Panasonic DMREX85 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DVD Recorder
DMR-EX75
DMR-EX85
Modèle N°
Mode d'emploi
Trademark of the DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 to 1996)
th
DMR-EX75EC: Declaration of Conformity No.4019, 8 February 2006
th
DMR-EX85EC: Declaration of Conformity No.4135, 25 April 2006
Veuillez lire le présent mode d’emploi dans son intégralité ainsi que les
consignes de sécurité et recommandations relatives à l’installation de
cet appareil mentionnées en page 3 avant de brancher l’appareil, le
mettre en service ou procéder à quelque réglage que ce soit.
2
Table des matières
Page Page Page
Consignes de sécurité 3 TIME SLIP 28 Copier 45
28
4 Quick View (Play/x1.3) 28 46-49
4 Enregistrement et lecture simultanés 28 Programmation d’enregistrements 46
Changement du canal audio 28 Changer de profil 46
Prise en main 5 Vérification ou modification des
5 Enregistrement 29-31 enregistrements programmés 47
Avant l’enregistrement 29 47
Télécommande 6-7 , 29 47
Concernant l’enregistrement 29 Supprimer, 47
829
8 Préparation, Enregistrement 30 48
30
9 HDD/DVD 30 Enregistrement programmé via un
30 appareil externe 49
10-17 Durées approximatives d’enregistrement 30
10 30
31
11 31
Country/Choix du pays 11 31
11 31
11 31
12-13 31
14 31
15
16-17 FUNCTIONS 32-69
Remarques concernant les menus 32
Appareils externes 18-19 Saisie de texte / Symboles 33
18
18 DIRECT NAVIGATOR 34-36 56-58
18 34 Créer une liste de lecture 56
DIRECT NAVIGATOR 34 57
COMPONENT VIDEO OUT 19 Supprimer, Propriétés 34 57
Affichage tableau/Affichage onglet 34 58
Profils 20 Visualisation Album/Visu. du titre 34
Créer de nouveaux profils 20 Trier (HDD uniq.) 34 59
20 35
36 59
Indications d'état 21 59
Bannière 21 Lecture MP3 37 59
37 59
22-23 Enregistrement via l’entrée DV 59
Manipulation des disques 24 38-40 Configuration 60-67
Carte SD 24 , 38 60-61
, 39 Disque, Réglages pour la lecture 62
Disque dur (HDD) 25 , 39 62
40 Disque, Réglages pour l'enregistrement 63
Lecture 26-28 40 Vidéo 63
26 Audio 64
Lecture 26 Lecture DivX 41 Affichage 64
26 Connexion, Réglages HDMI 65-66
La lecture démarre automatiquement 26 Guide TV 42-44 Autres, Mise à jour du systéme 66-67
Sélectionner les programmes/titres à visionner 26 42
Auto Finaliser 26 Changer de mode d’affichage 43 Gestion HDD 68
27 Affichage en orientation Portrait 43 Gestion DVD 68-69
27 Affichage par thème/ 43 Gestion Carte 69
27 44
27 44 70-71
27 72-76
27 44 Structures de dossiers 77
Sauter 27 44 Glossaire 78
MANUAL SKIP 27 79
27 Supprimer 45 Index dernière page
Lecture différée
Informations concernant l’appareil Enreg. programmé
Informations de licence
Espace Unité
Protection du disque Formatage Timer allumé/éteint
Arrêt enregist.
Façade avant Durée d’enregistrement restante sur le disque dur
Affichages à l’écran Enreg. ShowView
Suspendre l’enregistrement
Façade arrière Enregistrement d’émissions TV sur
Changement de mode d’enregistrement
Raccordement à un téléviseur
Raccordement avec câble ritel Lecture de DVD/HDD pendant un enregistrement Copie Avancée. 50-54
Saisie d’une durée d’enregistrement Informations concernant la Copie en mode Rapide 50
Réglages automatiques de l’appareil Enregistrement TV immédiat Enregistrement et lecture lors de la
Enregistrement programé avec le téléviseur Copie en mode Rapide 50
Enregistrement à partir d’un appareil externe Copie de DVD-Video commandée par minuterie 51
Aspect TV Raccordement à AV3 (par ex. caméscope) Copie de titres et listes de lecture avec
Choix de la piste sonore à enregistrer dans la liste de copie 52-53
Raccordement d’une récepteur satellite le cas des émissions diffusées en bicanal Copie d’images 54
Raccordement avec câble Audio/Vidéo Enregistrement d’émissions en son bicanal
Raccordement avec câble S VIDEO Cop. Toutes Images 55
Raccordement par câble HDMI Copier toutes les images fixes de la Carte SD 55
Détection automatique d’une Carte SD 55
Copie Video (MPEG2) 55
Raccordement d’un amplificateur numérique
Raccordement d’un amplificateur analogique Listes de lecture
Fonctions Q Link Présentation de DIRECT NAVIGATOR
Appel du menu Appeler le menu Listes de lecture
Modifier des listes de lecture dans SUB MENU
Modifier des chapitres dans SUB MENU
Enreg. Flexible
Editions des profils Modifications de titres dans le SUB MENU
Modifications de chapitres dans le SUB MENU Enreg. DV Auto
Détection d’un caméscope sur DV IN
Le Recorder détecte la présence du camésc.
Lecture JPEG/TIFF à partir d’un CD/DVD-R Le Recorder ne détecte pas la présence du camésc.
Formats de disque
Lecture JPEG/TIFF à partir de
HDD/DVD-RAM/SD
Visualisation Album Agrandir/Diminuer Régl. canaux
Démarrer diapor. Réglage Diaporama
Ajouter des images Créer un album
SUB MENU dans la Visualisation Album
SUB MENU dans Vis. Image (JPEG)
Préparation
Lecture d’un titre donné
Paysage
Suspendre la lecture
Arrêter la lecture Affichage par catégorie
Mémorisation de la position de lecture Programmation d’enregistrement à partir du Guide TV
Ralenti Supprimer une programmation d’enregistrement
Avance rapide Interruption d’une programmation en cours Si vous avez besoin d’aide
Morcellement d’un enregistrement en chapitres d’enregistrement
Reprise automatique du titre
Caractéristiques techniques
Lecture image par image
Mise en place des piles
Réglage de la date et l’heure
Liste des codes linguistiques
Réglages de l’image et du son
3
CLASS 1
LASER PRODUCT
Consignes de sécurité
Tension: N’utilisez que la tension d’alimentation prescrite pour l’appareil.
Protection du cordon d’alimentation: Assurez-vous que le cordon d’alimentation
est correctement branché à la prise secteur et qu’il ne présente aucun défaut. Des
branchements incorrects ou des câbles endommagés peuvent provoquer des
incendies ou électrocutions.
Maintenance: Ne tentez en aucun cas de réparer vous-même l’appareil. En cas de
dysfonctionnement non mentionné dans ce mode d’emploi, veuillez vous adresser
à votre revendeur ou à l’un des services après-vente agréés.
L'appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit
être facilement accessible en cas de problème.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant
l´utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile
du produit.
Installez l’appareil bien à l’horizontal et ne posez aucun objet lourd sur
l’appareil.
Maintenez l’appareil à l’abri de la chaleur et de fortes variations de
températures.
Maintenez l’appareil à l’écart de liquides, l’humidité et la poussière.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE
DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE,
L’HUMIDITÉ, L’EGOUTTEMENT OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ
PAS D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS.
AVERTISSEMENT!
!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE
RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER
QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA
VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
!
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL
AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
!
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE
BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
!
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU
DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE
CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES
RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR
LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT
TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
A l’intérieur de l’appareil
Au dos de l’appareil, cf. page 9.
Si vous voyez ce symbole,
9.cf. page
Le modèle et le numéro de série de ce produit sont indiqués à l’arrière de l’appareil.
Veuillez les noter ici comme référence.
Model No. Serial No.
4
Interface DV
La prise d’entrée DV IN vous permet de brancher votre caméscope numérique
directement sur cet appareil pour visionner vos films en toute simplicité.
Compatible DivX
Cet appareil peut lire les fichiers DivX enregistrés sur CD-R/CD-RW et DVD-R.
Informations de licence
MP3 ou MPEG 1 Audio Layer 3 est un format de compression de fichier pour l’audio
numérique. Il permet d’obtenir des fichiers d’un volume très restreint et souvent liés à
des pertes de qualité. Technologie de décodage MPEG audio layer 3 sous licence de
Fraunhofer IIS et Thomson Multimedia.
DTS (Digital Theater Systems)
Système sonore largement utilisé dans les salles de cinéma du monde
entier. "DTS" et "DTS 2.0+Digital Out" sont des marques de commerce de Digital
Theater Systems, Inc.
Dolby Digital
Système de codage numérique du son. Ce système comprime les signaux
au maximum afin de permettre l’enregistrement d’un volume de données très
important. Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole double D
sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
32
F
U
N
C
T
I
O
N
S
G
U
I
D
E
F
U
N
C
T
I
O
N
S
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
ENTER
TM
HDAVI Control
TM
HDAVI Control est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
HDMI, le logo HDMI et
High-Definition Multimedia
Interface sont des marques de
commerce ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
Informations concernant
l’appareil
Schreibschutz Aus
FUNCTIONS
DVD-RAM
ENTER
RETURN
Lecture
Supprimer
Vers Autres
Enregistrement
Copier
Protection disque Non
Enreg. programmé
Protection disque Non
FUNCTIONS
DVD-RAM
ENTER
RETURN
Supprimer
Vers Autres
Enregistrement
Copier
Lecture
Listes de lecture
Enreg. Flexible
Enreg. DV Auto
Configuration
Gestion DVD
Enreg. ShowView
Copie Avancée.
ENTER
TNT
Cet appareil est un enregistreur DVD à tuner intégré. Il vous permet de
recevoir et d’enregistrer aussi bien des chaînes analogiques que les chaînes de la
télévision terrestre numérique (TNT), sans récepteur supplémentaire (Set Top Box).
La connexion HDMI vous permet de connecter facilement vos appareils multimédia.
Un seul cordon permet de transmettre aussi bien les données vidéo numériques que
les données audio numériques. Par ailleurs, le système HDMI travaillant sans
compression, aucune perte de qualité ne sera à déplorer lors du transfert des
données.
GUIDE
Le Guide TV vous propose la grille des programmes diffusés par les chaînes
numériques jusqu’à 7 jours. Vous pouvez effectuer votre programmation
d’enregistrements directement à partir de cette grille en sélectionnant simplement les
programmes que vous souhaitez enregistrer.
Accès rapide à une grande quantité de fonctions pratiques
Le menu FUNCTIONS apparaît pour afficher toutes les fonctions de cet appareil et
vous permettre de sélectionner des fonctions telles que la programmation
d’enregistrements, etc.
Sur la télécommande
Menu FUNCTIONS : informations complémentaires page
Pour accéder à la page suivante,
pressez [Vers Autres].
Ce produit intègre des technologies de protection de copyright protégées elles-mêmes
par de brevets déposés aux Etats-Unis et par les lois sur la propriété intellectuelle.
L'utilisation de cette technologie de protection des droit d'auteur est soumise à
l'autorisation de Macrovision et est exclusivement destinée à une exploitation à
domicile et à d'autres usages limités, sauf autorisation contraire de Macrovision.
L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
5
Prise en main
Chère Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en ayant fait
l’acquisition de cet appareil haut de gamme. Panasonic est l’un des leaders
mondiaux sur le marché de l’électronique grand public, et nous sommes certains
que ce produit vous apportera entière satisfaction.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
http://www.panasonic.co.jp/global/
Cordon d'alimentation
RJA0043-1C
Télécommande
EUR7659T40
Accessoires inclus
Câble Audio/Vidéo
K2KA6BA00003
2 Câbles coaxial HF(RF)
K1TWACC00001
Piles
AA, UM3 ou R6
Mode d'emploi
Carte de garantie
Mise en place des piles
La longévité des piles est d’un an, selon la fréquence d’utilisation.
!
Ne jamais utiliser à la fois de nouvelles et d’anciennes piles ou même des piles
différentes.
!
N’utilisez que des piles exemptes de substances toxiques telles que plomb,
cadmium, mercure.
!
Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
!
Si vous n’utilisez pas la télécommande pendant un certain temps, retirez les piles.
!
Les piles ne doivent jamais être chauffées ou court-circuitées.
!
Remplacez immédiatement les piles usagées par de nouvelles de type AA, UM3
ou R6.
!
Lors de la mise en place, observez la polarité + et -.
Les piles, emballages et anciens appareils doivent être éliminés
conformément aux prescriptions en vigueur. Ces matériaux ne doivent
pas être jetés avec les ordures domestiques.
R6/LR6, AA
DELETE
DISPLAY
PAG E
G
U
I
D
E
F
U
N
C
T
I
O
N
S
VOLUME
CH
CH
AV
DRIVE
SELECT
TV
DVD
PLAY/
PAUSESTOP
SKIP
SLOW/SEARCH
3
2
1
6
54
9
8
7
0
INPUT
SELECT
REC
EXT LINK
REC MODE
STTLAUDIO
CHAPTER
CREATE
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
RETURN
SUB MENU
PROG/CHECK
TIME SLIP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
ShowView
ENTER
RETURN
6
Il est possible que certains modèles de téléviseurs (par ex. d’anciens appareils
Panasonic) ne puissent pas être commandés à partir de la télécommande.
Capteur des signaux
de la télécommande
Télécommande
Orientez la télécommande en direction du capteur situé sur la façade avant de
l’appareil. Eviter tout obstacle entre la télécommande et ce capteur. Pour fonctionner
correctement, la télécommande doit être utilisée dans l’axe de l’appareil et à moins de
7 m de celui-ci. La cellule de transmission et le capteur doivent être parfaitement
propres. Les rayons du soleil ou les vitres des vitrines peuvent gêner le bon
fonctionnement de la télécommande.
Vous avez la possibilité de verrouiller les touches de l’appareil et de la télécommande.
Verrouillage parental
!
Maintenez les touches nfoncées jusqu’à ce que [X HOLD]
apparaisse à l’écran de l’appareil. La commande de l’appareil est ainsi verrouillée.
!
Pour annuler le verrouillage parental, répétez cette procédure jusqu’à ce que
[X HOLD] disparaisse de l’écran.
Commande d’un téléviseur
Pour commander votre téléviseur, modifiez le code de la télécommande.
!
Maintenez la touche d’allumage et d’extincti oncée.
!
Saisissez les deux chiffres du code correspondant à votre téléviseur.
RETURN et ENTER e
on TV enf
Marque Code
Panasonic 01-04,45
AIWA 35
AKAI 27,30
BLAUPUNKT 09
BRANDT 10,15
BUSH 05,06
CURTIS 31
DESMET 05,31,33
DUAL 05,06
ELEMIS 31
FERGUSON 10
GOLDSTAR/LG 31
Marque Code
SANYO 21
SBR 06
SCHNEIDER 05,06,29-31
SELECO 06,25
SHARP 18
SIEMENS 09
SINUDYNE 05,06,33
SONY 08
TELEFUNKEN 10-14
THOMSON 10,15,44
TOSHIBA 16
WHITE WESTINGHOUSE 05,06
Marque Code
NOKIA 25-27
NORDMENDE 10
ORION 37
PHILIPS 05,06
PHONOLA 31,33
PIONEER 38
PYE 05,06
RADIOLA 05,06
SABA 10
SALORA 26
SAMSUNG 31,32,43
SANSUI 05,31,33
Marque Code
GOODMANS 05,06,31
GRUNDIG 09
HITACHI 22,23,31,40-42
INNO HIT 34
IRRADIO 30
ITT 25
JVC 17,39
LOEWE 07
METZ 28,31
MITSUBISHI 06,19,20
MIVAR 24
NEC 36
Commutation sur l’entrée AV de votre téléviseur Panasonic
!
Appuyez sur AV.
A chaque pression de touche, vous basculez entre la réception TV et l’entrée AV.
Réglage de la télécommande
Si vous utilisez dans la même pièce un autre appareil Panasonic, modifiez le réglage
de la télécommande pour que vous puissiez commander les deux appareils
indépendamment l’un de l’autre.
Régl. canaux
Disque
Vidéo
Audio
Affichage
Connexion
Autres
Télécommande
Date et heure
Power Save
DVD 1
Démarrage rapide
Enregistrement DivX
TAB
SELECT
RETURN
Mise à jour du système
Oui
Oui
Initialiser
Configuration
DVD 1
Télécommande
DVD 2
DVD 3
Régler la télécommande de l’appareil.
!
Appuyez sur FUNCTIONS.
!
Avec , sélectionnez [Vers Autres] et validez par ENTER.
!
Avec , sélectionnez [Configuration] et validez par ENTER.
!
Avec , sélectionnez [Autres], [Télécommande] et validez par ENTER.
!
Avec , sélectionnez [DVD 1, 2 ou 3] et validez par ENTER.
Transmettre le réglage choisi DVD 1, 2 ou 3 à la télécommande.
!
Maintenez la touche ENTER enfoncée tout en appuyant simultanément sur la touche
numérotée correspondant au réglage choisi (1, 2 ou 3) pendant au moins 2 secondes.
!
Pressez RETURN pour quitter ce menu.
Si le réglage de la télécommande ne correspond pas à celui de l’appareil, la mention
DVD 1, 2 ou 3 s’affiche alors à l’écran de l’appareil.
!
Maintenez la touche ENTER enfoncée tout en appuyant simultanément sur la
touche numérotée 1, 2 ou 3 pendant au moins 2 secondes.
Si vous voulez commander deux appareils indépendamment l’un de l’autre avec la
même télécommande, modifiez le réglage de cette dernière.
ENTER
RETURN
SELECT
Effacement d’une fonction.
SKIP = saut de chapitres,
titres ou images.
choix ou mémorisation d’un réglage.
ENTER =
7
5:
0
5
15:
5
1
0
5
0
5
1
0
Saisie directe à l’aide des touches numérotées
0
5
0
5:
15:
15:
0
5
1
0
0
5:
VCD
MP3
JPEG
JPEG
Choix des canaux, numéros de titres, etc.
ENTER
28
Choix du canal audio/de la piste son.
DIRECT NAVIGATOR = appel de la Visu. du Titre
Appel des sous-menus.
FUNCTIONS = appel du menu de sélection.
Allumage/Extinction de la TV.
Choix de l’entrée AV de la TV.
CH = choix de la chaîne sur la TV.
VOLUME = réglage du volume de la TV.
SLOW = lecture au ralenti.
SEARCH = recherche en cours de lecture.
TV
AV
CH
VOLUME
+
_
27
49
28
31
Vérification ou modification d’un
enregistrement programmé
47
30
26
32
42
30
21
48
27
Touches de navigation dans les menus.
Sélection de groupes ou titres.
Arrêt sur image ou lecture au ralenti.
G
U
I
D
E
F
U
N
C
T
I
O
N
S
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
ENTER
21
CH
PAGE
PROG/CHECK
26
28
DVD
30
SUB MENU
S
27
27
99
28
STTL
RETURN
Touche de sélection du mode
d’enregistrement (XP, SP, LP, EP)
Enregistrement
REC
TIME SLIP
DIRECT TV REC
34
70
SKIP
STOP
SLOW/SEARCH
PAUSE
INPUT
SELECT
PLAY/x1.3
DRIVE
SELECT
AUDIO
ShowView
DELETE
CREATE
CHAPTER
MANUAL SKIP
DISPLAY
REC MODE
EXT LINK
27
30
42
Vous pouvez également allumer l’appareil à partir de l’état de veille (Standby) à l’aide des touches GUIDE, DIRECT NAVIGATOR, ShowView et PROG/CHECK.
27
21
DELETE
DISPLAY
PAG E
G
U
I
D
E
F
U
N
C
T
I
O
N
S
VOLUME
CH
CH
AV
DRIVE
SELECT
TV
DVD
PLAY/
PAUSESTOP
SKIP
SLOW/SEARCH
3
2
1
6
54
9
8
7
0
INPUT
SELECT
REC
EXT LINK
REC MODE
STTLAUDIO
CHAPTER
CREATE
MANUAL SKIP
DIRECT TV REC
RETURN
SUB MENU
PROG/CHECK
TIME SLIP
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
ShowView
ENTER
Télécommande
Interrupteur d’attente/marche
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter
l’appareil du mode d’attente au mode de
marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue à consommer une petite
quantité de courant.
DRIVE SELECT
Choix du lecteur HDD, DVD, SD.
Sous-titres
TIME SLIP =choix de la durée à sauter.
Enregistrement TV immédiat
GUIDE = chargement du Guide TV
Pour quitter un menu.
Enregistrement par commande externe.
Bouton de commutation de l’entrée AV
entre AV1, AV2, AV3 (en façade avant),
AV4, DV IN et tuner.
Interruption d’une lecture ou d’un
enregistrement.
PLAY : lance la lecture.
x 1,3 : augmente la vitesse de lecture.
CH = touche de sélection de la chaîne
PAGE = changement de page dans le
Guide TV
Enregistrements ShowView pour
chaînes analogiques
Effacer un titre.
Chargement du menu du disque.
Touche VERTE : navigation dans le menu
(profils, Guide TV)
Touche BLEUE : navigation dans le menu
(profils, Guide TV),
saut avant de 30 secondes.
Touche JAUNE : navigation dans le menu
(profils, Guide TV)
Morcellement d’un enregistrement
en chapitres.
Interruption d’une lecture ou d’un
enregistrement.
Chargement de la bannière et des
informations sur l’émission, également
dans le Guide TV.
Touche ROUGE : navigation dans le menu
(profils, Guide TV, modification de la liste des
chaînes analogiques)
DMR-EX75
DRIVE
SELECT
Tiroir de chargement
des disques
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10
Ouverture et fermeture
du tiroir de chargement
des disques.
STOP
2
3
4
OPEN/CLOSE
Touche de sélection
de la chaîne
DRIVE SELECT
1
Interrupteur d’attente/marche :
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode
d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue à consommer une petite quantité de courant. Cet
appareil se trouve toujours sous tension lorsqu'il est en état de veille.
7
6
8
5
10
11
9
Terminal d’entrée AV3
Choix du lecteur
HDD/DVD/SD
lecture
Quick View
PLAY
REC
enregistrement
Entrée DV
REC
EXT LINK
Entrée S VIDEO AV3
Indique le lecteur choisi.
Enregistrement en cours sur le lecteur choisi.
Clignote quelques secondes avant le lancement d’un
enregistrement programmé.
Heure actuelle, compteur d’enregistrement/de lecture,
divers messages.
External-Link : enregistrement programmé en cours
depuis un appareil externe.
D
EXT-L
REC
PLAY
Lecture en cours depuis le lecteur choisi.
DVD
Indique que l’appareil est prêt à procéder ou en train d’effectuer un enregistrement programmé.
HDD
SD
Ecran d'affichage
11
8
HDD
DVD
SD
RAM
HDD
Affichages à l’écran
SD
Indique le support inséré.
Mode d’enregistrement / Tous activés: mode FR
enregistrements flexibles/enregistrements programmés.
XP, SP
LP, EP
PLEASE WAIT Veuillez patienter.
DVD 1, 2, 3 Code de télécommande erroné.
SETUP Vous êtes dans le menu de Configuration.
READ Disque en cours de lecture.
No READ Lecture du disque impossible.
FINAL DVD en cours de finalisation.
No DISC Absence de disque.
PROTECT Disque protégé contre l’écriture.
RETURN Annulation d’une fonction.
OFF0:30 Durée d’enregistrement réglée sur 30 minutes.
REPEAT Lecture en boucle paramétrée.
START Démarrage d’une fonction (copie).
COPY Copie en cours.
Autres messages
72
x1.3
EXT LINK
DRIVE
SELECT
CH
Façade avant
SLIDE Diaporama en cours
99PER Copie réalisée à 99%
STOP Arrêt d’une fonction (copie).
PROG FULL Nombre max. d’enregistrements programmés (32) atteint.
UNSUPPORT Format de disque non pris en charge.
UNFORMAT Disque non formaté.
SLEEP Disque dur en veille.
SW-DL Téléchargement du logiciel
X HOLD Verrouillage parental actif.
No FIN Finalisation impossible durant un enregistrement.
HDMI Appareil HDMI est connecté.
Messages d’erreur
Lecteur de cartes SD
Enregistrement par
commande externe
Canal numérique
11
10 9 8 7
6
5 4
3
2 1
RF
OUT
9
1
2
Y = signal de luminance,
P = signal de chrominance (différence chromatique) , P = signal de chrominance (différence chromatique)
BR
OPTICAL
Sortie audio numérique
3
4
5
6
7
8
9
10
11
COMPONENT VIDEO OUT (Progressive/Interlace)
AV1 (TV)
AV2 (EXT)
Si votre téléviseur est un modèle à tubes cathodiques, nous vous recommandons l’utilisation de la prise Péritel.
Un téléviseur compatible RVB offre une image vidéo RVB de haute qualité.
!
Si vous voulez utiliser un téléviseur LCD/écran plasma à balayage progressif ou projecteur LCD, raccordez-le à la sortie COMPONENT VIDEO OUT pour
obtenir une image vidéo à balayage progressif de haute qualité.
AV2 (EXT)
RF
IN
Utilisateurs professionnels de l’Union européenne
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte
désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en
cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales
et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en
cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques
(appareils ménagers domestiques)
-Si vous voyez ce symbole-
Façade arrière
HDMI AV OUT
Sortie audio-vidéo numérique
RF OUT
Sortie d’antenne
RF IN
Entrée d’antenne
AV1 (TV) = prise Péritel
Raccordement d’un téléviseur
AV2 (EXT) = prise Péritel
Raccordement d’un appareil externe
AC IN~ = tension d’alimentation
Prise de raccordement secteur.
OUT = sortie AUDIO, canal droite/gauche
AV4 IN = entrée AUDIO, canal droit/gauche
S VIDEO OUT = sortie S VIDEO
S VIDEO AV4 IN = entrée S VIDEO
VIDEO OUT = sortie VIDEO
VIDEO AV4 IN = entrée VIDEO
10
4
A
RF IN AV IN
4
Câble coaxial HF(RF)
(fourni)
2
3
Raccordement avec câble Péritel à 21 broches (non fourni)
1 Raccordez l’antenne à la prise RF IN
(entrée d’antenne) du DVD Recorder.
2 Raccordez la sortie d’antenne
RF OUT du DVD Recorder à l’entrée
d’antenne du téléviseur.
3 Raccordez la prise AV1 (prise Péritel)
du DVD Recorder à l’entrée Péritel du
téléviseur.
4 Branchez le DVD Recorder et le
téléviseur au secteur.
Ce type de raccordement optimal nécessite l’emploi d’un Péritel à 21 broches
entièrement câblé.
câble
Si votre téléviseur est compatible avec Q Link, raccordez-le à l’appareil à l’aide d’un
Péritel à 21 broches entièrement câblé.
Les émetteurs seront automatiquement chargés par [Chargement à partit du TV].
Si votre téléviseur est compatible RVB, au menu Configuration, réglez la
Sortie PERITEL sur RVB 1 ou RVB 2.
câble
65
11
1
AV2(EXT)
Branchements
Avant de procéder aux raccordements, éteignez tous les appareils raccordés et
lisez le mode d’emploi correspondant.
Choisissez le branchement (A-E) correspondant à votre équipement.
Raccordement à un téléviseur
Choisissez le branchement (A-E) adapté à vos besoins.
Emploi du câble coaxial HF fourni
Pour éviter tout problème de réception d’image sur votre téléviseur, utilisez
impérativement le câble coaxial fourni si vous raccordez cet appareil au téléviseur
et à l’antenne (branchements A-E).
!
Posez le câble coaxial HF aussi éloigné que possible des autres câbles.
!
N’enroulez pas le câble coaxial HF.
Façade arrière de l’appareil
Cordon d’alimentation
(fourni)
Ne branchez le cordon
d’alimentation qu’après avoir
effectué tous les autres
raccordements
Raccordement au secteur
(AC 220 V - 240 V, 50 Hz)
Après avoir raccordé les appareils
comme indiqué ci-dessus, procédez aux
réglages automatiques de l’appareil.
Façade arrière du téléviseur
Raccordement
au secteur
Câble coaxial HF (RF)
(fourni)
Câble Péritel à 21 broches
(impératif pour une TV avec Q Link)
Chargement à partir du TV avec (marque déposée par Panasonic)
Si votre téléviseur est doté de la fonction Q Link, les émetteurs seront mémorisés
automatiquement lors du transfert de la liste des émetteurs.
Pour pouvoir utiliser la fonction Q Link, l’appareil doit être relié au téléviseur par le
biais d’un cordon Péritel entièrement câblé compatible avec la fonction Q Link ou
toute fonction similaire.
Réglage de la Date et l’Heure
Si la Date et l’Heure ne sont pas transmises par l’un des émetteurs TV, vous voyez
apparaître le menu Date et Heure.
!
Avec ou et , modifiez l’Heure et la Date.
!
Mémorisez vos modifications en pressant ENTER.
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
0
9
Aspect TV
!
Avec , sélectionnez le format d’écran souhaité et validez par ENTER.
Si la date et l’heure ne sont pas correctement réglées, l’enregistrement des
émissions télévisées sera perturbé (Pensez au passage à l’heure d’été/d’hiver).
2
3
4
6
5
60
Configuration auto.
La configuration automatique mémorise tous les émetteurs TV disponibles. Cette
opération dure env. 5 minutes. Si l’émetteur transmet également la date et l’heure,
l’horloge de l’appareil sera automatiquement réglée. Si l’heure transmise
automatiquement ne correspond pas à l’heure réelle, vous pouvez la régler
manuellement.
Installation auto. DVB
Aspect TV
2
6
Aspect TV
Téléviseur écran large 16:9
16:9
Téléviseur 4:3
4:3
Letterbox
RETURN
ENTER
SELECT
11
60
65
18
20
!
Avec , sélectionnez votre pays et validez par ENTER.
Country/Choix du pays
1
Country/Choix du pays
1
Installation auto. DVB
Selon le pays ou la région, le programme TV numérique dispose de sa propre
sélection de paramètres de transmission et de fréquences. L’appareil recherche
automatiquement tous les émetteurs TV numériques disponibles.
Réglages automatiques de l’appareil
Lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois, ce dernier procède à une
recherche automatique des émetteurs. L’appareil recherche tout d’abord les canaux
numériques avant de poursuivre la recherche avec les canaux analogiques.
!
Allumez votre téléviseur et sélectionnez le canal AV.
!
Allumez l’appareil en pressant l’interrupteur d’attente/marche.
Réglages pour les branchements A, C-E
Activer antenne
Si une antenne active est raccordée à l’appareil et alimentée par celui-ci, pendant la
procédure de configuration automatique, aucun émetteur ne pourra être trouvé. Au
menu Configuration, réglez l’option [Activer antenne] sur [Marche]. Répétez ensuite la
procédure de configuration automatique. Après la recherche des émetteurs, vous
pouvez contrôler le Condition du signal au menu Configuration.
La configuration automatique de votre appareil est maintenant terminée.
La liste des émetteurs disponibles peut varier d’une région à l’autre.
Vous pouvez maintenant sélectionner vos chaînes préférées et les ajouter
aux profils dans l’ordre de votre choix.
Vous pouvez réitérer la recherche des émetteurs.
Datenübernahme von TV
5
Auto-configuration analogique en cours.
Veuillez patienter.
RETURN : annuller
Téléchargement en cours.
Veuillez patienter.
RETURN : annuler
Configuration auto.
3
Téléchargement en cours. ... (Pour Q Link)
Auto-configuration analogique en cours, ...
(Pas pour Q Link)
Date et heure
(si non réglée automatiquement)
Installation auto. DVB
Patientez, svp.
Ch 5
69
Prog.
Qualité
Canal
Nom émetteur
Net ID
TS ID
15 30 TF1 8442 6 10
16 30 NRJ12 8442 6 10
17 30 LCI 8442 6 10
18 30 Eurosport Fran 8442 6 10
19 30 TPS STAR 8442 6 10
RETURN
RETURN: Annuler
Verification des données des canaux
de diffusion. (Pour Q Link)
4
Verification des données des canaux de
diffusion. Veuillez patienter.
RETURN : annuller
Verification des données des canaux de diffusion.
Après récupération des données des émetteurs depuis le téléviseur, les émetteurs
analogiques sont triés en conséquence.
2006
AUTO
Non
Date et heure
Automatique
L´heure n´est pas réglée automatiquement.
Réglez l´horloge manuellement.
ENTER : mémoriser RETURN : quitter
ENTER
CHANGE
RETURN
Heure
Date
10 52 04 20 03: : . .
Fuseau horaire
SELECT
0
9
Numéro
6
RF IN AV IN
Façade arrière du téléviseur
Façade arrière de l’appareil
6
B
4
6
3
AV OUT
RF
OUT
2
5
Raccordement au secteur
Câble coaxial HF(RF)
(fourni)
Cordon d’alimentation
(fourni)
Ne branchez le cordon
d’alimentation qu’après
avoir effectué tous les
autres raccordements
Raccordement au secteur
(AC 220 V - 240 V, 50 Hz)
Raccordement au secteur
Câble Péritel à 21 broches
Câble coaxial
HF(RF) (fourni)
12
LNB IN
1
Câble Péritel à 21 broches
(impératif pour une TV avec Q Link)
Raccordement à un téléviseur et récepteur satellite
Façade arrière du
récepteur satellite
Raccordement d’une récepteur satellite
Si votre réception TV s’effectue par le biais d’un récepteur satellite
(numérique/analogique), raccordez votre DVD Recorder à la suite de cet appareil.
!
Commutez votre téléviseur sur le canal AV.
!
Au menu Country, sélectionnez votre pays avec et validez par ENTER.
La [Configuration auto.] suit et se termine par le message:
[Aucun émetteur trouvé !].
!
Avec , sélectionnez [Non] et validez par ENTER.
Les émetteurs disponibles sont alors transmis depuis l’appareil externe.
!
Avec , sélectionnez le format d’écran souhaité et validez par ENTER.
!
Avec CH , commutez le DVD Recorder sur AV2. Vous voyez alors s’afficher
l’image TV transmise par l’appareil externe.
Le réglage de la date et l’heure n’est pas automatique.
Vous devez les régler manuellement.
Si votre téléviseur est compatible avec Q Link, raccordez-le à l’appareil à l’aide d’un
cordon Péritel entièrement câblé.
Les émetteurs seront automatiquement chargés par [Chargement à partit du TV].
Si votre téléviseur est compatible RVB, au menu
Configuration, réglez la Sortie PERITEL sur RVB 1 ou RVB 2.
65
B
13
Raccordement à un téléviseur et récepteur satellite
1 Raccordez l’antenne (SAT) à l’entrée d’antenne (RF IN) de l’appareil externe.
2 Raccordez la sortie d’antenne (RF OUT) de l’appareil externe à l’entrée
d’antenne (RF IN) du DVD Recorder.
3 Raccordez la sortie d’antenne (RF OUT) du DVD Recorder sur l’entrée
d’antenne de votre téléviseur.
4 Raccordez la prise AV1 (prise Péritel) du DVD Recorder à l’entrée Péritel du
téléviseur.
5 Raccordez l’appareil externe à la prise AV2 du DVD Recorder à l’aide d’un
cordon Péritel.
6 Raccordez le DVD Recorder, le téléviseur et l’appareil externe au secteur.
7 Allumez l’appareil externe, le téléviseur et le DVD Recorder.
Regarder/Enregistrer les chaînes transmises par satellite
!
Appuyez sur INPUT SELECT pour sélectionner le canal d’entrée AV2 ou mettez
cet appareil en veille.
Avec ce type de branchement, vous ne pouvez utiliser que le canal AV2.
Dans ce cas, le Guide TV n’a aucune fonction.
Oui
Non
Configuration auto.
Aucun émetteur trouvé !
Veuillez vérifier si l´antenne
est branchée. Relancer
la configuration automatique ?
SELECT
RETURN
ENTER
Raccordement avec câble Audio/Vidéo
Façade arrière de l’appareil
4
C
Après avoir raccordé les appareils comme indiqué ci-dessus, procédez aux
réglages automatiques de l’appareil.
RF IN
Audio/Video
IN
Façade arrière du téléviseur
4
Raccordement
au secteur
2
Câble Audio/Video (foumi)
Video Jaune
L Blanc
R Rouge
Les accessoires fournis vous permettent de réaliser ce branchement standard très
utilisé.
11
1 Raccordez l’antenne à la prise RF IN (entrée d’antenne) du DVD Recorder.
2 Raccordez la sortie d’antenne RF OUT du DVD Recorder à l’entrée d’antenne
du téléviseur.
3 Raccordez les prises AUDIO OUT (L/R) et VIDEO OUT du DVD Recorder à
l’entrée audio/vidéo du téléviseur.
4 Raccordez le DVD Recorder et le téléviseur au secteur.
3
Câble coaxial HF(RF)
(fourni)
Raccordement au secteur
(AC 220 V - 240 V, 50 Hz)
1
Câble coaxial HF (RF)
(fourni)
AV2(XT)
14
Cordon d’alimentation
(fourni)
Ne branchez le cordon
d’alimentation qu’après
avoir effectué tous les
autres raccordements
Raccordement avec câble S VIDEO
D
4
RF IN
Audio
IN
4
2
Le raccordement à l’aide d’un câble S-VIDEO permet d’obtenir - selon le type de
téléviseur utilisé - une qualité d’image supérieure à celle pouvant être obtenue par
un raccordement avec Câble Audio/Vidéo.
1 Raccordez l’antenne à la prise RF IN (entrée d’antenne) du DVD Recorder.
2 Raccordez la sortie d’antenne RF OUT du DVD Recorder à l’entrée d’antenne
du téléviseur.
3 Raccordez les prises AUDIO OUT (L/R) et S VIDEO OUT du DVD Recorder aux
entrées S VIDEO et audio du téléviseur.
4 Raccordez le DVD Recorder et le téléviseur au secteur.
Câble Audio
L Blanc
R Rouge
3
S Video
IN
3
Câble S Video
Après avoir raccordé les appareils comme indiqué ci-dessus, procédez aux
réglages automatiques de l’appareil.
11
Façade arrière du téléviseur
Raccordement
au secteur
Câble coaxial HF(RF)
(fourni)
Façade arrière de l’appareil
1
AV2(EXT)
15
Cordon d’alimentation
(fourni)
Ne branchez le cordon
d’alimentation qu’après
avoir effectué tous les
autres raccordements
Raccordement au secteur
(AC 220 V - 240 V, 50 Hz)
Câble coaxial HF (RF)
(fourni)
3 Câble Audio
L Blanc
R Rouge
E
16
4
RF IN
4
2
HDMI IN
Façade arrière du téléviseur
Raccordement
au secteur
Câble coaxial HF(RF)
(fourni)
Façade arrière de l’appareil
Raccordement au secteur
(AC 220 V - 240 V, 50 Hz)
Après avoir raccordé les appareils comme indiqué ci-dessus, procédez aux
réglages automatiques de l’appareil.
11
1
Câble coaxial HF (RF)
(fourni)
AV2(EXT)
(High Definition Multimedia Interface)
3
Raccordement par câble HDMI (non fourni)
Le branchement HDMI ne peut être utilisé qu’avec des appareils compatibles HDMI.
1 Raccordez l’antenne à la prise RF IN (entrée d’antenne) du DVD Recorder.
2 Raccordez la sortie d’antenne RF OUT du DVD Recorder à l’entrée d’antenne
du téléviseur.
3 Raccordez la sortie HDMI du DVD Recorder à l’entrée HDMI du téléviseur.
4 Raccordez le DVD Recorder et le téléviseur au secteur.
Cordon d’alimentation
(fourni)
Ne branchez le cordon
d’alimentation qu’après avoir
effectué tous les autres
raccordements
Câble HDMI
Utilisez impérativement des câbles HDMI entièrement câblés et
portant le logo HDMI. Pour éviter des problèmes d’image, n’utilisez
pas de câble de plus de 5 m.
17
E
66
Mise en marche automatique
Mise à l’arrêt automatique
Easy Playback
HDMI IN
HDMI OUT
HDMI IN
DVD Recorder
18
(High Definition Multimedia Interface)
18
64
Transfert des données depuis la TV
Enregistrement TV immédiat
HDMI et Q Link
Q Link uniqu. (par AV1)
HDMI uniqu.
(pas par HDMI)
Fonction Q Link :
Sur l’appareil externe, la commutation
automatique du canal d’entrée pour le DVD
Recorder peut demander un certain temps.
C’est la raison pour laquelle il est possible que
la lecture ne s’affiche pas dès le début du titre
sur le téléviseur. Dans ce cas, appuyez sur
SKIP ou SLOW/SEARCH pour
revenir au début de la lecture.
Commutation automatique de l’entrée (Easy Playback)
Si vous lancez la lecture ou appelez un menu (par ex. DIRECT NAVIGATOR, Enreg.
programmé), l’appareil externe commute automatiquement sur le canal d’entrée du
DVD Recorder.
Si vous enregistrez sur le lecteur DVD, l’appareil externe ne bascule pas
automatiquement sur le canal d’entrée.
Mise en marche automatique
Si vous lancez la lecture ou appelez par ex. le menu DIRECT NAVIGATOR, ou
Enreg. programmé, le téléviseur se met en marche et sélectionne automatiquement
le canal d’entrée pour le DVD Recorder.
Si vous enregistrez sur le lecteur DVD, l’appareil externe ne bascule pas
automatiquement sur le canal d’entrée.
Mise à l’arrêt automatique
L’extinction du téléviseur déclenche automatiquement l’arrêt de cet appareil.
L’appareil se mettra aussi à l’arrêt, même si le menu FUNCTIONS, DISPLAY ou des
messages d’état sont affichés. Cela vaut également si un enregistrement est
programmé ou si une lecture est en cours.
Pendant un enregistrement par touche REC, une copie ou pendant la finalisation
d’un disque, l’appareil ne se mettra pas à l’arrêt.
Commande via HDMI (HDAVI Control)
Si vous raccordez cet appareil à un téléviseur Panasonic à fonction de commande
HDAVI, à l’aide d’un câble HDMI, vous pourrez commander les deux appareils. Après
avoir raccordé l’appareil, au menu Configuration, réglez l’option Contrôle par HDMI /
Q Link sur [HDMI et Q Link].
!
Après avoir raccordé un téléviseur compatible HDAVI Control à la prise de sortie
HDMI AV OUT, allumez les appareils et sélectionnez sur le téléviseur le canal
d’entrée pour le DVD Recorder. Si vous modifiez la connexion de la prise HDMI AV
OUT, répétez cette opération.
Si vous raccordez votre DVD Recorder à un appareil compatible HDMI, un seul câble
sera utilisé pour transmettre un signal audio-vidéo non comprimé, en haute qualité
numérique.
Si vous avez raccordé un appareil externe ne prenant pas en charge le CPPM
(Content Protection for Prerecorded Media) ou si vous visionnez un DVD-Audio avec
protection anti-copie, le son ne pourra pas être transmis par HDMI.
Utilisez dans ce cas un Câble Qudio.
Si l’appareil externe que vous avez raccordé ne prend en charge que le son bicanal,
l’audio à 3 canaux ou plus subira une conversion abaissante. La sortie s’effectuera
alors sur 2 canaux audio.
Sur certains disques, la conversion abaissante n’est pas possible.
Les titres pour lesquels la conversion abaissante est impossible ne peuvent être
reproduits que par HDMI, sur un amplificateur correspondant à la norme HDMI,
version 1.1 ou sup. et compatible CPPM.
Pour les appareils compatibles HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) à
connexion DVI (par ex. moniteur d’ordinateur) : selon l’appareil, l’utilisation d’un
adaptateur DVI/HDMI ne pourra pas garantir une image satisfaisante. Les données
audio ne sont pas transmises.
Raccordement à un amplificateur
Amplificateur
Téléviseur
Raccordement par câble HDMI (non fourni)
Amplificateur
(exemple)
Câble Audio
OPTICAL
L R
AUDIO IN
Amplificateur (exemple)
Câble optique audio numérique
Introduisez la fiche dans la prise
jusqu’à la butée, en respectant
le sens (haut/bas) indiqué par
l’illustration ci-contre.
Raccordement d’un amplificateur analogique ou d’un composant d’un
système analogique
Pour profiter pleinement d’un son stéréo ou Dolby Pro Logic, raccordez un
amplificateur adéquat ou une composante audio analogique.
!
Raccordez la sortie AUDIO OUT (L/R) à un amplificateur Dolby Pro Logic (par ex.).
!
Raccordez le câble audio comme décrit et conformément aux couleurs et repères
indiqués sur les prises de connexion (blanc/L, rouge/R).
Raccordement d’un amplificateur numérique ou d’une composante
système numérique
Si vous raccordez un amplificateur équipé d’un décodeur Dolby Digital, DTS ou
MPEG, vous pourrez visionner un DVD-Video-Disc en profitant du son
ambiophonique multicanal.
!
Raccordez un amplificateur avec un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
!
Utilisez un câble à fibre optique audio-numérique.
!
Dans le menu Configuration, Audio, réglez l’option [Sortie audio numérique]
en adéquation avec l’amplificateur numérique que vous venez de raccorder.
Vous ne pouvez pas utiliser de décodeur DTS Digital Surround non compatible
avec les DVD.
64
18
66
10
Fonctions Q Link (avec cordon Péritel raccordé à la prise AV1)
Chargement des chaînes depuis le téléviseur. Durant le [Chargement à partir du TV],
les données concernant la liste des émetteurs est automatiquement chargée depuis
le téléviseur et les chaînes du DVD Recorder sont affectées aux mêmes numéros
que celles de votre téléviseur.
Enregistrement TV direct. Une pression sur DIRECT TV REC permet de déclencher
l’enregistrement immédiat de l’émission que vous êtes en train de regarder, sans
qu’aucun autre réglage ne soit nécessaire.
Mise en marche automatique TV/DVD. Lorsque le téléviseur et le DVD Recorder sont
éteints (en veille), une pression sur PLAY, DIRECT NAVIGATOR, GUIDE,
ShowView ou PROG/CHECK suffit à mettre en marche automatiquement les deux
appareils.
Si votre téléviseur est éteint (en veille), une pression sur FUNCTIONS ou PLAY, ou
l’insertion d’un disque (sauf DVD-RAM, DVD-R, DVD-RW (format DVD-Video) et +R)
suffit pour qu’il s’allume automatiquement.
Mise à l’arrêt automatique DVD. Si vous éteignez votre téléviseur, le DVD Recorder
s’éteindra automatiquement. La mise à l’arret automatique ne fonctionne que lorsque
l’appareil est sur STOP.
Cet appareil permet des enregistrements par minuterie grâce à la fonction de
programmation du téléviseur (par ex. IDTV).
Les systèmes d’autres fabricants
possèdent une fonction similaire à la
fonction Q Link de Panasonic, à savoir :
- Easy Link (® de Philips)
- SMARTLINK (® de Sony)
- DATA LOGIC (® de Metz)
- Megalogic (® de Grundig)
Pour plus d’informations à ce sujet,
veuillez vous référer au mode d’emploi
de votre téléviseur.
Branchez cet appareil à un
système équipé d’un décodeur
DTS pour pouvoir lire les DVD
portant ce logo.
Cet appareil est capable de
reproduire les sons stéréo en
Dolby Digital (2 canaux). Branchez un
amplificateur avec décodeur Dolby Digital
intégré pour pouvoir profiter d’un son
ambiophonique (Surround).
Appareils externes
Pour tous les types de raccordements mentionnés :
Avant de raccorder n’importe quel câble, assurez-vous que tous les appareils sont
éteints. Allumez les appareils après avoir raccordé les différents câbles.
Si l’appareil est raccordé à votre téléviseur par un câble HDMI et que vous utilisez la
connexion DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) pour la sortie audio, au menu
Configuration, réglez l’option Sortie audio numérique sur [ ].Optique uniquement
L - Blanc
R - Rouge
COMPONENT VIDEO OUT
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO OUT
DVD-Recorder
COMPONENT
VIDEO IN
COMPONENT
VIDEO OUT
DVD-Recorder
COMPONENT
VIDEO IN
Y PB PR
TV
Entrée audio L/R
Prise COMPONENT VIDEO OUT
Ces connecteurs peuvent être utilisés pour la sortie en mode trame (Interlace) ou
image (Progressif) et offrent une image beaucoup plus nette que par le biais de la
prise S VIDEO OUT. Dans ce cas, les signaux de différence de couleur (P /P ) et de
BR
luminance (Y) sortent séparément. Si votre téléviseur le permet, les couleurs pourront
être reproduites fidèlement à l’original.
!
Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT de l’appareil à l’entrée
COMPONENT VIDEO IN de la TV. Utilisez pour cela un Câble Vidéo.
!
Pour vos branchements, respectez toujours la concordance des couleurs.
!
Raccordez le Câble Audio aux prises d’entrées audio correspondantes du
téléviseur.
65
65
Téléviseurs à écran LCD/plasma ou projecteur LCD
Si vous utilisez la sortie progressif, vous pourrez
visionner les vidéos en High Resolution, par ex. celles
de DVD-Video. La sortie COMPONENT VIDEO OUT de
cet appareil est alors raccordée à l’entrée
COMPONENT VIDEO IN du téléviseur.
Faites le réglage [Progressif - Marche].
Téléviseurs standard
Sur un téléviseur standard, le mode d’affichage
progressif peut provoquer des scintillements
même s’il est compatible avec ce procédé.
Faites le réglage [Progressif - Arrêt].
Sortie progressif Sortie progressif
19
Raccordement d’un téléviseur aux prises d’entrée COMPONENT VIDEO
Si votre téléviseur à écran LCD ou plasma est compatible avec le balayage progressif,
raccordez-le aux sorties COMPONENT VIDEO OUT.
Pour profiter pleinement d’une qualité d’image optimale, réglez l’option Progressif
sur [Marche].
!
Appuyez sur FUNCTIONS.
!
Avec , sélectionnez [Vers Autres] et validez par ENTER.
!
Avec , sélectionnez [Configuration] et validez par ENTER.
!
Avec , sélectionnez [Connexion], , [Progressif] et validez par ENTER.
!
Avec , sélectionnez l’option [Marche] et validez par ENTER.
!
Pressez plusieurs fois de suite RETURN pour revenir à l'affichage de l'image TV.
Si l’option Progressif est réglée sur [Marche], vous ne devez pas régler l’option
Sortie PERITEL sur [RVB 1/2 ( sans composant )].
!
Réglez donc cette option sur [Video ( avec composant )].
Si l’appareil est raccordé à la TV via la prise S VIDEO OUT ou AV1, la sortie
s’effectuera en mode Interlace, et ce, quelque soit le réglage.
Format d’écran en mode Progressif
Le rapport progressif (hauteur sur largeur) est fixé sur 16:9.
Le visionnement des DVD-Vidéo enregistrés au format 16:9 ne pose aucun
problème. En revanche, les vidéos enregistrées au format 4:3 subissent un étirement
horizontal.
Si votre téléviseur permet d’adapter le format d’image pour les images en mode
progressif, réglez l’option Progressif sur [Marche].
Sur un téléviseur standard, le mode d’affichage progressif peut provoquer des
scintillements même s’il est compatible avec ce procédé.
Si c’est le cas, réglez l’option Progressif sur [Arrêt].
Remarques concernant les téléviseurs compatibles Progressif (PAL)
Câble Audio
L - blanc
R - rouge
Câble Vidéo
Y - vert
PB - bleu
PR - rouge
Régl. canaux
Disque
Vidéo
Audio
Affichage
Connexion
Autres
Aspect TV
Progressif
Système TV
16:9
Marche
PAL
Sortie PERITEL
Vidéo
Réglages AV2
Réglages HDMI
TAB
SELECT
RETURN
ENTER
Aktiver antenne
Arrêt
Configuration
33
20
Configuration
Édition des profils
Numérique
Analogique
Chargement à partir du TV
Manuel
Condition du signal
Reprogrammation auto
Ajout des nouveaux services DVD
Régl. canaux
Disque
Vidéo
Audio
Affichage
Connexion
Autres
TAB
SELECT
RETURN
ENTER
Edition des profils
Profil 1
Toutes les chaînes
1 TF1
2 France 2
3 France 3
4 CANAL+
5 France 5
6 M6
7 ARTE
8 TERRA NOVA
Choix du profil
A jouter
A jouter tout
Page -
RETURN
SELECT
9 Eurosport Fran
Editions des profils
Profil 1
Toutes les chaînes
Déplacer
Supprimer
Supprimer tout
Page -
Page +
1 TF1
7 ARTE
3 France 5
Nom du profil
RETURN
SELECT
SAUTER
PRESSER ENTER POUR MEMORISER
1 TF1
2 France 2
3 France 3
4 CANAL+
5 France 5
6 M6
7 ARTE
8 TERRA NOVA
9 Eurosport Fran
Supprimer tout
!
Pour supprimer toutes les chaînes du profil, appuyez sur la touche BLEUE.
!
Appuyez sur ENTER pour mémoriser le profil.
Déplacer
Vous avez la possibilité de modifier l’ordre des chaînes dans le profil choisi.
!
Avec , sélectionnez la chaîne souhaitée.
!
Avec la touche VERTE, mettez la chaîne en surbrillance.
!
Avec , déplacez la chaîne en question à la position souhaitée.
!
Appuyez de nouveau sur la touche VERTE pour insérer la chaîne.
!
Appuyez sur ENTER pour mémoriser le profil.
Supprimer
!
Avec , sélectionnez la chaîne souhaitée.
!
Appuyez sur la touche JAUNE pour supprimer du profil la chaîne choisie.
!
Pressez ENTER pour mémoriser le profil.
Profils
Créer de nouveaux profils
Choix du profil
Vous disposez de quatre profils différents.
!
La touche VERTE vous permet de sélectionner le profil de votre choix.
!
Appuyez sur FUNCTIONS.
!
Avec , sélectionnez [Vers Autres] et validez avec ENTER.
!
Avec , sélectionnez [Configuration] et validez avec ENTER.
!
Avec , sélectionnez [Édition des profils] et validez avec ENTER.
Le menu Édition des profils apparaît.
Nom du profil
!
Pour modifier le Nom du profil, appuyez sur la touche ROUGE.
Vous avez la possibilité de créer quatre profils différents dans lesquels vous
pouvez regrouper vos chaînes analogiques et numériques préférées.
Ces profils sont archivés dans le Guide TV.
Editions des profils
!
Avec , activez la colonne du profil choisi.
Modifiez ensuite les profils à l’aide des touches de couleurs.
Ajouter tout
!
La touche BLEUE vous permet d’ajouter toutes les chaînes disponibles au
profil.
!
Appuyez sur ENTER pour mémoriser votre profil.
Ajouter
!
Avec , sélectionnez dans le tableau de gauche la chaîne souhaitée.
!
Avec la touche JAUNE, validez la chaîne choisie.
Une même chaîne ne peut être ajoutée qu’une seule fois dans un profil.
!
Appuyez sur ENTER pour mémoriser votre profil.
!
Avec PAGE vous pouvez avancer et reculer d’une page à l’autre dans les
deux tableaux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Panasonic DMREX85 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à