Sanitaire SC500 Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
TRANSPORT
TM
Aspirateur dorsal
professionnel
Série SC500
Guide d’utilisation
IMPORTANT
Ne retournez pas ce produit au magasin.
Composez le 1-800-800-8975 du lundi
au vendredi, 9 h à 20 h 30 heure de l’Est
ou visitez notre site Web,
www.sanitairevac.com pour:
problèmes d’assemblage
remplacement d’articles brisés ou man
quants
commander des pièces de rechange ou
des accessoires
localiser la station de
garantie Sanitaire la
plus proche
www.sanitairecommercial.com
VEUILLEZ CONSERVER
Nousvousconseillonsdenoterlesnumérosdemodèle,
de type et de série ci-dessous. Ils se trouvent sur la plaque
signalétique argentée de votre aspirateur.
Pour obtenir sans délai des renseignements complets sur le
service, veuillez toujours vous reporter à ces numéros.
Modèleettype _____________________________________
N° de série _______________________________________
Il est également important de garder votre reçu comme preuve
de la date d’achat.
Français
Part No. 1618805 (12/2018) Sanitaire
®
© BISSELL Homecare, Inc.
Printed in China
Pour réduire les risques d’incendies, de décharge électrique ou
de blessure:
N’utilisezpasàl’extérieurousurdessurfacesmouillées.
Nelaissezjamaisl’aspirateurseullorsqu’ilestbranché.Mettez
l’interrupteur sur arrêt et débranchez l’appareil lorsque vous ne
l’utilisez pas ou avant tout entretien ou nettoyage.
Nepermettezpasquel’aspirateursoitutilisécommeunjouet.
Uneattentionparticulièreestnécessairelorsqu’ilestutilisépar
ouprèsd’unenfant.
Utilisezl’aspirateuruniquementcommedécritdanscemanuel.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le
fabricant.
N’utilisezpasl’aspirateursilecordonoulacheestendommagé.
Si l’aspirateur ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été
échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou
échappé dans de l’eau, retournez-le à un centre de service avant
de l’utiliser.
Net
irezpasetneportezpasl’aspirateurparsoncordon,n’utilisez
pas le cordon comme poignée, ne fermez pas de porte sur
le cordon et ne tirez pas le cordon autour de coins ou bords
tranchants. Ne circulez pas sur le cordon. Gardez le cordon
loin des surfaces chauffées.
Branchezl’aspirateuruniquementdans uneprise quiest
correctement mise à la terre. (Reportez-vous aux instructions
de mise à la terre.)
N’utilisezpasderallongesoudeprisesquin’ontpasunecapacité
suffisante pour transporter le courant.
Coupeztouteslescommandesavantdedébrancher.
Nedébranchez pasl’aspirateurentirant surle cordon.Pour
débrancher, tenez la che et non le cordon.
Nemanipulezpaslacheoul’aspirateuraveclesmainsmouillées
et n’utilisez pas l’aspirateur sans porter de chaussures.
N’insérezrien dansles ouvertures.N’utilisez pasl’aspirateur
lorsqu’une ouverture est bloquée; gardez l’aspirateur libre de
poussière,depeluches,decheveuxetdetoutcequipourrait
réduire la circulation d’air.
Cet aspirateurcréede l’aspiration.Gardez lescheveux, les
vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps loin
desouverturesetdespiècesmobiles.
Neramassezrienquibrûleoufume,commedescigarettes,des
allumettes ou des cendres chaudes.
N’utilisezpasl’aspirateursanssacàpoussièresoultre(s)en
place.
Soyeztoutparticulièrementprudentennettoyantlesescaliers.
N’utilisezpasl’aspirateurpourramasserdesliquidesinammables
ou combustibles comme l’essence, et ne l’utilisez pas dans les
endroits où ces liquides pourraient être présents.
Entreposezvotreaspirateuràl’intérieurdansunendroitsecet
frais.
Gardezvotreairedetravailbienéclairée.
Débranchezlesappareilsélectriquesavantdelesaspirer.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre
des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Renseignements
sur le service
Les instructions dans ce livret servent de guide pour
l’entretien périodique. Pour du service supplémentaire,
composez sans frais:
États-Unis: 1-800-800-8975
2
INDEX
Renseignements sur le service .................................. 2
Précautions importantes ............................................. 2
Instructions de mise à la terre .................................... 3
Identierlespièces ..................................................... 3
Mode d’emploi ............................................................ 4
Entretien ..................................................................... 5
Porter l’aspirateur dorsal ............................................. 5
Garantie ...................................................................... 6
DANGER
Un conducteur de protection mal connecté peut entraîner un risque de décharge électrique. Consultez un électricien ou professionnel
qualiésivousn’êtespassûrsilapriseestcorrectementmiseàlaterre.Nemodiezpaslachefournieavecl’appareil.Sielle
n’entre pas dans la prise, faites installer une prise adéquate par un technicien qualié.
Cet appareil doit être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts et est muni d’une che de mise à la terre qui ressemble à celle illustrée
à la gure A. Un adaptateur temporaire qui ressemble à l’adaptateur illustré à la gure B peut être utilisé pour raccorder cette che à
une prise bipolaire, comme indiqué, si une prise correctement mise à la terre n’est pas disponible. L’adaptateur temporaire doit cesser
d’êtreutilisédèsqu’uneprisecorrectementmiseàlaterre,gureA,aétéinstalléeparunélectricienqualié.Lalanguetterigidede
couleur verte, ou autre, sortant de l’adaptateur doit être connectée à une mise à la terre permanente comme un couvercle de boîte
de sortie correctement mise à la terre. Chaque fois que l’adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place par une vis en métal.
REMARQUE: Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire n’est pas autorisée par le
Code canadien de l’électricité.
3
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la mise à la terre fournit au courant électrique un trajet de
moindre résistance an de réduire le risque de décharge électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon muni d’un conducteur de
protection et d’une che de mise à la terre. La che doit être branchée dans une prise appropriée qui est correctement installée et
miseàlaterreconformémentàtouslescodesetrèglementslocaux.
!
Aspirateur dorsal professionnel, série SC500 – Guide d’utilisation
Identier les pièces de
l’aspirateur dorsal
Retirez tous les accessoires du
carton ainsi que l’aspirateur.
Interrupteur
Suceur pour
planchers nus
Suceur pour
tapis
Suceur pour tapis
Réservoir
Tuyau de
1,5m (5pi)
Suceur plat
Suceur pour
meubles rembourrés
Tubes
Brosse à
époussetage
La broche de mise à la
terre est la plus longue
des trois broches.
Boîte de sortie mise à
la terre
Boîte de sortie mise à
la terre
Adaptateur
Vis en métal
Languette
de mise à la
terre.
4
Mode d’emploi & Guide de démarrage rapide
Aspirateur dorsal professionnel, série SC500 – Guide d’utilisation
Veuillez lire attentivement le mode d’emploi suivant. Il vous aidera à obtenir les meilleures performances de cet aspirateur de
qualité professionnelle et aussi à le maintenir dans un état optimal.
Suivez ces étapes simples pour une utilisation facile et efficace de l’aspirateur dorsal.
Dévissez le couvercle
et retirez-le de
l’appareil.
Retirez le sac
en papier.
Insérez le sac en tissu
en vous assurant que
l’anneau exible est
correctement xé autour
du corps de l’aspirateur.
Fixez le tube de rallonge
au tuyau, puis xez le
suceur pour plancher
ou n’importe quel autre
accessoire d’aspiration
sur le tube.
Placez l’aspirateur
dorsal sur votre dos,
ajustez les sangles
d’épaule jusqu’à ce que
vous soyez confortable,
puis serrez la ceinture.
Branchez
ensuite la
rallonge dans
le cordon
d’alimentation
de l’aspirateur.
Remettez le
couvercle en place.
Mettez l’aspirateur en
marche. L’interrupteur
à bascule se trouve sur
la boîte de commande.
Vous pouvez xer la
boîte de commande à
la ceinture.
Assurez-vous que la
rallonge est enroulée
autour du support pour
cordon en laissant 15
centimètres (6 pouces)
de cordon entre le
support et l’extrémité
de la che.
Assurez-vous que le sac
en papier et le sac en tissu
sont placés aux bons
endroits et que l’anneau
exible fournit une bonne
étanchéité lorsque le
couvercle est fermé.
Insérez le sac
en papier.
Assurez-vous que
le ltre de mousse
est en place.
Retirez le sac en
tissu et inspectez
l’anneau exible.
AVERTISSEMENT! Utilisez
toujours le support pour
cordon. Il y a un risque
d’endommagement
de l’aspirateur ou de
décharge électrique si
vous n’utilisez pas le
support pour cordon.
(Voir Porter
l
’aspirateur dorsal
à la page 5).
1
5
9
2
6
7
10
12
3
4
8
11
13
!
Aspirateur dorsal professionnel, série SC500 – Guide d’utilisation
Porter l’aspirateur dorsal
1. Desserrez toutes les sangles et placez l’aspirateur sur votre dos.
2. Placez les sangles de xation à la taille sur vos hanches et attachez la boucle. Tirez sur
les sangles vers l’avant pour centrer le poids de l’appareil, an qu’il se concentre sur vos
hanches. Fig (1)
3. Ajustez les sangles d’épaule de façon à serrer l’aspirateur dorsal sur vos épaules, en vous
assurant que le poids est toujours concentré sur vos hanches. Fig (2)
4. Attachez les sangles du sternum et ajustez-les pour qu’elles s’adaptent confortablement
à votre poitrine. Fig (3)
5. Ajustez les sangles stabilisatrices au besoin. Fig (4)
5
Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4
Entretien
Avertissement! Débranchez toujours l’aspirateur avant
de le nettoyer et avant d’effectuer des réglages ou des
réparations.
Nettoyezrégulièrement le sacen tissu de l’aspirateur.
Aprèsavoirvidé le sac del’aspirateur,tournez-le à
l’enversetsecouez-leand’enleverleplusdepoussière
possible du tissu. Une performance optimale est obtenue
en utilisant un sac d’aspirateur en papier avec le sac en
tissu.
Vériez le cordond’alimentationpour toutsigne de
dommage.Dérouleztoujourslecâblecomplètement.
Assurez-vousquele tuyaud’aspiration,le tube de
rallonge et les accessoires d’aspiration ne sont pas
bloqués.
Assurez-vousquelacheestsolidementbranchéedansla
prise électrique. Un mauvais branchement peut provoquer
des étincelles et des dommages à la prise de câble.
Faitesréparervotreaspirateurdorsalparuncentrede
serviceagréésivouscroyezquecelui-ciaunproblème.
Utilisezuniquement dessacs d’aspirateuren papier
approuvés.
Assurez-vousquel’anneauexibledusacd’aspirateur
fournit une bonne étanchéité avant d’aspirer.
L’aspirateur dorsal est conçu pour équilibrer le poids de
l’aspirateur sur les hanches et non sur les épaules.
1. Sangles de transport
2. Sangles stabilisatrices
3. Sangles du sternum
4. Sangles d’épaule
5. Sangles de xation
à la taille
1
2
3
4
5
Garantie limitée commerciale des produits Sanitaire
®
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres
droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez besoin de renseignements
supplémentaires en ce qui a trait à cette garantie ou si vous avez des questions quant à sa
couverture, veuillez contacter le service à la clientèle de Sanitaire® par courriel ou par
téléphone en utilisant les coordonnées apparaissant ci-dessous.
Garantie limitée deux ans
Après réception du produit défectueux et sous réserve de certaines *EXCEPTIONS ET
EXCLUSIONS mentionnées ci-dessous, Sanitaire réparera ou remplacera (par un produit ou
un composant neuf, remis à neuf, légèrement usagé ou reconditionné), à son choix, pendant
deux ans suivant la date d’achat originale par l’acheteur initial, toute pièce défectueuse ou ne
fonctionnant pas correctement.
Les coordonnées sont disponibles à la section « Si votre produit Sanitaire doit être réparé ».
Cette garantie ne s’applique pas aux ventilateurs ou aux composants nécessitant un entretien
normal comme les filtres, les courroiesou les brosses. La garantie ne couvre pas les
dommages ou le mauvais fonctionnement causé par une négligence, un usage abusif, une
réparation non autorisée ou toute autre utilisation contraire aux instructions contenues dans le
guide de l’utilisateur.
Certains États ou provinces n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation des dommages
accidentels ou consécutifs, et la limitation ou l’exclusion peut ne pas s’appliquer à
vous.
*LES EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS DES CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE
À TOUTES AUTRES GARANTIES, QU’ELLES SOIENT VERBALES OU ÉCRITES. TOUTES
GARANTIES TACITES EN VERTU DE LA LOI, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SONT
LIMITÉES À DEUX ANS À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT CONFORMÉMENT À CE QUI EST
DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT.
Certains États ou provinces n’acceptent pas les limitations sur la durée des garanties
implicites, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer à vous.
REMARQUE : Conservez le reçu de votre achat. Celui-ci permet de déterminer la date d’achat
en cas de réclamation en vertu de la garantie.
Si votre produit Sanitaire doit être réparé
Vous trouverez le Centre de service agréé de Sanitaire de votre région en ligne sur le site
sanitairecommercial.com en utilisant le service localisateur ou en contactant le service à la
clientèle de Sanitaire.
Contactez le service à la clientèle de Sanitaire si vous avez besoin d’information à propos des
réparations ou des pièces de rechange ou si vous avez des questions à propos de votre
garantie.
Site Web : www.sanitairecommercial.com
Numéro de téléphone : Service à la clientèle de Sanitaire
1-800-800-8975
Lundi au vendredi 9 h à 20 h 30 heure de l’Est
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Sanitaire SC500 Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs
Taper
Le manuel du propriétaire