BAZZ U183MRGBWWF Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
U183MRGBWWF
WIFI LED LIGHT STRIP 10 FT
RUBAN LUMINEUX DEL WIFI 3M
INSTRUCTIONS
R
G B
W
WARNING
· Please read all informations carefully before installation.
· For any questions or troubleshooting please visit: www.bazzsmarthome.com.
· This product is designed for indoor use only.
· Consult a licensed electrician if you are uncertain about the installation of this
product.
· All electrical connections must be in accordance with electrical codes in eect in
your region.
· Do not cover this product as this may cause the strip light to overheat and melt
or ignite.
· Do not operate the light strip when it’s rolled. To prevent overheating do not
allow contact between light strips. Maintain at least a 12 mm spacing between
light strips.
· Do not pass the light strip nor the power cord through walls, doors, windows or
any like part of building structure.
· Do not install in cabinets, tanks or enclosures of any kind.
· Do not install on gates, doors or any objects that might crush the product.
· Use only extension cords, such as type SOW, STW, SJOW or SJTW.
· Never use with an electrical extension if the plug can’t be fully inserted.
· Do not alter the plug.
· Do not use in wet locations. This product is not intended for lighting of
aquariums.
· Route and secure the cables so that they will not be pinched or damaged.
· Use only insulated staples or plastic ties to x the cables.
· The light strip is not suitable for dimmers, motion sensor or electric timer.
* NOTE: Model U183MRGBWWF - Linkable up to 2 units
ATTENTION
· Veuillez lire attentivement toutes les informations avant l'installation.
· Pour toutes questions ou dépannage, visitez le site www.bazzsmarthome.com.
· Ce produit est conçu pour un usage intérieur seulement.
· Consulter un électricien certié si vous n’êtes pas certain de l’installation de ce
produit.
· Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes électriques
en vigueur dans votre région.
· Ne pas couvrir le produit, car cela pourrait provoquer une surchaue du ruban
lumineux qui pourrait fondre ou s’enammer.
· Ne pas utiliser le ruban lumineux lorsqu’il est enroulé. Pour prévenir la surchaue,
ne pas permettre le contact entre les rubans. Maintenir une distance d’au moins
12 mm entre eux.
· Ne pas faire passer le ruban lumineux, ni le câble d’alimentation à travers les
murs, les portes, les fenêtres, ni aucune autre partie de la structure de l’édice.
· Ne pas installer à l’intérieur d’armoires, de réservoirs ni aucun endroit fermé.
· Ne pas installer sur une clôture, une porte ou un objet susceptible d’écraser le
produit.
· Utiliser seulement une rallonge, du type SOW, STW, SJOW ou SJTW.
· Ne pas utiliser avec une extension électrique si la prise de l’appareil ne peut être
insérée complètement. Ne changer en aucun cas la prise de l’appareil.
· Ne pas utiliser dans un endroit exposé à l’eau. Ce produit n’est pas conçu pour
l’éclairage d’aquariums.
· Acheminer et xer les câbles de manière à ne pas les pincer ou les endommager.
· Utiliser seulement des agrafes isolées ou des attaches en plastique pour xer les
câbles.
· Le ruban n’est pas compatible avec les gradateurs, détecteurs de mouvements ou
les minuteries électriques.
* REMARQUE: Modèle U183MRGBWWF - Branchement en série jusqu’à 2 unités.
REQUIREMENTS
PRÉREQUIS
· Internet connection with a WIFI
network.
· Strong WIFI signal.
· 2.4 GHz wireless frequency.
· Password protected WIFI
network for security reason
(password must contain only
letters and numbers and
should not be too long).
· Router with sucient
connections.
· Connexion Internet avec un
réseau WIFI.
· Signal WIFI puissant.
· Fréquence sans l de 2,4 GHz.
· Réseau WIFI protégé par un
mot de passe pour des raisons
de sécurité (le mot de passe
doit contenir seulement des
lettres et des chires et ne doit
pas être trop long).
· Routeur avec susamment de
connexions.
PRODUCT CONFIGURATION
CONFIGURATION DU PRODUIT
5'
1.54 m
16 ⅜"
41.5 cm
10'
3 m
Reset Button
Bouton
de réinitialisation
SPECIFICATIONS
CARACTÉRISTIQUES
Wireless Encryption
Cryptage sans l
WEP / WPA / WPA2 Encryption
Wireless Type
Type de sans l
2.4GHz
Wireless Standard
Norme de sans l
802.11 b/g/n
Wireless Range
Portée du sans l
45M
INSTALLATION
1. Plan layout of light strip
installation according to
location of power supply.
2. Mark location of intallation
clamps (maximum distance
of 24" (609 mm) between each
clamp).
3. With light strip in position
screw installation clamps to
surface.
4. Make connection to power
supply.
1. Planier la disposition du
ruban lumineux selon
l’emplacement de
l’alimentation électrique.
2. Tracer la position des
xations (distance maximale
de 24" (609 mm) entre chaque
xation).
3. Avec le ruban lumineux en
place, visser les xations.
4. Faire la connexion avec
l’alimentation électrique.
609mm max.
24" max.
DOWNLOAD FREE APP
TÉLÉCHARGER L’APPLICATION GRATUITE
Don’t have the APP? Download
the APP.
Search for "Bazz Smart Home" to
download in APP Store or Google
Play.
The free app "Bazz Smart Home"
is compatible with mobile
devices IOS 8.0 and above and
Android 4.0 and above.
Vous n’avez pas l’application?
Télécharger la.
Rechercher "Bazz Smart Home"
pour télécharger dans l'APP
Store ou Google Play.
L’application gratuite "Bazz
Smart Home" est compatible
avec les appareils mobiles IOS
8.0 et plus et Android 4.0 et plus.
Bazz Smart Home
REGISTER AND LOGIN
S'INSCRIRE ET SE CONNECTER
Open "Bazz Smart Home" app,
select "Register" to create an
account. Select the right
country code, enter your email
or mobile number and then set
password. You can also register
through other communication
apps which are on the bottom of
the page, such as Facebook.
Note:
1. If you register by email, you will
not receive a verication code.
Simply enter your password
to log in.
2. If you register by phone
number, you will receive a
verication code before
setting password.
3. It is recommended to register
by email or mobile number if
you need to use Amazon Alexa
and Google Home for voice
control.
Ouvrir l’application "Bazz Smart
Home", sélectionner "S’inscrire"
pour créer un compte.
Sélectionner le bon code de
pays, entrer votre adresse
courriel ou votre numéro de
téléphone mobile, puis dénir
le mot de passe. Vous pouvez
aussi vous inscrire via d’autres
applications de communication
qui se trouvent au bas de la
page, tel que Facebook.
Remarque:
1. Si vous vous enregistrez
par courriel, vous n’allez pas
recevoir de code de vérica-
tion. Entrez simplement votre
mot de passe pour vous
connecter.
2. Si vous vous enregistrez par
numéro de téléphone, vous
allez recevoir un code de
vérication avant de dénir
un mot de passe.
3. Il est recommandé de
s’enregistrer par courriel
ou par numéro de téléphone
mobile si vous utilisez Amazon
Alexa et Google Home pour le
contrôle vocal.
QUICKSTART - PAIRING
INITIALISATION - JUMELAGE
1- Preparation:
1. Conrm the device is powered on.
2. Conrm the device, smartphone and
router are as close to each other as
possible.
3. Conrm the phone is connected to
the WIFI router and to the internet.
2- Pairing steps:
1. Open your app, tap the icon "+" on
the top right corner of "Devices"
page, select the type of device you
want to add.
2. Press and hold the reset button of
the light strip until the light strip
ashes rapidly.
3. Choose the WIFI network and enter
the correct password, then tap
"Conrm".
3- Note:
If you have trouble pairing the device
with EZ mode, you can switch to AP
mode.
1. On the light strip, press the reset
button again for 6 seconds, the light
strip will ash slowly. The device is
in AP mode.
2. Select the AP mode in the
application.
1- Préparation:
1. Vérier que l'appareil est allumé.
2. Vérier que l'appareil, le téléphone
intelligent et le routeur sont aussi
proches que possible l'un de l'autre.
3. Vérier que le téléphone est
connecté au routeur WIFI et à
Internet.
2- Étapes de jumelage:
1. Ouvrir l’application, appuyer sur
l’icône "+" dans le coin supérieur droit
de la page "Appareil", sélectionner
l’appareil que vous souhaitez ajouter.
2. Appuyer et tenir le bouton de
réinitialisation du ruban lumineux
jusqu’à ce que le ruban lumineux
clignote rapidement.
3. Choisir le réseau WIFI et entrer le
mot de passe puis appuyer sur
"Conrmer".
3- Remarque:
Si vous avez de la diculté à jumeler
l’appareil avec le mode EZ, vous
pouvez passer en mode AP.
1. Appuyer à nouveau sur le bouton
de réinitialisation du ruban lumineux
pendant 6 secondes, le ruban
lumineux clignote lentement.
L’appareil est maintenant en mode AP.
2. Sélectionner mode AP dans
l’application.
Examples:
1. Customize Scenes: scenes
setting.
2. Share Device: allow others to
control the device by sharing
device.
3. Push notication.
Exemples:
1. Personnaliser les scènes:
glage des scènes.
2. Partager l'appareil:
autoriser les autres
utilisateurs à contrôler
l'appareil en le partageant.
3. Envoyer des notications.
GO INTO SETTINGS FOR MORE OPTIONS
ALLER DANS RÉGLAGES POUR PLUS D'OPTIONS
WARRANTY
GARANTIE
BAZZ’s warranty applies to
manufacturing defects aecting its
products which existed at the time of
the purchase of the product, that are
non-apparent and are unknown to
the buyer, for a period of 1 year. This
warranty applies to the product only
and does not cover the installation of
the product. The warranty does not
apply to material, economic, and/or
physical damages or losses caused
by the product. This warranty will not
apply to any damages and/or losses
caused by an incorrect use, installation
or maintenance of the product. The
manufacturer is therefore not liable for
damages to the product or material,
economic and/or physical damages
or losses caused by an incorrect use,
installation or maintenance of the
product. If the buyer considers that
the product is aected by a defect, the
buyer should return the product to the
point of purchase or send an email
to [email protected]. Should the buyer
decide to send an email to service@
bazz.ca, a description of the alleged
problem should be included in the
email and a proof of purchase as well
as the picture clearly illustrating the
alleged defect should be attached to
the email. The buyer should also return
the product to BAZZ at his/her own
expense. After product inspection, if
the warranty applies, BAZZ will repair
or replace the product free of charge.
BAZZ garantit ce produit contre tout
vice de fabrication existant au moment
de la vente, non apparent et non
connu de l’acheteur et ce, pour une
période de 1 an. La garantie se limite
au produit seulement et ne vise pas
l’installation du produit. La garantie
ne s’applique pas aux dommages ou
pertes matériels, économiques et/
ou physiques causés par le produit.
La garantie est inapplicable si les
dommages ou les pertes, sont causés
par une mauvaise utilisation, une
mauvaise installation, ou un mauvais
entretien du produit. Le fabricant
n’est donc pas responsable des
dommages au produit ainsi que des
dommages matériels, physiques et/
ou économiques découlant d’une
mauvaise utilisation, d’une mauvaise
installation, ou d’un mauvais entretien
du produit. Si l’acheteur considère que
le produit comporte un vice, il devra
retourner le produit au point d’achat
ou envoyer un courriel à service@bazz.
ca. Si l’acheteur choisit d’adresser un
courriel à [email protected], il devra
décrire le problème allégué et joindre
une preuve d’achat ainsi qu’une
photo du produit faisant clairement
état du vice allégué. Il doit également
retourner à ses frais le produit en
question à BAZZ. Après inspection du
produit, si la garantie s’applique, BAZZ
réparera ou remplacera le produit à
ses frais.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1- this device may not cause harmful interference,
2- this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused by
unauthorized modications or change to this equipment. Such modications or
change could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF warning statement:
To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this equipment should
be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator
and your body.
FCC NOTE
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. L’opération est
soumise aux deux conditions suivantes:
1- cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles,
2- cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou tv causés par des
modications non autorisées ou des modications apportées à cet équipement.
Ces modications ou changements pourraient annuler le droit de l’utilisateur à
exploiter l’équipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites de sécurité. Un
appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC.
Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les eets
nocifs des interférences dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et,
si elle n’est pas installée et utilisée conformément aux instructions, peut provoquer
des interférences nuisibles avec les communications radio. Cependant, rien ne
garantit qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou
de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence en appliquant une
ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit diérent de celui auquel le
cepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de
l’aide.
Déclaration d’avertissement RF:
Pour rester en conformité avec les directives FCC en matière d’exposition aux RF,
cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm
entre le radiateur et votre corps.
NOTE FCC
FLDWFW1
Water Leak Sensor
Détecteur de fuite d’eau
SWTCHWFW1
Wall Switch
Interrupteur mural
ALARMWFW1
Siren Alarm
Sirène d’alarme
MTSWFW1
Motion Sensor
Détecteur de mouvement
IRREMOTEWFBK
IR Remote Controller Converter
Convertisseur de
télécommande IR
DOORWFW1
Door Contact Sensor
Détecteur de contact
de porte
PLGWFW1
Smart Plug
Prise intelligente
ALSO AVAILABLE
AUSSI DISPONIBLE
CAMFXWFW1
HD Directional Camera
Caméra Orientable HD
CAM360WFW1
HD Motorized Camera
Caméra motorizée HD
CON6RGBTNWWF
6 in. LED Conversion Kit
Kit de conversion DEL 6 po.
SLDSK6TNWWF
SLDSK6RGBTNWWF
6 in. LED Disk Recessed Fixture
Encastré DEL Disk 6 po.
For more informations please visit:
www.bazzsmarthome.com
Pour plus d'informations visitez:
www.bazzsmarthome.com
R
G B
W
SLMR4RGBWWFW
4 in. LED Recessed Fixture
Encastré DEL 4 po.
R
G B
W
R
G B
W
SLMR4TNWFB
SLMR4TNWFBK
SLMR4TNWFW
4 in. LED Recessed Fixture
Encastré DEL 4 po.
BR30RGBTNWWF
BR30 LED Bulb
Ampoule DEL BR30
WFA19RGB1
A19 LED Bulb
Ampoule DEL A19
R
G B
W
R
G B
W
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BAZZ U183MRGBWWF Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues