ambiante, la buée disparaît
naturellement.
Lisez également “Précautions à prendre”. (P134)
- 6 -
Contenu
Avant utilisation
Précautions à prendre...............................2
Guide sommaire........................................8
Accessoires fournis.................................10
Noms des composants............................11
Préparatifs
Chargement de la batterie.......................13
À propos de la batterie
(chargement/nombre d’images
enregistrables) ........................................15
Insertion et retrait de la carte
(en option)/la batterie ..............................17
À propos de la mémoire interne/carte.....19
Paramétrage de l’horodateur
(horloge)..................................................21
• Changement de la configuration
de l’horloge (En mode normal de
prises de vues) .................................22
Configuration du Menu............................23
• Configuration des rubriques
du menu............................................24
• Utilisation du menu rapide ................26
À propos du menu de configuration ........27
Pour sélectionner le mode [ENR.]...........33
Fonctions de base
Prendre des photos en utilisant la
fonction automatique (Mode Auto
Intelligent)................................................35
• Détection de scène ...........................37
• La compensation de la lumière en
contre-jour.........................................37
• À propos du flash ..............................38
• Configuration du mode auto
intelligent...........................................38
Prendre des photos avec votre
configuration favorite (Mode normal
de prises de vues)...................................39
• Mise au point.....................................40
• Lorsque le sujet n’est pas mis
au point (comme lorsqu’il n’est
pas le centre de la composition
de la photo que vous désirez
prendre) ............................................40
• Prévention d’instabilité
(l’appareil photo est secoué).............41
Prises de vues avec zoom ......................42
• Utilisation du zoom optique/
Utilisation du zoom optique
étendu (EZ)/Utilisation du zoom
numérique.........................................42
Visualisation de photos
([LECT. NORMALE])...............................44
• Affichage des écrans multiples
(Visualisation “mosaïque”) ................45
• Utilisation du zoom de lecture ...........46
• En changeant le mode [LECT.] .........46
Effacement des images...........................47
• Pour effacer une seule image ...........47
• Pour supprimer plusieurs images
(jusqu’à 50) ou toutes les images .....47
Avancé (Enregistrement
d’images)
À propos de l’écran ACL .........................49
Prises de vues en utilisant le
flash incorporé.........................................51
• Sélection du réglage du
flash approprié ..................................51
Prises de vues en gros plan....................56
Prises de vues avec retardateur..............57
Compensation de l’exposition .................58
Prises de vues en rafale avec réglage
automatique de l’exposition.....................59
Prises de vues qui correspondent
à la scène qui doit être enregistrée
(Mode scène) ..........................................60
[PORTRAIT].....................................61
[GRAIN DE PEAU] ...........................61
[AUTOPORTRAIT] ...........................62
[PAYSAGE] ......................................62
[SPORTS] ........................................62
[PORTRAIT NOCT.].........................63
[PAYSAGE NOCT.]..........................63
[NOURRITURE] ..............................63
[FÊTE] ..............................................64
[LUMIÈRE BOUGIE] ........................64
[BÉBÉ1]/[BÉBÉ2] .............................65
[ANIMAL DOMES.]...........................66
[CRÉPUSCULE]...............................66
[HAUTE SENS.] ...............................66
• [RAFALE RAPIDE]...........................67
[CIEL ÉTOILÉ] .................................68
[FEU D’ARTIFICE] ...........................68
[PLAGE] ...........................................69
[NEIGE] ............................................69
- 7 -
[PHOTO AÉRIENNE].......................69
• [SOUS-MARINE]..............................70
Mode images animées............................71
Fonctions pratiques pour les
destinations de voyage ...........................74
• Enregistrement du jour de
vacances où vous prenez
la photo.............................................74
• Dates/Heures des Enregistrements
dans des Lieux de voyages
Étrangers (Heure Mondiale) .............76
Utilisation du menu du mode [ENR.].......78
• [FORMAT IMAG]..............................78
• [QUALITÉ]........................................79
• [FORMAT]........................................80
• [ISO INTELLIGENT].........................80
• [SENSIBILITÉ] .................................81
• [ÉQ.BLANCS] ..................................82
• [MODE AF].......................................84
• [MPA RAPIDE].................................86
• [RAFALE] .........................................86
• [EXPOSITION I.] ..............................87
• [ZOOM NUM.] ..................................87
• [MODE COULEUR]..........................88
• [STABILISAT.]..................................88
• [VIT. OBTU. MINI.]...........................89
• [ENR. SON]......................................89
• [LAMPE ASS. AF] ............................90
• [RÉGL.HORL.] .................................90
Prendre et visionner des images
bloc-notes (Mode bloc-notes)..................91
• Prise d’images bloc-notes.................91
• Visualisation des images
bloc-notes .........................................93
Avancé (Visualisation)
Visualisation des images à la suite
une de l’autre (Diaporama) .....................96
Sélection des photos et visualisation
de celles-ci ([LECT. PAR CAT.]/
[LECT. FAV.]) ...........................................99
• [LECT. PAR CAT.] ............................99
• [LECT. FAV.]...................................100
Visualisation d’images animées et
de photos avec piste sonore .................101
• Images animées..............................101
• Images avec piste sonore ...............101
Création de photos à partir d’un film .....102
Utilisation du menu du mode [LECT.] ...104
• [CALENDRIER]..............................104
• [ÉDIT. TITRE] ................................105
• [TIMBRE CAR.]..............................107
• [REDIMEN.] ..................................109
• [CADRAGE] ...................................110
• [CONV. FORM.] .............................111
• [TOURNER]/[ROTATION AFF] ......112
• [MES FAVORIS].............................113
• [IMPR.DPOF] .................................114
• [PROTÉGER] .................................116
[DOUBL. SON] ...............................117
• [COPIE] ..........................................118
Connexion à un autre appareil
Connexion à un ordinateur....................119
Impression des photos ..........................122
• Pour sélectionner une seule
photo et l’imprimer ..........................123
• Pour sélectionner plusieurs
photos et les imprimer.....................124
• Configuration de l’impression..........125
Visualisation des images sur un
téléviseur...............................................128
• Visualisation des images à l’aide
du câble AV (fourni) ........................128
• Visualisation des images sur
un téléviseur acceptant la carte
mémoire SD....................................129
• Visualisation sur un téléviseur
avec une prise component .............130
Autres
Affichage à l’écran.................................131
Précautions à prendre...........................134
Affichage des messages .......................138
Fonctions qui ne peuvent pas être
configurées ou qui ne marcheront
pas sous certaines conditions ...............141
En cas de problème ..............................144
Nombre d’images enregistrables et
durée d’enregistrement disponible ........153
Spécifications ........................................157
Avant utilisation
- 8 -
Avant utilisation
Guide sommaire
Voici un aperçu de la procédure à suivre pour prendre des photos et les visualiser avec cet
appareil photo. Pour chaque opération, assurez-vous de vous référer aux pages
correspondantes.
Chargez la batterie. (P13)
La batterie n’est pas chargée lors de
l’achat de l’appareil photo. Chargez la
batterie avant de l’utiliser.
type prise
type entrée
Insérez la batterie et la carte.
(P17)
Lorsque vous n’utilisez pas la carte,
vous pouvez enregistrer ou visualiser
les images sur la mémoire interne.
(P19) Référez-vous à la P20 lorsque
vous utilisez une carte.
Allumez l’appareil photo pour
prendre des photos.
1 Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] sur [!].
2 Appuyez sur le déclencheur pour
prendre des photos. (P35)
1
2
3
ONOFF
1
2
- 9 -
Avant utilisation
Visionnez les photos.
1 Faites glisser le sélecteur [ENR.]/
[LECT.] sur [(].
2 Sélectionnez l’image que vous désirez
visualiser. (P44)
4
1
2
Avant utilisation
- 10 -
Accessoires fournis
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
1 Bloc-batterie
(Appelée batterie dans le texte)
2 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur dans le texte)
3Câble CA
4Câble USB
5Câble AV
6 CD-ROM
Logiciel
7 CD-ROM
Manuel d’utilisation
8 Dragonne
9 Boîtier de transport de la batterie
The accessories and their shape will differ depending on the country or area where the camera
was purchased.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la MultiMediaCard sont appelées carte dans
le texte.
La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la mémoire interne lorsque vous
n’utilisez pas de carte.
Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires
fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
For the United Kingdom and Continental Europe
Note à propos de la batterie
rechargeable
La batterie est conçue pour être
recyclable.
Veuillez suivre la réglementation de
recyclage de votre région.
- 11 -
Avant utilisation
Noms des composants
1Flash (P51)
2 Objectif (P5, 135)
3 Voyant du retardateur (P57)
Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique (P90)
4 Écran ACL (P49, 131)
5 Indicateur d’état (P18, 29, 35)
6 Touche [MENU/SET] (P21)
7 Touche [DISPLAY] (P49)
8[Q.MENU] (P26)/Touche d’effacement
(P47)
9 Sélecteur [ENR.]/[LECT.] (P23)
10 Touches de curseur
A: 3/Compensation de l’exposition
(P58)/Prises de vues en rafale avec
réglage automatique de l’exposition
(P59)/Réglage fin de l’équilibre des
blancs (P83)/La compensation de la
lumière en contre-jour (P37)
B: 4/Mode macro (P56)
C: 2/Touche du retardateur (P57)
D: 1/Touche de réglage du flash (P51)
Dans ce mode d’emploi, la touche curseur est décrite suivant les indications de la
figure ci-dessous ou décrite avec 3/4/2/1.
Exemple: Lorsque vous appuyez sur la touche 4 (bas)
ou
Appuyez sur 4
123
104 9
5786
A
C D
B
Avant utilisation
- 12 -
11 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo (P21)
12 Levier du zoom (P42)
13 Haut-parleur (P101)
14 Microphone (P71, 89, 117)
15 Déclencheur (P35, 71)
16 Molette de sélection du mode (P33)
17 Œillet de courroie
Assurez-vous d’attacher la courroie en
utilisant l’appareil photo pour que celui-ci
ne tombe pas.
18 Barillet d’objectif
19 Prise [COMPONENT OUT] (P130)
20 Prise [AV OUT/DIGITAL] (P119, 122,
128)
21 Prise [DC IN] (P119, 122)
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur secteur de marque Panasonic (en option).
Cet appareil photo ne peut pas charger la batterie même si l’adaptateur secteur (en
option) y est branché.
22 Réceptacle du trépied
Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous qu’il est stable lorsque
l’appareil photo est fixé dessus.
23 Couvercle du logement de la carte/
batterie (P17)
24 Levier de relâche (P17)
11
13
12
14 15 16
1
2
1
8
2
0
21
1
9
1
7
22 23
24
- 13 -
Préparatifs
Préparatifs
Chargement de la batterie
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
Chargez la batterie à une température entre 10 oC et 35 oC. (La température de la batterie
devra également être la même.)
Fixez la batterie en faisant
attention au sens de celle-ci.
Branchez le chargeur à la prise
électrique.
Le câble CA n’entre pas complètement
dans l’entrée CA. Un espace restera
vide comme illustré ci-dessous.
Le chargement démarre lorsque
l’indicateur [CHARGE] A est vert.
Le chargement est achevé lorsque
l’indicateur [CHARGE] A s’éteint
(après environ 120 minutes maximum).
type prise
type entrée
Retirez la batterie après la fin
du chargement.
1
2
3
Préparatifs
- 14 -
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. La durée de chargement sera plus
longue que d’habitude. Donc, le chargement peut ne pas être terminé.
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge
sec.
Note
À la fin du chargement, assurez-vous de débrancher l’appareil fournissant l’énergie de la prise
électrique.
La batterie se réchauffe après son utilisation ainsi que pendant et après le chargement.
L’appareil photo se réchauffe lui aussi pendant l’utilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un
mauvais fonctionnement.
La batterie s’épuisera si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée après son
chargement.
La batterie peut être rechargée même s’il reste une certaine autonomie, mais nous vous
déconseillons de remettre fréquemment la batterie en charge alors que celle-ci est
complètement chargée. (La batterie a des caractéristiques qui réduiront sa durée de
fonctionnement et qui causeront son gonflement.)
Lorsque la durée d’utilisation de l’appareil photo devient très courte alors que la batterie est
correctement chargée, la durée de vie de la batterie peut avoir expiré. Achetez une nouvelle
batterie.
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent
être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
- 15 -
Préparatifs
À propos de la batterie (chargement/nombre d’images
enregistrables)
Indicateur de l’état de la batterie
L’indicateur de la batterie est affiché sur l’écran ACL.
[Elle ne s’affiche pas lorsque l’appareil est raccordé à l’adaptateur secteur (en option).]
L’indicateur devient rouge et clignote si la charge résiduelle de la batterie est épuisée.
(L’indicateur d’état clignote lorsque l’écran à cristaux liquides est désactivé.) Rechargez la
batterie ou remplacez-la par une batterie complètement chargée.
Autonomie de la batterie
Conditions des prises de vues établies par la CIPA
CIPA est l’acronyme de [Camera & Imaging Products Association].
Température ambiante: 23 oC/Humidité: 50% avec écran à cristaux liquides en fonction.
¢
Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (16 Mo).
Utilisation de la batterie fournie.
Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
(Lorsque la fonction de stabilisateur optique de l’image est placée sur [MODE2].)
Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec déclenchement du flash une fois sur
deux.
Rotation du levier du zoom de la position téléphoto à grand-angle et inversement pour chaque
prise de vue.
Éteignez l’appareil photo tous les 10 enregistrements et laissez-le jusqu’à ce que la
température de la batterie diminue.
¢ Le nombre d’images enregistrables diminue en mode Accentuation ACL Auto, en mode
Accentuation ACL et en mode plongée (P28).
Nombre d’images
enregistrables
Environ 290 photos (Environ 145 minutes)
(Selon les normes de la CIPA en mode normal de prises de vues)
Préparatifs
- 16 -
Le nombre de photos enregistrables dépend de l’intervalle de temps entre chaque
prise de vue. Plus l’intervalle de temps est long, plus le nombre de photos pouvant
être enregistré diminue. [ex.: En enregistrant une fois toutes les 2 minutes, le
nombre d’images enregistrables diminuera d’environ 72.]
Le nombre d’enregistrement/durée de visualisation peut varier selon les conditions
d’utilisation et les conditions de rangement de la batterie.
Chargement
La durée de chargement et le nombre d’images enregistrables avec la batterie en
option sont les mêmes que ci-dessus.
La durée de chargement variera légèrement selon l’état de la batterie et des conditions
environnantes du chargement.
Lorsque la charge se termine avec succès, l’indicateur [CHARGE] s’éteint.
Note
La batterie peut gonfler et sa durée de fonctionnement peut diminuer si le nombre de fois où
elle est chargée augmente. Pour une utilisation prolongée de la batterie, nous vous conseillons
d’éviter de la charger fréquemment lorsque celle-ci n’est pas complètement épuisée.
Les performances de la batterie peuvent temporairement être amoindries et le temps
d’utilisation peut devenir plus court dans des conditions de basse température (ex. ski/planche
à neige).
Durée de la
visualisation
Environ 300 minutes
Temps de chargement Environ 120 minutes maximum
- 17 -
Préparatifs
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie
Vérifiez que cet appareil est éteint.
Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
Faites glisser le levier de relâche dans le
sens de la flèche et ouvrez le couvercle
du logement de la carte/batterie.
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque
Panasonic.
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne
pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Batterie: Introduisez-la complètement en
faisant attention au sens d’insertion.
Tirez le levier A en direction de la flèche
pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la complètement jusqu’à
ce qu’elle clique en faisant attention au
sens d’insertion. Pour retirer la carte,
poussez la carte jusqu’à ce qu’elle
clique, puis retirez-la.
B: Ne touchez pas aux bornes de connexion de
la carte.
Assurez-vous que la carte est insérée à fond.
Autrement, elle pourrait être endommagée.
1: Fermez le couvercle du logement de
la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de relâche dans
le sens de la flèche.
Si le cache de la carte/batterie ne se ferme pas
complètement, retirez la carte, vérifiez sa direction
et insérez-la de nouveau.
1
A
B
2
2
1
3
Préparatifs
- 18 -
Note
Retirez la batterie après son utilisation. Rangez la batterie une fois retirée dans son boîtier de
transport (fourni).
Ne retirez pas la batterie avant que l’écran ACL et l’indicateur d’état (vert) ne s’éteignent car
cela pourrait affecter la mise en mémoire des réglages de l’appareil.
La batterie fournie est conçue uniquement pour cet appareil photo. Ne l’utilisez avec aucun
autre appareil.
Avant de retirer la carte ou la batterie, éteignez l’appareil photo, et attendez jusqu’à ce que
l’indicateur d’état disparaisse complètement. (Dans le cas contraire, cet appareil pourrait ne
plus fonctionner normalement et la carte elle-même pourrait être endommagée ou bien les
images pourraient être perdues.)
- 19 -
Préparatifs
À propos de la mémoire interne/carte
Taille de la mémoire: Environ 50 Mo
Films enregistrables: QVGA (320k240 pixels) uniquement
La mémoire interne peut être utilisée comme un appareil de sauvegarde temporaire lorsque la
carte utilisée est pleine.
Vous pouvez enregistrer les images enregistrées sur une carte. (P118)
Le temps d’accès à la mémoire interne peut être plus long que le temps d’accès à la carte.
Les opérations suivantes peuvent être effectuées en utilisant cet
appareil.
Si aucune carte n’a été introduite: Les images peuvent être
enregistrées sur la mémoire interne et lues.
Si une carte est introduite: Les images peuvent être enregistrées
sur la carte et lues.
Les images bloc-notes (P91) sont stockées dans la mémoire interne
même si une carte est présente.
Pendant l’utilisation de la mémoire interne
k>ð (indicateur d’accès
¢
)
Pendant l’utilisation de la carte
(indicateur d’accès
¢
)
¢ L’indicateur d’accès s’illumine en rouge lorsque les images sont en train d’être enregistrées
sur la mémoire interne (ou la carte).
Mémoire interne
Préparatifs
- 20 -
Les types de carte suivants peuvent être utilisés avec cet appareil.
(Ces cartes sont appelées carte dans le texte.)
¢ La carte mémoire SDHC est une carte mémoire standard choisie par l’association SD en
2006 pour les cartes mémoire à grande capacité de plus de 2 Go.
¢ Vous pouvez utiliser une carte mémoire SDHC dans un appareil compatible avec les cartes
mémoire SDHC. Cependant, vous ne pouvez pas utiliser de carte mémoire SDHC dans un
appareil compatible uniquement avec les cartes mémoire SD. (Lisez toujours le mode
d’emploi des appareils qui doivent être utilisés.)
Vous devez uniquement utiliser des cartes portant le logo SDHC (indication en conformité avec
la norme SD) si vous voulez utiliser des cartes de 4 Go ou plus.
Veuillez prendre connaissance des informations les plus récentes sur le site Web suivant.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ce site est uniquement en anglais.)
Note
N’éteignez pas cet appareil, ne retirez ni sa batterie ni sa carte et ne débranchez
l’adaptateur secteur (en option) quand l’indicateur d’accès est allumé [lorsque les
images sont lues ou supprimées ou lorsque la mémoire interne ou la carte sont en cours
de formatage (P32)]. De plus, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations ou à des
chocs. La carte ou les données de la carte pourraient être endommagées, et l’appareil
pourrait ne plus fonctionner normalement.
Les données de la mémoire interne ou de la carte peuvent être endommagées ou perdues à
cause des ondes électromagnétiques, de l’électricité statique, ou d’une panne de l’appareil
photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes sur
un ordinateur, etc.
Ne pas formater la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement
avec l’appareil photo pour en assurer le bon fonctionnement. (P32)
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Carte
Type de carte Caractéristiques
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
(Formatée en FAT12 ou FAT16 en
conformité avec la norme SD)
Vitesse d’enregistrement et d’écriture
rapide
Languette de protection contre l’écriture
fournie A (Lorsque cette languette est
placée sur la position [LOCK], plus
aucune écriture, suppression, ou
formatage de données n’est possible.
La permission d’écrire, de supprimer ou de formater
les données est restaurée lorsque la languette est
remise sur sa position initiale.)
Carte mémoire SDHC (4 Go, 8 Go,
16 Go)
¢
(Formatée en FAT32 en conformité avec
la norme SD)
Carte MultiMediaCard Images fixes uniquement.
2
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

Panasonic DMCFX36 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à