IKEA RENLIGFWM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
Consignes de sécurité 4
Instructions de sécurité 7
Description de l'appareil
9
Bandeau de commande 10
Avant la première utilisation 13
Réglages 13
Utilisation quotidienne - Lavage
uniquement 13
Utilisation quotidienne - Séchage
uniquement 17
Utilisation quotidienne - Lavage et séchage
18
Conseils 20
Conseils de séchage 21
Programmes 22
Programmes de séchage 27
Valeurs de consommation 28
Entretien et nettoyage 28
En cas d'anomalie de fonctionnement 31
Caractéristiques techniques 36
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT 37
GARANTIE IKEA 38
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
FRANÇAIS 4
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être
tenus à l'écart de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un
plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à
serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée
d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait
empêcher l'ouverture complète du hublot.
Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de
courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que
la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil
installé.
Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent
pas être obstrués par de la moquette.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le reflux de gaz
provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y
compris les flammes nues.
L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation
utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils
brûlant du gaz ou d'autres combustibles (si applicable).
La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit
être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
FRANÇAIS 5
Respectez la charge maximale de7 kg (reportez-vous au
chapitre « Tableau des programmes »).
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des
tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant
d'anciens appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Retirez les peluches accumulées dans l'appareil.
Il convient que les articles qui ont été salis avec des
substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool,
l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire
et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de
l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent
avant d'être séchés dans le sèche-linge à tambour.
Ne séchez pas d'articles sur lesquels ont été utilisés des
produits de nettoyage chimiques industriels.
N'introduisez dans le sèche-linge que du linge propre.
Les pièces avec mousse de caoutchouc (mousse de latex),
bonnets de bains, textiles imperméables, articles doublés en
caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés de
mousse de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un
sèche-linge à tambour.
Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être
utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
Retirez des poches tous les objets tels que briquets et
allumettes.
N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de
séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de
le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
La phase finale d'un cycle de sèche-linge se produit sans
chaleur (cycle de refroidissement) afin de s'assurer que les
articles sont soumis à une température garantissant qu'ils ne
seront pas endommagés.
FRANÇAIS 6
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez
uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Instructions de sécurité
Instructions d’installation
Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
Conservez les boulons de transport. Si
vous devez déplacer à nouveau
l'appareil, il est conseillé de bloquer le
tambour.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Assurez-vous que le sol sur lequel vous
installez l'appareil est plat, stable,
résistant à la chaleur et propre.
N'installez pas l'appareil dans un endroit
où il ne pourrait pas être complètement
ouvert.
Déplacez toujours l'appareil à la
verticale.
La surface arrière de l'appareil doit être
positionnée contre le mur.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Réglez les pieds pour laisser un espace
suffisant entre l'appareil et la surface en
moquette.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau à
bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les
pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur
la fiche.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des mains
mouillées.
Pour le Royaume-Uni et l'Irlande
uniquement : L'appareil est livré avec
une fiche secteur de 13 ampères. Si vous
devez changer le fusible de la fiche
secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé
ASTA (BS 1362).
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux
de circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis
FRANÇAIS 7
longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce
qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de l'absence
de fuites.
Usage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
Utilisez cet appareil uniquement dans un
environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne touchez pas la vitre du couvercle
pendant le déroulement d'un
programme. La vitre peut être chaude.
Ne séchez pas d'articles endommagés
contenant un rembourrage ou un
garnissage.
Si vous avez lavé votre linge avec un
produit détachant, lancez un cycle de
rinçage supplémentaire avant de
démarrer un cycle de séchage.
Veillez à retirer tout objet métallique du
linge avant chaque lavage.
Séchez uniquement les textiles adaptés
au séchage dans une lavante-séchante.
Suivez les instructions figurant sur
l'étiquette des textiles.
Les objets en plastique ne sont pas
résistants à la chaleur.
Si vous utilisez une boule de lavage,
retirez-la avant de régler le
programme de séchage.
N'utilisez pas de boule de lavage
lorsque vous réglez un programme
non-stop (séchage enchaîné).
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle ou de
dommages matériels.
Ne montez pas sur le hublot ouvert de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
N'introduisez pas de linge non essoré
dans l'appareil.
Mise au rebut
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
FRANÇAIS 8
Description de l'appareil
Vue d'ensemble de l'appareil
1 2
3
4
5
6
1
Boîte à produits
2
Bandeau de commande
3
Poignée d'ouverture du hublot
4
Plaque signalétique
5
Filtre de vidange
6
Pieds réglables
Boîte à produits
Compartiment destiné au produit de
lavage utilisé pour le prélavage et le
trempage ou pour le détachant utilisé au
cours de la phase de détachage (si
disponible). Le produit de prélavage et de
trempage est ajouté au début du programme
de lavage. Le détachant est ajouté pendant
la phase de détachage.
Compartiment destiné au produit de
lavage en poudre ou liquide utilisé au cours
du lavage principal. Si vous employez un
produit de lavage liquide, versez-le juste
avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs
liquides (assouplissant, amidon).
Respectez les doses préconisées par le fabricant du produit sans jamais
dépasser le repère « MAX » de la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs
de type amidon doivent être versés dans le compartiment avant de lancer le
programme de lavage.
FRANÇAIS 9
Sécurité enfants
Cet appareil comporte un dispositif spécial empêchant les enfants et les animaux
domestiques d'être pris au piège dans le tambour.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour.
Vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation.
Pour activer ce dispositif, tournez le bouton
(sans appuyer dessus) vers la droite à
l'intérieur du hublot jusqu'à ce que la rainure
soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une
pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre à
nouveau la fermeture du hublot, tournez le
bouton vers la gauche jusqu'à ce que la
rainure soit verticale.
Bandeau de commande
Description du bandeau de commande
1600
1200
9
00
700
95°
30°
40°
60°
60°
40°
40°
3
30°
40°
40°
14'
45'
21
5678910
43
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche Départ différé
4
Voyant Hublot verrouillé
5
Touche Départ/Pause
6
Touche Rinçage plus
7
Touche Prélavage
8
Touche de réglage de la durée de
séchage
9
Touche Séchage auto
Prêt à ranger
Prêt à repasser
FRANÇAIS 10
10
Touche de réduction de la vitesse
d'essorage
:
Arrêt cuve pleine
Sélecteur de pro-
gramme
Il vous permet d'allumer/éteindre l'appareil et/ou de sélectionner
un programme.
Affichage
BA
L'affichage indique les informations suivantes :
A) Sécurité enfants.
Ce dispositif permet de laisser l'appareil sans surveillance du-
rant son fonctionnement.
B)
Cette zone présente les informations suivantes :
Durée du programme sélectionné.
Après la sélection d'un programme, la durée du programme
s'affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05) La du-
rée est calculée automatiquement sur la base de la charge
maximale recommandée pour chaque type de textile. Après
le départ du programme, la durée restante est réactualisée
toutes les minutes.
Temps de séchage sélectionné.
Après la sélection d'un programme de séchage, la durée de
séchage s'affiche en minutes ou en heures et en minutes.
Après le départ du programme, la durée restante est réac-
tualisée toutes les minutes.
Départ différé.
Le délai, sélectionné à l'aide de la touche correspondante,
s'affiche sur l'écran pendant quelques secondes, puis la du-
rée du programme sélectionné s'affiche à nouveau. La durée
du départ différé sélectionné diminue d'heure en heure puis,
lorsqu'il ne reste plus qu'1 heure, de minute en minute.
Codes d'alarme.
En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes
d'alarme peuvent s'afficher, par ex. E20 (pour plus d'infor-
mations, reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de
fonctionnement »).
Erreur de sélection d'option.
Si une option non compatible avec le programme de lavage
choisi est sélectionnée, le message Err s'affiche pendant
quelques secondes et le voyant rouge de la touche
com-
mence à clignoter.
Fin du programme.
Lorsque le programme est terminé, un zéro clignotant ( 0
)
s'affiche, le voyant
et le voyant de la touche
s'éteignent, et le hublot peut être ouvert.
FRANÇAIS 11
Touche Départ dif-
féré
En appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut être
différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis par tranche de
1 heure jusqu'à un maximum de 20 heures.
Touche Départ/
Pause
Cette touche permet de démarrer ou d'interrompre le programme
de lavage sélectionné.
Voyant Hublot ver-
rouillé
Le voyant s'allume au départ du programme et indique si le hu-
blot peut être ouvert :
voyant allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L'appareil
fonctionne ou est en mode Arrêt cuve pleine ;
voyant éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme est ter-
miné ou l'eau a été évacuée ;
voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes.
Touche Rinçage plus
Cet appareil est conçu pour économiser de l'énergie. S'il est nécess-
aire de rincer le linge avec une plus grosse quantité d'eau (Rinçage
supplémentaire), sélectionnez cette option. Des rinçages supplé-
mentaires seront effectués. Cette option est recommandée pour les
personnes allergiques aux lessives et dans les zones où l'eau est
très douce.
Touche Prélavage Si vous sélectionnez cette option, l'appareil effectue un cycle de
prélavage avant la phase de lavage principal. La durée de lavage
sera prolongée. Cette option est recommandée pour le linge très
sale.
Touche de réglage
de la durée de
séchage
Si vous souhaitez effectuer un programme de séchage chronométri-
que, appuyez sur cette touche jusqu'à ce que la durée de séchage
souhaitée s'affiche en fonction des textiles (coton ou synthétiques) à
sécher. Pour le coton, vous pouvez sélectionner une durée de séch-
age allant de 10 à 250 minutes (4.10). Pour les textiles synthétiques,
vous pouvez sélectionner une durée de séchage allant de 10 à
130 minutes (2.10). À chaque fois que vous appuyez sur cette tou-
che, le temps de séchage augmente de 5 minutes.
Touche Séchage au-
to
En appuyant sur cette touche, vous pouvez choisir le degré de séch-
age nécessaire pour le linge en coton et en textiles synthétiques :
Prêt à ranger (coton et synthétiques)
Prêt à repasser (coton)
Le voyant du degré de séchage sélectionné s'allume.
FRANÇAIS 12
Réduction de la vi-
tesse d'essorage
En appuyant sur cette touche, vous pouvez modifier la vitesse d'es-
sorage du programme sélectionné.
Arrêt cuve pleine
Lorsque vous choisissez cette option, l'eau du dernier rinçage
n'est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse. Avant
d'ouvrir le hublot, vous devez vidanger l'eau. Pour vidanger
l'eau, veuillez lire le paragraphe « À la fin du programme ».
Avant la première utilisation
1. Assurez-vous que les branchements
électriques et les raccordements à
l'arrivée d'eau sont conformes aux
instructions d'installation.
2. Retirez tout ce qui se trouve dans le
tambour.
Réglages
Signaux sonores
L'appareil est doté d'un dispositif sonore
qui retentit dans les cas suivants :
à la fin du cycle ;
en cas d'anomalie.
Vous pouvez désactiver le signal sonore
(sauf en cas d'anomalie) en appuyant
simultanément sur les touches
et
pendant environ 6 secondes. Appuyez à
nouveau sur ces 2 touches pour réactiver le
signal sonore.
Sécurité enfants
Ce dispositif vous permet de laisser
l'appareil sans surveillance et d'éviter tout
risque corporel pour les enfants ou matériel
pour l'appareil. Cette fonction reste activée
même si l'appareil n'est pas en cours de
fonctionnement.
Il existe deux façons de régler cette option :
Avant d'appuyer sur la touche : il est
alors impossible de démarrer l'appareil.
Après avoir appuyé sur la touche
: il
est alors impossible de modifier une
option ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches
et pendant environ 6 secondes, jusqu'à
ce que le symbole apparaisse ou
disparaisse.
Utilisation quotidienne - Lavage uniquement
Ouverture du hublot
Ouvrez le hublot en tirant délicatement sur
la poignée.
FRANÇAIS 13
Introduisez le linge
Mettez le linge dans
le tambour, un article
à la fois, en le
dépliant le plus
possible.
Poussez fermement
sur le cadre du hublot
afin de le fermer.
Dosage du produit de lavage et de
l'assouplissant
Versez le détergent
dans le compartiment
de lavage principal
ou dans le
compartiment adapté
au programme / à
l'option nécessaire
(pour plus de détails,
reportez-vous au
chapitre « Boîte à
produits »). Pour
doser la quantité de
détergent
appropriée, reportez-
vous à « Degrés de
dureté de l'eau ».
Versez l'assouplissant
dans le compartiment
portant le symbole
(sans dépasser le
repère « MAX »).
Fermez doucement la boîte à produits.
Sélection du programme souhaité en
tournant le sélecteur de programme
L'appareil est allumé. Le voyant de la
touche
commence à clignoter.
À la fin du programme, le sélecteur doit être
tourné sur la position
pour éteindre
l'appareil.
Pour la description de chaque
cycle de lavage, la compatibilité
entre les programmes de lavage
et les options, consultez le
chapitre « Programmes ».
AVERTISSEMENT! Si vous
tournez le sélecteur de
programmes sur un autre
programme alors que l'appareil
est en cours de fonctionnement,
le voyant rouge de la touche
clignote 3 fois et le message
s'affiche pour indiquer que
la sélection est incorrecte.
L'appareil ne passera pas au
nouveau programme sélectionné.
Réduisez la vitesse d'essorage en
appuyant sur la touche
Une fois que vous avez sélectionné un
programme, l'appareil propose
automatiquement la vitesse d'essorage
maximale autorisée pour ce programme.
Si vous souhaitez que votre linge soit essoré
à une vitesse différente, appuyez plusieurs
fois sur la touche . Le voyant
correspondant s'allume.
Sélectionnez les options disponibles en
appuyant sur les touches
et .
Selon le programme, différentes fonctions
peuvent être combinées. Ces dernières
doivent être sélectionnées après le choix du
programme et avant le démarrage du
programme.
FRANÇAIS 14
Si vous appuyez sur ces touches, les voyants
correspondants s'allument. Si vous appuyez
à nouveau, les voyants s'éteignent.
Si vous sélectionnez une option non
compatible, le voyant rouge intégré à la
touche
clignote 3 fois et le message Err
s'affiche.
Pour plus d'informations sur la
compatibilité des programmes
de lavage et des options,
consultez le chapitre
« Programmes ».
Sélectionnez l'option Départ différé en
appuyant sur la touche .
Avant de lancer le programme, si vous
souhaitez en différer le départ, appuyez à
plusieurs reprises sur la touche pour
sélectionner le délai souhaité.
Le départ différé sélectionné s'affiche
pendant quelques secondes, puis la durée
du programme s'affiche de nouveau.
Vous devez sélectionner cette option après
avoir choisi le programme et avant de le
lancer.
Tant que vous n'avez pas appuyé sur la
touche
, vous pouvez modifier ou annuler
le départ différé à tout moment.
Sélection du départ différé :
1. Sélectionnez le programme ainsi que les
options souhaitées.
2. Sélectionnez le départ différé en
appuyant sur la touche .
3. Appuyez sur la touche :
l'appareil commence son décompte,
par intervalles d'une heure.
le programme démarre à l'expiration
du délai de départ différé
sélectionné.
Annulation du départ différé après le
départ du programme :
1. Mettez l'appareil en PAUSE en
appuyant sur la touche
.
2. Appuyez une fois sur la touche ,
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
pour lancer le programme.
Le Départ différé ne peut pas
être sélectionné avec le
programme de VIDANGE.
Le délai sélectionné ne peut être
modifié qu'après avoir de
nouveau sélectionné le
programme. Le hublot sera
verrouillé durant tout le délai du
départ différé. Si vous devez
ouvrir le hublot, mettez l'appareil
en PAUSE puis attendez
quelques minutes avant de
l'ouvrir. Lorsque vous avez fermé
le hublot, appuyez de nouveau
sur la touche .
Lancez le programme en appuyant sur la
touche
Pour lancer le programme sélectionné,
appuyez sur la touche ; le voyant vert
correspondant cesse de clignoter. Le voyant
s'allume pour indiquer que l'appareil est
en marche et que le hublot est verrouillé.
Pour interrompre un programme en cours,
appuyez sur la touche : le voyant vert
correspondant commence à clignoter.
Si vous avez sélectionné un départ différé,
l'appareil commence son décompte.
Si vous sélectionnez une option incorrecte,
le message s'affiche pendant
quelques secondes, et le voyant rouge de la
touche clignote 3 fois.
FRANÇAIS 15
Modification d'une option ou d'un
programme en cours
Il est possible de modifier certaines options
avant que le programme ne les exécute.
Avant d'effectuer un changement, vous
devez mettre l'appareil en PAUSE en
appuyant sur la touche
.
Si un programme est en cours, le seul
moyen de le modifier est de le réinitialiser.
Tournez le sélecteur de programme sur
,
puis sur le nouveau programme sélectionné.
Lancez le nouveau programme en
appuyant à nouveau sur la touche
.
L'eau reste dans la cuve.
Interruption d'un programme
Appuyez sur la touche pour interrompre
le programme en cours ; le voyant vert
correspondant se met à clignoter.
Appuyez de nouveau sur la touche pour
relancer le programme.
Annulation d'un programme
Pour annuler un programme en cours,
tournez le sélecteur de programme sur .
Vous pouvez maintenant sélectionner un
nouveau programme.
Ouverture du hublot
Une fois le programme lancé, le hublot est
verrouillé. Si, pour une raison quelconque,
vous devez ouvrir le hublot, commencez par
mettre l'appareil en PAUSE en appuyant sur
la touche . Le hublot pourra être ouvert
au bout de quelques minutes.
Si le hublot reste verrouillé, cela signifie que
l'appareil chauffe déjà ou que le niveau
d'eau est trop élevé. Dans tous les cas,
n'essayez pas de forcer l'ouverture du
hublot !
S'il vous est absolument nécessaire d'ouvrir
le hublot mais que vous n'y parvenez pas,
éteignez l'appareil en tournant le sélecteur
sur . Au bout de quelques minutes, le
hublot pourra être ouvert (attention au
niveau et à la température de l'eau !).
Après avoir refermé le hublot, vous devrez
de nouveau sélectionner le programme et
les options puis appuyer sur la touche .
À la fin du programme
L'appareil s'arrête automatiquement. Des
signaux sonores se font entendre et un
clignote sur l'affichage. Le voyant de la
touche et, au bout de quelques minutes,
le voyant s'éteignent. Le hublot peut
désormais être ouvert.
Si vous avez sélectionné un programme ou
une option se terminant avec de l'eau dans
la cuve, le voyant reste allumé. Le hublot
est verrouillé pour indiquer qu'il faut vider
l'eau avant de l'ouvrir.
Pendant ce temps, le tambour continue de
tourner à intervalles réguliers, jusqu'à la
vidange complète de l'eau.
1. Tournez le sélecteur de programme sur
.
2. Sélectionnez le programme de vidange
ou d'essorage.
3. Réduisez la vitesse d'essorage si
nécessaire, en appuyant sur la touche
.
4. Appuyez une fois sur la touche
À la fin du programme, le hublot est
déverrouillé et peut être ouvert. Tournez le
sélecteur de programme sur
pour
éteindre l'appareil.
Sortez le linge du tambour et vérifiez que le
tambour est vide. Si vous ne souhaitez pas
effectuer un autre cycle de lavage, fermez
FRANÇAIS 16
le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot
ouvert pour éviter la formation de
moisissures et l'apparition de mauvaises
odeurs.
Veille
Une fois le programme terminé, le système
d'économie d'énergie s'active et les voyants
s'allument. Appuyez sur n'importe quelle
touche pour sortir l'appareil du mode
d'économie d'énergie.
Utilisation quotidienne - Séchage uniquement
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
AVERTISSEMENT! La charge
recommandée est de 3,5 kg pour
le coton et le lin, et de 2 kg pour
les articles synthétiques.
Il est également possible de
sécher jusqu'à 5 kg d'articles en
coton en appuyant sur la touche
(reportez-vous au tableau
« Programme pour le séchage
chronométrique »).
AVERTISSEMENT! Le robinet
d'eau doit être ouvert et le
tuyau de vidange placé dans
l'évier ou raccordé au tuyau
d'évacuation.
1. Introduisez le linge.
2. Sélectionnez un cycle en fonction de la
vitesse d'essorage maximale autorisée
pour le type de linge à sécher afin
d'obtenir les meilleurs résultats de
séchage possibles.
3. Choisissez le programme de séchage
pour coton ou synthétiques du
sélecteur de programme.
4. Si vous souhaitez sélectionner un
séchage automatique (uniquement pour
le coton et les synthétiques), appuyez
sur la touche jusqu'à ce que le
voyant du degré de séchage souhaité
s'allume.
5. Si vous souhaitez effectuer un séchage
chronométrique, appuyez sur la touche
jusqu'à ce que le temps de séchage
souhaité s'affiche (reportez-vous au
tableau « Programmes de séchage »). À
chaque fois que vous appuyez sur cette
touche, le temps de séchage augmente
de 5 minutes.
La durée du programme
augmente automatiquement
de quelques minutes.
6. Appuyez sur la touche pour lancer le
programme. Le temps restant est
réactualisé toutes les minutes.
7. À la fin du programme, un signal sonore
retentit. Le symbole
s'affiche en
clignotant. Le voyant est allumé. Les
dernières minutes du cycle de séchage
correspondent à la phase anti-
froissage. Pendant cette période, le
hublot est encore verrouillé. L'affichage
indique en clignotant. Au terme de la
phase anti-froissage, le voyant du
hublot s'éteint.
FRANÇAIS 17
Si vous souhaitez ouvrir le
hublot avant ou pendant la
phase anti-froissage ou
l'interrompre, appuyez sur
n'importe quelle touche ou
tournez le sélecteur de
programme sur une autre
position (sauf ).
8. Tournez le sélecteur de programme sur
la position pour éteindre l'appareil.
9. Retirez le linge du tambour.
En présence de différents
types de coton (tissu-éponge,
draps, chemises, etc.) ou si le
linge s'enroule pendant la
phase d'essorage, le séchage
peut être partiel. Si, cas
exceptionnel, le linge devait
être légèrement humide à
l'issue du cycle de séchage,
nous vous conseillons de
déplier les articles qui se sont
enroulés, de les répartir
uniformément dans le
tambour et de sélectionner un
autre cycle de séchage de 20
à 30 minutes.
Si vous ne réglez qu'une
phase de séchage de
10 minutes avec la touche de
séchage chronométrique ,
l'appareil procède
uniquement à une phase de
refroidissement.
Utilisation quotidienne - Lavage et séchage
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Programme NON-STOP (séchage
enchaîné) - Lavage et Séchage
chronométrique
La charge recommandée est de 3,5 kg pour
le coton et de 2 kg pour les articles
synthétiques.
Il est également possible de
sécher jusqu'à 5 kg d'articles en
coton (reportez-vous au tableau
« Programme pour le séchage
chronométrique »).
AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas de
boule doseuse si vous
sélectionnez un
séchage enchaîné.
1. Chargez le linge dans l'appareil, puis
ajoutez la lessive ainsi que
l'adoucissant.
FRANÇAIS 18
2. Mettez l'appareil en marche en
tournant le sélecteur de programme sur
le programme de lavage/type de linge
souhaité.
3. Sélectionnez les options souhaitées en
appuyant sur les touches
correspondantes.
Dans la mesure du possible,
ne sélectionnez pas une
vitesse d'essorage inférieure
à celle proposée par
l'appareil de façon à
économiser de l'énergie et à
éviter des temps de séchage
trop longs.
Dans tous les cas, la réduction de la
vitesse d'essorage n'est possible
qu'après avoir sélectionné le séchage.
Les valeurs les plus basses qu'il est
possible de sélectionner sont de
900 tr/min pour le coton et les
synthétiques, et de 700 tr/min pour les
textiles délicats.
4. Sélectionnez le temps de séchage en
appuyant sur la touche . L'affichage
indique la durée totale du cycle de
lavage et de séchage sélectionné.
Si vous choisissez un
programme de lavage et ne
réglez qu'un cycle de
séchage de 10 minutes, la
durée totale affichée
comprend les phases de
détassement et de
refroidissement.
5. Lancez le programme en appuyant sur
la touche . Le temps restant est
réactualisé toutes les minutes sur
l'affichage.
6. À la fin du programme, tournez le
sélecteur de programme sur la position
pour éteindre l'appareil et retirer le
linge.
Programme NON-STOP - Lavage et
Séchage automatique enchaîné
La charge recommandée est de 3,5
kg pour
le coton et de 2 kg pour les synthétiques.
ATTENTION! N'utilisez pas de
boule doseuse si vous
sélectionnez un séchage
enchaîné.
1. Introduisez le linge.
2. Ajoutez de la lessive et un assouplissant.
3. Mettez l'appareil en marche en
tournant le sélecteur de programme sur
le programme de lavage souhaité.
4. Sélectionnez les options souhaitées en
appuyant sur les touches
correspondantes.
Dans la mesure du possible,
ne sélectionnez pas une
vitesse d'essorage
inférieure à celle proposée
par l'appareil de façon à
économiser de l'énergie et à
éviter des temps de séchage
trop longs.
Dans tous les cas, la réduction de la
vitesse d'essorage n'est possible
qu'après avoir sélectionné le séchage.
Pour les articles en coton et les fibres
synthétiques, la valeur la plus basse que
vous pouvez sélectionner est 900 tr/min.
5. Réglez le degré de séchage en
appuyant sur la touche
. L'affichage
indique la durée totale du cycle de
lavage et de séchage sélectionné.
6. Lancez le programme en appuyant sur
la touche . Le temps restant est
réactualisé toutes les minutes sur
l'affichage.
7. À la fin du programme, le sélecteur doit
être placé sur pour éteindre
l'appareil. Sortez le linge.
FRANÇAIS 19
Peluches sur les vêtements
Durant les phases de LAVAGE ET/OU
SÉCHAGE, certains types de tissus tels que
le tissu éponge ou les sweat-shirts peuvent
perdre des peluches.
Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher
aux tissus lavés au cours du cycle suivant.
Cet inconvénient est encore plus fréquent
avec des tissus techniques.
Pour éviter que les peluches ne s'accrochent
à vos vêtements, il est recommandé :
1. de ne pas laver de tissus de couleur
sombre après avoir lavé et séché des
vêtements de couleur claire (tissu
éponge, laine et sweat-shirts) et
inversement.
2. de laisser sécher ce type de vêtements à
l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés
pour la première fois.
3. de nettoyer le filtre.
4. de procéder à un ou plusieurs cycles de
rinçage entre le lavage et le séchage de
tissus de différentes couleurs, afin de
nettoyer le tambour.
5. Après la phase de séchage, nettoyez
entièrement le tambour vide, le joint et
la porte avec un chiffon humide.
Conseils
Tri du linge
Suivez les symboles de lavage indiqués sur
l'étiquette de chaque vêtement, ainsi que
les instructions de lavage du fabricant. Nous
vous conseillons de trier le linge de la façon
suivante : le blanc, les couleurs, les
synthétiques, les articles délicats et les
lainages.
Traitement des taches
Les taches tenaces ne s'éliminent pas
toujours avec de l'eau et de la lessive. Il est
donc conseillé de les traiter avant le lavage.
Sang : traitez les taches fraîches à l'eau
froide. Pour les taches sèches, laissez
tremper toute une nuit dans de l'eau
mélangée à un détachant, puis frottez dans
de l'eau savonneuse.
Peinture à l'huile : humidifiez à l'aide d'un
détachant à l'essence, étalez le vêtement
sur un chiffon doux puis tamponnez la
tache. Traitez plusieurs fois.
Taches de graisse séchées : humidifiez à
l'essence de térébenthine, étalez le
vêtement sur un chiffon doux puis
tamponnez la tache du bout des doigts
avec un chiffon en coton.
Rouille : utilisez de l'acide oxalique dissout
dans de l'eau chaude ou un produit anti-
rouille à froid. Faites attention avec les
taches de rouille anciennes car, la structure
du textile étant déjà endommagée, le
vêtement pourrait se trouer.
Taches de moisi : traitez avec un agent de
blanchiment, rincez soigneusement (coton
blanc et couleur grand teint uniquement).
Herbe : savonnez légèrement, traitez avec
un agent de blanchiment (coton blanc et
couleur grand teint uniquement).
Stylo à bille et colle : humidifiez avec de
l'acétone
1)
,étalez le vêtement sur un chiffon
propre et tamponnez la tache.
Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone
comme ci-dessus et traitez les taches avec
1)
n'utilisez pas d'acétone sur de la soie artificielle
FRANÇAIS 20
de l'alcool dénaturé. Traitez les traces
résiduelles avec un agent de blanchiment.
Vin rouge : faites tremper dans de l'eau et
du détergent. Rincez et traitez avec de
l'acide acétique ou citrique, puis rincez.
Traitez les traces résiduelles avec un agent
de blanchiment.
Encre : en fonction du type d'encre, imbibez
le tissu d'acétone
1
)
, puis d'acide acétique.
Traitez les traces résiduelles sur les tissus
blancs avec un agent de blanchiment puis
rincez abondamment.
Cambouis - goudron : traitez d'abord avec
un détachant, de l'alcool dénaturé ou de
l'essence, puis frottez avec une pâte
détergente.
Degrés de dureté de l'eau
La dureté de l'eau est classée selon des
« degrés » de dureté. Vous obtiendrez le
degré de dureté de votre eau en contactant
la compagnie de distribution d'eau de votre
région ou tout autre service compétent.
Caractéris-
tique
Degrés de dureté de l'eau
°dH Alle-
mand
°T.H. Fran-
çais
Douce 0-7 0-15
Moyenne
8-14 16-25
Dure 15-21 26-37
Très dure > 21 > 37
Un adoucisseur d'eau doit être
ajouté si la dureté de l'eau est
moyennement haute. Conformez-
vous aux instructions du
fabricant. La quantité de
détergent doit alors être ajustée
(réduite) en fonction du degré de
dureté.
Conseils de séchage
Préparation du cycle de séchage
Ce sèche-linge fonctionne sur le principe de
condensation.
Ainsi, le robinet d'eau doit être ouvert et le
tuyau de vidange doit évacuer l'eau dans
un évier ou une conduite de vidange, même
au cours du cycle de séchage.
Si vous lancez un programme de
séchage, réduisez les charges de
linge lavé afin d'obtenir de bons
résultats.
Linge non adapté au séchage
Ne séchez pas en machine les articles
délicats tels que les rideaux synthétiques,
les lainages, la soie, les bas nylon, les
articles comportant une partie
métallique, et les articles volumineux
comme les anoraks, couvre-lits, couettes,
sacs de couchage et duvets.
Évitez de sécher les vêtements foncés
avec des articles pelucheux de couleur
claire comme des serviettes car ils
peuvent attirer les peluches.
Une fois le séchage terminé, sortez le
linge de l'appareil.
Afin d'éviter l'électricité statique lorsque
le séchage est terminé, utilisez un
assouplissant au moment du lavage ou
un adoucissant spécialement adapté aux
sèche-linge.
Les vêtements rembourrés avec du
caoutchouc mousse ou des matières
similaires ne doivent pas être séchés en
machine car ils peuvent s'enflammer.
De même, les textiles contenant des
résidus de laque pour cheveux, de
FRANÇAIS 21
dissolvant ou de produits similaires ne
doivent pas être séchés en machine, afin
d'éviter la formation de vapeurs
toxiques.
La lessive et les additifs doivent être versés
dans les compartiments de la boîte à
produits correspondants avant le
démarrage du programme.
Si vous utilisez une lessive liquide, vous
devez sélectionner un programme sans
prélavage. Le lave-linge est doté d'un
système de recirculation permettant une
utilisation optimale du détergent concentré.
Respectez les recommandations de dosage
du fabricant et ne dépassez pas le repère
« MAX » de la boîte à produits.
Étiquettes des vêtements
Pour le séchage, suivez les instructions des
étiquettes d'entretien du fabricant :
= Peut être séché au sèche-linge.
= Séchage à haute température.
= Séchage à basse température.
= Ne peut pas être séché au sèche-
linge.
Durée du cycle de séchage
Le temps de séchage peut varier en
fonction :
de la vitesse de l'essorage final ;
du degré de séchage souhaité (prêt à
repasser, prêt à ranger) ;
du type de linge ;
du poids de la charge.
Le temps de séchage moyen pour un
séchage chronométrique est indiqué dans
le chapitre « Programme pour le séchage
chronométrique »). Avec l'expérience, vous
trouverez la meilleure façon de sécher votre
linge, en fonction des différents textiles.
Notez les durées de séchage des cycles que
vous avez déjà effectués.
Séchage supplémentaire
Si le linge est encore humide à la fin du
programme de séchage, sélectionnez un
cycle de séchage court supplémentaire.
Pour éviter le froissage ou le
rétrécissement des vêtements,
évitez de le faire trop sécher.
Programmes
Programme
Consultez toujours les instructions d'entretien de vos vêtements puis sélectionnez
le programme de lavage approprié.
FRANÇAIS 22
Température
du programme
Type de
linge
Description
du cycle
Charge max.
Options
disponibles
Compartiment
de la boîte à produits
COTON
90°-60°
Coton blanc (linge nor-
malement sale à très
sale).
Lavage
principal
Rinçages
Essorage
final à
1600 tr/
min max.
7
1)
COTON ECO
2)
60°-40°
Coton blanc et couleur
grand teint, économi-
que, linge peu sale à
très sale, chemises,
sous-vêtements.
Lavage
principal
Rinçages
Essorage
final à
1600 tr/
min max.
7
1)
COTON
40°- 30° (Froid)
Coton couleur (articles
légèrement à normale-
ment sales).
Lavage
principal
Rinçages
Essorage
final à
1600 tr/
min max.
7
1)
SÉCHAGE COTON
Programme de séch-
age pour les articles
en coton.
Séchage
3,5
5
3)
.
SYNTHÉTIQUES
60°-40°
Synthétiques ou
mixtes : sous-vête-
ments, vêtements de
couleur, chemises irré-
trécissables, chemisiers.
Lavage
principal
Rinçages
Essorage
final à
900 tr/m
in max.
3,5
1)
FRANÇAIS 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

IKEA RENLIGFWM Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues