Insignia NS-BHDIP01 Guide d'installation rapide

Catégorie
Stations d'accueil pour appareils mobiles
Taper
Guide d'installation rapide
Guide d’installation rapide
Minichaîne portative avec HD Radio
MC
, station d’accueil pour iPod et iPhone et lecteur CD, I NS-BHDIP01
Félicitations d’avoir acheté ce
produit Insignia de haute
qualité. Cette minichaîne
portative avec HD RadioMC,
station d’accueil pour iPod et
iPhone et lecteur CD a été conçue
pour des performances et une
abilité exceptionnelles. Utiliser
ce guide pour l’installation
initiale. Voir le Guide de
l'utilisateur pour de plus amples
informations.
Contenu de l’emballage
Minichaîne avec HD Radio
MC
,
station d’accueil pour iPod et iPhone
et lecteur CD
• Adaptateur d’alimentation c.a.
Guide de l'utilisateur
Guide d’installation rapide
Caractéristiques
Face avant
Face arrière
Introduction
Lire ces instructions avec soin avant d’utiliser ce produit et les conserver en un lieu sûr
pour référence ultérieure.
Bloc d'alimentation
Il est possible d’alimenter cet appareil en utilisant soit l’adaptateur d’alimentation c.a.
fourni (100/240 V, 50 à 60 Hz), soit six piles alcalines de type C.
Utilisation des piles
1 Ouvrir le compartiment des piles situé sur le dessous de la minichaîne.
2 Insérer six piles alcalines de type C (non fournies) tout en respectant la polarité
correcte indiquée dans le compartiment des piles.
3 Fermer le couvercle du compartiment des piles
Remarques :
Vérier que le couvercle du compartiment a été remis correctement. Quand
les piles doivent être remplacées, veiller à les changer toutes en même temps
et avec le même type. Si l’appareil ne va pas être utilisé
pendant une période
prolongée, retirer les piles an d'éviter tout épanchement corrosif pouvant
endommager l’appareil et annuler la garantie. Lorsque les piles atteignent
une capacité de 20 %, une icône de batterie faible clignote pour indiquer
qu’il est nécessaire de les changer.
Utilisation de l’alimentation c.a.
1
Connecter le cordon de
l’adaptateur d’alimentation c.a. à la prise c.c. de 9 V au dos de la minichaîne.
2
Brancher une extrémité du cordon de l'adaptateur d'alimentation c.a. sur la prise c.c. de
9 V située au dos de la minichaîne. Brancher l’autre extrémité sur une prise secteur c.a.
Mise en service de la minichaîne
1 Appuyer sur POWER (Marche/Arrêt) pour allumer l'appareil.
2
Appuyer de nouveau sur POWER pour éteindre l’appareil (OFF) après avoir terminé l’écoute.
Contrôle du volume
Appuyer sur les touches de VOLUME +/- pour obtenir le niveau souhaité.
Écoute d’un périphérique audio externe
1 À l’aide d’un câble audio avec connecteur stéréo de 3,5 mm (non fourni), connecter
le périphérique audio externe à la prise d’entrée auxiliaire (AUX IN) située au
dos de la minichaîne.
2 Appuyer plusieurs fois sur la touche SOURCE jusqu’à ce que AUX s’ache à l’écran.
L’audio est reproduit à travers les haut-parleurs.
Utilisation d’un casque d’écoute
Utiliser le casque d’écoute avec un connecteur de 3,5 mm (il peut être nécessaire d’acheter un
adaptateur si le casque d’écoute est diérent). Les haut-parleurs sont automatiquement mis
en sourdine lorsque le casque d'écoute est branché.
Attention : L’écoute à un niveau sonore trop élevé pendant une période prolongée peut
endommager l’ouïe.
6 piles de type C
« Made for iPod » (Conçu pour iPod) et « Made for iPhone »
(Conçu pour iPhone) signient qu’un accessoire électronique
a été conçu pour se connecter spéciquement à un iPod ou
un iPhone, respectivement et a é certié par le
veloppeur comme conforme aux normes de performance
Apple. Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement
de ce produit, ni de sa conformi avec les normes
glementaires et de sécuri. Veuillez noter que l’utilisation
de cet accessoire avec l’iPod ou l’iPhone peut aecter la
performance de la connexion sansl.
Technologie HD Radio fabriqe sous licence de brevets
américains et étrangers appartenant à iBiquity Digital
Corporation. HD Radio
MC
et les logos HD, HD Radio et Arc sont
des marques de commerce appartenant à iBiquity Digital
Corp.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
Achage
ACL
Haut-parleur
Station d’accueil
pour iPod
Haut-parleur
Prise d’ENTRÉE AUXILIAIRE
Prise de casque d'écoute
Prise 9 V c.c.
Étiquette HD
LECTURE/PAUSE
SYNTONISATION +
MÉMOIRE
ARRÊT
SYNTONISATION -
STATIONS PRÉDÉFINIES
Alimentation
RÉPÉTITION
VOLUME -
SOURCE
LECTURE ALÉATOIRE
VOLUME +
RECHERCHE HD
Couvercle du compartiment du CD
Onglet d’ouverture
Article 15 de la FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences pjudiciables, et (2) il doit
accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a émis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un appareil numérique
de classe B, dénies dans l'article 15 du glement de la FCC. Ces limites ont été établies pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences préjudiciables lors d’une installationsidentielle.
Cet équipement génère, utilise et diuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utiliconformément
aux instructions dont il fait l’objet,
il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications
radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une
installation particulre. Si cet équipement produit des interférences préjudiciables lors deceptions
radio ou télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil, essayer
de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
réorienter ou placer l’antenne réceptrice;
éloigner davantage l’appareil du récepteur;
brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est différent de celuiest branché lecepteur;
contacter le revendeur ou un technicien qualié pour toute assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modication qui ne serait pas expressément approuvé par les responsables
de l’application des gles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
claration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Conçu pour
FRANÇAIS 11-0702
Sélection du mode (source)
Pour modifier le mode :
Appuyer de fon répétée sur SOURCE sur le dessus de la minichaîne pour
lectionner TUNER (Syntoniseur), CD, iPod ou AUX. La source sélectionnée
s'ache à l'écran.
Utilisation du mode syntoniseur
Le mode syntoniseur est le mode par défaut de la minichaîne quand elle est
mise en marche.
Pour syntoniser une station :
Appuyer sur /TUNING + ou /TUNING - sur le dessus de la minichaîne.
La radio va à la fréquence suivante ou antérieure.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche /TUNING + ou /TUNING - sur
le dessus de la minichaîne pendant plus d’une seconde. La radio recherche la
station radio suivante ou antérieure claire.
Appuyer sur HD SEEK sur le dessus de la minichaîne. La radio recherche la
prochaine station HD Radio
MC
claire.
Appuyer sur PRESET (Stations prédénies) sur le dessus de la minichaîne pour
aller à la station prédénie suivante
Écoute de stations HD Radio
MC
Si une station FM émet un signal radio, le logo HD, « FM », la fréquence et la
force du signal s’achent sur l’écran. Linformation sur la station (y compris les
lettres du sigle de la station), s’ache sur la ligne d’information supérieure de
l’achage. Le nom de l’artiste et de la chanson sont achés sur la ligne
d’information inférieure de lachage
Si l’information est trop longue pour l’achage, elle déle sur l’écran. S’il existe
plusieurs stations HD Radio
MC
sur la fréquence actuelle, la première station HD
Radio indique « HD-1 » sur l’écran et l’information achée se rapporte à cette
station. Appuyer sur /TUNING + ou /TUNING - pour sélectionner la
station HD RadioMC suivante supérieure ou inférieure.
Utilisation du lecteur CD
Pour utiliser le lecteur CD :
1 Appuyer de façon répétée sur SOURCE sur le dessus de la minichaîne pour
sélectionner CD ou appuyer sur l’onglet OPEN (Ouverture) sur le dessus de la
minichaîne, puis relever la porte du compartiment du CD pour l’ouvrir. « CD »
s’ache sur l’écran et « OPEN » s‘ache sur la ligne d’information inférieure.
2
Placer un CD sur le plateau et fermer la porte du compartiment du CD. « READING »
(Lecture) clignote sur l’écran et le contenu du disque est identié. Le nombre total
de pistes s’ache ensuite sur la ligne d’information inférieure de l’écran. La lecture
du CD commence automatiquement.
Remarque : Si la porte est ouverte en cours de lecture, celle-ci s’arrête immédia-
tement et la programmation est annulée, et toute conguration de répétition est
initialisée.
3 Commander la lecture d’un CD de la façon suivante :
Appuyer sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour commencer la lecture.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour interrompre la lecture momentanément.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Appuyer sur STOP (Arrêt) pour arrêter la lecture.
Appuyer sur pour passer à la piste suivante. Si le CD est en cours de
lecture, la minichaîne saute à la piste suivante et commence la lecture. Si le
CD est arrêté, la minichaîne saute au début de la piste suivante.
Appuyer une fois sur pour aller au début de la piste en cours. Si le CD est
en cours de lecture, il reprend la lecture de la piste en cours. Si le CD est
arrêté, la minichaîne saute au début de la piste précédente.
Appuyer deux fois sur pour revenir au début de la piste précédente. Si le
CD est en cours de lecture, il commence la lecture de la piste.
Appuyer et maintenir enfoncée pour une avance rapide. Relâcher la
touche pour arrêter la recherche.
Appuyer et maintenir enfoncée pour un rembobinage rapide. Relâcher la
touche pour arrêter la recherche.
Appuyer une fois sur REPEAT pour répéter la piste en cours. « CD Rep one »
(Répéter une) s’ache à l'écran.
Appuyer deux fois sur REPEAT pour répéter tout le CD. « CD Rep all »
(Répéter tout le CD) sache à l'écran. Pour revenir à la lecture normale,
appuyer sur REPEAT jusqu’à ce que l’icône « REP » disparaisse de l’achage.
Appuyer sur STOP pour arrêter la lecture pendant le mode répétition.
Appuyer de nouveau sur STOP pour annuler le mode répétition.
Utilisation de la station d'accueil de l'iPod ou l’iPhone
Pour utiliser la station d'accueil de l'iPod ou de l’iPhone :
1 Déplacer le ressort sur le côté et insérer un iPod ou un iPhone dans la station
d’accueil sur le devant de la minichaîne quand l’iPod est en cours de lecture.
La minichaîne se met automatiquement
en mode iPod et l’icône
de l’iPod « » s’ache.
Remarques : Si la minichaîne ne détecte pas l’iPod
ou l’iPhone, l’icône clignote.
Si l’iPod ou l’iPhone contient des chiers dans le format correct, la lecture
reprendra à partir de lendroit où elle avait été suspendue ou arrêtée
momentanément.
2 Commander la lecture d’un iPod de la façon suivante :
•Appuyer sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour commencer la lecture.
Appuyer sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause) pour arrêter momentanément
ou arrêter complètement la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche
pour reprendre la lecture.
• Pour sauter à la piste suivante ou précédente pendant la lecture, appuyer
de façon répétée sur /TUNING + ou /TUNING - sur le dessus de la
minichaîne jusqu’à ce que la piste souhaitée soit identiée. La piste
sélectionnée est reproduite à partir du début.
• Pour rechercher une partie de piste pendant la lecture, appuyer et
maintenir enfoncée /TUNING + ou /TUNING - sur le dessus de la
minichaîne pendant plus de deux secondes, puis la relâcher quand la partie
de la piste recherchée est détectée.
• Pour activer le mode répétition pendant la lecture, appuyer de façon
répétée sur REPEAT pour parcourir les options de répétition comme suit :
Remarque :
Si l’iPod ou l’iPhone est réglé pour répéter une chanson
, l’icône ( )
s’ache sur l’écran de l’iPod ou de l’iPhone. Si l’iPod ou l’iPhone est réglé pour
répéter toutes les chansons, l’icône ( ) s’ache sur l’écran de l’iPod ou de
l’iPhone.
•Pour activer le mode répétition aléatoire pendant la lecture, appuyer de
façon répétée sur RANDOM pour parcourir les options de répétition aléatoire
comme suit :
Remarque :
Si « SONG » estlectionné, l’iPod ou l’iPhone reproduit les chansons en mode aléatoire
de la liste de lecture sélectionnée.
Si « ALBUM » est sélection, liPod ou l’iPhone reproduit toutes les chansons de l’album
dans l’ordre, puis sélectionne un autre album au hasard et le reproduit séquentiellement.
• Pendant la lecture en mode aléatoire, l’icône ( ) s’affiche sur lécran de liPod ou
de l’iPhone.
(off)
One All
(OFF)
SONG ALBUM
Garantie limitée de 90 jours. Allez sur le site www.insigniaproducts.com pour plus de détails. Pour le service à la clientèle, appelez le : 877-467-4289 (marchés américain et canadien) Nous sommes à votre disposition à www.insigniaproducts.com
© 2011 BBY Solutions, Inc., tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Guide d’installation rapide
Minichaîne portative avec HD Radio
MC
, station d’accueil pour iPod et iPhone et lecteur CD, I NS-BHDIP01
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-BHDIP01 Guide d'installation rapide

Catégorie
Stations d'accueil pour appareils mobiles
Taper
Guide d'installation rapide