Electrolux EBGL7S7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Bedienungsanleitung für Ihren Profi Steam
Mode d’emploi pour votre Profi Steam
Istruzioni d'uso per il vostro Profi Steam
EBGL7S7000
Chère cliente, cher client
Nous sommes fort heureux que vous vous soyez décidé pour cuisinière Service 7000 by
Electrolux-Profi Steam. Votre nouvelle acquisition est le fruit de plusieurs années d’efforts
de développement. Des normes de qualité extrêmement rigoureuses en matière de mise
au point comme de fabrication qui garantiront une longue durée de vie. Sa conception
répond à toutes les exigences actuelles et futures de faire la vaisselle. Sa sobriété en
matière consommation d’énergie vous garantira un fonctionnement particulièrement
économique. Nous vous prions de lire avec soin le présent mode d’emploi, afin que vous
puissiez profiter de tous les avantages et possibilités de votre nouveau four à vapeur.
Observez en outre les instructions de sécurité et conservez avec soin le livret de garantie
et d’après-vente ci-joint.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvelle machine Service 7000 by
Electrolux.
Cordialement,
Service 7000 S.A.
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 5
Avant la première utilisation 6
Utilisation quotidienne 6
Fonctions de l'horloge 8
Utilisation des accessoires 9
Fonctions supplémentaires 10
Conseils utiles 10
Entretien et nettoyage 21
En cas d'anomalie de fonctionnement 24
Installation 25
En matière de protection de
l'environnement 27
Garantie, Garanzia, Guarantee 28
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appa-
reil :
Pour votre propre sécurité et la sécurité
de votre appareil
Pour le respect de l'environnement
Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne,
afin que le nouvel utilisateur soit correcte-
ment informé du fonctionnement de celui-ci
et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation
ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des per-
sonnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physi-
ques, sensorielles et mentales sont rédui-
tes ou dont les connaissances et l'expé-
rience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillées ou d'avoir reçu des ins-
tructions concernant l'utilisation sécuri-
sée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus. Ne laissez pas les en-
fants jouer avec l'appareil.
Ne laissez jamais les emballages à la por-
tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsque la porte est ouverte
et pendant ou après le fonctionnement
de l'appareil. Risque de blessure ou d'in-
validité permanente.
Si l'appareil est équipé d'une fonction de
sécurité enfants ou de verrouillage des
touches (blocage des commandes) utili-
sez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil acci-
dentellement.
2
Consignes générales de sécurité
Ne modifiez pas les spécifications de cet
appareil. Vous risqueriez de vous blesser
et d'endommager l'appareil.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
en cours de fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Installation
Ne confiez l'installation et le raccorde-
ment de l'appareil qu'à un électricien
agréé. Contactez votre service après-
vente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne
branchez jamais un appareil endomma-
gé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation.
Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne soule-
vez pas l'appareil par la poignée.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure om-
nipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
Vous devez disposer de dispositifs d'iso-
lement appropriés : des coupe-circuits,
des fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des disjoncteurs
différentiels et des contacteurs.
Avant l'installation, vérifiez que les dimen-
sions de votre cuisine sont appropriées
(écartement).
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
L'appareil ne peut pas être placé sur un
socle.
Les fours et plaques de cuisson encas-
trables sont équipés de connexions parti-
culières. Pour éviter d'endommager l'ap-
pareil, veillez à utiliser un appareil du mê-
me fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figu-
rant sur la plaque signalétique correspon-
dent à celles de votre réseau.
Les renseignements concernant la ten-
sion se trouvent sur la plaque signaléti-
que.
Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une multi-pri-
se ou d'un raccordement multiple. Ris-
que d'incendie !
Ne remplacez et ne modifiez jamais le câ-
ble d'alimentation. Contactez votre servi-
ce après-vente.
Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câ-
ble d'alimentation, situés à l'arrière de
l'appareil.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Ti-
rez toujours sur la fiche secteur (si tel est
le cas).
Utilisation
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique normal. N'utilisez jamais l'appa-
reil à des fins commerciales ou industriel-
les.
Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. Vous éviterez ainsi des ris-
ques matériels et corporels.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Au cours de l'utilisation, l'intérieur et les
accessoires de l'appareil deviennent
chauds. Risque de brûlure. Utilisez des
gants de sécurité pour introduire ou reti-
rer les accessoires et les plats.
Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoi-
res, afin d'éviter d'endommager l'émail
du four.
Si l'appareil est en fonctionnement, écar-
tez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Cette vapeur risque
de provoquer une brûlure de la peau.
3
Pour éviter tout endommagement ou dé-
coloration de l'émail :
ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de papier
aluminium ;
ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil ;
une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
La décoloration de l'émail n'affecte pas la
performance de l'appareil. Par consé-
quent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le
sens de la garantie.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
Toutes les cuissons, même au gril, doi-
vent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
Avant toute opération de nettoyage ou
intervention technique, assurez-vous que
l'appareil soit débranché électriquement
et complètement refroidi.
Avant toute opération d'entretien, assu-
rez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se bri-
ser.
L'appareil doit rester propre en perma-
nence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
Veillez à nettoyer le four de façon réguliè-
re, afin que le revêtement reste en bon
état.
Utilisez une plaque à pâtisserie profonde
pour les gâteaux très moelleux pour évi-
ter que le jus des fruits ne produise des
taches pouvant être permanentes.
Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez ja-
mais de produits inflammables ou corro-
sifs.
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'épon-
ges abrasives ou de produits anti-taches.
Si vous utilisez un vaporisateur pour
fours, respectez les consignes d'utilisa-
tion du fabricant.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-résis-
tante du verre intérieur risque de se briser
et d'éclater.
Quand les vitres de la porte sont endom-
magées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les
remplacer. Contactez votre service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Ne nettoyez jamais l'émail catalytique (le
cas échéant).
Cuisson à la vapeur
Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ou-
vrez pas la porte du four. De la vapeur
pourrait s'en échapper. Risque de brûlure
de la peau L'humidité dégagée par la va-
peur pourrait endommager les meubles.
Risque d'incendie.
Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélan-
ge d'alcool et d'air facilement inflamma-
ble peut éventuellement se former. Ris-
que d'incendie !
Ne manipulez pas d'objets incandes-
cents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
Ne placez jamais, dans, sur ou à proximi-
té de l'appareil, des produits inflamma-
bles ou des articles imprégnés de pro-
duits inflammables et/ou des objets sus-
ceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium).
Éclairage du four
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique pendant le remplacement de
l'éclairage du four. Risque de choc élec-
trique !
Utilisez une ampoule de puissance simi-
laire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers pour remplacer celle
usagée.
Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique !
Service après-vente
Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
4
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origi-
ne.
Mise au rebut de l'appareil
Pour éviter tout risque corporel ou maté-
riel
Débranchez l'appareil du secteur.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Il empêche les enfants ou les
petits animaux de s'enfermer à l'inté-
rieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
5
4
3
2
1
1
2 3
12
4
5
6
7
8
10
9
11
1 Réservoir d'eau
2 Manette des fonctions du four
3 Programmateur électronique
4 Sélecteur de fonctions + / -
5 Éclairage du four
6 Ventilateur
7 Éclairage du four
8 Ventilateur de l'élément chauffant
9 Gradins, amovibles
10 Générateur de vapeur avec cache
11 Élément chauffant inférieur (sole)
12 Positions des grilles
Tiroir de rangement
Un tiroir de rangement est présent sous
la cavité du four.
Accessoires du four
Grille du four - Pour poser les plats
(rôtis, gratins), les moules à pâtisserie
et faire des grillades
5
Plateau multi-usages - Pour le
réchauffage des pizzas et des petits
gâteaux individuels ou biscuits
Éponge Quick 180 : permet d'absorber
l'eau résiduelle du générateur de
vapeur.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage de l'heure du jour
Le four ne fonctionne que si l'heure du
jour est réglée.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Sé-
lection (reportez-vous au chapitre "
Fonctions de l'horloge ") jusqu'à ce que
le symbole de la fonction Horloge
cli-
gnote.
2. Réglez l'heure à l'aide de la manette + /
-.
Après 5 secondes environ, le symbole
cesse de clignoter et l'affichage indique
l'heure sélectionnée. L'appareil est prêt
à être utilisé.
Pour modifier l'heure aucune fonction
automatique (Minuteur, Durée ou Fin)
ne doit être activée en même temps.
Vérifiez que la Sécurité enfants n'est
pas activée.
UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Activation de l'appareil
Tournez la manette de sélecteur des fonc-
tions du four sur la fonction désirée. L'affi-
chage indique la température recomman-
dée pour la fonction du four. Le four com-
mence à chauffer. Lorsque l'appareil atteint
la température réglée, un signal sonore re-
tentit.
Modification de la température du four
Tournez la manette + / - pour augmenter
ou baisser la température. Le réglage se fait
par paliers de 5°C.
Réglage de la température
Appuyez sur le sélecteur de température
(reportez-vous au paragraphe « Fonctions
Horloge »). L'affichage de la température in-
dique la température actuelle du four.
6
Touche de Changement d'affichage
Utilisez la touche de Changement d'afficha-
ge pour alterner entre la température du
four et l'heure.
Mettre le four à l'arrêt
Mettez le sélecteur de fonction sur la posi-
tion Arrêt.
Indicateur de chaleur résiduelle
Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les
barres affichées indiquent la chaleur rési-
duelle.
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
segments apparaissent un à un à l'affi-
cheur. Les segments indiquent que la tem-
pérature du four augmente.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Eclairage
Pour éclairer l'intérieur du four, par exemple pour le nettoyage.
Vapeur intense
Pour les fruits et légumes, le poisson, les pommes de terre, le
riz, les pâtes alimentaires et autres accompagnements.
Vapeur alternée
Pour cuire, griller et réchauffer tous vos plats froids ou conge-
lés.
Chaleur tournante
Pour cuire simultanément sur trois gradins maximum.
Chaleur tournante humi-
de
Pour la cuisson économique notamment des gâteaux secs,
ainsi que des gratins cuits dans des plats sur un seul niveau.
Turbo pizza
Pour cuire sur un niveau de gradin des préparations qui doi-
vent être fortement dorées au-dessus et très croustillantes au-
dessous. Réglez les températures du four de 20 à 40 °C de
moins que celles employées pour la chaleur tournante.
Décongélation
Pour décongeler les aliments surgelés.
Sole
Pour terminer la cuisson des pâtisseries avec un fond croustil-
lant.
Fonctions Cuisson à l'étuvée
Important Utilisez toujours les fonctions de
chaleur tournante avec les fonctions
d'horloge : Durée
ou Fin (voir le
chapitre Fonctions Horloge Durée
/Fin
).
Important Utilisez uniquement de l' eau
comme liquide !
N'utilisez pas de l'eau filtrée ou distillée
(déminéralisée).
Lorsqu'il n'y a plus d'eau, le signal sonore
de gauche se déclenche. Lorsque l'on rem-
plit le réservoir d'eau, le signal sonore
s'éteint.
Ne versez pas d'eau directement dans
le générateur de vapeur !
7
En raison de l'évaporation automatique
pendant environ 5 minutes à la fin de la
cuisson à l'étuvée et une durée de
chauffe d'environ 2 minutes, les sélec-
tions de moins de 10 minutes ont un
effet réduit.
De la vapeur s'échappe également lorsque
la porte est ouverte.
Vapeur intense
1. Versez de l'eau (650 ml) dans le réser-
voir à eau situé dans le bandeau de
commande.
La réserve d'eau dure environ 30 minu-
tes.
2. Utilisez la manette de commande des
fonctions du four pour régler sur Vapeur
intense.
3. Utilisez la touche de sélection pour sé-
lectionner Durée ou Fin.
4. Utilisez la manette de commande +/-
pour régler la Durée ou la Fin de cuis-
son.
La première vapeur se forme au bout
d'environ 2 minutes. Un signal sonore
retentit lorsque la température atteint
environ 96 °C.
5. Utilisez la manette de commande des
fonctions du four pour désactiver le four.
Dès que le four a refroidi, épongez toute
eau résiduelle dans l'appareil à l'aide de
l'éponge Quick et, si besoin est, nettoyez-le
avec quelques gouttes de vinaigre.
Laissez le four sécher complètement avec
la porte ouverte.
Vapeur alternée
La transformation continue de l'air chaud
en vapeur se fait automatiquement.
1. Versez de l'eau dans le réservoir à eau
situé dans le bandeau de commande.
2. Utilisez la manette de commande des
fonctions du four pour régler Vapeur al-
ternée .
3. Utilisez la manette de commande +/-
pour régler la température.
4. Utilisez la touche de sélection pour sé-
lectionner Durée ou Fin.
5. Utilisez la manette de commande +/-
pour régler la Durée ou la Fin de cuis-
son.
Pour le reste, procédez comme pour Va-
peur intense .
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Programmateur électronique
456
21 3
1 Indicateur de température / d'horloge
2 Indicateur de chauffe
3 Indicateurs de fonctions Horloge
4 Touche de sélection
5 Modifier Affichage
6 Contrôle de la température
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de
sélection jusqu'à ce que le symbole de
la fonction souhaitée clignote.
2.
Pour régler le minuteur,
, Durée
ou Fin , utilisez la manette + / -. Le
voyant de la fonction correspondante
s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant
de la fonction clignote, " 0.00 " s'affiche
et un signal sonore retentit.
3. Pour arrêter le signal sonore et le cligno-
tement :
- Avec Minuteur, appuyez sur une tou-
che
8
- Avec Durée et Fin, mettez le sélecteur
de fonction sur la position Arrêt.
Avec Minuteur, un signal sonore reten-
tit également lorsque 90% de la durée
s'est écoulée.
Avec les fonctions Durée et Fin
, le four se met à l'arrêt automati-
quement.
Fonction de l'horloge Application
Heure Affiche l'heure. Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Minuteur Pour régler un décompte. Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four.
Durée Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Fin Pour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Les fonctions Durée et Fin
peuvent être utilisées simultanément
pour mettre le four en fonctionnement
ou à l'arrêt automatiquement à une
heure différée. Réglez d'abord la fonc-
tion Durée , puis la fonction Fin
.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de
manière à ce que les doubles rebords se
trouvent à l'arrière du four, et sont orientés
vers le bas. Poussez les accessoires coulis-
sants entre les barres d'insertion d'un gra-
din choisi.
La plaque de cuisson et les grilles du
four sont munies de doubles rebords.
Ces rebords, ainsi que la forme des
guides d'insertion, empêchent les ac-
cessoires du four de basculer.
Insérez la grille et la plaque de cuisson
ensemble.
Placez la grille sur la plaque de cuisson.
Poussez la plaque de cuisson entre les bar-
res d'insertion d'un gradin choisi.
9
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le
four ne peut plus fonctionner.
Cette fonction empêche les enfants de
mettre involontairement l’appareil en fonc-
tionnement.
Important Ne sélectionnez aucune
fonction du four.
Activation de la sécurité enfants :
1. Tournez la manette de commande + / -
vers la gauche et maintenez-la dans
cette position.
2. Appuyez sur la touche Sélection jusqu'à
l'affichage du message « SAFE ».
La sécurité enfants est activée.
Pour désactiver la sécurité enfants, effec-
tuez la même procédure que pour son acti-
vation.
Arrêt automatique activé
L'appareil se met à l'arrêt après un
certain temps :
si vous ne mettez pas l’appareil à l’arrêt.
si vous ne modifiez pas la température
du four.
Le voyant affichant la dernière température
sélectionnée clignote.
Le four se met à l'arrêt lorsque les
températures suivantes sont atteintes :
30 - 120 °C, après 12,5 heures
120 - 200 °C, après 8,5 heures
200 - 230 °C après 5,5 heures
Après un arrêt automatique, désactivez le
four totalement. Vous pouvez ensuite le re-
mettre en fonctionnement.
Si vous avez activé la fonction Durée
ou Fin, l’arrêt automatique ne peut
avoir lieu.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement s'enclen-
che automatiquement lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque le four est mis à l'arrêt,
le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroi-
disse.
CONSEILS UTILES
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Conseils relatifs à l'acrylamide
Important Selon les connaissances
scientifiques les plus récentes, faire brunir
les aliments de manière intensive, en
particulier les produits contenant de
l'amidon, peut nuire à la santé à cause de
l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous
recommandons de faire cuire les aliments à
basse température et de ne pas trop les
faire brunir.
Cuisson vapeur
Important Utilisez exclusivement de l'eau
comme liquide !
Ustensiles de cuisson à la vapeur
N'utilisez qu'un récipient de cuisson ré-
sistant à la chaleur et anti-corrosif.
Les récipients en acier chromé sont parti-
culièrement bien adaptés (voir accessoi-
res spéciaux).
Niveaux dans le four
Les niveaux appropriés sont répertoriés
dans les tableaux suivants. Comptez les
niveaux d'enfournement du bas vers le
haut.
Remarques générales
Lorsque la durée de cuisson dépasse les
30 minutes ou si vous cuisinez une quan-
tité importante d'aliments, ajoutez de
l'eau si besoin.
Si le four n’est pas utilisé pendant une
période prolongée, rincez le bac à eau,
les raccordements de tuyaux et le géné-
rateur de vapeur (voir le chapitre « Net-
toyage et entretien »).
Remarque sur les tableaux
Les données indiquées dans les tableaux
se réfèrent à une vaisselle typique.
La température et la durée de cuisson
sont fournies à titre indicatif uniquement
et dépendent de la composition, de la
taille, de la quantité d'aliments et du réci-
pient de cuisson.
10
Référez-vous aux instructions relatives à
une recette quasi-similaire si la vôtre
n'est pas répertoriée.
Démarrez la cuisson par un four froid, à
moins qu'il en soit indiqué différemment
dans le tableau.
Vapeur intense
Avertissement Lors de l'utilisation de
la fonction Vapeur intense , n'ouvrez en
aucun cas la porte du four.
La fonction Vapeur intense peut être utilisée
pour tous les aliments, qu'ils soient frais ou
congelés. Il est possible de préparer, ré-
chauffer, décongeler, pocher ou blanchir
des légumes, de la viande, du poisson, des
pâtes, du riz, du maïs, de la semoule ou
des œufs.
Préparation d'un menu : Vous pouvez
préparer en une seule fois un menu com-
plet. Pour éviter d'obtenir des plats trop ou
pas assez cuits, privilégiez les préparations
dont le temps de cuisson est similaire. Utili-
sez la quantité d'eau maximale spécifiée
pour chacun des composants du menu
(voir les tableaux de cuisson). Placez les
plats sur les gradins du four dans l'ustensile
de cuisson adéquat. Placez les plats de
manière à ce que la vapeur puisse circuler
de façon uniforme.
Stérilisation
Vous pouvez stériliser les récipients (par
ex. les biberons) en employant la fonction
Vapeur intense .
Insérez les récipients au centre du gradin,
sur le premier niveau. Vérifiez que l'ouver-
ture est légèrement en biais vers le bas.
Ajoutez la quantité d’eau maximum (650
ml) et sélectionnez une durée de 40 min
à 96 °C.
Tableau Vapeur intense
Préparations Tempéra-
ture en °C
Contenance du bac
à eau en ml
Durée
1)
en
minutes
Gradin
Risotto 96 400 25 - 30 2
Riz (avec liquide 1:1) 96 650 35 - 40 2
Maïs (polenta, avec liquide
1:3)
96 650 40 - 50 2
Pommes de terre en robe
des champs, moyennes
96 650 40 - 50 2
Pommes de terre à l'eau 96 550 30 - 40 2
Ratatouille 96 400 25 - 30 2
Choux de Bruxelles 96 550 30 - 35 2
Fleurettes de brocoli 96 550 25 - 30 2
Choux fleur, entier 96 650 40 - 45 2
Fleurons de chou-fleur 96 600 30 - 35 2
Choucroute 96 650 50 - 60 2
Tomates, entières 96 250 15 - 20 2
Betteraves rouges, entières 96 550 60 - 70 2
Chou-rave/céleri/fenouil,
émincés
96 550 35 - 40 2
Courgettes émincées 96 400 20 - 25 2
Carottes émincées 96 550 35 - 40 2
Décongeler et faire bouillir
des légumes
96 650 35 - 40 2
Blanchir des légumes 96 250 12 - 15 2
Blanchir des haricots 96 250 20 - 22 2
11
Préparations Tempéra-
ture en °C
Contenance du bac
à eau en ml
Durée
1)
en
minutes
Gradin
Haricots surgelés 96 650 30 - 40 2
Jambon de veau tendre 1000
g
96 650 50 - 75 2
Côtes de porc salées et fu-
mées 600 - 1000 g
96 650 45 - 55 2
Poivrons farcis 96 500 30 - 40 2
Réchauffer une terrine de
viande en tranches de 1 cm
96 400 20 - 25 2
Filet de poisson, environ
1 000 g
96 650 20 - 30 2
Filet de poisson plat, environ
300 g
96 300 15-20 2
Filet de poisson surgelé,
500-800 g
96 650 20 - 30 2
Truites 170-300 g 96 400 15 - 20 2
Flan/Flan en ramequin 96 500 25 - 35 2
Œufs à la coque 96 200 8 - 12 2
Œufs mollets 96 200 10 - 15 2
Œufs durs 96 200 15-20 2
1) Les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement.
Utilisation successive des fonctions
Chaleur tournante
et Vapeur intense
Vous pouvez faire cuire successivement la
viande, les légumes et les accompagne-
ments en combinant les fonctions Chaleur
tournante et Vapeur intense , et simultané-
ment avec la fonction Vapeur intense . Tou-
tes les préparations seront prêtes en même
temps.
Utilisez la fonction Chaleur tournante
pour braiser les aliments ;
mettez les légumes préparés et l'accom-
pagnement au four avec la viande dans
un plat à cuisson résistant à la chaleur.
Lancez la fonction Vapeur intense et fai-
tes cuire l'ensemble simultanément.
Faites descendre la température du
four jusqu'à environ 80 °C avant d'acti-
ver la fonction Vapeur intense . Pour
faire baisser plus rapidement la tempé-
rature de l'appareil, entrouvrez la porte
du four (première position) et laissez-la
telle quelle pendant environ 15 minu-
tes.
Tableau de l'utilisation successive des fonctions Chaleur tournante et Vapeur
intense
Type d'aliment Chaleur tournante Vapeur intense Quantité
d'eau maximum de 650 ml
Température
en °C
Temps de
cuisson de la
viande en mi-
nutes
Temps de
cuisson de la
viande et des
accompagne-
ments en mi-
nutes
Gradin
Rôti de bœuf 1 kg, choux de
Bruxelles, polenta
180 60-70 40-50 1 et 3
12
Type d'aliment Chaleur tournante Vapeur intense Quantité
d'eau maximum de 650 ml
Température
en °C
Temps de
cuisson de la
viande en mi-
nutes
Temps de
cuisson de la
viande et des
accompagne-
ments en mi-
nutes
Gradin
Rôti de bœuf 1 kg, pommes
de terres, légumes, sauce
180 60-70 30-40 1 et 3
Rôti de veau 1 kg, riz, légu-
mes
180 50-60 30-40 1 et 3
Les temps de cuisson indiqués dans le ta-
bleau sont fournis uniquement à titre indica-
tif.
Vapeur alternée
Ce type de préparation Vapeur alternée est
particulièrement adapté pour rôtir de gros
morceaux de viande, pour décongeler et
réchauffer des plats déjà cuisinés ou des
portions d'aliments, ainsi que pour cuire le
pain, les petits-pains, les gratins et les ra-
goûts.
Tableau de la fonction Vapeur alternée
Type d'aliment Vapeur alternée La quantité d'eau dépendra du temps
de cuisson
Température en
°C
Temps de cuis-
son en minutes
Gradin
Réchauffer un repas complet, 6 as-
siettes, diamètre 24 cm
110 15-20 1, 3 et 5
Rôti de porc 1000 g 160-180 90-100 2
Rôti de bœuf 1000 g 160-180 120-150 2
Rôti de veau 1000 g 180 80-90 2
Pâté en croûte à la viande cru 500
g
180 30-40 2
Saucisses de Francfort / boudin
blanc
85 20-30 2
Filet mignon de porc fumé 600 -
1000 g (laisser à température pen-
dant 2 heures)
160-180 60-70 2
Poulet 1000 g 180-200 50-60 2
Canard 1500-2000 g 180 70-90 2
Oie 3000 g 170 130-170 1
Filets de poisson 85-90 20-30 2
Gratin de pommes de terre, gratin
poireaux-pommes de terre
160-170 50-60 2
Gratin de pâtes 190 40-50 2
Lasagnes 180 45-55 2
Diverses variétés de pain
500-1000 g
180-190 50-60 2
13
Type d'aliment Vapeur alternée La quantité d'eau dépendra du temps
de cuisson
Température en
°C
Temps de cuis-
son en minutes
Gradin
Petits pains 40-60 g 180-210 25-35 3
Petits pains pré-cuits 30-40 g 200 10-20 3
Petits pains pré-cuits surgelés
30-40 g
200 15-25 3
Baguette pré-cuite 40-50 g 200 10-20 3
Baguette pré-cuite surgelée 40-50
g
200 15-25 3
Crème renversée
1)
90 40-50 2
Oeufs à la royale (garniture d'oeufs
cuits pour soupe)
1)
90 40-50 2
Terrine
1)
90 40-50 2
1) Laissez reposer une demi-heure de plus avec la porte fermée
Découper les rôtis entiers avant de les met-
tre au four.
Les temps de cuisson indiqués dans le ta-
bleau sont fournis uniquement à titre indica-
tif.
Cuisson
Consignes générales
Votre nouveau four peut cuire les ali-
ments d'une manière complètement dif-
férente de celle de votre ancien appareil.
Adaptez vos réglages habituels (tempéra-
ture, temps de cuisson, etc.) et niveaux
de gradins aux recommandations four-
nies dans les tableaux suivants.
Avec des temps de cuisson plus longs,
vous pouvez mettre à l'arrêt le four une
dizaine de minutes avant la fin du temps
de cuisson afin de profiter de la chaleur
résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont dé-
posés à même le plateau multi-usages,
celui-ci peut se déformer en cours de
cuisson. Une fois refroidi, le plateau re-
trouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de
cuisson
Nous vous recommandons de régler la
valeur de la température la plus basse
lors de la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas d'informations
concrètes pour l'une de vos recettes per-
sonnelles, prenez exemple sur un aliment
similaire à cuire.
La cuisson de gâteaux sur un plateau
multi-usages ou dans des moules sur
plusieurs niveaux peut prolonger la durée
de cuisson de 10 à 15 minutes.
Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux
peuvent commencer par brunir avec une
rapidité différente. Dans ce cas, ne modi-
fiez pas la température. Les différences
s'estompent pendant le processus de
cuisson.
Cuisson sur un gradin - Cuisson dans des moules
Type de cuisson Fonction du four Gradin Température
(°C)
Durée
(h:min)
Kugelhof ou brioche Chaleur tournante 1 150 - 160 0:50 - 1:00
Gâteau sablé/gâteau
au rhum et cake aux
fruits
Chaleur tournante 1 140 - 160 1:00 - 1:20
Gâteau éponge Chaleur tournante 1 140 0:30 - 0:40
14
Type de cuisson Fonction du four Gradin Température
(°C)
Durée
(h:min)
Fond de tarte - pâte à
tarte brisée
Chaleur tournante
humide
3
170-180
1)
0:20 - 0:25
Fond de tarte - Gé-
noise
Chaleur tournante
humide
3 150 - 170 0:25 - 0:30
Tarte aux pommes (2
moules, Ø 20 cm, dé-
calés en diagonale)
Chaleur tournante 1 160 1:00 - 1:20
Tarte salée (par ex.,
quiche lorraine)
Chaleur tournante 1 160 - 180 0:45- 0:55
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur un gradin - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques
Type de cuisson Fonction du four Gradin Température
(°C)
Durée
(h:min)
Briochette/ savarin Chaleur tournante
humide
3 160 - 180 0:45 - 0:55
Crumble (sec) Chaleur tournante
humide
3 150 - 160 0:20 - 0:30
Gâteau au beurre/
brioche sucrée
Chaleur tournante
humide
3
180 - 200
1)
0:20 - 0:30
Briochette au beurre Chaleur tournante 3
170-180
1)
0:40 - 0:50
Gâteau aux fruits (pâ-
te levée / biscuit de
Savoie)
Chaleur tournante 3 150 0:40 - 0:50
Gâteaux aux fruits
(pâte brisée)
Chaleur tournante 3 160 - 170 0:50 - 1:10
Pizza (bien garnie) Chaleur tournante 1
180 - 200
1)
0:30 - 0:50
Pizza (pâte fine) Chaleur tournante 1
200 - 220
1)
0:15 - 0:25
Pain sans levain Chaleur tournante 1 200 - 220 0:10 - 0:20
Tartes suisses Chaleur tournante 1 180 - 200 0:40 - 0:55
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur un gradin - Biscuits
Type de cuisson Fonction du four Gradin Température
(°C)
Durée
(h:min)
Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 3 150 - 160 0:15 - 0:25
Sablés viennois Chaleur tournante 3 140 0:25 - 0:35
Biscuits à la cuillère Chaleur tournante 3 160-170 0:15 - 0:25
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, merin-
gues
Chaleur tournante 3 80 - 100 1:30 - 2:30
Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 0:60 - 0:90
Petits gâteaux brio-
chés
Chaleur tournante
humide
3 150 - 160 0:20 - 0:40
15
Type de cuisson Fonction du four Gradin Température
(°C)
Durée
(h:min)
Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3
170 - 180
1)
0:20 - 0:30
Petits pains Chaleur tournante 3
180
1)
0:20 - 0:35
Petits gâteaux (20 par
plaque)
Chaleur tournante 3
140
1)
0:20 - 0:30
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins - gâteaux/pâtisseries/pains sur plaques
Type de cuisson
Chaleur tour-
nante
2 gradins
Chaleur tour-
nante
3 gradins
Température
(°C)
Durée (h:min)
Choux à la crème/
éclairs
1 / 4 ---
160 - 180
1)
0:35 - 0:60
Crumble sec 1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Préchauffez le four.
Cuisson sur plusieurs gradins - biscuits/petits gâteaux/viennoiseries/petits pains
Type de cuisson
Chaleur tour-
nante
2 gradins
Chaleur tour-
nante
3 gradins
Température
(°C)
Durée (h:min)
Biscuits à pâte brisée 1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Petits sablés à la
douille
1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Biscuits à base de gé-
noise
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Biscuits à base de
blancs d'œufs, merin-
gues
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Macarons 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Petits gâteaux à pâte
levée
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Pâtisseries feuilletées 1 / 3 ---
170 - 180
1)
0:30 - 0:50
Petits pains 1 /4 --- 160 0:30 - 0:55
Petits cakes (20 / pla-
que)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Préchauffez le four.
Conseils pour pâtisserie - pain
Résultat de la cuis-
son
Cause possible Solution
Le fond du gâteau n'a
pas suffisamment bru-
ni.
Mauvais niveau d'enfourne-
ment
Placez le gâteau sur un gradin inférieur.
Le gâteau se désagrè-
ge (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Température de cuisson trop
élevée
Utilisez un niveau de puissance inférieur.
16
Résultat de la cuis-
son
Cause possible Solution
Le gâteau se désagrè-
ge (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Temps de cuisson trop court Réglez un temps de cuisson plus long.
Évitez de sélectionner des températu-
res plus élevées pour réduire les
temps de cuisson.
Le gâteau se désagrè-
ge (il devient pâteux,
s’arrondit, de l’eau
s’écoule).
Pâte trop liquide Diminuez la quantité de liquide. Vérifiez les
temps de malaxage, surtout si vous utilisez
un robot ménager pour mélanger.
Le gâteau est trop sec.
Température du four trop
basse
Augmentez la température du four.
Le gâteau est trop sec. La durée de cuisson est trop
longue.
Réduisez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
La température du four est
trop élevée et la durée de
cuisson est trop courte.
Diminuez la température du four et allon-
gez le temps de cuisson.
Le gâteau ne brunit
pas uniformément.
Malaxage non uniforme Étalez le mélange de façon homogène sur
la plaque de cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la durée
de cuisson.
Température de cuisson trop
basse
Augmentez légèrement la température de
cuisson.
Tableau Turbo pizza
Type de cuisson Gradin Température en °C Durée (min)
Pizza (fine)
1)
1 200 - 230 15 - 20
Pizza (bien garnie) 1 180 - 200 25 - 35
Tartes 2 180 - 200 40 - 55
Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60
Quiche lorraine 1 170 - 190 45 - 55
Gâteau au fromage
blanc, rond
1 140 - 160 80 - 90
Gâteau au fromage
blanc, sur plaque
1 140 - 160 50 - 60
Gâteau aux pommes,
couvert
1 150 - 170 50 - 60
Tourte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60
Pain sans levain
1)
1 230 10 - 20
Quiche à pâte feuilletée
1)
1 160 - 180 45 - 55
Flammekuchen (plat al-
sacien similaire à une
pizza)
1)
1 230 15 - 25
Piroggen (version russe
de la calzone)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Préchauffez le four.
17
Tableau des soufflés et gratins
Type de plat Fonction du four Gradin Température
en °C
Durée H :
Min.
Soufflé au vermicelle Chaleur tournante
humide
1 170-190 0:45-1:00
Lasagnes Chaleur tournante 1 180-200 0:40-0:50
Légumes gratinés
1)
Chaleur tournante
humide
1 170 0:20-0:30
Baguettes garnies de
fromage fondu
1)
Chaleur tournante 1 160-170 0:20-0:30
Soufflés sucrés Chaleur tournante
humide
1 180-200 0:50-0:60
Soufflés au poisson Chaleur tournante
humide
1 180-200 0:50-1:00
Légumes farcis Chaleur tournante 1 160-170 0:40-1:00
Gratin dauphinois Chaleur tournante
humide
2 180-200 0:40-0:50
1) Préchauffez le four.
Rôtir
Plats à rôtir
Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour rôtir (veuillez lire les consignes du
fabricant).
Vous pouvez cuire les gros rôtis directe-
ment sur la grille en plaçant la lèchefrite
au-dessous (si le four en est équipé).
Nous vous conseillons de rôtir les vian-
des maigres dans une cocotte munie de
couvercle. De cette façon, la viande sera
plus savoureuse.
Tous les types de viandes qui peuvent
être brunies ou grillées, peuvent être rô-
ties dans le plat sans couvercle.
Les valeurs figurant dans le tableau sui-
vant sont fournies à titre indicatif.
Conseils pour l'utilisation du tableau de
rôtissage.
Nous vous conseillons de rôtir les vian-
des et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg.
Pour éviter que les sucs ou les graisses
qui sortent de la viande ne brûlent, versez
un peu de liquide dans le plat de cuisson.
Au besoin, retournez la viande (après 1/2
- 2/3 du temps de cuisson).
Pour obtenir de meilleurs résultats, arro-
sez les gros rôtis ou les grosses volailles
avec leur jus de cuisson plusieurs fois au
cours de la cuisson.
Mettez à l'arrêt le four une dizaine de mi-
nutes avant la fin du temps de rôtissage
pour profiter de la chaleur résiduelle.
Bœuf
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Chaleur tour-
nante
1 200 - 250 2:00 - 2:30
Rôti de bœuf ou filet Par cm
d'épaisseur
- saignant
1)
Par cm
d'épaisseur
Chaleur tour-
nante
1 190 - 200 0:05 - 0:06
- À point Par cm
d'épaisseur
Chaleur tour-
nante
1 180 - 190 0:06 - 0:08
18
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
- Bien cuit Par cm
d'épaisseur
Chaleur tour-
nante
1 170 - 180 0:08 - 0:10
1) Préchauffez le four.
Porc
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Épaule, collier, jambon à
l'os
1 - 1,5 kg Chaleur tour-
nante
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Côtelette, côte 1 - 1,5 kg Chaleur tour-
nante
1 170 - 180 1:00 - 1:30
Pâté à la viande 750 g - 1 kg Chaleur tour-
nante
1 160 - 170 0:45 - 1:00
Jarret de porc (pré-cuit) 750 g - 1 kg Chaleur tour-
nante
1 150 - 170 1:30 - 2:00
Viande de veau
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Rôti de veau 1 kg Chaleur tour-
nante
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Jarret de veau 1,5 - 2 kg Chaleur tour-
nante
1 160 - 180 2:00 - 2:30
Agneau
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Rôti d'agneau, gigot
d'agneau
1 - 1,5 kg Chaleur tour-
nante
1 150 - 170 1:15 - 2:00
Carré d’agneau 1 - 1,5 kg Chaleur tour-
nante
1 160 - 180 1:00 - 1:30
Gibier
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Râble de lièvre, cuisses
de lièvre
1)
Jusqu’à 1 kg Chaleur tour-
nante
3 220 - 250 0:25 - 0:40
Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Chaleur tour-
nante
1 210 - 220 1:15 - 1:45
Gigot de chevreuil, cuis-
sot de cerf
1,5 - 2 kg Chaleur tour-
nante
1 200 - 210 1:30 - 2:15
1) Préchauffez le four.
Volaille
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Morceaux de volaille 200 - 250 g
chacun
Chaleur tour-
nante
1 200 - 220 0:35 - 0:50
19
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Demi-poulet 400 - 500 g
chacun
Chaleur tour-
nante
1 190 - 210 0:35 - 0:50
poulet, poularde 1 - 1,5 kg Chaleur tour-
nante
1 190 - 210 0:45 - 1:15
Canard 1,5 - 2 kg Chaleur tour-
nante
1 180 - 200 1:15 - 1:45
Oie 3,5 - 5 kg Chaleur tour-
nante
1 160 - 180 2:30 - 3:30
Dinde 2,5 - 3,5 kg Chaleur tour-
nante
1 160 - 180 1:45 - 2:30
Dinde 4 - 6 kg Chaleur tour-
nante
1 140 - 160 2:30 - 4:00
Poisson (à l’étuvée)
Type de viande Quantité Fonction du four Gra-
din
Tempéra-
ture en °C
Durée
(h:min)
Poissons entiers 1 - 1,5 kg Chaleur tour-
nante
1 210 - 220 0:40 - 1:00
Stérilisation
Utilisez uniquement des bocaux courants
de mêmes dimensions.
N'utilisez ni bocaux dotés d'un couvercle
à visser ou d'une fermeture à baïonnette,
ni boîtes métalliques.
Utilisez le premier gradin en partant du
bas.
Utilisez la plaque du four. Vous pouvez y
disposer jusqu'à six bocaux d'un litre.
Remplissez tous les bocaux au même ni-
veau et fermez-les correctement.
Placez les bocaux sur la plaque, en veil-
lant à ce qu'ils ne se touchent pas.
Versez environ 1/2 litre d'eau sur la pla-
que de four pour garantir un niveau d'hu-
midité suffisant dans le four.
Lorsque le liquide commence à frémir lé-
gèrement dans les premiers bocaux (en
général au bout de 35 - 60 minutes pour
les bocaux d'un litre), mettez à l'arrêt le
four ou réduisez la température à 100 °C
(voir le tableau).
Pour savoir quelle fonction du four utili-
ser, reportez-vous à la liste des fonc-
tions du four dans le chapitre « Utilisa-
tion quotidienne ».
Baies
Conserve Température en
°C
Durée en min.
jusqu'à ce que la
préparation com-
mence à frémir
Poursuite de la
cuisson à 100 °C
en min.
Fraises, myrtilles, framboises,
groseilles à maquereau mûres
160 - 170 35 - 45 ---
Groseilles à maquereau vertes 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Fruits à noyau
Conserve Température en
°C
Durée en min.
jusqu'à ce que la
préparation com-
mence à frémir
Poursuite de la
cuisson à 100 °C
en min.
Poires, coings, quetsches 160 - 170 35 - 45 10 - 15
20
1 / 1

Electrolux EBGL7S7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur