Duerkopp Adler 867-M PREMIUM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
M-TYPE
PREMIUM
COURS
UTILISATEUR
Agenda Training Utilisateur - 2 jours (JOURNÉE 1)
2
09:00 - 09:15 Introduction, Présentation du programme de formation
09:15 - 10:00 Présentation des avantages et différences vs une machine traditionnelle (CLASSIC)
Fonctions nouveaux
Avantages, Opportunités
10:00 - 10:30 Composants de la machine
• Explication
• Différences vs machine CLASSIC
10:30 - 10:45 Pause
10:45 - 12:15 Touches de fonction
• Explication brève
• Touche favori
Panneau de Commande OP3000
• Principe de la navigation
• Description des touches du panel
• Explication des images (paramètres) affichés navigation pour les modifier
• Exercices pratiques
12:15 - 13:15 Midi
Agenda Training Utilisateur - 2 jours (JOURNÉE 1)
3
13:15 - 13:45 Modes de fonctionnement, explication
Mode Manuel : P000
• Navigation dans les menus
• Description et réglage des paramètres de base
• Explication des autres paramètres
• Explication des réglages spécifiques des points d’arrêt
• Explication de la fonction nouvelle Identification des épaisseurs de matière,
réglages des paramètres
• Exercices pratiques :
Réglage des paramètres, coudre en changeant les 1er et 2es
valeurs des paramètres des base
14:00 - 14:45 Menu d’Accès Rapide
• Navigation dans les touches accès rapide
• Explication des fonctions
• Programmation de la Touche favori
14:45 - 15:00 Pause
Agenda Training Utilisateur - 2 jours (JOURNÉE 1)
4
15:00 - 16:15 Mode Automatique
• Explication du mode automatique
• Explication d’un programme de couture
Avantages / Fonctions Sélection de programmes
• Explication des icônes sur l’écran et des fonctions
• Exercices pratiques :
Coudre un programme prédéfini, identifier les réglages des paramètres
16:15 - 16:45 Conclusion de la journée, Questions
Agenda Training Utilisateur - 2 jours (JOURNÉE 2)
5
09:00 - 09:30 Récapitulation de la 1ère journée
Questions
09:30 - 10:30 Mode d’édition
Activer le mode d’édition
• Réglage des paramètres de base
• Explication des paramètres globaux du programme
• Explication les paramètres spécifiques d’un segment de couture
• Explication des paramètres non vus en mode manuel
(Mode Fin, comptage de points)
10:30 - 10:45 Pause
10:45 - 12:15 Réglage des paramètres en mode d’édition
• Réglage des paramètres de base
• Modification des paramètres globaux du programme
• Réglage les paramètres spécifiques d’un segment de couture
Exercices pratiques :
Réglage des paramètres, coudre
Se familiariser avec la navigation dans les menus des différents niveaux
12:15 - 13:15 Midi
Agenda Training Utilisateur - 2 jours (JOURNÉE 2)
6
13:15 - 14:45 Mode de programmation, création de programmes
• Créer un nouveau programme
• Réglage de tous les paramètres, Navigation dans les menus
• Exercices pratiques :
Création d’un programme simple
14:45 - 15:00 Pause
14:30 - 15:15 Mode de programmation (cont.)
Exercices pratiques :
Création d’un programme avec plusieurs segments de couture
Marche Avant, Marche Arrière dans le programme
Modification des paramètres définis
15:15 - 16:15 Copier et effacer un programme
La fonction auto-apprentissage pour créer un programme
Exercices pratiques :
Création d’un programme avec la fonction auto-apprentissage,
réglage des paramètres
16:15 - 16:45 Conclusion de la journée, Questions
Pourquoi M-TYPE PREMIUM?
Productivité
Efficacité augmentée grâce à la programmation / nombre d’opérations par machine
Meilleurs Résultats Qualité
Ajustage automatique et plus précis / calibrage plus fin
Facilité de reproduire les paramètres (résultat plus exact)
Certaines opérations, KO avec machines traditionnelles, sont maintenant accessibles
Economiser du temps
Variation rapide entre les programmes
Temps de préparation réduits
Flexibilité
Impacte positif sur l’environnement
Air comprimé pas nécessaire (sauf équipement en option)
Installation universel et identique
Echange des programmes facile par USB
M2M (échange de données par réseau, LAN ou WLAN)
7
Différences PREMIUM vs. CLASSIC
Contrôle des fonctions de manière digitale (OP3000)
Réglage des paramètres reproductible et réutilisable
Créer des programmes automatisés
Automatisation des segments de couture
Point d’arrêt en fin de couture peut être ajusté
de manière différente du point d’arrêt en début
de couture
Ajuster la hauteur du levage du pied presseur
Identification automatique des épaisseurs de
matériel
molette de control de point (Jog Dial)
8
NOUVEAU
Video
9
Longueur de PointTension de filPression du Pied PresseurLevage du Pied Presseur
Point sensible:
Lots de petits volumes
Nombreux modèles
Ligne néo agile
Solution/Opportunité positive:
Machine à coudre programmable
Exécution de différentes opérations
de couture sur la même machine
temps de réglage élevé
Avantages/Opportunités
10
M-TYPE PREMIUM
11
(1) Tension de fil électromagnétique
(2) Bloc de touches de fonction
(3) Levier de règle-point
(4) Bobineur / (4a) Bobineur motorisé
(5) Indicateur de niveau d‘huile
(6) Molette de control /
Volant électronique / Jog Dial
(7) Panneau de commande OP3000
(8) Guide-fil
(9) Guide flexible
Composants de la machine
12
Composants de la machine
13
Pince-fil
(équipement en option)
Levage du pied presseur
programmable (max. 20 mm)
Tension de fil électronique
programmable
Coupe-fil et
Crochet vertical
Volant électronique
(Jog Dial)
Panneau de commande
OP3000
Bobineur intégré avec
mécanisme d’embobinage
Touche
Arrêt sécurisé
Longueur de point
programmable (
max. 12 mm)
Indicateur de
niveau d‘huile
Moteur de machine à coudre
intégré dans la tête
Lampe de couture DEL
intégrée, variateur inclus
Course du pied presseur
programmable (max. 9 mm)
Volant à main
Guide
électronique
Levier manuel de
marche arrière
Touches de fonction Touche favori
Touches de fonction
14
appuyez et tournez
verticalement!
15
Touches de fonction (Notes)
Panneau de Commande OP3000
16
Numéro du
programme
Longueur
de point
Tension du fil
Pression du
pied presseur
Course du
pied presseur
Autres
paramètres
Touches numériques
Touche ESC
(quitter la fonction)
Mode d’édition/
programmation
Confirmer les
réglages
OP3000: Navigation
17
Sélection de programme
Réglage des paramètres
Naviguer entre les paramètres: 
Retour au niveau supérieur dans le menu
Augmenter/Diminuer la valeur: 
Confirmer: OK
Quitter le menu
par la touche ESC
Modes de fonctionnement
Mode manuel: P000
Mode automatique: P001 - 999
Mode de programmation / Mode d’édition
Activé par la touche P
18
010
Mode Manuel: P000
19
Réglage des paramètres dans le panneau OP3000
Longueur de point (mm)
Tension du fil d’aiguille (1-99%)
Pression du pied presseur (1-20)
Course du pied presseur (max. 9 mm)
Autres paramètres:
Vitesse
Point d’arrêt en début/en fin de couture
Coupe-fil
Pied levé
Canette (compteur)
Guide
Épaisseur de matière
les paramètres
supplémentaires sont
indiqué par le +
Préréglages en Mode manuel
modifier les paramètres suivants:
longueur de point 3.0 mm
tension du fil 20%
pression du pied presseur 6
course du pied presseur 2,5 mm
régler les valeurs supplémentaires:
longueur de point supplémentaire
(6.0 mm)
tension du fil supplémentaire 30%
course du pied presseur 9.0 mm
Pendant la Couture
coudre
en marche avant/en marche arrière (1)
activer/désactiver le valeurs
secondaires
activer la 2ème longueur de point
activer la 2ème course du pied
presseur
activer la 2ème tension du fil
désactiver les valeurs
supplémentaires
interrompre la couture (pédale 0)
lever le pied presseur (pédale -1)
continuer à coudre (pédale +1)
terminer la couture (pédale -2)
Exercice: Coudre en Mode Manuel
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Duerkopp Adler 867-M PREMIUM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur