Once the position is chosen, assemble
E
,
F
and
G
.
To insert the spikes, lift the loudspeaker, one corner at
the time (with the protection foams in place). Use the
counter spikes
H
to protect the floor.
Une fois la position choisie, assembler
E
,
F
et
G
. Basculer
l’enceinte sur le côté (avec les mousses de protection en
place) pour y insérer les pointes de découplage. Utiliser
les coupelles
H
sous les pointes pour protéger le sol.
You can move the loudspeakers to find the best place
in the listening room. Leave the protection foams
5
in place.
Vous pouvez déplacer les enceintes pour trouver
précisément la meilleure place dans le local d’écoute.
Laisser les mousses de protection
5
en place.
Be very careful when tipping the loudspeaker and
when adjusting the spikes with your hands (risk of
injury).
Faire très attention lors du basculement de l’enceinte et
de l’approche des mains à proximité des pointes (risque
de blessure).
5
F
E
H
G
Focal-JMlab
®
- BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com
Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCAA-180702/1 - CODO1544
10 11
One person on each side of the loudspeaker is required. Take care not to get fingers caught in the parts of the loudspeaker.
Une personne de chaque côté de l’enceinte. Prendre garde à ne pas se coincer les doigts entre les caissons.
Insert the 3 lugs
3
of the head in the holes of the body. Make sure that the rubber gasket
4
is well set up.
Insérer les 3 ergots
3
de la tête dans les 3 embases du corps. S’assurer que le joint caoutchouc
4
est bien en place.
9
4
3
• Assembly of the head on the body / Assemblage de la tête sur le corps
!
MIN 4
!
MIN 4