Sena SMH5 Mode d'emploi

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Mode d'emploi
SMH5
Casque Bluetooth
®
&
Intercom pour scooters et motos
Manuel d’utilisation
www.sena.com/fr
SMH5
CONTENUS
1. INTRODUCTION ....................................................................................4
2. CONTENU DU PACK .............................................................................5
3.
INSTALLATION DU SMH5 SUR VOTRE CASQUE ......................................6
4. MARCHE/ARRÊT ET CHARGE .............................................................9
4.1 Mise en marche................................................................................... 9
4.2 Mise sur arrêt ...................................................................................... 9
4.3 Chargement ........................................................................................ 9
4.4 Avertissement batterie faible ............................................................ 10
5. VERIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE ...........10
5.1 Indicateur LED .................................................................................. 10
5.2 Message guidé parlé ........................................................................ 10
6. COUPLAGE DU SMH5 AVEC LES APPAREILS BLUETOOTH ......... 11
6.1 Couplage du téléphone mobile ........................................................ 11
6.2 Couplage d’un dispositif stéréo Bluetooth ........................................ 12
6.3 Couplage d’un navigateur GPS Bluetooth ........................................ 12
7. COUPLAGE AVEC DES PROFILS PARTICU LIERS : STÉRÉO A2DP
OU MAINS LIBRES ..............................................................................14
7.1 ProlA2DPpourmusiqueseule ....................................................... 14
7.2 ProlHFPpourappelstéléphoniquesseuls ..................................... 15
8.
COUPLAGE AVEC D’AUTRES CASQUES SMH5 POUR UNE
CONVERSATION PAR INTERCOM
............................................................15
9. COUPLAGE AVEC D’AUTRES MODELES CASQUES SENA :
CONVERSATIONS PAR INTERCOM
..................................................17
10. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES ...........................................17
10.1 Congurerlanumérotationrapide .................................................... 18
10.2 Activer/désactiver la réception d’appel par
reconnaissance vocale .................................................................... 19
10.3 Activer/désactiver les instructions vocales ....................................... 19
10.4 Activation/Désactivation de l'effet local ............................................ 19
10.5 Activer/Désactiver la fonction Advanced Noise Control™ ................ 20
10.6 Supprimer toutes les informations afférentes au couplage
Bluetooth .......................................................................................... 20
10.7 Sortirdumenudecongurationvocale ........................................... 20
11. UTILISATION DU SMH5 ....................................................................21
11.1 Réglage du volume ........................................................................... 21
11.2 Placer et répondre à un appel avec le téléphone mobile ................. 21
11.3 Numérotation rapide ........................................................................ 22
11.4 Conversation par intercom ................................................................ 23
11.5 Comparaison entre conversation par intercom et appel mobile
classique ........................................................................................... 24
11.6 Echec de la communication par intercom ........................................ 25
Français
SMH5
11.7 Reconnexion de l’intercom................................................................ 25
11.8 Musiqueenstéréo ............................................................................ 25
11.9 Priorité des fonctions ........................................................................ 26
11.10Partagerdelamusique ................................................................... 27
11.11 Retour aux paramètres usine par défaut ......................................... 27
11.12 Remise à zéro des pannes .............................................................. 28
12. INTERCOM UNIVERSEL ...................................................................28
12.1 Couplage intercom universel ............................................................ 28
12.2 Intercom universel bidirectionnel ..................................................... 29
13. MISE A JOUR DU MICROLOGICIEL .................................................29
14. MEMO D’UTILISATION ......................................................................30
CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN TERMES DE SÉCURITÉ ..31
DéclarationdeconformitéFCC ............................................................. 31
ÉnoncéFCCsurl’expositionauxradiationsRF: ................................. 31
PrécautionsFCC ................................................................................... 31
Déclaration de conformité CE .............................................................. 32
Déclaration de conformité IC (Industrie Canada) ................................ 32
Licence Bluetooth ................................................................................. 32
WEEE(DEEE:Déchetsd'équipementsélectriquesetélectroniques) .. 32
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ .....................................................33
Stockage du produit et manipulation .................................................... 33
Utilisation du produit ............................................................................. 33
Batterie .................................................................................................. 34
GARANTIE DU PRODUIT ET AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ .......... 35
Garantie limitée ..................................................................................... 35
Exclusions de garantie .......................................................................... 37
Service de garantie ............................................................................... 39
SMH5
4
1. INTRODUCTION
Merci d’avoir choisi le casque et intercom stéréo Bluetooth pour
véhiculesàdeuxrouesSenaSMH5.GrâceauSMH5,vouspourrez
téléphonerenmainslibressurvotre téléphonemobile,écouterde
lamusiqueenstéréooudesinstructionsvocalesdenavigationpar
GPSviauneconnexionBluetoothsansletmenerdesconversations
en duplex complet avec un passager ou d'autres conducteurs de
deux roues par intercom.
LeSMH5estconformeàlaspécicationBluetooth3.0etsupporte
les prols suivants : prol casque, prol mains libres (HFP), prol
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole - Prol de distribution
audioavancée)etprolAVRCP(AudioVideoRemoteControlProle
-Prolde commande à distance audio/vidéo).Mercide vérier la
compatibilité de ce casque avec d’autres appareils directement
auprès des fournisseurs concernés.
Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant de vous servir du
casque.Consultezégalementlesitewww.sena.com/frpourvérier
quevousdisposezdeladernièreversiondecemanueletpourtoute
information complémentaire concernant les produits Sena Bluetooth.
LeSMH5comprend:
Un kit mains libres Bluetooth pour téléphones mobiles Bluetooth
Un casque stéréo Bluetooth pour appareils audio Bluetooth
comme les lecteurs MP3
Uncasque Bluetoothou uncasquestéréo pournavigationGPS
par Bluetooth
UnintercomBluetoothjusqu’à400mètres*
Un intercom Bluetooth multipaire pour 3 personnes
Mise à jour du micrologiciel possible
Universal Intercom
Bluetooth multipoint pour deux téléphones mobiles
Numérotation rapide
Effet local
Advanced Noise Control
Principalesspécicationstechniques:
Bluetooth 3.0
Prolssupportés:prol casque, prolmains libres(HFP), prol
A2DP,prolAVRCP
*enterrainouvert
Français
SMH5
5
2. CONTENU DU PACK
Ensemble principal du casque
Molette
LED
•LED de charge
Bouton téléphone
Port de charge de CC et de mise à jour du micrologiciel
Microphone
- Pack de base
• Ensemble de fixation
•Haut-parleurs de casque
• Microphone perche attachable
• Fermeture scratch pour microphone sur tige
• Support pour microphone perche attachable
• Fermeture scratch pour support de microphone
• Bonnettes de microphone
SMH5
6
3.
INSTALLATION DU SMH5 SUR VOTRE CASQUE
1.Dévissezpartiellementlesdeuxvissituéessurlaplaquettearrière
de la pince pour au moyen de la clé Allen fournie. Insérez la partie
arrièredel’ensembledexationentrelerembourrageintérieuret
lacoqueextérieureducasque.
Insérez
• Microphone filaire
• Fermeture scratch pour microphone câblé
- Pack pour casque intégral
• Câble USB d'alimentation et de données
• Plaquette d’adaptateur de montage à coller
• Fermetures scratch pour haut-parleurs
• Coussinets pour haut-parleurs
• clé Allen
Français
SMH5
7
2.Fixez l’ensemble principal du casque d’écoute à l’ensemble de
xation. Insérez l’ensemble principal du casque d’écoute dans
l’ensemble de xation jusqu’à ce que vous entendiez un clic
signalantquelaxationestsécurisée.
3.Si vous rencontrez la moindre difculté lors de la pose de
l’ensemble de xation sur votre casque, vous pouvez utiliser
l'adaptateurdemontageàcollerquipeutêtrexésurlasurface
extérieureducasque.
Trouvezlasurfaceadéquatesurlecasquepourxerl'ensemble,
nettoyez cette surface avec un chiffon humide et laissez
complètement sécher.
Enlevez la bande de protection de l'adhésif de l'adaptateur et
xezl'ensemblesurlasurfacechoisiesurvotrecasque.
Remarque :
Sena recommande d’utiliser l’ensemble de fixation plutôt que l’adaptateur
de montage à coller. Bien que cet adaptateur soit fourni pour des raisons de
commodité, Sena décline toute responsabilité par rapport à l’usage qui en
est fait. Les utilisateurs devront utiliser l’adaptateur à coller à leurs propres
risques et sous leur propre responsabilité.
4.Placezleshaut-parleursàl’intérieurducasquemotoàl’aidedes
fermeturesscratch,àlahauteurdevosoreilles,danslespoches
àhaut-parleursprévuesàceteffet.Sivotrecasqueprésentedes
cavitéspouroreillesprofondes,vouspouvezutiliserlescoussinets
pourhaut-parleursanqueleshaut-parleurssoientàunedistance
appropriée de vos oreilles.
SMH5
8
Sivousoptezpourlemicrophonecâblé(inclusdansleKitpour
casquemotointégral),xezlafermeturescratchprévueàceteffet
à l’intérieur de la mentonnière du casque moto intégral. Placez
lemicrophonecâblésurlafermeturescratchetraccordez-leau
connecteurducâbleduhaut-parleur.
6. Si vous utilisez le microphone perche inclus dans le « Pack
de base », veuillez vous assurer que le côté du microphone
présentant une ailette est orienté vers l’extérieur et non vers vos
lèvres. Vous pouvez facilement reconnaître ce côté en trouvant
l’ailette au moyen de vos doigts.
Ailette
5.Fixez le microphone perche inclus dans le « Pack de base »
entrele rembourrageinterne et la coque extérieuredu casque.
Le microphone perche devrait être xé sur la partie interne de
lasurfaceexterneducasque anquecelui-ci soitdevant votre
bouche.Veuillez vousassurerquele microphoneest situé près
devotrebouchelorsquevousportezvotrecasque.Vouspouvez
utiliser la fermeture scratch et le support pour microphone sur tige
quivousontétéfournispourgarantiruneparfaitexation.
Français
SMH5
9
7.Pourretirerl’ensembleprincipaldel’ensembledexation,veuillez
toutd’aborddéconnecterlecâblepourhaut-parleursdel’ensemble
principal,puisretirezl’ensembleprincipaldel’ensembledexation.
Remarque :
Assurez-vous de connecter le câble pour haut-parleurs à l’ensemble principal
de manière sécuritaire. Il est fortement recommandé d’insérer fermement le
câble dans le boîtier de connecteur tout en tenant l’ensemble principal.
4. MARCHE/ARRÊT ET CHARGE
Pourmettrelecasquesurmarcheousurarrêt,ilestinutiled’appuyer
et de maintenir la pression sur un bouton pendant plusieurs
secondes. Il suft d’appuyer simultanément sur la molette et le
bouton téléphone pendant plusieurs secondes pour passer en un
clin d’oeil de la position marche à la position arrêt et inversement.
4.1 Mise en marche
Pour mettre en marche, appuyez sur la molette et sur le bouton
téléphone en même temps pendant environ 1 seconde. La LED bleue
s’allume et des bips se font entendre (de plus en plus fort).
4.2 Mise sur arrêt
Appuyez brièvement sur la molette et le bouton téléphone en même
temps,iln’estpasnécessaired’appuyeretdemaintenirlapression
pendant plusieurs secondes. La LED rouge s’allume pendant
un moment avant de s’éteindre complètement et des bips se font
entendre (de moins en moins fort).
4.3 Chargement
PourchargerleSMH5,utilisezlecâbled'alimentationUSBinclus
dans le pack en le branchant sur le port USB de l'ordinateur ou le
chargeur mural USB. Le chargeur mural USB n'est pas inclus dans
SMH5
10
lepack,maisvouspouvezutilisern’importequelchargeurmural
USB disponible sur le marché.
Lecâbled'alimentationUSBestégalementàutiliserpourlamise
àniveaudumicrologicielduSMH5.
Vous pouvez utiliser n’importe quel câble micro USB standard
généralement utilisés pour les smartphones et les systèmes de
communication Bluetooth.
LaLEDà côtédu port ded’alimentation devientrougependant
le chargement et bleue lorsque la charge est complète. Il faut
environ2,5heurespourunchargementcomplet.
Vous pouvez utiliser le SMH5 pendant le chargement. C’est
particulièrement utile lorsque vous utilisez un chargeur allume-
cigare lors d’un long voyage.
Unchargeurallume-cigarepourleSMH5estdisponibleséparément
entantqu’accessoireoptionnel,maisvouspouvezutilisern'importe
quelchargeurdevoituremicro-USBdisponiblesurlemarché.*
4.4 Avertissement batterie faible
Lorsquelabatterieestfaible,laLEDbleueclignotanteenmodeattente
devientrouge,troisbipsàvolumemoyensefontentendreainsiqu’un
message guidé parlé disant « Batterie faible ».
5. VERIFICATION DU NIVEAU DE CHARGE DE
LA BATTERIE
Vous pouvez vérier le niveau de charge de la batterie de deux
manièreslorsdelamiseenmarcheducasque.
5.1 Indicateur LED
Lors de la mise en marche du casque, la LED rouge clignote
rapidementindiquantleniveaudechargedelabatterie.
4reprises=Elevé,70~100%
3 reprises = Moyen,30~70%
2 reprises =Bas,0~30%
5.2 Message guidé par
Lorsque vous mettez en marche le casque, continuez d’appuyer
simultanément sur la molette et le bouton téléphone pendant environ
3secondesjusqu’àcequevousentendiezuntriplebipàfortvolume.
Par la suite, vous entendrez le message guidé parlé indiquant le
niveau de charge de la batterie.
Français
SMH5
11
6. COUPLAGE DU SMH5 AVEC LES
APPAREILS BLUETOOTH
Avant d’utiliser le casque Bluetooth SMH5 avec un autre appareil
Bluetoothpourla premièrefois,uncouplage doitêtreeffectué.Le
casque peut être couplé avec des téléphones mobiles Bluetooth,
des appareils audio Bluetooth audio comme un MP3 ou un GPS
pour les véhicules à deux roues, ainsi qu’avec d’autres casques
Bluetooth Sena. Cette opération de couplage ne doit être effectuée
qu’uneseulefoispourchaqueappareilBluetooth;lecasquerestera
couplé avec les appareils et se connectera immédiatement à eux
s’ilssontdansuneportéevalide.Vousentendrezunbipàfortvolume
ainsiqu’unmessageguidéparlélorsquelecasqueseconnectera
automatiquement au dispositif couplé : « Téléphone connecté »
pour un téléphone mobile, « Média connecté » pour un dispositif
stéréo Bluetooth.
6.1 Couplage du téléphone mobile
6.1.1 Couplage du téléphone mobile
1.Allumez le casque SMH5 et appuyez sur le bouton téléphone
pendant5secondesjusqu’àcequelaLEDsemetteàclignoter
alternativementenbleuetenrougeetquedesbipsmultiplesse
fassententendre.Vousentendrezégalementun messageguidé
parléindiquant « Couplage téléphone ».
2. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
SélectionnezleSenaSMH5depuislalistededispositifsdétectés
sur le téléphone mobile.
3. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Certains téléphones
intelligents ne vous demanderont pas de saisir un PIN.
4.Le téléphone mobile conrmera que le couplage est terminé et
queleSMH5estprêtàêtreutilisé.Vousentendrezunmessage
guidéparléémisparleSMH5indiquant« Casque couplé ».
5. Si la phase de couplage ne s'est pas achevée au bout de trois
minutesentroisminutes,leSMH5repasseraenmodeattente.
6.1.2 Couplage multipoint du téléphone
Vouspouvez utiliser simultanément deux téléphones portables qui
utilisentleproldetéléphoniemobile.
1.Vous pouvez coupler le premier téléphone mobile au SMH5 en
suivant les procédures simples au point « 6.1.1 Couplage du
téléphone mobile ».
2.Pour coupler le deuxième téléphone mobile, appuyez sur la
molettependant5secondesjusqu'àcequelaLEDrougeclignote
rapidementetquevousentendiezplusieursbips.
3.Dansles2secondes,appuyezànouveausurleboutontéléphone,
puis les LED deviendront bleues et se mettront à clignoter et les
bipsdeviendrontdesdoublesbipsàvolumeélevé.Vousentendrez
SMH5
12
un message vocal disant « Couplage multipoint ».
4. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
SélectionnezleSenaSMH5depuislalistededispositifsdétectés
sur le téléphone mobile.
5. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Certains smartphones ne
vous demanderont pas de saisir un PIN.
6.Letéléphonemobileconrmeraquelecouplageaétécomplété
etqueleSMH5estprêtàêtreutilisé.Vousentendrezunmessage
vocalémisparleSMH5disant« Casque couplé ».
6.2 Couplage d’un dispositif stéréo Bluetooth
1.SiledispositifstéréoBluetoothestintégréautéléphonemobile,tel
quepourlestéléphonesintelligents,vousn’avezpasàcouplerle
SMH5séparément.LorsqueleSMH5estcoupléavecletéléphone
mobile,celui-ciestaussicoupléentantquedispositifstéréo.
2.SivouspossédezundispositifstéréoBluetoothautonome,suivez
les instructions de couplage séparément. Ces instructions sont les
mêmesquepourle«6.1Couplagedutéléphonemobile».
Remarque :
1. Si la connexion Bluetooth entre le casque et un téléphone mobile
est interrompue, appuyez sur le bouton téléphone afin de rétablir
immédiatement la connexion Bluetooth.
2. Si la connexion Bluetooth entre le casque et le lecteur multimédia est
interrompue, appuyez sur la molette pendant 1 seconde afin de rétablir
immédiatement la connexion Bluetooth et de continuer la lecture.
6.3 Couplage d’un navigateur GPS Bluetooth
Vouspourrezécouterlesinstructionsvocalesd’unGPSdenavigation
Bluetooth.CertainsGPSutilisentunproldetéléphonemobile(HFP,
prolmainslibres)etd’autresutilisentunproldemusiquestéréo
(A2DP, prol de distribution audio avancée). La plupart des GPS
pourvéhiculesàdeuxrouesutilisentunproldetéléphonemobile
and’indiquerdesdirectionsvocalesdétaillées.Vouspouvezutiliser
simultanémentun téléphonemobile etunGPS utilisantle prolde
téléphonie mobile en suivant l’une des procédures suivantes.
6.3.1 Couplage multipoint avec superposition du GPS
Sivous utilisez un GPS seulementande bénécier de directions
vocales détaillées et non pour de la diffusion en ux de musique
stéréoenBluetooth,lecouplagemultipointestrecommandéquant
à la connexion du GPS. Le couplage multipoint Bluetooth permet au
SMH5deseconnectersimultanémentàdeuxdispositifsmainslibres:
un
téléphonemobileetunGPSdenavigation.Suivezlesétapesci-
dessousandecouplerunGPSaumoyenducouplagemultipoint.
Français
SMH5
13
1.Mettezlecasqueenmarcheetappuyezsurlamolettependant5
secondesjusqu’àcequelaLEDrougeclignoterapidementetque
vous entendiez plusieurs bips.
2.Dansundélaide2secondes,appuyezsurleboutontéléphone
à nouveau. La LED passera alors au bleu et clignotera et vous
entendrezunbipdoubleàfortvolume.Vousentendrezégalement
unmessageguidéparléindiquant « Couplage multipoint ».
3. Recherchez les dispositifs Bluetooth sur l’écran du GPS de
navigation.SélectionnezleSenaSMH5danslalistedesdispositifs
détectés du GPS.
4.Saisissez«0000»entantquePIN.
5.LeGPSconrmeraquelecouplageestterminéetqueleSMH5est
prêtàêtreutilisé.Vousentendrezunmessageguidéparléémis
parleSMH5indiquant « Casque couplé ».
6. Si la phase de couplage ne s'est pas terminée au bout de trois
minutes,leSMH5repasseraenmodeattente.
Le diagramme de couplage afférent au couplage multipoint avec une
superpositionduGPSestafchédanslagureci-dessous.
Smart Phone
SMH5
GPS
HFP
+
A2DP
Couplage du téléphone
mobile
le couplage
multipoint
HFP
Couplage multipoint avec superposition du GPS
6.3.2 Couplage du GPS en tant que téléphone
Si votre GPS est utilisé non seulement pour obtenir des instructions
routières,maisaussipourécouterlamusique,vouspouvezcoupler
le GPS avec le SMH5 en suivant les étapes décrites dans « 6.1.
Couplagedutéléphonemobile».Danscecas,leSMH5considère
votre GPS comme un téléphone. Mais le SMH5 peut coupler
directement un autre téléphone supplémentaire.
SMH5
14
Téléphone mobile
SMH5
GPS
HFP
+
(A2DP)
Couplage du téléphone
mobile
le couplage
multipoint
HFP
Couplage du GPS en tant que téléphone
Remarque :
Vous devez utiliser un GPS pour véhicules à deux roues transmettant des
instructions vocales détaillées au casque par Bluetooth. La plupart des
systèmes GPS pour voiture n’offrent pas cette fonctionnalité.
7. COUPLAGE AVEC DES PROFILS PARTICU
LIERS : STÉRÉO A2DP OU MAINS LIBRES
Sicecin’estpaslepremiercouplageavecuntéléphonemobile,vous
devezeffacerlalistedecouplageprécédentesurlesdeuxappareils,
àsavoirletéléphoneetleSMH5.Poureffacerlalistedecouplage
surleSMH5,veuillezeffectuerunretourauxparamètresusinepar
défaut décrite à la page 26. Pour effacer la liste de couplage sur
letéléphonemobile,veuillezvousreporterauguided’utilisateurdu
téléphone.Pourlaplupartdestéléphonesintelligents,vouspouvez
effacerleSenaSMH5delalistededispositifsBluetoothdepuisle
menudeconguration.
7.1 ProlA2DPpourmusiqueseule
1.Allumezle casqueetappuyezsurle boutontéléphone pendant
5 secondes jusqu’à ce que la LED se mette à clignoter
alternativementenbleuetenrougeetquedesbipsmultiplesse
fassent entendre.
2.Vous avez alors 2 secondes pour réappuyer rapidement sur la
molette:laLEDsemettraàclignoterenrougeuniquementetun
bipdoubleàvolumemoyenseferaentendre.Vousentendrezun
messageguidéparléindiquant« Couplage média ».
Français
SMH5
15
3. Recherchez les appareils Bluetooth sur votre téléphone intelligent.
SélectionnezleSenaSMH5depuislalistededispositifsdétectés
sur le téléphone mobile.
4. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Certains téléphones
intelligents ne vous demanderont pas de saisir un PIN.
7.2 ProlHFPpourappelstéléphoniquesseuls
1.Allumezle casqueetappuyezsurle boutontéléphone pendant
5 secondes jusqu’à ce que la LED se mette à clignoter
alternativementenbleuetenrougeetquedesbipsmultiplesse
fassent entendre.
2.Vous avez alors 2 secondes pour réappuyer rapidement sur le
boutontéléphone:laLEDsemettraàclignoterenbleuuniquement
etdes bips multiples à volume moyen seferontentendre.Vous
entendrezunmessageguidéparléindiquant« Couplage sélectif
téléphone ».
3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
SélectionnezleSenaSMH5depuislalistededispositifsdétectés
sur le téléphone mobile.
4. Saisissez « 0000 » comme code PIN. Certains téléphones
intelligents ne vous demanderont pas de saisir un PIN.
8.
COUPLAGE AVEC D’AUTRES CASQUES SMH5
POUR UNE CONVERSATION PAR INTERCOM
LeSMH5peutêtrecoupléavecunmaximumdetroisautrescasques
pour une conversation par intercom Bluetooth.
1.Allumez les deux casques SMH5 (A et B) que vous souhaitez
coupler l’un avec l’autre.
2.Appuyez et maintenez enfoncée la molette du casque A et B
pendant5secondesjusqu’àcequelaLEDrougedechacundes
casques commence à clignoter rapidement. Vous entendrez un
messageguidéparléindiquant« Couplage intercom ».
3.Appuyez brièvement sur la molette du casque A ou du casque
B(peuimportequevouschoisissiezAouB)etattendezjusqu’à
ceque les LEDdes deux casquesdeviennentbleues et quela
connexion par intercom s’établisse automatiquement. Les deux
casques SMH5 (A et B) sont maintenant couplés en vue d’une
conversation par intercom. Si la phase de couplage n'est pas
terminée au bout d'une minute, le SMH5 repassera en mode
attente.
SMH5
16
5.La le d’appels de l’intercom fonctionne selon le principe
« dernier arrivé, premier servi ».
Si un casque est couplé à
plusieurscasquesdanslecadred’uneconversationsurintercom,
le dernier casque couplé sera le premier interlocuteur. Les
interlocuteurs précédents deviennent le deuxième interlocuteur
et le troisième interlocuteur.
Remarque :
Par exemple, après les procédures de couplage décrites ci-dessus, le
casque D est le premier interlocuteur du casque A. Le casque C est
le deuxième interlocuteur du casque A et le casque B est le troisième
interlocuteur du casque A.
A
B D
C
Couplage A et B
4.Vouspouvezeffectuerd’autrescouplagesentrelecasqueAetle
casqueCetentrelecasqueAetlecasqueDensuivantlamême
procédurequecelledécriteprécédemment.
A A
B BD D
C C
Couplage A et C Couplage A et D
Français
SMH5
17
9. COUPLAGE AVEC D’AUTRES MODELES CASQUES
SENA : CONVERSATIONS PAR INTERCOM
LeSMH5peutêtrecoupléavectouslesautresmodèlesdecasque
Sena,telsqueleSMH10etleSPH10,envuedeconversationspar
intercom.Veuillezsuivrelesinstructionsmentionnéesprécédemment
and’effectuerlecouplagedecesmodèlesdecasque.
10. CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
Vous pouvez congurer les paramètres du SMH5 au moyen des
instructionspourlemenudecongurationvocalesuivantes:
1.And’accéderaumenudecongurationvocale,appuyezsurla
molette et maintenez-la enfoncée pendant 12 secondes jusqu’à
cequelaLEDpasseaubleuxeetquevousentendiezunbip
doubleàvolume élevé. Vousentendrezégalement un message
vocal disant « Conguration ».
2.Faitestournerlamolettedanslesenshoraireouantihoraireande
naviguerentrelesmenus.Vousentendrezunmessagevocalpour
chacundesmenuscommeindiquéci-dessous.
3.Vouspouvezactiverlafonctionnalitéouexécuterlacommandeen
appuyant sur le bouton téléphone ou désactiver la fonctionnalité
en appuyant sur la molette.
4.Sivousn’appuyezsuraucunboutondansundélaide10secondes,
vous sortirez du menu conguration et le SMH5 repassera en
mode veille.
5.
Si vous souhaitez quitter la conguration immédiatement, tournez
la molette jusqu’à ce que vous entendiez un message vocal disant
« Sortir du menu conguration »,
etappuyezsurleboutontéléphone.
SMH5
18
Les instructions vocales pour chacun des menus se présentent
commesuit:
(1) Appel rapide
(5) Contrôle du bruit
(2) VOX téléphone (6) Annulation couplages
(3) Instructions vocales (7) Sortir du menu conguration
(4) Effet local
Appel rapide
Contrôle du bruit Effet local
VOX téléphone
Instructions vocales
Sortir du menu configuration
Annulation couplages
10.1 Congurerlanumérotationrapide
Instructions vocales
« Appel rapide »
Paramètres d'usine Sans objet
Application Appuyez sur le bouton téléphone
1. Pour pouvoir entrer un numéro de téléphone dans la numérotation
rapide, tournez la molette jusqu'à ce que vous entendiez un
messagevocalvousindiquant« Appel rapide ».
2.Appuyez sur le bouton téléphone, puis vous entendrez les
messagesvocauxsuivants:« Appel rapide n° 1 » et « Téléphone
connecté ».
3. Tournez la molette pour sélectionner l'un des trois numéros de
téléphoneànumérotationrapideetvousentendrezlemessage:
« Appel rapide n° (#) ».
4.Appelez
lenumérodetéléphonequevoussouhaitezattribueret
vousentendrezlemessage:« Enregistrer Appel rapide n° (#) ».
La numérotation rapide est automatiquement congurée sur le
numéro de téléphone sélectionné. L'appel sera alors interrompu
avant la mise en relation.
5.Pour quitter le menu, tournez la molette dans le sens horaire
ou antihorairejusqu'à ce que vous entendiez le message vocal
« Annuler »
puisappuyezsurleboutontéléphonepourconrmer.
Vousentendrezalorslemessagevocalsuivant:« Annuler ». Si
pendantuneminutevousn’appuyezsuraucunbouton,vousallez
quitterlemenudecongurationetleSMH5repasseraenveille.
Remarque :
1. Après avoir attribué l'une des trois numérotations rapides à un numéro de
téléphone, vous pouvez configurer les deux restantes avec d'autres numéros
de téléphone.
2. Vous pouvez affecter des numéros de téléphone aux numérotations rapides
depuis votre ordinateur. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site
web Sena Bluethooth à l'adresse suivante : www.sena.com/fr.
Français
SMH5
19
10.2 Activer/désactiver la réception d’appel par
reconnaissance vocale
Instructions vocales
« VOX téléphone »
Paramètres d'usine Appliquer
Appliquer Appuyez sur le bouton téléphone
Désactiver Appuyez sur la molette
Si cette fonction est activée, vous pourrez répondre au téléphone
simplementenénonçantunmotd'unevoixsufsammentforte.Par
exemple, lorsque vous entendrez une série de bips indiquant un
appelentrant,vous pourrezrépondreautéléphonesimplement en
disant à voix haute « Bonjour » ou n’importe quel autremot. Par
défaut,cettefonctionestactivéeenusine.Vouspouvezactiverou
désactivercemode.Sicemodeestdésactivé,laseulemanièrede
répondre à un appel entrant sera d’appuyer sur le bouton téléphone.
10.3 Activer/désactiver les instructions vocales
Instructions vocales
« Instructions vocales »
Paramètres d'usine Appliquer
Appliquer Appuyez sur le bouton téléphone
Désactiver Appuyez sur la molette
Vous pouvez désactiver les instructions vocales dans le menu
conguration, mais les instructions vocales suivantes demeurent
activées en permanence.
- Lesinstructionsvocalesdumenudeconguration
- Les instructions vocales indiquant le niveau de charge de la
batterie
- Lesinstructionsvocalesderemiseàzéro
10.4 Activation/Désactivation de l'effet local
Instructions vocales
« Effet local »
Paramètres d'usine
Désactiver
Appliquer
Appuyez sur le bouton téléphone
Désactiver
Appuyez sur la molette
L'effet local est le son de votre propre voix capté par le microphone
devotrecasqueetreproduitlorsdel'écouteparvotrehaut-parleur.
Cela vous aide à parler naturellement au bon niveau sonore suivant
lesbruitsducasquequipeuventvarier.Vouspouvezvousentendre
lorsd'uneconversationparintercomoud'unappeltéléphoniquesi
cette fonctionnalité est activée.
SMH5
20
10.5 Activer/Désactiver la fonction Advanced Noise
Control™
Instructions vocales
« Contrôle du bruit »
Paramètres d'usine
Appliquer
Appliquer
Appuyez sur le bouton téléphone
Désactiver
Appuyez sur la molette
LorsquelafonctionAdvancedNoiseControlestactivée,lebruitde
fondestréduitpendantuneconversationparintercom.Lorsqu’elle
estdésactivée,lebruitdefondsemélangeàvotrevoixpendantla
conversation intercom.
Remarque :
Si vous utilisez votre SMH5 avec le pack Bluetooth Audio for GoPro ou le Prism,
vous pouvez activer ou désactiver cette fonction, uniquement dans le mode
d’enregistrement audio normal. Cette fonction est automatiquement désactivée
dans le mode audio ultra-HD (UHD).
10.6 Supprimer toutes les informations afférentes au
couplage Bluetooth
Instructions vocales
« Annulation couplages »
Paramètres d'usine Sans objet
Application Appuyez sur le bouton téléphone
Pour supprimer toutes les informations de couplage Bluetooth du
SMH5,tournezlamolettejusqu’àcequevousentendiezunmessage
vocal disant « Annulation couplages »,puisappuyezsurlebouton
téléphoneandeconrmer.L’optiond’appuyersurlamoletten’est
pas disponible pour cette action.
10.7 Sortirdumenudecongurationvocale
Instructions vocales
« Sortir du menu conguration »
Paramètres d'usine Sans objet
Appliquer Appuyez sur le bouton téléphone
AndesortirdumenudecongurationvocaleetfairerepasserleSMH5
enmodeveille,faitestournerlamolettejusqu’àcequevousentendiez
un message vocal disant, « Sortir du menu conguration », puis
appuyezsurleboutontéléphoneandeconrmer.L’optiond’appuyer
sur la molette n’est pas disponible pour cette action.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sena SMH5 Mode d'emploi

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Mode d'emploi