Creative 51MF1615AA002 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Specifications
Creative GigaWorks T40 Series II
Power output
Satellite speaker:16 watts RMS per channel
Signal-to-Noise Ratio (SNR): 80dB
Frequency Response: 50Hz - 20kHz
For 20V AC input
This product operates from the supplied 20V AC
2.8A power adapter.
For 27V DC input
This product operates from the supplied 27V DC
1.7A power adapter.
This speaker has an auto power management
feature which complies with energy efficiency
regulation required by certain regions (Europe).
Spécifications
Creative GigaWorks T40 Series II
Sortie de I'alimentation
Haut-parleur satellite: 16 watts RMS par canal
Rapport signal/bruit: 80dB
Réponse en fréquence: 50Hz - 20kHz
Pour l’entrée en courant alternatif de 20 V
Ce produit fonctionne avec l’adaptateur
d’alimentation fourni de 20 V ca / 2,8 A.
Pour l’entrée en courant continu de 27 V
Ce produit fonctionne avec l’adaptateur
d’alimentation fourni de 27 V cc / 1,7 A.
Ce haut-parleur dispose d'une fonctionnalité de
gestion automatique de l'alimentation conforme à
la réglementation sur l'efficacité énergétique exigée
dans certaines régions (Europe).
Özellikler
Creative GigaWorks T40 Series II
Ses çikişi
Satellite hoparlör: Kanal başına 16 W RMS
Işaret-Gürültü Gücü Oranı: 80 dB
Frekans Yanıtı: 50 Hz ~ 20 kHz
20V AC giriş için
Bu ürün, birlikte gönderilen 20V AC 2.8A güç
adaptöründen gelen güçle çalışır.
27V DC giriş için
Bu ürün, birlikte gönderilen 27V DC 1.7A
güç adaptöründen gelen güçle çalışır.
Bu hoparlörde, bazı bölgelerde zorunlu tutulan enerji
verimliliğine uygun, otomatik güç yönetimi özelliği
mevcuttur (Avrupa).
規格
Creative GigaWorks T40 Series II
功率輸出
衛星喇叭
: 每聲道 16 瓦輸出功率
訊噪比
: 80dB
頻率響應: 50Hz ~ 20kHz
針對20V AC輸入
本產品由20V AC 2.8A變壓器供電。
針對 27V DC 輸入
本產品由27V DC 1.7A通用型變壓器供電。
Especificaciones
Creative GigaWorks T40 Series II
Salida de alimentación
Altavoz auxiliar: 16 vatios de carga eficaz por canal
Relación de señal a ruido: 80dB
Respuesta de frecuencias: 50Hz a 20kHz
Para la entrada de ca de 20 V
Este producto funciona con el adaptador de
alimentación de ca de
20 V y 2,8 A suministrado.
Para la entrada de cc de 27 V
Este producto funciona con el adaptador de
alimentación de cc de 27 V y 1,7 A suministrado.
Este altavoz tiene una característica de gestión
automática de alimentación que cumple con las
normas sobre eficiencia energética obligatorias en
algunas regiones (Europa).
Especificações
Creative GigaWorks T40 Series II
Saída de alimentação
Alto-falante: RMS de 16 watts por canal
Relação sinal/ruído: 80dB
Resposta de freqüência: 50Hz a 20kHz
Para entrada de 20V AC
Este produto funciona com o adaptador
de alimentação 20V AC de 2.8A.
Para entrada de 27V DC
Este produto funciona com o adaptador
de alimentação 27V DC de 1.7A.
Esta coluna possui uma funcionalidade de gestão
de energia automática, que cumpre com a
regulamentação de eficiência energética obrigatória
em determinadas regiões (Europa).
Quick Start Guide
Model no./
型号: MF1615 / MF1616
EN
Démarrage RapideFR
Introdução rápidaBP
Kullanim
TR
Guía Rápida
ES
快速開始指南CT
JP
快速开始指南
CS
© 2012. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo and GigaWorks are
either registered trademarks or trademarks of Creative Technology Ltd. in the United States
and other countries. All other logos, brand or product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders and are hereby recognised as such. All specifications
are subject to change without notice. Use of this product is subject to a limited warranty. Actual
contents may differ slightly from those pictured.
P/N 03MF161600000 Rev. A
EnglishEN
TürkçeTR
FrançaisFR
繁體中文CT
EspañolES
JP
Português do BrasilBP
简体中文CS
Creative GigaWorks T40 Series II
: 16W RMS/
SNR(SN ): 80dB
: 50Hz ~ 20kHz
20V AC
20V AC
27V DC
规格规格
Creative
GigaWorks T40 Series II
功率输出
卫星音箱
:
额定功率额定功率
16
((
每声道每声道))
信噪比
:
80dB
频率响应
:
50Hz ~ 20kHz
针对
20V AC 输入
输入
本产品由
20V AC 2.8A 变压器供电。
针对
针对
27V DC
输入
输入
本产品由
27V DC 1.7A 通用型变压器供电。
本品会视所售区域
的不同,附带相应规格的
ACDC 电源变压器。
此音箱具有
自动电源管理功能,符合特定地区
此音箱具有
自动电源管理功能,符合特定地区
节能规定 (欧洲)。
能规定
(欧洲)。
T40
GIGAWORKS
®
SERIES II
Safety & Regulatory Information
The following sections contain notices for various countries:
Caution
This product is intended for use with FCC/CE certified computer equipment. Please check the
equipment operating/installation manual and/or with the equipment manufacturer to
verify/confirm if your equipment is suitable prior to the installation or use of the product.
Notice for USA
FCC Part 15: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Caution
To comply with the limits of the Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules,
this device must be installed with computer equipment certified to comply with Class B limits.
All cables used to connect to the computer and peripherals must be shielded and grounded.
Operation with non-certified computers or non-shielded cables may results in interference to
radio or television reception.
Modification
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void
the user’s authority to operate the device.
Notice for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Canadian Class B Statement
This digital device does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital
apparatus as set out in the interference-causing equipment standard entitled "Digital
Apparatus," ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numerique respecte les limites de bruits radioelectriques applicables aux
appareils numeriques de Classe B prescrites dans la norme sur le materiel brouilleur:
"Appareils Numeriques," NMB-003 edictee par le ministre des Communications.
MODIFICATION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void
the user's authority to operate the device.
Toute modification non approuvée explicitement par le fournisseur de licence de l'appareil
peut entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur à utiliser l'appareil.
State of California Proposition 65:
WARNING: Handling this product may expose you to chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
Explanatory Note
California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986 (Proposition 65) requires
special product labeling for products containing certain chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Creative has chosen to
provide a warning based on its knowledge about the presence of one or more listed
chemicals without attempting to evaluate the level of exposure. With Creative’s products, the
exposure may be below the Proposition 65 level of concern, or could even be zero. However,
out of an abundance of caution, Creative has elected to place the Proposition 65 warning on
its products.
Safety And Regulatory Information
Déclaration de la Proposition 65 de la Californie
AVERTISSEMENT: La manipulation de ce produit peut vous exposer à des produits chimiques
qui sont reconnus par l'État de la Californie comme pouvant provoquer le cancer, des
anomalies congénitales ou d'autres effets nuisibles à la reproduction.Veuillez vous laver les
mains après l'avoir manipuler.
Note explicative: La Proposition 65 (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement
Act of 1986) de la Californie sur les matières dangereuses et l'eau potable exige un étiquetage
spécial pour les produits contenant certains produits chimiques qui sont reconnus par l'État de
la Californie comme pouvant provoquer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres
effets nuisibles à la reproduction. Creative a choisi d'inclure une mise en garde s'appuyant sur
sa connaissance de la présence d'un ou de plusieurs de ces produits chimiques sans essayer
d'en évaluer le niveau d'exposition. Pour les produits de Creative, le niveau d'exposition peut
être inférieur au niveau critique établi par la Proposition 65 ou même être nul. Néanmoins, par
souci extrême de prudence, Creative a choisi de placer l'avertissement de la Proposition 65
sur ses produits.
Notice for Australia/New Zealand
Turkey RoHS Statement
EEE Yönetmeligine Uygundur
Vietnam RoHS Statement
This product is in compliance with Circular 30/2011/TTBCT of the Ministry of Trade of the
Socialist Republic of Vietnam (“Circular”), it does not contain the following substances in
concentration greater than the Maximum Limit value as specified in the Circular.
Substance Maximum Limit (ppm)
1, 2
lead 1000
mercury 1000
cadmium 100
hexavalent chromium 1000
polybrominated biphenyls (PBB) 1000
polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 1000
1
Maximum Limit does not apply to applications exempted from the Circular.
2
Maximum Limit refers to concentration by weight in homogeneous materials.
Declaration Of Conformity
Manufacturer / Importer’s Name: Creative Labs, Inc.
Manufacturer / Importer’s Address: 1901 McCarthy Boulevard
Milpitas, CA. 95035
United States
Tel: (408) 428-6600
declares under its sole responsibility that the product
Trade Name: Creative
Model Numbers:
MF1615 / MF1616
has been tested according to the FCC/CISPR22 requirement for class B devices and
found compliant with the following standards:
EMI/EMC: ANSI C63.4, FCC Part 15 Subpart B
Complies with Canadian ICES-003 Class B
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesirable operation.
Ce matériel est conforme à la section 15 des régles FCC. Son Fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes:
1. Le matériel ne peut étre source D’interférences et
2. Doit accepter toutes les interférences reques, Y compris celles pouvant provoquer
un fonctionnement indésirable.
Compliance Manager
Creative Labs, Inc.
August 8, 2012
This product complies with the
requirements of the ACMA
Radiocommunications (Electromagnetic
Compatibility) Standard 2008.
• Connectivity Diagram
• Schéma de connexion
• Diagramm zur conectividad
• Diagramm zur conectividade
• Balant diyagram
連接示意圖
连接示意图
连接示意图
[
• Optional (sold separately) • Facultatif (vendu séparément) • Opcional (se vende por separado) • Opcional (vendido separadamente) • Isteğe bağli (ayrı olarak sayılır) • 選購配件(另行購買) 选购件(另行购买)
1
Haut-parleur droit Alto-falante direito
Sağ Hoparlör
右聲道喇叭
右卫星音箱
右卫星音箱
Right Speaker
Altavoz derecho
2
Left Speaker Haut-parleur gauche Alto-falante esquerdo
Sol Hoparlör
左聲道喇叭
左卫星音箱
左卫星音箱
Altavoz izquierdo
Vers la prise mural
(Déconnectez le système si
vous n’avez pas l’intention de
l’utiliser pendant plusieurs jours)
Para Tomada Elétrica
(Desconectar quando não estiver em
uso por vários dias)
Duvar çıkışı
(Birkaç gün kullanılmayacak ise
bağlantıyı kesin)
至牆壁插座
(長時間不用時請拔下
電源插頭)
至墙壁插座至墙壁插座
(长时间不用请拔下
电源插头)
A la toma de corriente
(desconéctelo cuando no se
vaya a utilizar durante
varios días)
To Wall Outlet
(Disconnect when not in use
for several days)
3
Vers la source audio
analogique
Fonte de áudio
analógico
Analog Ses
Kaynaklarına
至類比音效源
接至模拟音源接至模拟音源
Fuente de sonido
análoga
To Analog Audio
Source
5
Power Supply Adapter
(Types of adapter may vary in
different countries)
Adaptateur
d'alimentation
(le modèle peut varier selon
le pays)
Adaptador de Fonte de
Alimentação
(Os tipos de adaptador podem
variar em diferentes países)
Güç kaynağı adaptörü
(Adaptör tipinin ülkelere göre
farklılık göstermesi mümkündür)
變壓器
(不同國家,變壓器類型
可能不同)
变压器变压器
(不同国家,变压器
类型可能不同)
Adaptador de
alimentación
(los tipos de adaptadores
pueden variar según el país)
4
Headphone Jack Prise Casque Connector de fones
de ouvido
Kulaklık Jakı
耳機插孔
耳机插孔耳机插孔
Conector de auriculares
10
8
Controle de agudos
Tiz Denetimi
高音旋鈕
高音控制高音控制
Control de agudos
Treble Level Control
Contrôle de agudos
6
Controle de volume com
chave de liga/desliga
Güç Açık/Kapalı
ğmesiyle Ses
Yüksekliği Denetimi
帶電源開關的
音量控制器
带有电源开关带有电源开关
的音量控制的音量控制
Control de volumen con
interruptor de encendido
Volume Control with
Power ON/OFF Switch
Contrôle du volume
avec interrupteur on/off
5a
Optional:
Audio / Video Cable is normally
provided with TV,DVD or
game console
Facultatif:
Le câble audio / vidéo est
généralement forni avec un
poste de télévision, un lecteur
DVD ou une console de jeux.
Opcional:
El cable de sonido y vídeo
normalmente se proporcionan
junto con el equipo de
TV, DVD o consola de juegos
Opcional:
O cabo de Áudio / Vídeo é
normalmente fornecido com a TV,
DVD ou com o console de jogos.
isteğe bağlı:
Ses / Görüntü kablosu genellikle
TV, DVD ya da oyun konsolu ile
birlikte sağlanir
可選:
音源/視訊線一般隨TV,
DVD或遊戲控制台一同
提供。
可选:可选:
音频/视频线通常随
TV, DVD或游戏平台
一同提供。
9
Bass Level Control
Bouton de réglage
des basses
Control de nivel de
graves
Controlo do nível de
graves
ğmesiyle Ses
Yüksekliği Denetimi
低音旋鈕
低音音量控制
低音音量控制
Object And Liquid Entry
Never push any object
through the openings, as
this can result in a fire,
electric shock or damage.
Do not spill liquids on
the product.
Objets et liquide dans
l’appareil
N’insérez jamais d’objets dans
le produit au travers des
ouvertures afin d’éviter tout risque
d’incendie, d’électrocution ou
d’endommagement. Ne renversez
aucun liquide sur le produit.
Inserção De Objetos E
Líqüidos
Jamais coloque objetos pelos
orifício, pois isso pode causar
incêndio, choque elétrico ou
estragos. Não derrame líquidos
no produto.
Introducción de objetos
y líquidos
Nunca introduzca un objeto de
ninguna clase a través de las
ranuras del producto, ya que esto
puede ocasionar incendios o
cortocircuitos. No vierta líquido
alguno en el producto.
異物和液體流入
絕對不要把任何異物從開口
處流入音箱中,否則可能會觸
及到危險電壓的部分或使其
元件短路.絕對不將任何液體
濺落到音箱上
物体和液体进入物体和液体进入
绝对不能把任何物体从
开口处放入音箱中,
否则可能会触及到含
危险电压的部分或者使
其部件短路。绝对不能
将任何液体溅落到音
箱上。
Nesne Ve Sivi Gırışı
Asla ürün üzerinde bulunan
boşluklardan içeri herhangi bir
nesne sokmayın; bu yangın,
elektrik çarpması ya da hasara
neden oladilir. Ürünün üzerine sıvı
dökmeyin.
EnglishEN
FrançaisFR EspañolES Português do BrasilBP
TürkçeTR 繁體中文CT JP 简体中文CS
7
Eutrada de linhas
auxiliary (Para dispositiros
de áudio)
Yardımcı Line-in
(Ses Aygıtları için)
輔助裝置 Line-in
(用於音效裝置)
辅助线性输入辅助线性输入
接口 (用于各种接口 (用于各种
音频设备)音频设备)
Entrada de linea auxiliar
(Para dispositivos de
audio)
Auxiliary Line-in
For Audio Devices
Vers la source
audio analogique
Red Rouge Vermelho
Kırmızı
Rojo
紅色
红色
White Blanc Branco
Beyaz
Blanco
白色
白色
Yellow Jaune Amarelo
Sarı
Amarillo
黃色
黄色
Lime Vert clair Verde-limão
Limon yeşili
Verde
檸檬綠色
灰绿色
EN FR ES BP TR CT JP CS
5a
5a
5
G
G
2
3
4
1
[
10
1
6
7
89
The speaker enters power saving
mode when no audio is detected
for approx 10 mins. It will
automatically power up when
audio is detected. Alternatively
you can power OFF and ON your
speaker. *
Le haut-parleur passe en mode
économie d'énergie lorsqu'aucun
son n'est détecté pendant
environ 10 minutes. Il repasse
automatiquement en mode
normal si du son est détecté.
Vous pouvez également activer
et désactiver vous-même votre
haut-parleur. *
El altavoz se coloca en modo de
ahorro de energía cuando no se
detecta ningún tipo de audio
durante aproximadamente 10
minutos. Cuando detecta audio
se vuelve a encender de forma
automática. También puede
encender y apagar el altavoz de
forma manual. *
O alto-falante entra em modo de
economia se, em
aproximadamente 10 minutos,
não detectar áudio. Ele é ativado
automaticamente quando o áudio
for detectado. Uma alternativa é
ligar e desligar o alto-falante. *
Hoparlör, yaklaşık 10 dakika hiç
ses algılanmazda, güç tasarruf
moduna girer. Ses
algılandığında, otomatik olarak
ılır. Alternatif olarak, hoparlörü
kendiniz de AÇIP
KAPATABİLİRSİNİZ. *
如果喇叭在約
10
分鐘時間
內偵測不到音效,它將進入
省電模式。偵測到音效後,
它將自動開啟電源。或者您
可以手動關閉和開啟喇叭電
源。
如果音箱在约10分钟
时间内没有检测到音
频,它将进入节电模
式。检测到音频后,它
将自动开启电源。或者
您也可以手动开启和关
闭音箱电源。
* For selected regions only (Europe and selected counries). Not applicable for MF1615, Réservé à certaines régions (Europe et certains pays). Non applicable au modèle MF1615, SSolo para algunas regiones (Europa y
algunos países). No se aplica al modelo MF1615, Apenas para regiões selecionadas (Europa e países selecionados). Não aplicável ao Modelo MF1615, Yalnızca belirli bölgelerde (Avrupa ve belirli ülkeler). MF1615
Modeli için geçerli değildir,
僅針對某些地區(歐洲和某些國家)。不適用於 MF1615 型號
,
一部地域 選? ?)。 MF1615 適用
, 仅适用于部分地区(欧洲和部分国家)。不适用于
仅适用于部分地区(欧洲和部分国家)。不适用于
MF1615 型号。
MF1615 型号。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Creative 51MF1615AA002 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur