ICD UX200

Sony ICD UX200 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Sony ICD UX200 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
2
FR
Ce guide de démarrage rapide décrit uniquement les
opérations de base, telles l’enregistrement, la lecture
ou l’eff acement de messages.
Le mode d’emploi décrivant toutes les
caractéristiques et fonctions est fourni avec
l’enregistreur IC sous la forme d’un fichier PDF en 16
langues et enregistré sur le CD-ROM fourni.
Vous pouvez copier les fichiers PDF du mode
d’emploi sur votre ordinateur. Insérez le CD-ROM
fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur, puis suivez les instructions à l’écran.
Si les instructions ne s’affichent pas à l’écran, faites
un clic droit sur le CD-ROM sous Windows Explorer
pour l’ouvrir, puis double-cliquez sur
[SetupLauncher.exe].
L’édition anglaise du mode d’emploi est aussi fournie
sous la forme d’un livret.
Table des matières
Préparation
Etape 1 : Vérification du contenu de
l’emballage ................................................3
Etape 2 : Rechargement de la pile .............4
Etape 3 : Mise sous tension de l’enregistreur
IC ...............................................................6
Mise sous tension ..................................6
Mise hors tension ..................................6
Etape 4 : Réglage de l’horloge ..................7
Réglage de l’horloge après rechargement
de la pile ................................................7
Réglage de l’horloge à l’aide du
menu .....................................................7
Etape 5 : Réglage de la langue à utiliser dans
la fenêtre d’affichage ................................8
Opérations de base
Enregistrement ............................... 10
Ecoute ............................................ 12
Effacement ..................................... 14
Précautions ..............................................16
Marques commerciales ...........................17
3
FR
Préparation
Etape 1 : Vérification du contenu de
l’emballage
Enregistreur IC (1)
Retirez le film de la fenêtre d’affichage avant
d’utiliser l’enregistreur IC.
Pile rechargeable NH-AAA (AAA)
(1)
Casque stéréo (1)
Câble de prise en charge de
connexion USB (1)
S’il n’est pas possible de raccorder
directement l’enregistreur IC à l’ordinateur,
utilisez le câble de prise en charge de
connexion USB fourni.
Etui (1)
Boîtier de la pile (1)
CD-ROM (1)
(Le mode d’emploi est sous la forme de
fichiers PDF.)
Mode d’emploi
FR
4
FR
Etape 2 : Rechargement de la pile
1 Insérez une pile rechargeable.
Faites glisser et soulevez le couvercle du
compartiment de la pile, insérez une pile
rechargeable NH-AAA en respectant la
polarité et refermez le couvercle.
2 Insérez le connecteur USB de
l’enregistreur IC dans le port USB d’un
ordinateur.
Faites glisser le levier USB situé à
l’arrière de l’enregistreur IC dans le sens
de la flèche, puis insérez le connecteur
USB dans le port USB d’un ordinateur.
3 Déconnectez l’enregistreur IC de votre
ordinateur.
Suivez les procédures ci-dessous ; sinon,
lorsque l’enregistreur IC contient des
fichiers de données, ils peuvent être
endommagés ou leur lecture peut devenir
impossible.
1 Effectuez l’opération suivante sur
votre ordinateur.
Ordinateur
Enregistreur IC
Vers le port USB
5
FR
Sur l’écran Windows, cliquez sur
l’icône située en bas du bureau de
l’ordinateur.
t Cliquez sur « Retirer le
périphérique de stockage de masse
USB en toute sécurité ».
L’icône peut varier en fonction du
système d’exploitation.
Sur l’écran Macintosh, faites glisser
« IC RECORDER » sur le bureau et
déposez-le dans la « Corbeille ».
Pour obtenir des détails sur la
déconnexion de l’enregistreur IC,
consultez le mode d’emploi fourni
avec votre ordinateur.
2 Assurez-vous que l’écran de
l’enregistreur IC s’éteint.
3 Déconnectez l’enregistreur IC du port
USB de l’ordinateur, et faites glisser
le levier USB dans le sens de la flèche
pour rentrer le connecteur USB.
6
FR
Etape 3 : Mise sous tension de l’enregistreur IC
Mise sous tension
Faites glisser le commutateur HOLD/
POWER dans le sens de « POWER »
pendant au moins 1 seconde. L’enregistreur
IC est mis sous tension, et « Accessing... »
s’affiche.
Mise hors tension
Faites glisser le commutateur HOLD/
POWER dans le sens de « POWER »
pendant au moins 2 secondes, « Power
Off » s’affiche.
z Conseils
Lorsque vous n’allez pas utiliser
l’enregistreur IC pendant une longue
période, nous vous recommandons de le
mettre hors tension.
Si vous laissez l’enregistreur IC inactif
pendant un certain temps, la fonction de
mise hors tension automatique s’active. (La
durée avant l’activation de cette fonction est
réglée sur « 10min » par défaut.)
7
FR
Etape 4 : Réglage de l’horloge
Vous devez régler l’horloge pour utiliser la
fonction de réglage de l’alarme ou
enregistrer la date et l’heure.
L’écran de réglage de l’horloge apparaît
lorsque vous introduisez une pile pour la
première fois ou lorsque l’enregistreur IC
est resté sans pile pendant plus de 3
minutes, « Set Date&Time » apparaît et la
section de l’année clignote dans la fenêtre
d’affichage.
Réglage de l’horloge après
rechargement de la pile
1 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de
commande pour définir l’année, le mois,
l’heure et les minutes dans l’ordre, puis
appuyez sur
N/ENT.
2 Appuyez sur x STOP pour revenir à
l’affichage en mode d’arrêt.
Réglage de l’horloge à l’aide
du menu
Consultez la section « Réglage de l’horloge
à l’aide du menu » (page 14 dans le « Mode
d’emploi »)
x STOP
N/ENT
MENU
v, V
8
FR
Etape 5 : Réglage de la langue à utiliser dans
la fenêtre d’affichage
Vous pouvez choisir entre 6 langues à
utiliser pour les messages, les menus, les
noms de dossier, les noms de fichier, etc.
1 Appuyez sur MENU pour activer le
mode de menu.
La fenêtre du mode de menu s’affiche.
2 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de
commande pour sélectionner « Detail
Menu », puis appuyez sur
N/ENT.
3 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de
commande pour sélectionner
« Language », puis appuyez sur
N/
ENT.
4 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de
commande pour sélectionner la langue
que vous souhaitez utiliser, puis appuyez
sur
N/ENT.
Vous pouvez sélectionner les langues
suivantes.
Deutsch (allemand), English (anglais),
Español (espagnol), Français, Italiano
(italien), Русский (russe)
N/ENT
MENU
v, V
10
FR
Opérations de base
Enregistrement
P Remarque
Avant d’effectuer un enregistrement, quittez le mode HOLD et mettez l’appareil sous tension.
Sélection d’un dossier
1 Appuyez sur pour afficher la fenêtre de sélection de
dossier.
2 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de commande
pour sélectionner le dossier dans lequel vous souhaitez
enregistrer des messages ( FOLDER01-10).
10 dossiers sont disponibles lorsque vous achetez
l’enregistreur IC.
3 Appuyez sur N/ENT.
v
V
N/ENT
11
FR
Lancement de l’enregistrement
Pour arrêter l’enregistrement
1 Appuyez sur z REC/PAUSE en mode d’arrêt.
L’indicateur de fonctionnement s’allume en rouge.
Vous n’êtes pas obligé de maintenir le bouton
z REC/
PAUSE enfoncé pendant l’enregistrement.
Le nouveau message est enregistré automatiquement
après le dernier message enregistré.
2 Tournez les microphones intégrés vers la source à
enregistrer.
1 Appuyez sur x STOP.
« Accessing... » s’affiche à l’écran et l’enregistreur IC
s’arrête au début de l’enregistrement actuel.
Indicateur de
fonctionnement
z REC/
PAUSE
Microphones
intégrés
x STOP
12
FR
Ecoute
P Remarque
Avant de commencer la lecture, quittez le mode HOLD et mettez l’appareil sous tension.
Pour lancer la lecture
1 Appuyez sur .
2 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de commande
pour sélectionner le dossier.
3 Appuyez sur > sur le bouton de commande.
4 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de commande
pour sélectionner le message que vous souhaitez lire.
v
V
>
v
V
13
FR
Pour arrêter la lecture
5 Appuyez sur N/ENT.
La lecture va bientôt commencer, et l’indicateur de
fonctionnement s’allume en vert. (Lorsque « LED » est
réglé sur « OFF » dans le menu, l’indicateur de
fonctionnement ne s’allume pas.)
6 Appuyez sur VOL +/– pour régler le volume.
1 Appuyez sur x STOP.
Indicateur de
fonctionnement
N/ENT
VOL +/–
x STOP
14
FR
Effacement
P Remarques
Une fois l’enregistrement effacé, il est impossible de le récupérer.
Avant d’effacer un message, quittez le mode HOLD et mettez l’appareil sous tension.
Sélection et effacement d’un message
1 Sélectionnez le message que vous souhaitez effacer
lorsque l’enregistreur IC est en mode d’arrêt ou de
lecture.
2 Appuyez sur ERASE.
« Erase? » s’affiche dans le titre du message.
3 Appuyez sur v ou sur V sur le bouton de commande
pour sélectionner « Execute ».
ERASE
v
V
15
FR
Pour annuler l’effacement
Effacement d’un autre message
Reprenez les mêmes étapes depuis le début.
Effacement d’une partie d’un message
Commencez par diviser le message en deux, puis reprenez les mêmes étapes depuis le début.
4 Appuyez sur N/ENT.
« Erasing... » s’affiche dans la fenêtre d’affichage et le
message sélectionné est effacé.
Lorsqu’un message est effacé, les autres messages sont
avancés et renumérotés de façon à ne pas laisser
d’espace entre les messages.
1 Sélectionnez « Cancel » à l’étape 3 de « Sélection et
effacement d’un message » et appuyez sur
N/ENT.
N/ENT
N/ENT
16
FR
Précautions
Alimentation
Faites uniquement fonctionner l’appareil
sur une tension de 1,5 V ou 1,2 V CC.
Utilisez une pile rechargeable NH-AAA ou
une pile alcaline LR03 (AAA).
Sécurité
Ne faites pas fonctionner l’appareil en
conduisant une voiture, une bicyclette ou
tout autre véhicule motorisé.
Manipulation
Ne laissez pas l’appareil à proximi
d’une source de chaleur ou dans un
endroit exposé au rayonnement direct du
soleil, à une poussière excessive ou à des
chocs mécaniques.
Si des solides ou des liquides venaient à
pénétrer à l’intérieur de l’appareil, retirez
la pile et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de le remettre en
service.
Veuillez à ne pas renverser d’eau sur
l’appareil, car il n’est pas étanche. Soyez
particulièrement prudent(e) dans les
situations suivantes :
Lorsque vous vous rendez aux toilettes,
etc., alors que l’appareil se trouve dans
votre poche.
Si vous vous baissez, l’appareil risque
de tomber dans l’eau et d’être mouillé.
Lorsque vous utilisez l’appareil dans un
environnement dans lequel il est exposé
à la pluie, à la neige ou à l’humidité.
Lorsque vous transpirez. Si vous
touchez l’appareil alors que vos mains
sont mouillées ou si vous placez
l’appareil dans la poche d’un vêtement
couvert de sueur, il risque d’être
mouillé.
Vous risquez d’avoir mal aux oreilles si
vous utilisez le casque alors que l’air
ambiant est très sec. Cela n’est pas lié à
un dysfonctionnement du casque mais à
l’accumulation d’électricité statique dans
votre corps. Vous pouvez diminuer cette
électricité statique en portant des
vêtements non synthétiques évitant
l’apparition d’électricité statique.
Bruits
Des bruits parasites peuvent se faire
entendre si l’appareil est placé à
proximité d’une source d’alimentation
secteur, d’une lampe fluorescente ou d’un
17
FR
téléphone mobile durant l’enregistrement
ou la lecture.
Il se peut que des bruits parasites soient
enregistrés si quelque chose comme votre
doigt par exemple, touche ou frotte
accidentellement l’appareil pendant
l’enregistrement.
Entretien
Pour nettoyer l’extérieur, utilisez un chiffon
doux légèrement imprégné d’eau. N’utilisez
pas d’alcool, d’essence ou de diluant.
Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant cet appareil,
consultez votre revendeur Sony.
Marques
commerciales
Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows
Media sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques
commerciales de Apple Inc., déposées aux Etats-
Unis et dans d’autres pays ou régions.
Nuance, le logo de Nuance, Dragon, Dragon
Naturally Speaking ainsi que RealSpeak sont des
marques et/ou marques déposées de Nuance
Communications Inc. et/ou de ses filiales aux États-
Unis et dans d’autres pays.
Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3 et
brevets sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
Les autres marques commerciales et marques
déposées apparaissant dans le présent document sont
des marques commerciales ou des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs. En outre, « ™ » et
« ® » ne sont pas mentionnés systématiquement dans
ce mode d’emploi.
Sauvegardes recommandées
Pour éviter tout risque de perte de
données à la suite d’une opération
accidentelle ou d’un problème de
fonctionnement de l’enregistreur IC,
nous vous conseillons d’enregistrer une
copie de sauvegarde de vos messages sur
un magnétophone ou sur un ordinateur,
etc.
/